~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-nb/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegames/kbreakout.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-06-21 13:20:51 UTC
  • mfrom: (1.1.63)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130621132051-5ighaskod3rv3wm0
Tags: 4:4.10.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version: KDE 4\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:43+0200\n"
9
 
"PO-Revision-Date: 2011-05-13 10:37+0200\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2013-05-09 07:06+0000\n"
 
9
"PO-Revision-Date: 2013-01-16 22:27+0100\n"
10
10
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
11
11
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
12
12
"Language: nb\n"
27
27
msgid "Your emails"
28
28
msgstr "bjornst@skogkatt.homelinux.org"
29
29
 
30
 
#: gameengine.cpp:108
31
 
msgid "Game Paused!"
32
 
msgstr "Pause i spillet!"
33
 
 
34
 
#: gameengine.cpp:226
35
 
msgid "Well done! You won the game"
36
 
msgstr "Bra jobba! Du vant spillet"
37
 
 
38
 
#: gameengine.cpp:244 textitems.cpp:116
39
 
#, kde-format
40
 
msgid "Level %1"
41
 
msgstr "Nivå %1"
42
 
 
43
 
#: gameengine.cpp:415
44
 
msgid "Oops! You have lost the ball!"
45
 
msgstr "Auda! Du mistet ballen!"
46
 
 
47
 
#: gameengine.cpp:477
48
 
msgid "Game Over!"
49
 
msgstr "Spillet er ute!"
50
 
 
51
 
#: gameengine.cpp:542
52
 
#, kde-format
53
 
msgid "Press %1 to fire the ball"
54
 
msgstr "Trykk %1 for å skyte ballen"
55
 
 
56
30
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GeneralSettings)
57
31
#: generalsettings.ui:13
58
32
msgid "General Settings"
67
41
"Hvis følgende valg er slått på vil spillet stjele musepekeren, sett spillet "
68
42
"i pause for å få igjen pekeren."
69
43
 
 
44
#. i18n: ectx: label, entry (FireOnClick), group (General)
70
45
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FireOnClick)
71
 
#. i18n: ectx: label, entry (FireOnClick), group (General)
72
46
#: generalsettings.ui:38 kbreakout.kcfg:9
73
47
msgid "Fire on mouse click"
74
48
msgstr "Skyt ved museklikk"
121
95
msgid "port to KGameRenderer"
122
96
msgstr "Port til KGameRenderer"
123
97
 
124
 
#: mainwindow.cpp:143
 
98
#: main.cpp:47
 
99
msgid "Viranch Mehta"
 
100
msgstr "Viranch Mehta"
 
101
 
 
102
#: main.cpp:48
 
103
msgid "port to QtQuick"
 
104
msgstr "portng til QtQuick"
 
105
 
 
106
#: mainwindow.cpp:129
125
107
msgctxt "Key (shortcut) to toggle full screen"
126
108
msgid "F"
127
109
msgstr "F"
128
110
 
129
 
#: mainwindow.cpp:148
 
111
#: mainwindow.cpp:134
130
112
msgid "Fire the ball"
131
113
msgstr "Skyt ballen"
132
114
 
133
 
#: mainwindow.cpp:158
 
115
#: mainwindow.cpp:145
134
116
msgctxt "Key (shortcut) to pause the game"
135
117
msgid "P"
136
118
msgstr "P"
137
119
 
138
 
#: mainwindow.cpp:178
 
120
#: mainwindow.cpp:165
139
121
msgid "Theme"
140
122
msgstr "Tema"
141
123
 
142
 
#: mainwindow.cpp:182
 
124
#: mainwindow.cpp:169
143
125
msgctxt "General settings"
144
126
msgid "General"
145
127
msgstr "Generelt"
146
128
 
147
 
#: mainwindow.cpp:194
 
129
#: mainwindow.cpp:178
148
130
msgid "   Time (hh:mm)"
149
131
msgstr "   Tid (tt:mm)"
150
132
 
151
 
#: mainwindow.cpp:203
 
133
#: mainwindow.cpp:187
152
134
msgid "Starting a new game will end the current one!"
153
135
msgstr "Dette spillet avsluttes om et nytt spill startes!"
154
136
 
155
 
#: mainwindow.cpp:204
 
137
#: mainwindow.cpp:188
156
138
msgid "New Game"
157
139
msgstr "Nytt spill"
158
140
 
159
 
#: mainwindow.cpp:205
 
141
#: mainwindow.cpp:189
160
142
msgid "Start a New Game"
161
143
msgstr "Start nytt spill"
162
144
 
163
 
#: mainwindow.cpp:252
 
145
#: mainwindow.cpp:223
164
146
msgid "Game won!"
165
147
msgstr "Du har vunnet!"
166
148
 
167
 
#: mainwindow.cpp:261
 
149
#: mainwindow.cpp:230
168
150
msgid "Time (hh:mm)"
169
151
msgstr "Tid (tt:mm)"
170
152
 
171
 
#: mainwindow.cpp:314
 
153
#: mainwindow.cpp:289
172
154
msgid ""
173
155
"Do you want to fire the ball on mouse click?\n"
174
156
"Answering Yes will make the game steal the\n"
180
162
"sett spillet i pause for å få pekeren\n"
181
163
"tilbake."
182
164
 
183
 
#: mainwindow.cpp:318
 
165
#: mainwindow.cpp:293
184
166
msgid "Fire on click?"
185
167
msgstr "Skyt ved klikk?"
 
168
 
 
169
#: qml/logic.js:205
 
170
msgid "Well done! You won the game"
 
171
msgstr "Bra jobba! Du vant spillet"
 
172
 
 
173
#: qml/logic.js:212 qml/main.qml:154
 
174
msgid "Level %1"
 
175
msgstr "Nivå %1"
 
176
 
 
177
#: qml/logic.js:333
 
178
msgid "Game Paused!"
 
179
msgstr "Pause i spillet!"
 
180
 
 
181
#: qml/logic.js:496
 
182
msgid "Oops! You have lost the ball!"
 
183
msgstr "Auda! Du mistet ballen!"
 
184
 
 
185
#: qml/logic.js:553
 
186
msgid "Game Over!"
 
187
msgstr "Spillet er ute!"
 
188
 
 
189
#: qml/main.qml:124
 
190
msgid "Press %1 to fire the ball"
 
191
msgstr "Trykk %1 for å skyte ballen"