~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-ko/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim-runtime/akonadi_mailtransport_resource.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2011-01-24 09:32:25 UTC
  • mfrom: (1.12.3 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110124093225-p2c0uu4aby1q1d0i
Tags: 4:4.6.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
 
#
4
 
# Park Shinjo <kde@peremen.name>, 2010.
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: \n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 05:47+0200\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2010-07-07 05:20+0900\n"
11
 
"Last-Translator: Park Shinjo <kde@peremen.name>\n"
12
 
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
13
 
"MIME-Version: 1.0\n"
14
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
17
 
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
 
 
19
 
#. i18n: file: settings.ui:15
20
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigDialog)
21
 
#: rc.cpp:3
22
 
msgid "Mail Dispatcher Agent Settings"
23
 
msgstr "메일 수신 에이전트 설정"
24
 
 
25
 
#. i18n: file: settings.ui:21
26
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
27
 
#: rc.cpp:6
28
 
msgid "Select the collection to dump sent messages to:"
29
 
msgstr "보낸 편지를 저장할 모음집을 선택하십시오:"
30
 
 
31
 
#. i18n: file: mtdummyresource.kcfg:10
32
 
#. i18n: ectx: label, entry (Sink), group (General)
33
 
#: rc.cpp:9
34
 
msgid "Collection to dump sent mail into."
35
 
msgstr "보낸 편지를 저장할 모음집입니다."