~ubuntu-branches/ubuntu/raring/ubiquity-slideshow-ubuntu/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ubuntustudio/zh_TW.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Stéphane Graber, Jonathan Carter, Stéphane Graber
  • Date: 2012-12-03 10:55:58 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20121203105558-taeftohi92sn1w3p
Tags: 66
[ Jonathan Carter ]
* Update slideshow for Edubuntu alpha.

[ Stéphane Graber ]
* Update translations from Launchpad.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
"Project-Id-Version: ubiquity-slideshow-ubuntu\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2012-10-09 13:55-0300\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2012-03-18 10:22+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-10-22 23:02+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Chinese (Traditional) <zh_TW@li.org>\n"
14
14
"Language: \n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-09 17:49+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 16112)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-03 15:53+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n"
20
20
 
21
21
#. type: Content of: <div><h1>
22
22
#: slideshows/ubuntustudio/slides/00_welcome.html:2
53
53
#: slideshows/ubuntustudio/slides/03_graphics.html:9
54
54
#: slideshows/ubuntustudio/slides/04_photography.html:9
55
55
msgid "Included software"
56
 
msgstr ""
 
56
msgstr "附帶軟體"
57
57
 
58
58
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
59
59
#: slideshows/ubuntustudio/slides/01_audio.html:11
60
60
msgid "Ardour DAW"
61
 
msgstr ""
 
61
msgstr "Ardour DAW"
62
62
 
63
63
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
64
64
#: slideshows/ubuntustudio/slides/01_audio.html:12
65
65
msgid "JACK Sound Server"
66
 
msgstr ""
 
66
msgstr "JACK 聲音伺服器"
67
67
 
68
68
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
69
69
#: slideshows/ubuntustudio/slides/01_audio.html:13
70
70
msgid "LADSPA/LV2 Plugins"
71
 
msgstr ""
 
71
msgstr "LADSPA/LV2 增效模組"
72
72
 
73
73
#. type: Content of: <div><h1>
74
74
#: slideshows/ubuntustudio/slides/02_video.html:2
75
75
msgid "Create amazing videos"
76
 
msgstr ""
 
76
msgstr "製作令人驚歎的影片"
77
77
 
78
78
#. type: Content of: <div><div><p>
79
79
#: slideshows/ubuntustudio/slides/02_video.html:7
86
86
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
87
87
#: slideshows/ubuntustudio/slides/02_video.html:11
88
88
msgid "Blender Sequence Editor and Compositing"
89
 
msgstr ""
 
89
msgstr "Blender 序列編輯與合成軟體"
90
90
 
91
91
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
92
92
#: slideshows/ubuntustudio/slides/02_video.html:12
93
93
msgid "Open Shot Video Editor"
94
 
msgstr ""
 
94
msgstr "Open Shot 影片編輯軟體"
95
95
 
96
96
#. type: Content of: <div><h1>
97
97
#: slideshows/ubuntustudio/slides/03_graphics.html:2
98
98
msgid "Graphic artists and designers"
99
 
msgstr ""
 
99
msgstr "平面影像創作人與設計師"
100
100
 
101
101
#. type: Content of: <div><div><p>
102
102
#: slideshows/ubuntustudio/slides/03_graphics.html:7
108
108
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
109
109
#: slideshows/ubuntustudio/slides/03_graphics.html:11
110
110
msgid "Blender 3D Content Creation Suite"
111
 
msgstr ""
 
111
msgstr "Blender 3D 內容創作套裝軟體"
112
112
 
113
113
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
114
114
#: slideshows/ubuntustudio/slides/03_graphics.html:12
115
115
msgid "Inkscape Scalable Vector Graphics Editor"
116
 
msgstr ""
 
116
msgstr "Inkscape 可縮放向量圖像(SVG)編輯軟體"
117
117
 
118
118
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
119
119
#: slideshows/ubuntustudio/slides/03_graphics.html:13
120
120
#: slideshows/ubuntustudio/slides/04_photography.html:14
121
121
msgid "GIMP Image Editor"
122
 
msgstr ""
 
122
msgstr "GIMP 影像編輯器"
123
123
 
124
124
#. type: Content of: <div><h1>
125
125
#: slideshows/ubuntustudio/slides/04_photography.html:2
126
126
msgid "Photographers too"
127
 
msgstr ""
 
127
msgstr "攝影師也合用"
128
128
 
129
129
#. type: Content of: <div><div><p>
130
130
#: slideshows/ubuntustudio/slides/04_photography.html:7
136
136
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
137
137
#: slideshows/ubuntustudio/slides/04_photography.html:11
138
138
msgid "Darkroom Photo Editor"
139
 
msgstr ""
 
139
msgstr "Darkroom 照片編輯軟體"
140
140
 
141
141
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
142
142
#: slideshows/ubuntustudio/slides/04_photography.html:12
143
143
msgid "RawTherapee Raw Image Processor"
144
 
msgstr ""
 
144
msgstr "RawTherapee 原始圖像處理軟體"
145
145
 
146
146
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
147
147
#: slideshows/ubuntustudio/slides/04_photography.html:13
148
148
msgid "Shotwell Photo Manager"
149
 
msgstr ""
 
149
msgstr "Shotwell 相片管理員"
150
150
 
151
151
#. type: Content of: <div><h1>
152
152
#: slideshows/ubuntustudio/slides/05_software.html:2
153
153
msgid "Get more applications"
154
 
msgstr ""
 
154
msgstr "取得更多應用程式"
155
155
 
156
156
#. type: Content of: <div><div><p>
157
157
#: slideshows/ubuntustudio/slides/05_software.html:7
170
170
#. type: Content of: <div><h1>
171
171
#: slideshows/ubuntustudio/slides/06_support.html:2
172
172
msgid "Thank you!"
173
 
msgstr ""
 
173
msgstr "謝謝!"
174
174
 
175
175
#. type: Content of: <div><div><p>
176
176
#: slideshows/ubuntustudio/slides/06_support.html:7
195
195
"Finally, visit us on the web at the <a href=\"http://ubuntustudio.org"
196
196
"\">Ubuntu Studio website</a>. Thank you again!"
197
197
msgstr ""
 
198
"最後,請探訪我們的 <a href=\"http://ubuntustudio.org\">Ubuntu Studio 網站</"
 
199
"a>。再次感謝!"