19
19
"X-Accelerator-Marker: &\n"
20
20
"X-Text-Markup: kde4\n"
22
#: emoticontexteditaction.cpp:50
22
#: emoticontexteditaction.cpp:54
24
24
msgstr "Legg til smilefjes"
26
#: inserthtmldialog.cpp:36 textedit.cpp:447
26
#: inserthtmldialog.cpp:38 textedit.cpp:452
27
27
msgid "Insert HTML"
28
28
msgstr "Sett inn HTML"
30
#: inserthtmldialog.cpp:38 insertimagedialog.cpp:45 inserttabledialog.cpp:172
31
#: tableactionmenu.cpp:329
30
#: inserthtmldialog.cpp:40 insertimagedialog.cpp:46 inserttabledialog.cpp:171
31
#: tableactionmenu.cpp:422
35
#: inserthtmldialog.cpp:42
35
#: inserthtmldialog.cpp:44
36
36
msgid "Insert HTML tags and texts:"
37
37
msgstr "Sett inn HTML-tagger og tekster:"
39
#: inserthtmldialog.cpp:49
39
#: inserthtmldialog.cpp:51
40
40
msgid "Example: <i> Hello word </i>"
41
41
msgstr "Eksempel: <i> Hallo verden </i>"
43
#: insertimagedialog.cpp:43
43
#: insertimagedialog.cpp:44
44
44
msgid "Insert Image"
45
45
msgstr "Sett inn bilde"
47
#: insertimagewidget.cpp:46
47
#: insertimagewidget.cpp:45
48
48
msgid "Image Location:"
49
49
msgstr "Bildested:"
51
#: insertimagewidget.cpp:52 textedit.cpp:436
51
#: insertimagewidget.cpp:51 textedit.cpp:440
53
53
msgstr "Legg til bilde"
59
#: insertimagewidget.cpp:62
59
#: insertimagewidget.cpp:63
60
60
msgid "Keep Original Size"
61
61
msgstr "Behold opprinnelig størrelse"
63
#: insertimagewidget.cpp:67
63
#: insertimagewidget.cpp:69
64
64
msgid "Keep Image Ratio"
65
65
msgstr "Behold høyde/bredde-forhold"
67
#: insertimagewidget.cpp:73 inserttabledialog.cpp:70
67
#: insertimagewidget.cpp:75 inserttabledialog.cpp:70
71
#: insertimagewidget.cpp:78 insertimagewidget.cpp:91 inserttabledialog.cpp:49
71
#: insertimagewidget.cpp:80 insertimagewidget.cpp:94 inserttabledialog.cpp:50
75
#: insertimagewidget.cpp:86
75
#: insertimagewidget.cpp:89
79
#: inserttabledialog.cpp:52
79
#: insertimagewidget.cpp:106
80
msgid "Image Preview:"
81
msgstr "Bildeforhåndsvisning:"
83
#: inserttabledialog.cpp:53
83
#: inserttabledialog.cpp:53
87
#: inserttabledialog.cpp:54
87
#: inserttabledialog.cpp:54
91
#: inserttabledialog.cpp:55
100
#: inserttabledialog.cpp:170
104
#: inserttabledialog.cpp:169
101
105
msgid "Insert Table"
102
106
msgstr "Sett inn tabell"
104
#: tableactionmenu.cpp:332
108
#: selectspecialchar.cpp:33
109
msgid "Select Special Characters"
110
msgstr "Velg spesialtegn"
112
#: selectspecialchar.cpp:35
116
#: tableactionmenu.cpp:425
106
118
msgstr "Tabell …"
108
#: tableactionmenu.cpp:338 tableactionmenu.cpp:363
120
#: tableactionmenu.cpp:434 tableactionmenu.cpp:469
109
121
msgid "Row Below"
110
122
msgstr "Rad under"
112
#: tableactionmenu.cpp:343 tableactionmenu.cpp:368
124
#: tableactionmenu.cpp:442 tableactionmenu.cpp:475
113
125
msgid "Row Above"
114
126
msgstr "Rad over"
116
#: tableactionmenu.cpp:349 tableactionmenu.cpp:374
128
#: tableactionmenu.cpp:451 tableactionmenu.cpp:482
117
129
msgid "Column Before"
118
130
msgstr "Kolonne foran"
120
#: tableactionmenu.cpp:355 tableactionmenu.cpp:380
132
#: tableactionmenu.cpp:460 tableactionmenu.cpp:489
121
133
msgid "Column After"
122
134
msgstr "Kolonne etter"
124
#: tableactionmenu.cpp:360
136
#: tableactionmenu.cpp:466
128
#: tableactionmenu.cpp:386
140
#: tableactionmenu.cpp:496
141
msgid "Cell Contents"
142
msgstr "Celleinnhold"
144
#: tableactionmenu.cpp:506
129
145
msgid "Join With Cell to the Right"
130
146
msgstr "Slå sammen med cellen til høyre"
132
#: tableactionmenu.cpp:392
148
#: tableactionmenu.cpp:512
149
msgid "Join Selected Cells"
150
msgstr "Slå sammen valgte celler"
152
#: tableactionmenu.cpp:520
133
153
msgid "Split cells"
134
154
msgstr "Del celler"
136
#: tableactionmenu.cpp:397
156
#: tableactionmenu.cpp:528
137
157
msgid "Table Format..."
138
158
msgstr "Tabellformat …"
140
#: tableformatdialog.cpp:41
160
#: tableactionmenu.cpp:534
161
msgid "Table Cell Format..."
162
msgstr "Tabellcelleformat …"
164
#: tablecellformatdialog.cpp:40
168
#: tablecellformatdialog.cpp:47
169
msgid "Vertical Alignment:"
170
msgstr "Loddrett innretting:"
172
#: tablecellformatdialog.cpp:50
176
#: tablecellformatdialog.cpp:51
180
#: tablecellformatdialog.cpp:52
184
#: tablecellformatdialog.cpp:61 tableformatdialog.cpp:94
185
msgid "Background Color:"
186
msgstr "Bakgrunnsfarge:"
188
#: tableformatdialog.cpp:43
141
189
msgid "Table Format"
142
190
msgstr "Tabellformat"
144
#: tableformatdialog.cpp:53
192
#: tableformatdialog.cpp:55
146
194
msgstr "Mellomrom:"
148
#: tableformatdialog.cpp:58
196
#: tableformatdialog.cpp:60
149
197
msgid "pixels between cells"
150
198
msgstr "piksler mellom celler"
152
#: tableformatdialog.cpp:63
200
#: tableformatdialog.cpp:65
154
202
msgstr "Utfylling:"
156
#: tableformatdialog.cpp:68
204
#: tableformatdialog.cpp:70
157
205
msgid "pixels between cell border and content"
158
206
msgstr "piksler mellom cellekant og innhold"
160
#: tableformatdialog.cpp:76
208
#: tableformatdialog.cpp:78
164
#: tableformatdialog.cpp:77
212
#: tableformatdialog.cpp:79
168
#: tableformatdialog.cpp:78
216
#: tableformatdialog.cpp:80
170
218
msgstr "Midtstilt"
172
#: tableformatdialog.cpp:79
220
#: tableformatdialog.cpp:81
176
#: tableformatdialog.cpp:82
224
#: tableformatdialog.cpp:84
177
225
msgid "Table Alignment:"
178
226
msgstr "Tabellinnretting:"
185
233
msgid "Delete Line"
186
234
msgstr "Slett linje"
189
237
msgid "Reset Font Settings"
190
238
msgstr "Tilbakestill skriftinnstillinger"
193
241
msgid "Reset Font"
194
242
msgstr "Tilbakestill skrift"
199
247
msgid "Unable to load image <filename>%1</filename>."
200
248
msgstr "Klarte ikke å laste bildet <filename>%1</filename>."
203
251
msgctxt "Start of the filename for an image"