~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-ko/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeutils/kcalc.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.10.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-vbcrdjos9h34lg4s
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version: kcalc\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2010-09-09 01:35+0200\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2010-09-21 07:18+0200\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2010-09-21 21:17+0900\n"
15
15
"Last-Translator: Park Shinjo <kde@peremen.name>\n"
16
16
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
87
87
 
88
88
#. i18n: file: kcalc.kcfg:119
89
89
#. i18n: ectx: label, entry (CalculatorMode), group (General)
90
 
#: kcalc.cpp:209 rc.cpp:210
 
90
#: kcalc.cpp:209 rc.cpp:657
91
91
msgid "Numeral System Mode"
92
92
msgstr "진수 모드"
93
93
 
137
137
 
138
138
#. i18n: file: kcalc.ui:220
139
139
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbSin)
140
 
#: kcalc.cpp:487 rc.cpp:351
 
140
#: kcalc.cpp:487 rc.cpp:213
141
141
msgid "Sine"
142
142
msgstr "사인"
143
143
 
175
175
 
176
176
#. i18n: file: kcalc.ui:286
177
177
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbCos)
178
 
#: kcalc.cpp:498 rc.cpp:391
 
178
#: kcalc.cpp:498 rc.cpp:253
179
179
msgid "Cosine"
180
180
msgstr "코사인"
181
181
 
213
213
 
214
214
#. i18n: file: kcalc.ui:349
215
215
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbTan)
216
 
#: kcalc.cpp:509 rc.cpp:428
 
216
#: kcalc.cpp:509 rc.cpp:290
217
217
msgid "Tangent"
218
218
msgstr "탄젠트"
219
219
 
251
251
 
252
252
#. i18n: file: kcalc.ui:415
253
253
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbLog)
254
 
#: kcalc.cpp:520 rc.cpp:468
 
254
#: kcalc.cpp:520 rc.cpp:330
255
255
msgid "Logarithm to base 10"
256
256
msgstr "10을 밑으로 하는 로그"
257
257
 
271
271
 
272
272
#. i18n: file: kcalc.ui:478
273
273
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbLn)
274
 
#: kcalc.cpp:527 rc.cpp:505
 
274
#: kcalc.cpp:527 rc.cpp:367
275
275
msgid "Natural log"
276
276
msgstr "자연 로그"
277
277
 
291
291
 
292
292
#. i18n: file: kcalc.ui:144
293
293
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbNData)
294
 
#: kcalc.cpp:544 rc.cpp:308
 
294
#: kcalc.cpp:544 rc.cpp:170
295
295
msgid "Number of data entered"
296
296
msgstr "입력된 데이터의 숫자"
297
297
 
306
306
 
307
307
#. i18n: file: kcalc.ui:210
308
308
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMean)
309
 
#: kcalc.cpp:553 rc.cpp:345
 
309
#: kcalc.cpp:553 rc.cpp:207
310
310
msgid "Mean"
311
311
msgstr "평균"
312
312
 
316
316
 
317
317
#. i18n: file: kcalc.ui:276
318
318
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbSd)
319
 
#: kcalc.cpp:564 rc.cpp:385
 
319
#: kcalc.cpp:564 rc.cpp:247
320
320
msgid "Standard deviation"
321
321
msgstr "표준 편차"
322
322
 
331
331
 
332
332
#. i18n: file: kcalc.ui:402
333
333
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbDat)
334
 
#: kcalc.cpp:577 rc.cpp:459
 
334
#: kcalc.cpp:577 rc.cpp:321
335
335
msgid "Enter data"
336
336
msgstr "데이터 입력"
337
337
 
351
351
 
352
352
#. i18n: file: kcalc.ui:180
353
353
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMod)
354
 
#: kcalc.cpp:644 rc.cpp:329
 
354
#: kcalc.cpp:644 rc.cpp:191
355
355
msgid "Modulo"
356
356
msgstr "나머지"
357
357
 
371
371
 
372
372
#. i18n: file: kcalc.ui:243
373
373
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbReci)
374
 
#: kcalc.cpp:653 rc.cpp:366
 
374
#: kcalc.cpp:653 rc.cpp:228
375
375
msgid "Reciprocal"
376
376
msgstr "역수"
377
377
 
391
391
 
392
392
#. i18n: file: kcalc.ui:309
393
393
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbFactorial)
394
 
#: kcalc.cpp:661 rc.cpp:406
 
394
#: kcalc.cpp:661 rc.cpp:268
395
395
msgid "Factorial"
396
396
msgstr "팩토리얼"
397
397
 
402
402
 
403
403
#. i18n: file: kcalc.ui:372
404
404
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbSquare)
405
 
#: kcalc.cpp:667 rc.cpp:443
 
405
#: kcalc.cpp:667 rc.cpp:305
406
406
msgid "Square"
407
407
msgstr "제곱"
408
408
 
417
417
 
418
418
#. i18n: file: kcalc.ui:438
419
419
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPower)
420
 
#: kcalc.cpp:677 rc.cpp:483
 
420
#: kcalc.cpp:677 rc.cpp:345
421
421
msgid "x to the power of y"
422
422
msgstr "x의 y제곱"
423
423
 
432
432
 
433
433
#. i18n: file: kcalc.ui:501
434
434
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbEE)
435
 
#: kcalc.cpp:687 rc.cpp:520
 
435
#: kcalc.cpp:687 rc.cpp:382
436
436
msgid "Exponent"
437
437
msgstr "지수"
438
438
 
439
 
#: kcalc.cpp:895
 
439
#: kcalc.cpp:894
440
440
msgctxt "Second button functions are active"
441
441
msgid "SHIFT"
442
442
msgstr "SHIFT"
443
443
 
444
444
#. i18n: file: kcalc.ui:827
445
445
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbShift)
446
 
#: kcalc.cpp:896 rc.cpp:644
 
446
#: kcalc.cpp:895 rc.cpp:506
447
447
msgid "Shift"
448
448
msgstr "Shift"
449
449
 
450
 
#: kcalc.cpp:898
 
450
#: kcalc.cpp:897
451
451
msgctxt "Normal button functions are active"
452
452
msgid "NORM"
453
453
msgstr "NORM"
454
454
 
455
 
#: kcalc.cpp:995 kcalc.cpp:996
 
455
#: kcalc.cpp:994 kcalc.cpp:995
456
456
msgid "M"
457
457
msgstr "M"
458
458
 
459
 
#: kcalc.cpp:1379
 
459
#: kcalc.cpp:1378
460
460
msgid "Last stat item erased"
461
461
msgstr "마지막 통계 항목 삭제"
462
462
 
463
 
#: kcalc.cpp:1389
 
463
#: kcalc.cpp:1388
464
464
msgid "Stat mem cleared"
465
465
msgstr "통계 메모리 삭제"
466
466
 
467
467
#. i18n: file: general.ui:13
468
468
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, General)
469
 
#: kcalc.cpp:1432 rc.cpp:69
 
469
#: kcalc.cpp:1431 rc.cpp:74
470
470
msgid "General"
471
471
msgstr "일반"
472
472
 
473
 
#: kcalc.cpp:1432
 
473
#: kcalc.cpp:1431
474
474
msgid "General Settings"
475
475
msgstr "일반 설정"
476
476
 
477
 
#: kcalc.cpp:1437
 
477
#: kcalc.cpp:1436
478
478
msgid "Font"
479
479
msgstr "글꼴"
480
480
 
481
 
#: kcalc.cpp:1437
 
481
#: kcalc.cpp:1436
482
482
msgid "Select Display Font"
483
483
msgstr "화면 글꼴 선택"
484
484
 
485
 
#: kcalc.cpp:1442
 
485
#: kcalc.cpp:1441
486
486
msgid "Colors"
487
487
msgstr "색상"
488
488
 
489
 
#: kcalc.cpp:1442
 
489
#: kcalc.cpp:1441
490
490
msgid "Button & Display Colors"
491
491
msgstr "단추와 화면 색상"
492
492
 
494
494
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Constants)
495
495
#. i18n: file: constants.ui:19
496
496
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, constantsBox)
497
 
#: kcalc.cpp:1491 rc.cpp:33 rc.cpp:36
 
497
#: kcalc.cpp:1490 rc.cpp:38 rc.cpp:41
498
498
msgid "Constants"
499
499
msgstr "상수"
500
500
 
501
 
#: kcalc.cpp:1491
 
501
#: kcalc.cpp:1490
502
502
msgid "Define Constants"
503
503
msgstr "상수 정의"
504
504
 
505
505
#. i18n: file: kcalc.ui:14
506
506
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KCalculator)
507
 
#: kcalc.cpp:1901 rc.cpp:269
 
507
#: kcalc.cpp:1907 rc.cpp:131
508
508
msgid "KCalc"
509
509
msgstr "KCalc"
510
510
 
511
 
#: kcalc.cpp:1905
 
511
#: kcalc.cpp:1911
512
512
msgid ""
513
513
"(c) 2000-2008, The KDE Team\n"
514
514
"(c) 2003-2005, Klaus Niederkrüger\n"
518
518
"(c) 2003-2005, Klaus Niederkrüger\n"
519
519
"(c) 1996-2000, Bernd Johannes Wuebben"
520
520
 
521
 
#: kcalc.cpp:1912
 
521
#: kcalc.cpp:1918
522
522
msgid "Klaus Niederkrüger"
523
523
msgstr "Klaus Niederkrüger"
524
524
 
525
 
#: kcalc.cpp:1913
 
525
#: kcalc.cpp:1919
526
526
msgid "Bernd Johannes Wuebben"
527
527
msgstr "Bernd Johannes Wuebben"
528
528
 
529
 
#: kcalc.cpp:1914
 
529
#: kcalc.cpp:1920
530
530
msgid "Evan Teran"
531
531
msgstr "Evan Teran"
532
532
 
533
 
#: kcalc.cpp:1915
 
533
#: kcalc.cpp:1920
 
534
msgid "Maintainer"
 
535
msgstr "관리자"
 
536
 
 
537
#: kcalc.cpp:1921
534
538
msgid "Espen Sand"
535
539
msgstr "Espen Sand"
536
540
 
537
 
#: kcalc.cpp:1916
 
541
#: kcalc.cpp:1922
538
542
msgid "Chris Howells"
539
543
msgstr "Chris Howells"
540
544
 
541
 
#: kcalc.cpp:1917
 
545
#: kcalc.cpp:1923
542
546
msgid "Aaron J. Seigo"
543
547
msgstr "Aaron J. Seigo"
544
548
 
545
 
#: kcalc.cpp:1918
 
549
#: kcalc.cpp:1924
546
550
msgid "Charles Samuels"
547
551
msgstr "Charles Samuels"
548
552
 
549
 
#: kcalc.cpp:1920
 
553
#: kcalc.cpp:1926
550
554
msgid "René Mérou"
551
555
msgstr "René Mérou"
552
556
 
553
 
#: kcalc.cpp:1921
 
557
#: kcalc.cpp:1927
554
558
msgid "Michel Marti"
555
559
msgstr "Michel Marti"
556
560
 
557
 
#: kcalc.cpp:1922
 
561
#: kcalc.cpp:1928
558
562
msgid "David Johnson"
559
563
msgstr "David Johnson"
560
564
 
561
 
#: kcalc.cpp:1922
562
 
msgid "Maintainer"
563
 
msgstr "관리자"
 
565
#: rc.cpp:1
 
566
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
567
msgid "Your names"
 
568
msgstr "Park Shinjo"
 
569
 
 
570
#: rc.cpp:2
 
571
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
572
msgid "Your emails"
 
573
msgstr "kde@peremen.name"
 
574
 
 
575
#. i18n: file: kcalcui.rc:4
 
576
#. i18n: ectx: Menu (settings)
 
577
#: rc.cpp:5
 
578
msgid "&Settings"
 
579
msgstr "설정(&S)"
564
580
 
565
581
#. i18n: file: colors.ui:16
566
582
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, displayColorsBox)
567
 
#: rc.cpp:3
 
583
#: rc.cpp:8
568
584
msgid "Display Colors"
569
585
msgstr "화면 색상"
570
586
 
571
587
#. i18n: file: colors.ui:24
572
588
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
573
 
#: rc.cpp:6
 
589
#: rc.cpp:11
574
590
msgid "&Foreground:"
575
591
msgstr "글자색(&F):"
576
592
 
577
593
#. i18n: file: colors.ui:51
578
594
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
579
 
#: rc.cpp:9
 
595
#: rc.cpp:14
580
596
msgid "&Background:"
581
597
msgstr "배경색(&B):"
582
598
 
583
599
#. i18n: file: colors.ui:96
584
600
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonColorsBox)
585
 
#: rc.cpp:12
 
601
#: rc.cpp:17
586
602
msgid "Button Colors"
587
603
msgstr "단추 색상"
588
604
 
589
605
#. i18n: file: colors.ui:104
590
606
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
591
 
#: rc.cpp:15
 
607
#: rc.cpp:20
592
608
msgid "&Functions:"
593
609
msgstr "함수(&F):"
594
610
 
595
611
#. i18n: file: colors.ui:124
596
612
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
597
 
#: rc.cpp:18
 
613
#: rc.cpp:23
598
614
msgid "St&atistic functions:"
599
615
msgstr "통계(&A):"
600
616
 
601
617
#. i18n: file: colors.ui:144
602
618
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
603
 
#: rc.cpp:21
 
619
#: rc.cpp:26
604
620
msgid "He&xadecimals:"
605
621
msgstr "16진수(&X):"
606
622
 
607
623
#. i18n: file: colors.ui:164
608
624
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
609
 
#: rc.cpp:24
 
625
#: rc.cpp:29
610
626
msgid "&Numbers:"
611
627
msgstr "숫자(&N):"
612
628
 
613
629
#. i18n: file: colors.ui:184
614
630
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
615
 
#: rc.cpp:27
 
631
#: rc.cpp:32
616
632
msgid "&Memory:"
617
633
msgstr "메모리(&M):"
618
634
 
619
635
#. i18n: file: colors.ui:204
620
636
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
621
 
#: rc.cpp:30
 
637
#: rc.cpp:35
622
638
msgid "O&perations:"
623
639
msgstr "연산자(&P):"
624
640
 
634
650
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton4)
635
651
#. i18n: file: constants.ui:144
636
652
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton5)
637
 
#: rc.cpp:39 rc.cpp:42 rc.cpp:45 rc.cpp:48 rc.cpp:51 rc.cpp:54
 
653
#: rc.cpp:44 rc.cpp:47 rc.cpp:50 rc.cpp:53 rc.cpp:56 rc.cpp:59
638
654
msgid "Predefined"
639
655
msgstr "미리 정의됨"
640
656
 
641
657
#. i18n: file: fonts.ui:21
642
658
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, buttonlabel)
643
 
#: rc.cpp:57
 
659
#: rc.cpp:62
644
660
msgid "&Button font:"
645
661
msgstr "단추 글꼴(&B):"
646
662
 
647
663
#. i18n: file: fonts.ui:34
648
664
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KFontRequester, kcfg_ButtonFont)
649
 
#: rc.cpp:60
 
665
#: rc.cpp:65
650
666
msgid "The font to use for the buttons"
651
667
msgstr "단추에 사용할 글꼴입니다"
652
668
 
653
669
#. i18n: file: fonts.ui:41
654
670
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, displaylabel)
655
 
#: rc.cpp:63
 
671
#: rc.cpp:68
656
672
msgid "&Display font:"
657
673
msgstr "화면 글꼴(&D):"
658
674
 
659
675
#. i18n: file: fonts.ui:54
660
676
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KFontRequester, kcfg_DisplayFont)
661
 
#: rc.cpp:66
 
677
#: rc.cpp:71
662
678
msgid "The font to use in the display"
663
679
msgstr "화면에 보여 줄 글꼴입니다"
664
680
 
665
681
#. i18n: file: general.ui:19
666
682
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, precisionGroupBox)
667
 
#: rc.cpp:72
 
683
#: rc.cpp:77
668
684
msgid "Precision"
669
685
msgstr "정밀도"
670
686
 
671
687
#. i18n: file: general.ui:27
672
688
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
673
 
#: rc.cpp:75
 
689
#: rc.cpp:80
674
690
msgid "&Maximum number of digits:"
675
691
msgstr "최대로 보여 줄 숫자 개수(&M):"
676
692
 
677
693
#. i18n: file: general.ui:40
678
694
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_Precision)
679
 
#: rc.cpp:78
 
695
#: rc.cpp:83
680
696
msgid "Maximum number of digits displayed"
681
697
msgstr "최대 표시 자릿수입니다"
682
698
 
683
699
#. i18n: file: general.ui:43
684
700
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_Precision)
685
 
#: rc.cpp:81
 
701
#: rc.cpp:86
686
702
msgid ""
687
703
"KCalc can compute with many more digits than the number that fits on the "
688
704
"display. This setting gives the maximum number of digits displayed, before "
694
710
 
695
711
#. i18n: file: general.ui:50
696
712
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_Fixed)
697
 
#: rc.cpp:84
 
713
#: rc.cpp:89
698
714
msgid "Whether to use fixed decimal places"
699
715
msgstr "고정 소수점을 사용할 지 여부입니다"
700
716
 
701
717
#. i18n: file: general.ui:53
702
718
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Fixed)
703
 
#: rc.cpp:87
 
719
#: rc.cpp:92
704
720
msgid "Set &decimal precision"
705
721
msgstr "소수점 정밀도 설정하기(&D)"
706
722
 
707
723
#. i18n: file: general.ui:63
708
724
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_FixedPrecision)
709
 
#: rc.cpp:90
 
725
#: rc.cpp:95
710
726
msgid "Number of fixed decimal digits"
711
727
msgstr "고정 소수점을 사용할 때 소수점 이하 자릿수입니다"
712
728
 
713
729
#. i18n: file: general.ui:88
714
730
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
715
 
#: rc.cpp:93
 
731
#: rc.cpp:98
716
732
msgid "Numbers"
717
733
msgstr "숫자"
718
734
 
719
735
#. i18n: file: general.ui:94
720
736
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_GroupDigits)
721
 
#: rc.cpp:96
 
737
#: rc.cpp:101
722
738
msgid "Whether to group digits"
723
739
msgstr "자릿수를 묶을 지 여부입니다"
724
740
 
725
741
#. i18n: file: general.ui:97
726
742
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_GroupDigits)
727
 
#: rc.cpp:99
 
743
#: rc.cpp:104
728
744
msgid "Group digits"
729
745
msgstr "숫자 묶기"
730
746
 
731
747
#. i18n: file: general.ui:107
732
748
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_TwosComplement)
733
 
#: rc.cpp:102
 
749
#: rc.cpp:107
734
750
msgid "Whether to use Two's Complement for non-decimal numbers"
735
751
msgstr "10진수가 아닌 수에 대해서 2의 보수를 사용할 지 여부입니다"
736
752
 
737
753
#. i18n: file: general.ui:110
738
754
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_TwosComplement)
739
 
#: rc.cpp:105
 
755
#: rc.cpp:110
740
756
msgid ""
741
757
"Select to use Two's Complement notation for Binary, Octal and Hexidecimal "
742
758
"numbers. This is a common notation to represent negative numbers for non-"
747
763
 
748
764
#. i18n: file: general.ui:113
749
765
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TwosComplement)
750
 
#: rc.cpp:108
 
766
#: rc.cpp:113
751
767
msgid "Two's complement"
752
768
msgstr "2의 보수"
753
769
 
754
770
#. i18n: file: general.ui:126
755
771
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, miscGroupBox)
756
 
#: rc.cpp:111
 
772
#: rc.cpp:116
757
773
msgid "Misc"
758
774
msgstr "기타"
759
775
 
760
776
#. i18n: file: general.ui:132
761
777
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_Beep)
762
 
#: rc.cpp:114
 
778
#: rc.cpp:119
763
779
msgid "Whether to beep on error"
764
780
msgstr "오류가 발생했을 때 삑 소리를 낼 지 여부입니다"
765
781
 
766
782
#. i18n: file: general.ui:135
767
783
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Beep)
768
 
#: rc.cpp:117
 
784
#: rc.cpp:122
769
785
msgid "&Beep on error"
770
786
msgstr "오류가 났을 때 삑 소리 내기(&B)"
771
787
 
772
788
#. i18n: file: general.ui:145
773
789
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_CaptionResult)
774
 
#: rc.cpp:120
 
790
#: rc.cpp:125
775
791
msgid "Whether to show the result in the window title"
776
792
msgstr "창 제목에 결과를 보일 지 여부입니다"
777
793
 
778
794
#. i18n: file: general.ui:148
779
795
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CaptionResult)
780
 
#: rc.cpp:123
 
796
#: rc.cpp:128
781
797
msgid "Show &result in window title"
782
798
msgstr "창 제목에 결과 보이기(&R)"
783
799
 
784
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:13
785
 
#. i18n: ectx: label, entry (ForeColor), group (Colors)
786
 
#: rc.cpp:126
787
 
msgid "The foreground color of the display."
788
 
msgstr "화면의 글자색입니다."
789
 
 
790
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:19
791
 
#. i18n: ectx: label, entry (BackColor), group (Colors)
792
 
#: rc.cpp:129
793
 
msgid "The background color of the display."
794
 
msgstr "화면의 배경색입니다."
795
 
 
796
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:24
797
 
#. i18n: ectx: label, entry (NumberButtonsColor), group (Colors)
798
 
#: rc.cpp:132
799
 
msgid "The color of number buttons."
800
 
msgstr "숫자 단추의 색입니다."
801
 
 
802
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:30
803
 
#. i18n: ectx: label, entry (FunctionButtonsColor), group (Colors)
804
 
#: rc.cpp:135
805
 
msgid "The color of function buttons."
806
 
msgstr "함수 단추의 색입니다."
807
 
 
808
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:34
809
 
#. i18n: ectx: label, entry (StatButtonsColor), group (Colors)
810
 
#: rc.cpp:138
811
 
msgid "The color of statistical buttons."
812
 
msgstr "통계 단추의 색입니다."
813
 
 
814
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:38
815
 
#. i18n: ectx: label, entry (HexButtonsColor), group (Colors)
816
 
#: rc.cpp:141
817
 
msgid "The color of hex buttons."
818
 
msgstr "16진수 숫자 단추의 색입니다."
819
 
 
820
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:42
821
 
#. i18n: ectx: label, entry (MemoryButtonsColor), group (Colors)
822
 
#: rc.cpp:144
823
 
msgid "The color of memory buttons."
824
 
msgstr "메모리 단추의 색입니다."
825
 
 
826
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:46
827
 
#. i18n: ectx: label, entry (OperationButtonsColor), group (Colors)
828
 
#: rc.cpp:147
829
 
msgid "The color of operation buttons."
830
 
msgstr "연산자 단추의 색입니다."
831
 
 
832
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:52
833
 
#. i18n: ectx: label, entry (ButtonFont), group (Font)
834
 
#: rc.cpp:150
835
 
msgid "The font to use for the buttons."
836
 
msgstr "단추에 사용할 글꼴입니다."
837
 
 
838
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:56
839
 
#. i18n: ectx: label, entry (DisplayFont), group (Font)
840
 
#: rc.cpp:153
841
 
msgid "The font to use in the display."
842
 
msgstr "화면에 보여 줄 글꼴입니다."
843
 
 
844
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:62
845
 
#. i18n: ectx: label, entry (Precision), group (Precision)
846
 
#: rc.cpp:156
847
 
msgid "Maximum number of digits displayed."
848
 
msgstr "최대로 보여 줄 숫자의 개수입니다."
849
 
 
850
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:68
851
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Precision), group (Precision)
852
 
#: rc.cpp:159
853
 
msgid ""
854
 
"\n"
855
 
"\tKCalc can compute with many more digits than the number that\n"
856
 
"\tfits on the display. This setting gives the maximum number of\n"
857
 
"\tdigits displayed, before KCalc starts using scientific notation,\n"
858
 
"\ti.e. notation of the type 2.34e12.\n"
859
 
"      "
860
 
msgstr ""
861
 
"\n"
862
 
"\tKCalc에서는 디스플레이에 나타나는 것 이상의 자리수를 계산할 수\n"
863
 
"\t있습니다. 이 설정은 KCalc에서 2.34e12와 같은 과학적 표기법을\n"
864
 
"\t사용하기 전까지 보여 줄 자릿수를 결정합니다.\n"
865
 
"      "
866
 
 
867
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:74
868
 
#. i18n: ectx: label, entry (FixedPrecision), group (Precision)
869
 
#: rc.cpp:167
870
 
msgid "Number of fixed decimal digits."
871
 
msgstr "고정 소수점을 사용할 때 소수점 이하 자리수입니다."
872
 
 
873
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:78
874
 
#. i18n: ectx: label, entry (Fixed), group (Precision)
875
 
#: rc.cpp:170
876
 
msgid "Whether to use fixed decimal places."
877
 
msgstr "고정 소수점을 사용할 지 여부입니다."
878
 
 
879
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:84
880
 
#. i18n: ectx: label, entry (Beep), group (General)
881
 
#: rc.cpp:173
882
 
msgid "Whether to beep on error."
883
 
msgstr "오류가 발생했을 때 삑 소리를 낼 지 여부입니다."
884
 
 
885
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:88
886
 
#. i18n: ectx: label, entry (CaptionResult), group (General)
887
 
#: rc.cpp:176
888
 
msgid "Whether to show the result in the window title."
889
 
msgstr "창 제목에 결과를 보일 지 여부입니다."
890
 
 
891
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:92
892
 
#. i18n: ectx: label, entry (GroupDigits), group (General)
893
 
#: rc.cpp:179
894
 
msgid "Whether to group digits."
895
 
msgstr "자리수를 묶을 지 여부입니다."
896
 
 
897
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:96
898
 
#. i18n: ectx: label, entry (TwosComplement), group (General)
899
 
#: rc.cpp:182
900
 
msgid "Whether to use Two's Complement for non-decimal numbers."
901
 
msgstr "10진수가 아닌 수에 대해서 2의 보수를 사용할 지 여부입니다."
902
 
 
903
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:101
904
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TwosComplement), group (General)
905
 
#: rc.cpp:185
906
 
msgid ""
907
 
"\n"
908
 
"        Select to use Two's Complement notation for Binary, Octal\n"
909
 
"        and Hexidecimal numbers. This is a common notation to represent\n"
910
 
"        negative numbers in computers.\n"
911
 
"      "
912
 
msgstr ""
913
 
"\n"
914
 
"        2, 8, 16진수에 2의 보수를 사용할 지 여부입니다.\n"
915
 
"        컴퓨터에서 음수를 사용할 때 사용하는 방법입니다.\n"
916
 
"      "
917
 
 
918
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:107
919
 
#. i18n: ectx: label, entry (CalculatorMode), group (General)
920
 
#: rc.cpp:192
921
 
msgid "Easy Calculator Mode"
922
 
msgstr "쉬운 계산기 모드"
923
 
 
924
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:108
925
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CalculatorMode), group (General)
926
 
#: rc.cpp:195
927
 
msgid "A very simple mode where only the basic calculator buttons are shown"
928
 
msgstr "기본적인 계산기 단추만 보이는 간단한 모드입니다"
929
 
 
930
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:111
931
 
#. i18n: ectx: label, entry (CalculatorMode), group (General)
932
 
#: rc.cpp:198
933
 
msgid "Science Calculator Mode"
934
 
msgstr "공학용 계산기 모드"
935
 
 
936
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:112
937
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CalculatorMode), group (General)
938
 
#: rc.cpp:201
939
 
msgid "Mode with science buttons and optional constants buttons"
940
 
msgstr "공학용 단추와 상수 단추가 있는 모드입니다"
941
 
 
942
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:115
943
 
#. i18n: ectx: label, entry (CalculatorMode), group (General)
944
 
#: rc.cpp:204
945
 
msgid "Statistic Calculator Mode"
946
 
msgstr "통계 계산기 모드"
947
 
 
948
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:116
949
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CalculatorMode), group (General)
950
 
#: rc.cpp:207
951
 
msgid "Mode with additional statistics buttons and optional constants buttons"
952
 
msgstr "추가적인 통계 단추와 상수 단추가 있는 모드입니다"
953
 
 
954
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:120
955
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CalculatorMode), group (General)
956
 
#: rc.cpp:213
957
 
msgid ""
958
 
"Mode with logic buttons and selectable base. Optional bit edit available."
959
 
msgstr "논리 단추가 있고 진수를 선택할 수 있습니다. 비트를 편집할 수 있습니다."
960
 
 
961
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:125
962
 
#. i18n: ectx: label, entry (ShowBitset), group (General)
963
 
#: rc.cpp:216
964
 
msgid "Whether to show the bit edit widget."
965
 
msgstr "비트 편집기를 보일 지 여부입니다."
966
 
 
967
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:129
968
 
#. i18n: ectx: label, entry (ShowConstants), group (General)
969
 
#: rc.cpp:219
970
 
msgid "Whether to show constant buttons."
971
 
msgstr "상수 단추를 보일 지 여부입니다."
972
 
 
973
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:133
974
 
#. i18n: ectx: label, entry (AngleMode), group (General)
975
 
#: rc.cpp:222
976
 
msgid "Degrees, radians or grads"
977
 
msgstr "도, 라디안, 그라디언트"
978
 
 
979
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:137
980
 
#. i18n: ectx: label, entry (BaseMode), group (General)
981
 
#: rc.cpp:225
982
 
msgid "Numeric base"
983
 
msgstr "진수"
984
 
 
985
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:143
986
 
#. i18n: ectx: label, entry (nameConstant$(ConstIndex)), group (UserConstants)
987
 
#: rc.cpp:228
988
 
msgid "Name of the user programmable constants."
989
 
msgstr "사용자 정의 상수의 이름입니다."
990
 
 
991
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:162
992
 
#. i18n: ectx: label, entry (valueConstant$(ConstIndex)), group (UserConstants)
993
 
#: rc.cpp:231
994
 
msgid "List of user programmable constants"
995
 
msgstr "사용자 정의가 가능한 상수의 목록"
996
 
 
997
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:153
998
 
#: rc.cpp:249
999
 
msgctxt "Name of the user programmable constant"
1000
 
msgid "C1"
1001
 
msgstr "C1"
1002
 
 
1003
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:154
1004
 
#: rc.cpp:251
1005
 
msgctxt "Name of the user programmable constant"
1006
 
msgid "C2"
1007
 
msgstr "C2"
1008
 
 
1009
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:155
1010
 
#: rc.cpp:253
1011
 
msgctxt "Name of the user programmable constant"
1012
 
msgid "C3"
1013
 
msgstr "C3"
1014
 
 
1015
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:156
1016
 
#: rc.cpp:255
1017
 
msgctxt "Name of the user programmable constant"
1018
 
msgid "C4"
1019
 
msgstr "C4"
1020
 
 
1021
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:157
1022
 
#: rc.cpp:257
1023
 
msgctxt "Name of the user programmable constant"
1024
 
msgid "C5"
1025
 
msgstr "C5"
1026
 
 
1027
 
#. i18n: file: kcalc.kcfg:158
1028
 
#: rc.cpp:259
1029
 
msgctxt "Name of the user programmable constant"
1030
 
msgid "C6"
1031
 
msgstr "C6"
1032
 
 
1033
800
#. i18n: file: kcalc.ui:35
1034
801
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcBitset, mBitset)
1035
 
#: rc.cpp:272
 
802
#: rc.cpp:134
1036
803
msgid "Click on a Bit to toggle it."
1037
804
msgstr "누르면 모드를 반전합니다."
1038
805
 
1039
806
#. i18n: file: kcalc.ui:44
1040
807
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, degRadio)
1041
 
#: rc.cpp:275
 
808
#: rc.cpp:137
1042
809
msgid "Deg"
1043
810
msgstr "도"
1044
811
 
1045
812
#. i18n: file: kcalc.ui:51
1046
813
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radRadio)
1047
 
#: rc.cpp:278
 
814
#: rc.cpp:140
1048
815
msgid "Rad"
1049
816
msgstr "라디안"
1050
817
 
1051
818
#. i18n: file: kcalc.ui:58
1052
819
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, gradRadio)
1053
 
#: rc.cpp:281
 
820
#: rc.cpp:143
1054
821
msgid "Grad"
1055
822
msgstr "그라디안"
1056
823
 
1057
824
#. i18n: file: kcalc.ui:78
1058
825
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, hexRadio)
1059
 
#: rc.cpp:284
 
826
#: rc.cpp:146
1060
827
msgid "Switch base to hexadecimal."
1061
828
msgstr "16진법으로 설정합니다."
1062
829
 
1063
830
#. i18n: file: kcalc.ui:81
1064
831
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, hexRadio)
1065
 
#: rc.cpp:287
 
832
#: rc.cpp:149
1066
833
msgid "He&x"
1067
834
msgstr "16진법(&X)"
1068
835
 
1069
836
#. i18n: file: kcalc.ui:88
1070
837
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, decRadio)
1071
 
#: rc.cpp:290
 
838
#: rc.cpp:152
1072
839
msgid "Switch base to decimal."
1073
840
msgstr "10진법으로 설정합니다."
1074
841
 
1075
842
#. i18n: file: kcalc.ui:91
1076
843
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, decRadio)
1077
 
#: rc.cpp:293
 
844
#: rc.cpp:155
1078
845
msgid "&Dec"
1079
846
msgstr "10진법(&D)"
1080
847
 
1081
848
#. i18n: file: kcalc.ui:98
1082
849
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, octRadio)
1083
 
#: rc.cpp:296
 
850
#: rc.cpp:158
1084
851
msgid "Switch base to octal."
1085
852
msgstr "8진법으로 설정합니다."
1086
853
 
1087
854
#. i18n: file: kcalc.ui:101
1088
855
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, octRadio)
1089
 
#: rc.cpp:299
 
856
#: rc.cpp:161
1090
857
msgid "&Oct"
1091
858
msgstr "8진법(&O)"
1092
859
 
1093
860
#. i18n: file: kcalc.ui:108
1094
861
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, binRadio)
1095
 
#: rc.cpp:302
 
862
#: rc.cpp:164
1096
863
msgid "Switch base to binary."
1097
864
msgstr "2진법으로 설정합니다."
1098
865
 
1099
866
#. i18n: file: kcalc.ui:111
1100
867
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, binRadio)
1101
 
#: rc.cpp:305
 
868
#: rc.cpp:167
1102
869
msgid "&Bin"
1103
870
msgstr "2진법(&B)"
1104
871
 
1106
873
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbNData)
1107
874
#. i18n: file: kcalc.ui:484
1108
875
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbLn)
1109
 
#: rc.cpp:311 rc.cpp:511
 
876
#: rc.cpp:173 rc.cpp:373
1110
877
msgid "N"
1111
878
msgstr "N"
1112
879
 
1113
880
#. i18n: file: kcalc.ui:154
1114
881
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbHyp)
1115
 
#: rc.cpp:314
 
882
#: rc.cpp:176
1116
883
msgid "Hyperbolic mode"
1117
884
msgstr "쌍곡선 모드"
1118
885
 
1119
886
#. i18n: file: kcalc.ui:157
1120
887
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbHyp)
1121
 
#: rc.cpp:317
 
888
#: rc.cpp:179
1122
889
msgid "Hyp"
1123
890
msgstr "Hyp"
1124
891
 
1125
892
#. i18n: file: kcalc.ui:160
1126
893
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbHyp)
1127
 
#: rc.cpp:320
 
894
#: rc.cpp:182
1128
895
msgid "H"
1129
896
msgstr "H"
1130
897
 
1131
898
#. i18n: file: kcalc.ui:170
1132
899
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbAND)
1133
 
#: rc.cpp:323
 
900
#: rc.cpp:185
1134
901
msgid "Bitwise AND"
1135
902
msgstr "비트단위 AND"
1136
903
 
1137
904
#. i18n: file: kcalc.ui:173
1138
905
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbAND)
1139
 
#: rc.cpp:326
 
906
#: rc.cpp:188
1140
907
msgid "AND"
1141
908
msgstr "AND"
1142
909
 
1143
910
#. i18n: file: kcalc.ui:183
1144
911
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMod)
1145
 
#: rc.cpp:332
 
912
#: rc.cpp:194
1146
913
msgid "Mod"
1147
914
msgstr "Mod"
1148
915
 
1150
917
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbA)
1151
918
#. i18n: file: kcalc.ui:193
1152
919
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbA)
1153
 
#: rc.cpp:335 rc.cpp:338
 
920
#: rc.cpp:197 rc.cpp:200
1154
921
msgid "A"
1155
922
msgstr "A"
1156
923
 
1157
924
#. i18n: file: kcalc.ui:200
1158
925
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcConstButton, pbC1)
1159
 
#: rc.cpp:341
 
926
#: rc.cpp:203
1160
927
msgid "C1"
1161
928
msgstr "C1"
1162
929
 
1163
930
#. i18n: file: kcalc.ui:213
1164
931
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMean)
1165
 
#: rc.cpp:348
 
932
#: rc.cpp:210
1166
933
msgid "Mea"
1167
934
msgstr "Mea"
1168
935
 
1169
936
#. i18n: file: kcalc.ui:223
1170
937
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbSin)
1171
 
#: rc.cpp:354
 
938
#: rc.cpp:216
1172
939
msgid "Sin"
1173
940
msgstr "Sin"
1174
941
 
1175
942
#. i18n: file: kcalc.ui:226
1176
943
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbSin)
1177
 
#: rc.cpp:357
 
944
#: rc.cpp:219
1178
945
msgid "S"
1179
946
msgstr "S"
1180
947
 
1181
948
#. i18n: file: kcalc.ui:233
1182
949
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbOR)
1183
 
#: rc.cpp:360
 
950
#: rc.cpp:222
1184
951
msgid "Bitwise OR"
1185
952
msgstr "비트단위 OR"
1186
953
 
1187
954
#. i18n: file: kcalc.ui:236
1188
955
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbOR)
1189
 
#: rc.cpp:363
 
956
#: rc.cpp:225
1190
957
msgid "OR"
1191
958
msgstr "OR"
1192
959
 
1193
960
#. i18n: file: kcalc.ui:246
1194
961
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbReci)
1195
 
#: rc.cpp:369
 
962
#: rc.cpp:231
1196
963
msgid "1/X"
1197
964
msgstr "1/X"
1198
965
 
1199
966
#. i18n: file: kcalc.ui:249
1200
967
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbReci)
1201
 
#: rc.cpp:372
 
968
#: rc.cpp:234
1202
969
msgid "R"
1203
970
msgstr "R"
1204
971
 
1206
973
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbB)
1207
974
#. i18n: file: kcalc.ui:259
1208
975
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbB)
1209
 
#: rc.cpp:375 rc.cpp:378
 
976
#: rc.cpp:237 rc.cpp:240
1210
977
msgid "B"
1211
978
msgstr "B"
1212
979
 
1213
980
#. i18n: file: kcalc.ui:266
1214
981
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcConstButton, pbC2)
1215
 
#: rc.cpp:381
 
982
#: rc.cpp:243
1216
983
msgid "C2"
1217
984
msgstr "C2"
1218
985
 
1219
986
#. i18n: file: kcalc.ui:279
1220
987
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbSd)
1221
 
#: rc.cpp:388
 
988
#: rc.cpp:250
1222
989
msgid "SD"
1223
990
msgstr "SD"
1224
991
 
1225
992
#. i18n: file: kcalc.ui:289
1226
993
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbCos)
1227
 
#: rc.cpp:394
 
994
#: rc.cpp:256
1228
995
msgid "Cos"
1229
996
msgstr "Cos"
1230
997
 
1236
1003
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbC)
1237
1004
#. i18n: file: kcalc.ui:843
1238
1005
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbClear)
1239
 
#: rc.cpp:397 rc.cpp:412 rc.cpp:415 rc.cpp:653
 
1006
#: rc.cpp:259 rc.cpp:274 rc.cpp:277 rc.cpp:515
1240
1007
msgid "C"
1241
1008
msgstr "C"
1242
1009
 
1243
1010
#. i18n: file: kcalc.ui:299
1244
1011
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbXOR)
1245
 
#: rc.cpp:400
 
1012
#: rc.cpp:262
1246
1013
msgid "Bitwise XOR"
1247
1014
msgstr "비트단위 XOR"
1248
1015
 
1249
1016
#. i18n: file: kcalc.ui:302
1250
1017
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbXOR)
1251
 
#: rc.cpp:403
 
1018
#: rc.cpp:265
1252
1019
msgid "XOR"
1253
1020
msgstr "XOR"
1254
1021
 
1255
1022
#. i18n: file: kcalc.ui:312
1256
1023
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbFactorial)
1257
 
#: rc.cpp:409
 
1024
#: rc.cpp:271
1258
1025
msgid "x!"
1259
1026
msgstr "x!"
1260
1027
 
1261
1028
#. i18n: file: kcalc.ui:329
1262
1029
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcConstButton, pbC3)
1263
 
#: rc.cpp:418
 
1030
#: rc.cpp:280
1264
1031
msgid "C3"
1265
1032
msgstr "C3"
1266
1033
 
1267
1034
#. i18n: file: kcalc.ui:339
1268
1035
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMed)
1269
 
#: rc.cpp:422
 
1036
#: rc.cpp:284
1270
1037
msgid "Median"
1271
1038
msgstr "중앙값"
1272
1039
 
1273
1040
#. i18n: file: kcalc.ui:342
1274
1041
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMed)
1275
 
#: rc.cpp:425
 
1042
#: rc.cpp:287
1276
1043
msgid "Med"
1277
1044
msgstr "Med"
1278
1045
 
1279
1046
#. i18n: file: kcalc.ui:352
1280
1047
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbTan)
1281
 
#: rc.cpp:431
 
1048
#: rc.cpp:293
1282
1049
msgid "Tan"
1283
1050
msgstr "Tan"
1284
1051
 
1285
1052
#. i18n: file: kcalc.ui:355
1286
1053
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbTan)
1287
 
#: rc.cpp:434
 
1054
#: rc.cpp:296
1288
1055
msgid "T"
1289
1056
msgstr "T"
1290
1057
 
1291
1058
#. i18n: file: kcalc.ui:362
1292
1059
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbLsh)
1293
 
#: rc.cpp:437
 
1060
#: rc.cpp:299
1294
1061
msgid "Left bit shift"
1295
1062
msgstr "왼쪽으로 비트 밀기"
1296
1063
 
1297
1064
#. i18n: file: kcalc.ui:365
1298
1065
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbLsh)
1299
 
#: rc.cpp:440
 
1066
#: rc.cpp:302
1300
1067
msgid "Lsh"
1301
1068
msgstr "Lsh"
1302
1069
 
1303
1070
#. i18n: file: kcalc.ui:375
1304
1071
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbSquare)
1305
 
#: rc.cpp:446
 
1072
#: rc.cpp:308
1306
1073
msgid "x2"
1307
1074
msgstr "x2"
1308
1075
 
1312
1079
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbD)
1313
1080
#. i18n: file: kcalc.ui:408
1314
1081
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbDat)
1315
 
#: rc.cpp:449 rc.cpp:452 rc.cpp:465
 
1082
#: rc.cpp:311 rc.cpp:314 rc.cpp:327
1316
1083
msgid "D"
1317
1084
msgstr "D"
1318
1085
 
1319
1086
#. i18n: file: kcalc.ui:392
1320
1087
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcConstButton, pbC4)
1321
 
#: rc.cpp:455
 
1088
#: rc.cpp:317
1322
1089
msgid "C4"
1323
1090
msgstr "C4"
1324
1091
 
1325
1092
#. i18n: file: kcalc.ui:405
1326
1093
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbDat)
1327
 
#: rc.cpp:462
 
1094
#: rc.cpp:324
1328
1095
msgid "Dat"
1329
1096
msgstr "Dat"
1330
1097
 
1331
1098
#. i18n: file: kcalc.ui:418
1332
1099
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbLog)
1333
 
#: rc.cpp:471
 
1100
#: rc.cpp:333
1334
1101
msgid "Log"
1335
1102
msgstr "Log"
1336
1103
 
1337
1104
#. i18n: file: kcalc.ui:421
1338
1105
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbLog)
1339
 
#: rc.cpp:474
 
1106
#: rc.cpp:336
1340
1107
msgid "L"
1341
1108
msgstr "L"
1342
1109
 
1343
1110
#. i18n: file: kcalc.ui:428
1344
1111
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbRsh)
1345
 
#: rc.cpp:477
 
1112
#: rc.cpp:339
1346
1113
msgid "Right bit shift"
1347
1114
msgstr "오른쪽으로 비트 밀기"
1348
1115
 
1349
1116
#. i18n: file: kcalc.ui:431
1350
1117
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbRsh)
1351
 
#: rc.cpp:480
 
1118
#: rc.cpp:342
1352
1119
msgid "Rsh"
1353
1120
msgstr "Rsh"
1354
1121
 
1355
1122
#. i18n: file: kcalc.ui:441
1356
1123
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPower)
1357
 
#: rc.cpp:486
 
1124
#: rc.cpp:348
1358
1125
msgid "pow"
1359
1126
msgstr "pow"
1360
1127
 
1364
1131
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbE)
1365
1132
#. i18n: file: kcalc.ui:507
1366
1133
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbEE)
1367
 
#: rc.cpp:489 rc.cpp:492 rc.cpp:526
 
1134
#: rc.cpp:351 rc.cpp:354 rc.cpp:388
1368
1135
msgid "E"
1369
1136
msgstr "E"
1370
1137
 
1371
1138
#. i18n: file: kcalc.ui:458
1372
1139
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcConstButton, pbC5)
1373
 
#: rc.cpp:495
 
1140
#: rc.cpp:357
1374
1141
msgid "C5"
1375
1142
msgstr "C5"
1376
1143
 
1377
1144
#. i18n: file: kcalc.ui:468
1378
1145
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbCSt)
1379
 
#: rc.cpp:499
 
1146
#: rc.cpp:361
1380
1147
msgid "Clear data store"
1381
1148
msgstr "저장한 데이터 삭제"
1382
1149
 
1383
1150
#. i18n: file: kcalc.ui:471
1384
1151
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbCSt)
1385
 
#: rc.cpp:502
 
1152
#: rc.cpp:364
1386
1153
msgid "CSt"
1387
1154
msgstr "CSt"
1388
1155
 
1389
1156
#. i18n: file: kcalc.ui:481
1390
1157
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbLn)
1391
 
#: rc.cpp:508
 
1158
#: rc.cpp:370
1392
1159
msgid "Ln"
1393
1160
msgstr "Ln"
1394
1161
 
1395
1162
#. i18n: file: kcalc.ui:491
1396
1163
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbCmp)
1397
 
#: rc.cpp:514
 
1164
#: rc.cpp:376
1398
1165
msgid "One's complement"
1399
1166
msgstr "1의 보수"
1400
1167
 
1401
1168
#. i18n: file: kcalc.ui:494
1402
1169
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbCmp)
1403
 
#: rc.cpp:517
 
1170
#: rc.cpp:379
1404
1171
msgid "Cmp"
1405
1172
msgstr "Cmp"
1406
1173
 
1407
1174
#. i18n: file: kcalc.ui:504
1408
1175
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbEE)
1409
 
#: rc.cpp:523
 
1176
#: rc.cpp:385
1410
1177
msgid "EXP"
1411
1178
msgstr "EXP"
1412
1179
 
1414
1181
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbF)
1415
1182
#. i18n: file: kcalc.ui:517
1416
1183
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbF)
1417
 
#: rc.cpp:529 rc.cpp:532
 
1184
#: rc.cpp:391 rc.cpp:394
1418
1185
msgid "F"
1419
1186
msgstr "F"
1420
1187
 
1421
1188
#. i18n: file: kcalc.ui:524
1422
1189
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcConstButton, pbC6)
1423
 
#: rc.cpp:535
 
1190
#: rc.cpp:397
1424
1191
msgid "C6"
1425
1192
msgstr "C6"
1426
1193
 
1427
1194
#. i18n: file: kcalc.ui:552
1428
1195
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbCube)
1429
 
#: rc.cpp:539
 
1196
#: rc.cpp:401
1430
1197
msgid "Cube"
1431
1198
msgstr "큐브"
1432
1199
 
1433
1200
#. i18n: file: kcalc.ui:555
1434
1201
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbCube)
1435
 
#: rc.cpp:542
 
1202
#: rc.cpp:404
1436
1203
msgid "x3"
1437
1204
msgstr "x3"
1438
1205
 
1439
1206
#. i18n: file: kcalc.ui:568
1440
1207
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbDivision)
1441
 
#: rc.cpp:545
 
1208
#: rc.cpp:407
1442
1209
msgid "Division"
1443
1210
msgstr "나누기"
1444
1211
 
1445
1212
#. i18n: file: kcalc.ui:571
1446
1213
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbDivision)
1447
 
#: rc.cpp:548
 
1214
#: rc.cpp:410
1448
1215
msgid "÷"
1449
1216
msgstr "÷"
1450
1217
 
1451
1218
#. i18n: file: kcalc.ui:584
1452
1219
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMultiplication)
1453
 
#: rc.cpp:551
 
1220
#: rc.cpp:413
1454
1221
msgid "Multiplication"
1455
1222
msgstr "곱하기"
1456
1223
 
1457
1224
#. i18n: file: kcalc.ui:587
1458
1225
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMultiplication)
1459
 
#: rc.cpp:554
 
1226
#: rc.cpp:416
1460
1227
msgid "×"
1461
1228
msgstr "×"
1462
1229
 
1463
1230
#. i18n: file: kcalc.ui:600
1464
1231
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMinus)
1465
 
#: rc.cpp:557
 
1232
#: rc.cpp:419
1466
1233
msgid "Minus"
1467
1234
msgstr "빼기"
1468
1235
 
1469
1236
#. i18n: file: kcalc.ui:603
1470
1237
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMinus)
1471
 
#: rc.cpp:560
 
1238
#: rc.cpp:422
1472
1239
msgctxt "- calculator button"
1473
1240
msgid "−"
1474
1241
msgstr "−"
1477
1244
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb7)
1478
1245
#. i18n: file: kcalc.ui:619
1479
1246
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb7)
1480
 
#: rc.cpp:563 rc.cpp:566
 
1247
#: rc.cpp:425 rc.cpp:428
1481
1248
msgid "7"
1482
1249
msgstr "7"
1483
1250
 
1485
1252
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb8)
1486
1253
#. i18n: file: kcalc.ui:635
1487
1254
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb8)
1488
 
#: rc.cpp:569 rc.cpp:572
 
1255
#: rc.cpp:431 rc.cpp:434
1489
1256
msgid "8"
1490
1257
msgstr "8"
1491
1258
 
1493
1260
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb9)
1494
1261
#. i18n: file: kcalc.ui:651
1495
1262
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb9)
1496
 
#: rc.cpp:575 rc.cpp:578
 
1263
#: rc.cpp:437 rc.cpp:440
1497
1264
msgid "9"
1498
1265
msgstr "9"
1499
1266
 
1500
1267
#. i18n: file: kcalc.ui:664
1501
1268
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPlus)
1502
 
#: rc.cpp:581
 
1269
#: rc.cpp:443
1503
1270
msgid "Plus"
1504
1271
msgstr "더하기"
1505
1272
 
1506
1273
#. i18n: file: kcalc.ui:667
1507
1274
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPlus)
1508
 
#: rc.cpp:584
 
1275
#: rc.cpp:446
1509
1276
msgctxt "+ calculator button"
1510
1277
msgid "+"
1511
1278
msgstr "+"
1514
1281
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb4)
1515
1282
#. i18n: file: kcalc.ui:683
1516
1283
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb4)
1517
 
#: rc.cpp:587 rc.cpp:590
 
1284
#: rc.cpp:449 rc.cpp:452
1518
1285
msgid "4"
1519
1286
msgstr "4"
1520
1287
 
1522
1289
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb5)
1523
1290
#. i18n: file: kcalc.ui:699
1524
1291
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb5)
1525
 
#: rc.cpp:593 rc.cpp:596
 
1292
#: rc.cpp:455 rc.cpp:458
1526
1293
msgid "5"
1527
1294
msgstr "5"
1528
1295
 
1530
1297
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb6)
1531
1298
#. i18n: file: kcalc.ui:715
1532
1299
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb6)
1533
 
#: rc.cpp:599 rc.cpp:602
 
1300
#: rc.cpp:461 rc.cpp:464
1534
1301
msgid "6"
1535
1302
msgstr "6"
1536
1303
 
1538
1305
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb1)
1539
1306
#. i18n: file: kcalc.ui:731
1540
1307
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb1)
1541
 
#: rc.cpp:605 rc.cpp:608
 
1308
#: rc.cpp:467 rc.cpp:470
1542
1309
msgid "1"
1543
1310
msgstr "1"
1544
1311
 
1546
1313
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb2)
1547
1314
#. i18n: file: kcalc.ui:747
1548
1315
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb2)
1549
 
#: rc.cpp:611 rc.cpp:614
 
1316
#: rc.cpp:473 rc.cpp:476
1550
1317
msgid "2"
1551
1318
msgstr "2"
1552
1319
 
1554
1321
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb3)
1555
1322
#. i18n: file: kcalc.ui:763
1556
1323
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb3)
1557
 
#: rc.cpp:617 rc.cpp:620
 
1324
#: rc.cpp:479 rc.cpp:482
1558
1325
msgid "3"
1559
1326
msgstr "3"
1560
1327
 
1561
1328
#. i18n: file: kcalc.ui:776
1562
1329
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbEqual)
1563
 
#: rc.cpp:623
 
1330
#: rc.cpp:485
1564
1331
msgid "Result"
1565
1332
msgstr "결과"
1566
1333
 
1567
1334
#. i18n: file: kcalc.ui:779
1568
1335
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbEqual)
1569
 
#: rc.cpp:626
 
1336
#: rc.cpp:488
1570
1337
msgctxt "= calculator button"
1571
1338
msgid "="
1572
1339
msgstr "="
1575
1342
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb0)
1576
1343
#. i18n: file: kcalc.ui:789
1577
1344
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb0)
1578
 
#: rc.cpp:629 rc.cpp:632
 
1345
#: rc.cpp:491 rc.cpp:494
1579
1346
msgid "0"
1580
1347
msgstr "0"
1581
1348
 
1582
1349
#. i18n: file: kcalc.ui:802
1583
1350
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPeriod)
1584
 
#: rc.cpp:635
 
1351
#: rc.cpp:497
1585
1352
msgid "Decimal point"
1586
1353
msgstr "소수점"
1587
1354
 
1588
1355
#. i18n: file: kcalc.ui:805
1589
1356
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPeriod)
1590
 
#: rc.cpp:638
 
1357
#: rc.cpp:500
1591
1358
msgctxt ". calculator button"
1592
1359
msgid "."
1593
1360
msgstr "."
1594
1361
 
1595
1362
#. i18n: file: kcalc.ui:824
1596
1363
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbShift)
1597
 
#: rc.cpp:641
 
1364
#: rc.cpp:503
1598
1365
msgid "Second button function"
1599
1366
msgstr "두 번째 기능 단추"
1600
1367
 
1601
1368
#. i18n: file: kcalc.ui:830
1602
1369
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbShift)
1603
 
#: rc.cpp:647
 
1370
#: rc.cpp:509
1604
1371
msgid "Ctrl+2"
1605
1372
msgstr "Ctrl+2"
1606
1373
 
1607
1374
#. i18n: file: kcalc.ui:840
1608
1375
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbClear)
1609
 
#: rc.cpp:650
 
1376
#: rc.cpp:512
1610
1377
msgid "Clear"
1611
1378
msgstr "지우기"
1612
1379
 
1613
1380
#. i18n: file: kcalc.ui:850
1614
1381
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbAllClear)
1615
 
#: rc.cpp:656
 
1382
#: rc.cpp:518
1616
1383
msgid "Clear all"
1617
1384
msgstr "모두 지우기"
1618
1385
 
1619
1386
#. i18n: file: kcalc.ui:853
1620
1387
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbAllClear)
1621
 
#: rc.cpp:659
 
1388
#: rc.cpp:521
1622
1389
msgid "AC"
1623
1390
msgstr "AC"
1624
1391
 
1625
1392
#. i18n: file: kcalc.ui:860
1626
1393
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbParenOpen)
1627
 
#: rc.cpp:662
 
1394
#: rc.cpp:524
1628
1395
msgid "Open parenthesis"
1629
1396
msgstr "괄호 열기"
1630
1397
 
1631
1398
#. i18n: file: kcalc.ui:863
1632
1399
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbParenOpen)
1633
 
#: rc.cpp:665
 
1400
#: rc.cpp:527
1634
1401
msgctxt "( calculator button"
1635
1402
msgid "("
1636
1403
msgstr "("
1637
1404
 
1638
1405
#. i18n: file: kcalc.ui:870
1639
1406
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbParenClose)
1640
 
#: rc.cpp:668
 
1407
#: rc.cpp:530
1641
1408
msgid "Close parenthesis"
1642
1409
msgstr "괄호 닫기"
1643
1410
 
1644
1411
#. i18n: file: kcalc.ui:873
1645
1412
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbParenClose)
1646
 
#: rc.cpp:671
 
1413
#: rc.cpp:533
1647
1414
msgctxt ") calculator button"
1648
1415
msgid ")"
1649
1416
msgstr ")"
1650
1417
 
1651
1418
#. i18n: file: kcalc.ui:880
1652
1419
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMemRecall)
1653
 
#: rc.cpp:674
 
1420
#: rc.cpp:536
1654
1421
msgid "Memory recall"
1655
1422
msgstr "메모리 값 반환하기"
1656
1423
 
1657
1424
#. i18n: file: kcalc.ui:883
1658
1425
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMemRecall)
1659
 
#: rc.cpp:677
 
1426
#: rc.cpp:539
1660
1427
msgid "MR"
1661
1428
msgstr "MR"
1662
1429
 
1663
1430
#. i18n: file: kcalc.ui:890
1664
1431
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMemClear)
1665
 
#: rc.cpp:680
 
1432
#: rc.cpp:542
1666
1433
msgid "Memory clear"
1667
1434
msgstr "메모리 비우기"
1668
1435
 
1669
1436
#. i18n: file: kcalc.ui:893
1670
1437
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMemClear)
1671
 
#: rc.cpp:683
 
1438
#: rc.cpp:545
1672
1439
msgid "MC"
1673
1440
msgstr "MC"
1674
1441
 
1675
1442
#. i18n: file: kcalc.ui:900
1676
1443
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMemPlusMinus)
1677
 
#: rc.cpp:686
 
1444
#: rc.cpp:548
1678
1445
msgid "Add to memory"
1679
1446
msgstr "메모리에 더하기"
1680
1447
 
1681
1448
#. i18n: file: kcalc.ui:903
1682
1449
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMemPlusMinus)
1683
 
#: rc.cpp:689
 
1450
#: rc.cpp:551
1684
1451
msgid "M+"
1685
1452
msgstr "M+"
1686
1453
 
1687
1454
#. i18n: file: kcalc.ui:910
1688
1455
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMemStore)
1689
 
#: rc.cpp:692
 
1456
#: rc.cpp:554
1690
1457
msgid "Memory store"
1691
1458
msgstr "메모리에 저장하기"
1692
1459
 
1693
1460
#. i18n: file: kcalc.ui:913
1694
1461
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMemStore)
1695
 
#: rc.cpp:695
 
1462
#: rc.cpp:557
1696
1463
msgid "MS"
1697
1464
msgstr "MS"
1698
1465
 
1699
1466
#. i18n: file: kcalc.ui:920
1700
1467
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPercent)
1701
 
#: rc.cpp:698
 
1468
#: rc.cpp:560
1702
1469
msgid "Percent"
1703
1470
msgstr "퍼센트"
1704
1471
 
1705
1472
#. i18n: file: kcalc.ui:923
1706
1473
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPercent)
1707
 
#: rc.cpp:702
 
1474
#: rc.cpp:564
1708
1475
#, no-c-format
1709
1476
msgid "%"
1710
1477
msgstr "%"
1711
1478
 
1712
1479
#. i18n: file: kcalc.ui:930
1713
1480
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPlusMinus)
1714
 
#: rc.cpp:705
 
1481
#: rc.cpp:567
1715
1482
msgid "Change sign"
1716
1483
msgstr "부호 변경"
1717
1484
 
1718
1485
#. i18n: file: kcalc.ui:933
1719
1486
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPlusMinus)
1720
 
#: rc.cpp:708
 
1487
#: rc.cpp:570
1721
1488
msgid "+/−"
1722
1489
msgstr "+/−"
1723
1490
 
1724
 
#. i18n: file: kcalcui.rc:4
1725
 
#. i18n: ectx: Menu (settings)
1726
 
#: rc.cpp:711
1727
 
msgid "&Settings"
1728
 
msgstr "설정(&S)"
1729
 
 
1730
 
#: rc.cpp:712
1731
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
1732
 
msgid "Your names"
1733
 
msgstr "Park Shinjo"
1734
 
 
1735
 
#: rc.cpp:713
1736
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
1737
 
msgid "Your emails"
1738
 
msgstr "kde@peremen.name"
 
1491
#. i18n: file: kcalc.kcfg:13
 
1492
#. i18n: ectx: label, entry (ForeColor), group (Colors)
 
1493
#: rc.cpp:573
 
1494
msgid "The foreground color of the display."
 
1495
msgstr "화면의 글자색입니다."
 
1496
 
 
1497
#. i18n: file: kcalc.kcfg:19
 
1498
#. i18n: ectx: label, entry (BackColor), group (Colors)
 
1499
#: rc.cpp:576
 
1500
msgid "The background color of the display."
 
1501
msgstr "화면의 배경색입니다."
 
1502
 
 
1503
#. i18n: file: kcalc.kcfg:24
 
1504
#. i18n: ectx: label, entry (NumberButtonsColor), group (Colors)
 
1505
#: rc.cpp:579
 
1506
msgid "The color of number buttons."
 
1507
msgstr "숫자 단추의 색입니다."
 
1508
 
 
1509
#. i18n: file: kcalc.kcfg:30
 
1510
#. i18n: ectx: label, entry (FunctionButtonsColor), group (Colors)
 
1511
#: rc.cpp:582
 
1512
msgid "The color of function buttons."
 
1513
msgstr "함수 단추의 색입니다."
 
1514
 
 
1515
#. i18n: file: kcalc.kcfg:34
 
1516
#. i18n: ectx: label, entry (StatButtonsColor), group (Colors)
 
1517
#: rc.cpp:585
 
1518
msgid "The color of statistical buttons."
 
1519
msgstr "통계 단추의 색입니다."
 
1520
 
 
1521
#. i18n: file: kcalc.kcfg:38
 
1522
#. i18n: ectx: label, entry (HexButtonsColor), group (Colors)
 
1523
#: rc.cpp:588
 
1524
msgid "The color of hex buttons."
 
1525
msgstr "16진수 숫자 단추의 색입니다."
 
1526
 
 
1527
#. i18n: file: kcalc.kcfg:42
 
1528
#. i18n: ectx: label, entry (MemoryButtonsColor), group (Colors)
 
1529
#: rc.cpp:591
 
1530
msgid "The color of memory buttons."
 
1531
msgstr "메모리 단추의 색입니다."
 
1532
 
 
1533
#. i18n: file: kcalc.kcfg:46
 
1534
#. i18n: ectx: label, entry (OperationButtonsColor), group (Colors)
 
1535
#: rc.cpp:594
 
1536
msgid "The color of operation buttons."
 
1537
msgstr "연산자 단추의 색입니다."
 
1538
 
 
1539
#. i18n: file: kcalc.kcfg:52
 
1540
#. i18n: ectx: label, entry (ButtonFont), group (Font)
 
1541
#: rc.cpp:597
 
1542
msgid "The font to use for the buttons."
 
1543
msgstr "단추에 사용할 글꼴입니다."
 
1544
 
 
1545
#. i18n: file: kcalc.kcfg:56
 
1546
#. i18n: ectx: label, entry (DisplayFont), group (Font)
 
1547
#: rc.cpp:600
 
1548
msgid "The font to use in the display."
 
1549
msgstr "화면에 보여 줄 글꼴입니다."
 
1550
 
 
1551
#. i18n: file: kcalc.kcfg:62
 
1552
#. i18n: ectx: label, entry (Precision), group (Precision)
 
1553
#: rc.cpp:603
 
1554
msgid "Maximum number of digits displayed."
 
1555
msgstr "최대로 보여 줄 숫자의 개수입니다."
 
1556
 
 
1557
#. i18n: file: kcalc.kcfg:68
 
1558
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Precision), group (Precision)
 
1559
#: rc.cpp:606
 
1560
msgid ""
 
1561
"\n"
 
1562
"\tKCalc can compute with many more digits than the number that\n"
 
1563
"\tfits on the display. This setting gives the maximum number of\n"
 
1564
"\tdigits displayed, before KCalc starts using scientific notation,\n"
 
1565
"\ti.e. notation of the type 2.34e12.\n"
 
1566
"      "
 
1567
msgstr ""
 
1568
"\n"
 
1569
"\tKCalc에서는 디스플레이에 나타나는 것 이상의 자리수를 계산할 수\n"
 
1570
"\t있습니다. 이 설정은 KCalc에서 2.34e12와 같은 과학적 표기법을\n"
 
1571
"\t사용하기 전까지 보여 줄 자릿수를 결정합니다.\n"
 
1572
"      "
 
1573
 
 
1574
#. i18n: file: kcalc.kcfg:74
 
1575
#. i18n: ectx: label, entry (FixedPrecision), group (Precision)
 
1576
#: rc.cpp:614
 
1577
msgid "Number of fixed decimal digits."
 
1578
msgstr "고정 소수점을 사용할 때 소수점 이하 자리수입니다."
 
1579
 
 
1580
#. i18n: file: kcalc.kcfg:78
 
1581
#. i18n: ectx: label, entry (Fixed), group (Precision)
 
1582
#: rc.cpp:617
 
1583
msgid "Whether to use fixed decimal places."
 
1584
msgstr "고정 소수점을 사용할 지 여부입니다."
 
1585
 
 
1586
#. i18n: file: kcalc.kcfg:84
 
1587
#. i18n: ectx: label, entry (Beep), group (General)
 
1588
#: rc.cpp:620
 
1589
msgid "Whether to beep on error."
 
1590
msgstr "오류가 발생했을 때 삑 소리를 낼 지 여부입니다."
 
1591
 
 
1592
#. i18n: file: kcalc.kcfg:88
 
1593
#. i18n: ectx: label, entry (CaptionResult), group (General)
 
1594
#: rc.cpp:623
 
1595
msgid "Whether to show the result in the window title."
 
1596
msgstr "창 제목에 결과를 보일 지 여부입니다."
 
1597
 
 
1598
#. i18n: file: kcalc.kcfg:92
 
1599
#. i18n: ectx: label, entry (GroupDigits), group (General)
 
1600
#: rc.cpp:626
 
1601
msgid "Whether to group digits."
 
1602
msgstr "자리수를 묶을 지 여부입니다."
 
1603
 
 
1604
#. i18n: file: kcalc.kcfg:96
 
1605
#. i18n: ectx: label, entry (TwosComplement), group (General)
 
1606
#: rc.cpp:629
 
1607
msgid "Whether to use Two's Complement for non-decimal numbers."
 
1608
msgstr "10진수가 아닌 수에 대해서 2의 보수를 사용할 지 여부입니다."
 
1609
 
 
1610
#. i18n: file: kcalc.kcfg:101
 
1611
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TwosComplement), group (General)
 
1612
#: rc.cpp:632
 
1613
msgid ""
 
1614
"\n"
 
1615
"        Select to use Two's Complement notation for Binary, Octal\n"
 
1616
"        and Hexidecimal numbers. This is a common notation to represent\n"
 
1617
"        negative numbers in computers.\n"
 
1618
"      "
 
1619
msgstr ""
 
1620
"\n"
 
1621
"        2, 8, 16진수에 2의 보수를 사용할 지 여부입니다.\n"
 
1622
"        컴퓨터에서 음수를 사용할 때 사용하는 방법입니다.\n"
 
1623
"      "
 
1624
 
 
1625
#. i18n: file: kcalc.kcfg:107
 
1626
#. i18n: ectx: label, entry (CalculatorMode), group (General)
 
1627
#: rc.cpp:639
 
1628
msgid "Easy Calculator Mode"
 
1629
msgstr "쉬운 계산기 모드"
 
1630
 
 
1631
#. i18n: file: kcalc.kcfg:108
 
1632
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CalculatorMode), group (General)
 
1633
#: rc.cpp:642
 
1634
msgid "A very simple mode where only the basic calculator buttons are shown"
 
1635
msgstr "기본적인 계산기 단추만 보이는 간단한 모드입니다"
 
1636
 
 
1637
#. i18n: file: kcalc.kcfg:111
 
1638
#. i18n: ectx: label, entry (CalculatorMode), group (General)
 
1639
#: rc.cpp:645
 
1640
msgid "Science Calculator Mode"
 
1641
msgstr "공학용 계산기 모드"
 
1642
 
 
1643
#. i18n: file: kcalc.kcfg:112
 
1644
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CalculatorMode), group (General)
 
1645
#: rc.cpp:648
 
1646
msgid "Mode with science buttons and optional constants buttons"
 
1647
msgstr "공학용 단추와 상수 단추가 있는 모드입니다"
 
1648
 
 
1649
#. i18n: file: kcalc.kcfg:115
 
1650
#. i18n: ectx: label, entry (CalculatorMode), group (General)
 
1651
#: rc.cpp:651
 
1652
msgid "Statistic Calculator Mode"
 
1653
msgstr "통계 계산기 모드"
 
1654
 
 
1655
#. i18n: file: kcalc.kcfg:116
 
1656
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CalculatorMode), group (General)
 
1657
#: rc.cpp:654
 
1658
msgid "Mode with additional statistics buttons and optional constants buttons"
 
1659
msgstr "추가적인 통계 단추와 상수 단추가 있는 모드입니다"
 
1660
 
 
1661
#. i18n: file: kcalc.kcfg:120
 
1662
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CalculatorMode), group (General)
 
1663
#: rc.cpp:660
 
1664
msgid ""
 
1665
"Mode with logic buttons and selectable base. Optional bit edit available."
 
1666
msgstr "논리 단추가 있고 진수를 선택할 수 있습니다. 비트를 편집할 수 있습니다."
 
1667
 
 
1668
#. i18n: file: kcalc.kcfg:125
 
1669
#. i18n: ectx: label, entry (ShowBitset), group (General)
 
1670
#: rc.cpp:663
 
1671
msgid "Whether to show the bit edit widget."
 
1672
msgstr "비트 편집기를 보일 지 여부입니다."
 
1673
 
 
1674
#. i18n: file: kcalc.kcfg:129
 
1675
#. i18n: ectx: label, entry (ShowConstants), group (General)
 
1676
#: rc.cpp:666
 
1677
msgid "Whether to show constant buttons."
 
1678
msgstr "상수 단추를 보일 지 여부입니다."
 
1679
 
 
1680
#. i18n: file: kcalc.kcfg:133
 
1681
#. i18n: ectx: label, entry (AngleMode), group (General)
 
1682
#: rc.cpp:669
 
1683
msgid "Degrees, radians or grads"
 
1684
msgstr "도, 라디안, 그라디언트"
 
1685
 
 
1686
#. i18n: file: kcalc.kcfg:137
 
1687
#. i18n: ectx: label, entry (BaseMode), group (General)
 
1688
#: rc.cpp:672
 
1689
msgid "Numeric base"
 
1690
msgstr "진수"
 
1691
 
 
1692
#. i18n: file: kcalc.kcfg:143
 
1693
#. i18n: ectx: label, entry (nameConstant$(ConstIndex)), group (UserConstants)
 
1694
#: rc.cpp:675
 
1695
msgid "Name of the user programmable constants."
 
1696
msgstr "사용자 정의 상수의 이름입니다."
 
1697
 
 
1698
#. i18n: file: kcalc.kcfg:162
 
1699
#. i18n: ectx: label, entry (valueConstant$(ConstIndex)), group (UserConstants)
 
1700
#: rc.cpp:678
 
1701
msgid "List of user programmable constants"
 
1702
msgstr "사용자 정의가 가능한 상수의 목록"
 
1703
 
 
1704
#. i18n: file: kcalc.kcfg:153
 
1705
#: rc.cpp:696
 
1706
msgctxt "Name of the user programmable constant"
 
1707
msgid "C1"
 
1708
msgstr "C1"
 
1709
 
 
1710
#. i18n: file: kcalc.kcfg:154
 
1711
#: rc.cpp:698
 
1712
msgctxt "Name of the user programmable constant"
 
1713
msgid "C2"
 
1714
msgstr "C2"
 
1715
 
 
1716
#. i18n: file: kcalc.kcfg:155
 
1717
#: rc.cpp:700
 
1718
msgctxt "Name of the user programmable constant"
 
1719
msgid "C3"
 
1720
msgstr "C3"
 
1721
 
 
1722
#. i18n: file: kcalc.kcfg:156
 
1723
#: rc.cpp:702
 
1724
msgctxt "Name of the user programmable constant"
 
1725
msgid "C4"
 
1726
msgstr "C4"
 
1727
 
 
1728
#. i18n: file: kcalc.kcfg:157
 
1729
#: rc.cpp:704
 
1730
msgctxt "Name of the user programmable constant"
 
1731
msgid "C5"
 
1732
msgstr "C5"
 
1733
 
 
1734
#. i18n: file: kcalc.kcfg:158
 
1735
#: rc.cpp:706
 
1736
msgctxt "Name of the user programmable constant"
 
1737
msgid "C6"
 
1738
msgstr "C6"
1739
1739
 
1740
1740
#. i18n: tag constant attribute name
1741
1741
#. i18n: file: scienceconstants.xml:3