~ubuntu-branches/ubuntu/raring/ubiquity-slideshow-ubuntu/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/oem-config-ubuntu/zh_HK.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Stéphane Graber, Jonathan Carter, Stéphane Graber
  • Date: 2012-12-03 10:55:58 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20121203105558-taeftohi92sn1w3p
Tags: 66
[ Jonathan Carter ]
* Update slideshow for Edubuntu alpha.

[ Stéphane Graber ]
* Update translations from Launchpad.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-09 17:48+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 16112)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-03 15:52+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n"
20
20
 
21
21
#. type: Content of: <div><h1>
22
22
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/accessibility.html:1
303
303
msgstr ""
304
304
"感謝您選擇 Ubuntu 12.10。這個版本帶來許多令人驚喜的改變,其中也包括重新設計的"
305
305
"桌面介面 - Unity。當 Ubuntu 還在設定之時,本投影片帶領您四處巡禮。"
306
 
 
307
 
#~ msgid "Browse the web"
308
 
#~ msgstr "瀏覽網頁"
309
 
 
310
 
#~ msgid ""
311
 
#~ "An <a href=\"https://one.ubuntu.com/services/\">Ubuntu One Free</a> "
312
 
#~ "account gives you 5GB of cloud storage, so you can store and sync your "
313
 
#~ "files and photos across devices and access them wherever you are in the "
314
 
#~ "world. Easily share them with friends, family and colleagues. Take a "
315
 
#~ "photo on your mobile phone and immediately see it on your desktop, or add "
316
 
#~ "<a href=\"https://one.ubuntu.com/services/music/\">Music Streaming</a> "
317
 
#~ "for mobile to enjoy your music on the move."
318
 
#~ msgstr ""
319
 
#~ "<a href=\"https://one.ubuntu.com/services/\">Ubuntu One 免費</a>帳號給您 "
320
 
#~ "5GB 的雲端儲存空間,您可以儲存且將您的檔案與相片在多個裝置之間同步,並在世"
321
 
#~ "界任一個角落存取它們。輕鬆和朋友、家人、同事分享。用您的手機拍一張相片,立"
322
 
#~ "刻就能在您的桌面上見到,或者為流動裝置加入<a href=\"https://one.ubuntu."
323
 
#~ "com/services/music/\">音樂串流服務</a>,讓您一舉一動都能享受您的音樂。"
324
 
 
325
 
#~ msgid ""
326
 
#~ "The Ubuntu Message Indicator gives you an eagle-eye view of incoming "
327
 
#~ "messages from all applications and social networks. See at a glance when "
328
 
#~ "there’s something new to read, regardless how it arrived."
329
 
#~ msgstr ""
330
 
#~ "Ubuntu 訊息指示器讓您擁有鷹般的眼睛可以俯視所有應用程式與社交網絡所傳來的"
331
 
#~ "訊息。您可以輕輕一瞥是否有新訊息可以讀取,而不用管它們是如何送達的。"
332
 
 
333
 
#~ msgid ""
334
 
#~ "The Ubuntu Software Center has thousands of new applications ready for "
335
 
#~ "your computer. Just type what you want or explore the categories like "
336
 
#~ "games, science, and education. It is easy to download new stuff and write "
337
 
#~ "reviews to share your experiences."
338
 
#~ msgstr ""
339
 
#~ "Ubuntu 軟件中心擁有上千個準備好裝入您電腦的新程式。只要在各種分類,例如遊"
340
 
#~ "戲、科學、教育... 之中,輸入您想要的程式名稱或是直接探索都可以。您不僅能輕"
341
 
#~ "鬆下載新事物,還能撰寫評論來與其他人分享您的寶貴體驗。"
342
 
 
343
 
#~ msgid ""
344
 
#~ "Check out <a href=\"http://askubuntu.com/\">Ask Ubuntu</a>, the best "
345
 
#~ "place to get an answer about Ubuntu. With most questions already "
346
 
#~ "answered, and thousands of people ready to help, you’ll be sorted in no "
347
 
#~ "time at all. And if you need an answer on a deadline, you can get "
348
 
#~ "commercial support and more at <a href=\"http://www.ubuntu.com/support"
349
 
#~ "\">ubuntu.com/support</a>."
350
 
#~ msgstr ""
351
 
#~ "查查 <a href=\"http://askubuntu.com/\">Ask Ubuntu</a>,一個能夠得到有關 "
352
 
#~ "Ubuntu 的答案的最佳場所。大部分會遇到的問題都已經有人回應,此外還有上千位"
353
 
#~ "網友準備幫忙,您的疑惑終究會有人回應。若您的答案需要在某個期限前得到答覆,"
354
 
#~ "您可以前往 <a href=\"http://www.ubuntu.com/support\">ubuntu.com/support</"
355
 
#~ "a> 取得商業支援與其他服務。"
356
 
 
357
 
#~ msgid ""
358
 
#~ "Ubuntu includes Mozilla Firefox for fast and safe web browsing. It’s easy "
359
 
#~ "to use and it’s backed by a non-profit foundation that loves the web. If "
360
 
#~ "you aren’t a Firefox fan, there are also lots of alternatives in the "
361
 
#~ "Ubuntu Software Center."
362
 
#~ msgstr ""
363
 
#~ "Ubuntu 內含 Mozilla Firefox 瀏覽器,提供您快速、安全的網頁瀏覽體驗。它簡單"
364
 
#~ "易用,而且有一個熱愛網絡的非營利組織在背後提供支援。如果您不是 Friefox 的"
365
 
#~ "愛好者,在 Ubuntu 軟件中心裡面還有更多選擇。"
366
 
 
367
 
#~ msgid ""
368
 
#~ "Thank you for choosing Ubuntu 12.04 LTS. This version brings some "
369
 
#~ "exciting changes including a totally redesigned desktop interface, Unity. "
370
 
#~ "While Ubuntu is configured, this slideshow will show you around."
371
 
#~ msgstr ""
372
 
#~ "感謝您選擇 Ubuntu 12.04 長期支援版。這個版本帶來幾項令人興奮的改變,包括完"
373
 
#~ "全重新設計的桌面介面,也就是 Unity。當 Ubuntu安裝與設定的同時,這份投影片"
374
 
#~ "會帶您四處走馬看花。"