~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-ko/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/phononserver.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2011-01-24 09:32:25 UTC
  • mfrom: (1.12.3 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110124093225-p2c0uu4aby1q1d0i
Tags: 4:4.6.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: kded_phononserver\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-09-10 06:08+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2011-01-05 02:19+0100\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2008-12-26 23:10+0900\n"
11
11
"Last-Translator: Park Shinjo <kde@peremen.name>\n"
12
12
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
54
54
msgstr ""
55
55
"<html>다음 장치 중 제일 처음으로 작동하는 것을 사용합니다: <ol>%1</ol></html>"
56
56
 
57
 
#: phononserver.cpp:206
 
57
#: phononserver.cpp:210
58
58
#, kde-format
59
59
msgctxt "%1 is the sound card name, %2 is the description in case it exists"
60
60
msgid "%1 (%2)"
61
61
msgstr "%1 (%2)"
62
62
 
63
 
#: phononserver.cpp:552
 
63
#: phononserver.cpp:556
64
64
#, kde-format
65
65
msgid "Output: %1"
66
66
msgstr "출력: %1"
67
67
 
68
 
#: phononserver.cpp:553
 
68
#: phononserver.cpp:557
69
69
#, kde-format
70
70
msgid "Capture: %1"
71
71
msgstr "캡처: %1"
72
72
 
73
 
#: phononserver.cpp:809
 
73
#: phononserver.cpp:813
74
74
msgid "Removed Sound Devices"
75
75
msgstr "제거된 소리 장치"
76
76
 
77
 
#: phononserver.cpp:815
 
77
#: phononserver.cpp:819
78
78
msgid "Forget about the sound devices."
79
79
msgstr "소리 장치를 기억하지 않습니다."
80
80
 
81
 
#: phononserver.cpp:819
 
81
#: phononserver.cpp:823
82
82
msgctxt ""
83
83
"short string for a button, it opens the Phonon page of System Settings"
84
84
msgid "Manage Devices"
85
85
msgstr "장치 관리"
86
86
 
87
 
#: phononserver.cpp:821
 
87
#: phononserver.cpp:825
88
88
msgid ""
89
89
"Open the System Settings page for sound device configuration where you can "
90
90
"manually remove disconnected devices from the cache."
92
92
"시스템 설정의 소리 장치 설정 페이지를 열어서 제거된 장치를 수동으로 캐시에서 "
93
93
"지울 수 있습니다."
94
94
 
95
 
#: phononserver.cpp:828
 
95
#: phononserver.cpp:832
96
96
#, kde-format
97
97
msgid ""
98
98
"<html><p>KDE detected that one or more internal sound devices were removed.</"
104
104
"영원히 이 장치를 잊어버리도록 하시겠습니까?</b></p><p>다음은 삭제된 장치의 목"
105
105
"록입니다:<ul><li>%1</li></ul></p></html>"
106
106
 
107
 
#: phononserver.cpp:833
 
107
#: phononserver.cpp:837
108
108
msgid "Do not ask again for these devices"
109
109
msgstr "이 장치에 대해서 다시 묻지 않기"
110
110