~ubuntu-branches/ubuntu/raring/ubiquity-slideshow-ubuntu/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/kubuntu/ar.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Stéphane Graber, Jonathan Carter, Stéphane Graber
  • Date: 2012-12-03 10:55:58 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20121203105558-taeftohi92sn1w3p
Tags: 66
[ Jonathan Carter ]
* Update slideshow for Edubuntu alpha.

[ Stéphane Graber ]
* Update translations from Launchpad.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-09 17:48+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 16112)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-03 15:52+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n"
20
20
 
21
21
#. type: Content of: <h1>
22
22
#: slideshows/kubuntu/slides/accessibility.html:1
407
407
#: slideshows/kubuntu/slides/welcome.html:14
408
408
msgid "Kubuntu is designed to be easy. Feel free to explore!"
409
409
msgstr "صُمم كوبونتو ليكون سهلًا. لا تتردد في استكشافه!"
410
 
 
411
 
#~ msgid ""
412
 
#~ "Let us know about your Kubuntu experience at <a href=\"http://www.ubuntu."
413
 
#~ "com/community\">ubuntu.com/community</a>!"
414
 
#~ msgstr ""
415
 
#~ "أخبرنا عن تجربتك مع كبونتو في <a href=\"http://www.ubuntu.com/community"
416
 
#~ "\">ubuntu.com/community</a>!"
417
 
 
418
 
#~ msgid ""
419
 
#~ "In addition to our extensive written help, the Kubuntu community in "
420
 
#~ "conjunction with the Ubuntu community, provides free technical support in "
421
 
#~ "person and over the Internet. There is also commercial support available "
422
 
#~ "through Canonical, its partners and approved companies. Learn more at <a "
423
 
#~ "href=\"http://www.ubuntu.com/support\">ubuntu.com/support</a>."
424
 
#~ msgstr ""
425
 
#~ "بالإضافة إلى وثائق المساعدة الشاملة، مجتمع كوبونتو بالتعاون مع مجتمع "
426
 
#~ "الأوبونتو، يوفر دعم تقني مجاني بشكل شخصي أو من خلال الشابكة. يتوفر الدعم "
427
 
#~ "التقني أيضا بشكلٍ تجاري من خلال كانونيكال وشركائها و شركات معتمدة. تعرف "
428
 
#~ "على المزيد في <a href=\"http://www.ubuntu.com/support\">ubuntu.com/"
429
 
#~ "support</a>."
430
 
 
431
 
#~ msgid "Thank you for choosing Kubuntu 12.04 LTS."
432
 
#~ msgstr "شكرًا لاختيارك كوبونتو 12.04"