1
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Danishka Navin, 2010.
5
#: ../xfsettingsd/main.c:127
8
"Project-Id-Version: \n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:16+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-03-10 09:30+0530\n"
12
"Last-Translator: Danishka Navin\n"
13
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
21
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:1
22
msgid "Acceleration _profile:"
23
msgstr "ත්වරණ පැති කඩ (_p):"
25
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:2
26
msgid "Acceleration _time:"
27
msgstr "ත්වරණ කාලය (_t):"
29
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:3
31
msgid "Acceptance _delay:"
32
msgstr "පිළිගැනුම් පමාව (_d):"
34
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:4
35
#: ../dialogs/accessibility-settings/xfce4-accessibility-settings.desktop.in.h:1
37
msgstr "ප්රවේශ්යතාව"
39
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:5
42
msgstr "පොළා පැනීම් යතුරු"
44
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:6
45
msgid "Configure keyboard and mouse accessibility"
48
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:7
49
msgid "Disable sticky keys if _two keys are pressed"
52
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:8
53
msgid "K_eystroke delay:"
56
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:9
58
msgstr "යතුරුපුවරුව (_r)"
60
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:10
61
msgid "Maximum _speed:"
62
msgstr "උපරිම වේගය (_s): "
64
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:11
66
msgid "Mouse Emulation"
67
msgstr "මූසික අනුකරණය"
69
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:12
70
msgid "R_epeat interval:"
73
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:13
76
msgstr "පමාකිරීමේ යතුරු"
78
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:14
82
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:15
83
msgid "The amount of time, in milliseconds, required between keystrokes"
84
msgstr "යතුරු පහර දෙකක් අතර අවැසි කාලය, මිලි තත්පර"
86
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:16
88
"The amount of time, in milliseconds, that must elapse before a keystroke "
92
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:17
93
msgid "The maximum pointer speed after acceleration"
96
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:18
97
msgid "The ramp used to reach maximum pointer speed"
100
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:19
101
msgid "The time, in milliseconds, between repeated motion events"
104
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:20
106
"The time, in milliseconds, between the initial key press and first repeated "
110
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:21
111
msgid "The time, in milliseconds, to get to maximum speed"
114
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:22
116
"To help prevent accidental keystrokes, slow keys requires that a key is held "
117
"for a certain minimum amount of time before the keystroke will be accepted"
120
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:23
122
"To help prevent accidental multiple keystrokes, bounce keys imposes a "
123
"minimum delay between keystrokes"
126
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:24
127
msgid "Use _bounce keys"
128
msgstr "පොළා පැනුම් යතුරු භාවිත කරන්න්න (_b)"
130
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:25
131
msgid "Use _sticky keys"
134
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:26
135
msgid "Use slow _keys"
138
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:27
140
"When selected, modifier keys (such as Control, Alt, and Shift) do not need "
141
"to be held down (they can be pressed and then released) when multiple keys "
142
"would normally need to be pressed at the same time"
145
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:28
147
"When selected, modifier keys (such as Control, Alt, and Shift) will remain "
148
"locked in the pressed state until pressed again"
151
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:29
153
"When selected, the \"sticky keys\" feature will be disabled if two keys are "
154
"pressed simultaneously"
157
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:30
159
"When selected, the mouse pointer can be controlled using the keyboard number "
163
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:31
164
msgid "_Acceleration delay:"
165
msgstr "ත්වරණ පමාව (_A):"
167
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:32
168
msgid "_Lock sticky keys"
171
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:33
175
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:34
176
msgid "_Use mouse emulation"
177
msgstr "මූසික අනුකරණය භාවිත කරන්න (_U)"
179
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:35
184
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:36
189
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:44
190
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:87
191
#: ../dialogs/display-settings/main.c:103
192
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:100
193
msgid "Settings manager socket"
196
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:44
197
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:87
198
#: ../dialogs/display-settings/main.c:103
199
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:100
204
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:45
205
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:88
206
#: ../dialogs/display-settings/main.c:104
207
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:40 ../dialogs/mouse-settings/main.c:101
208
#: ../xfce4-settings-editor/main.c:43 ../xfce4-settings-helper/main.c:74
209
#: ../xfce4-settings-manager/main.c:40 ../xfsettingsd/main.c:52
210
msgid "Version information"
211
msgstr "අනුවාද තොරතුරු"
213
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:143
214
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:827
215
#: ../dialogs/display-settings/main.c:1046
216
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:64
217
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1188 ../xfce4-settings-editor/main.c:63
218
#: ../xfce4-settings-helper/main.c:160 ../xfce4-settings-manager/main.c:58
220
msgid "Type '%s --help' for usage."
223
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:162
224
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:846
225
#: ../dialogs/display-settings/main.c:1065
226
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:80
227
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1207 ../xfce4-settings-editor/main.c:82
228
#: ../xfce4-settings-helper/main.c:176 ../xfce4-settings-manager/main.c:71
229
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
230
msgstr " Xfce සංවර්ධක කණ්ඩායම. සියලු හිමිකම් ඇවරිණි."
232
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:163
233
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:847
234
#: ../dialogs/display-settings/main.c:1066
235
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:81
236
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1208 ../xfce4-settings-editor/main.c:83
237
#: ../xfce4-settings-helper/main.c:177 ../xfce4-settings-manager/main.c:72
239
msgid "Please report bugs to <%s>."
240
msgstr "කරුණාකර දෝෂ <%s> වෙත වාර්තා කරන්න"
242
#: ../dialogs/accessibility-settings/xfce4-accessibility-settings.desktop.in.h:2
243
msgid "Improve keyboard and mouse accessibility"
246
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:1
248
"Anti-aliasing, or font smoothing, can improve the look of text on the screen"
251
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:2
252
#: ../dialogs/appearance-settings/xfce-ui-settings.desktop.in.h:1
257
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:3
258
#: ../dialogs/display-settings/main.c:83
262
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:4
263
msgid "Both Horizontal"
266
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:5
267
msgid "Custom _DPI setting:"
268
msgstr "අභිමත DPI සැකසුම් (_D):"
270
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:6
271
#: ../dialogs/appearance-settings/xfce-ui-settings.desktop.in.h:2
272
msgid "Customize the look of your desktop"
273
msgstr "ඔබගේ වැඩතලයේ පෙනුම අභිමතකරණය කරන්න"
275
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:7
279
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:8
280
msgid "Default Fon_t"
281
msgstr "පෙරනිමි ෆොන්ටය (_t)"
283
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:9
284
msgid "Enable _anti-aliasing"
287
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:10
288
msgid "Enable _event sounds"
291
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:11
292
msgid "Enable e_ditable accelerators"
295
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:12
296
msgid "Enable i_nput feedback sounds"
299
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:13
300
msgid "Enable or disable event sounds globally (requires \"Canberra\" support)"
303
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:14
307
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:15
309
"Font quality on a TFT or LCD screen can be greatly improved by choosing the "
310
"correct sub-pixel order of the screen"
313
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:16
317
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:17
321
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:18
323
"If selected, keyboard shortcuts for menu items can be changed by hovering "
324
"the mouse over the menu item and pressing the new key combination for the "
328
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:19
330
"Many fonts contain information that provides extra hints as to how best draw "
331
"the font; pick whichever looks best according to personal preference"
334
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:20
339
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:21
340
msgid "Menus and Buttons"
341
msgstr "මෙනු සහ බොත්තම්"
343
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:22
344
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:724
345
#: ../dialogs/display-settings/main.c:80
349
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:23
351
"Override the detected monitor resolution if fonts look too large or too small"
354
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:24
358
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:25
359
msgid "Select a default font"
360
msgstr "පෙරනිමි ෆොන්ටයක් තෝරන්න"
362
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:26
363
msgid "Show images in _menus"
364
msgstr "මෙනු වල රූප පෙන්වන්න"
366
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:27
367
msgid "Show images on _buttons"
368
msgstr "බොත්තම් මත රූප පෙන්වන්න"
370
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:28
375
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:29
376
msgid "Specify what should be displayed in toolbar items"
379
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:30
380
msgid "Specify whether icons should be displayed next to items in menus"
383
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:31
384
msgid "Specify whether icons should be displayed next to text in buttons"
387
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:32
389
"Specify whether mouse clicks and other user input will cause event sounds to "
393
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:33
397
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:34
398
msgid "Sub-_pixel order:"
401
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:35
405
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:36
407
"This font will be used as the default font used when drawing user interface "
411
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:37
415
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:38
419
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:39
423
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:40
425
msgstr "සැකසුම් (_S)"
427
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:41
428
msgid "_Toolbar Style"
431
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:728
435
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:732
439
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:736
443
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:740
447
#: ../dialogs/display-settings/confirmation-dialog.glade.h:1
448
msgid "<big><b>Would you like to keep this configuration?</b></big>"
451
#: ../dialogs/display-settings/confirmation-dialog.glade.h:2
454
msgstr "අනුවාද තොරතුරු"
456
#: ../dialogs/display-settings/confirmation-dialog.glade.h:3
457
msgid "Keep this configuration"
460
#: ../dialogs/display-settings/confirmation-dialog.glade.h:4
461
msgid "Restore the previous configuration"
464
#: ../dialogs/display-settings/confirmation-dialog.glade.h:5
466
"The previous configuration will be restored in 10 seconds if you do not "
467
"reply to this question."
470
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:1
471
#: ../dialogs/display-settings/xfce-display-settings.desktop.in.h:1
472
msgid "Configure screen settings and layout"
475
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:2
476
#: ../dialogs/display-settings/xfce-display-settings.desktop.in.h:2
480
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:3
482
msgstr "විභේදනය (_e): "
484
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:4
487
msgstr "විභේදනය (_e): "
489
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:5
490
msgid "Refresh _rate:"
493
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:6
495
msgstr "පෙරළුම (_t):"
497
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:7
498
msgid "_Use this output"
501
#: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:1
502
msgid "Both displays cloned"
505
#: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:2
507
msgid "Display settings"
510
#: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:3
511
msgid "Several displays are available. Use:\n"
514
#: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:5
515
msgid "Use both displays to show the same contents"
518
#: ../dialogs/display-settings/main.c:69
523
#: ../dialogs/display-settings/main.c:70
527
#: ../dialogs/display-settings/main.c:71
531
#: ../dialogs/display-settings/main.c:72
535
#: ../dialogs/display-settings/main.c:81
540
#: ../dialogs/display-settings/main.c:82
545
#: ../dialogs/display-settings/main.c:105
546
msgid "Minimal interface to set up an external output"
549
#: ../dialogs/display-settings/main.c:172
552
"The previous configuration will be restored in %i seconds if you do not "
553
"reply to this question."
557
#: ../dialogs/display-settings/main.c:506
562
#: ../dialogs/display-settings/main.c:652
564
"The last active output must not be disabled, the system would be unusable."
567
#: ../dialogs/display-settings/main.c:654
568
msgid "Selected output not disabled"
571
#: ../dialogs/display-settings/main.c:1078
572
#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:261
574
msgid "Unable to query the version of the RandR extension being used"
577
#: ../dialogs/display-settings/main.c:1079
578
#: ../dialogs/display-settings/main.c:1123
579
msgid "Unable to start the Xfce Display Settings"
582
#: ../dialogs/display-settings/main.c:1109
584
msgid "NVIDIA Settings"
587
#: ../dialogs/display-settings/main.c:1117
592
#: ../dialogs/display-settings/main.c:1133
593
msgid "Unable to launch the proprietary driver settings"
597
#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:269
600
"This system is using RandR %d.%d. For the display settings to work version "
601
"1.2 is required at least"
605
#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:294
607
msgid "The video driver does not support video outputs"
610
#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:558
614
#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:579
618
#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:582
622
#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:586
623
msgid "Digital display"
624
msgstr "ඩිජිටල් සංදර්ශකය"
626
#. Translators: "Unknown" here is used to identify a monitor for which
627
#. * we don't know the vendor. When a vendor is known, the name of the
629
#: ../dialogs/display-settings/display-name.c:269
630
msgctxt "Monitor vendor"
634
#. Set dialog title and icon
635
#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:108
636
msgid "Shortcut Command"
637
msgstr "කෙටිමං විධානය"
639
#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:132
643
#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:142
647
#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:162
648
msgid "Use _startup notification"
651
#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:209
652
msgid "The command may not be empty."
653
msgstr "විධානය සිස් නොවිය යුතුය."
655
#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:229
656
msgid "Select command"
657
msgstr "විධානය තෝරන්න"
659
#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:237
663
#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:242
664
msgid "Executable Files"
665
msgstr "ධාවනය කල හැකි ගොනු"
667
#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:257
669
msgstr "පර්ල් විධානාවලි"
671
#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:263
672
msgid "Python Scripts"
673
msgstr "පයිතන් විධානාවලි"
675
#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:269
677
msgstr "රූබි විධානාවලි"
679
#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:275
681
msgid "Shell Scripts"
682
msgstr "Shell විධානාවලි"
684
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:1
685
msgid "Appli_cation Shortcuts"
688
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:2
692
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:3
693
msgid "Blink _delay:"
696
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:4
701
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:5
702
msgid "Define _shortcuts for launching applications:"
705
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:6
706
#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:1
707
msgid "Edit keyboard settings and application shortcuts"
710
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:7
711
#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:2
715
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:8
716
msgid "Keyboard layout"
719
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:9
720
msgid "Keyboard layout selection"
723
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:10
724
msgid "Keyboard model"
727
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:11
728
msgid "Repeat _speed:"
731
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:12
732
msgid "Select keyboard layout and variant"
735
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:13
736
msgid "Show _blinking"
739
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:14
741
"Specifies whether the keyboard layout is controlled with this settings "
742
"dialog, or by the X server"
745
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:15
746
msgid "Specify whether or not the text cursor blinks"
749
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:16
750
msgid "The delay, in milliseconds, between successive blinks of the cursor"
753
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:17
754
msgid "The rate at which keystrokes are generated while a key is pressed"
757
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:18
758
msgid "The time, in milliseconds, before a pressed key begins repeating"
761
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:19
762
msgid "Typing Settings"
765
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:20
766
msgid "Use this area to _test the settings above:"
769
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:21
771
"When selected, pressing and holding down a key emits the same character over "
775
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:22
776
msgid "_Enable key repeat"
779
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:23
783
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:24
784
msgid "_Repeat delay:"
787
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:25
788
msgid "_Reset to Defaults"
791
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:26
792
msgid "_Use system defaults"
795
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:70
796
msgid "Unable to initialize GTK+."
799
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:90
801
msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
804
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:101
805
msgid "Could not create the settings dialog."
808
#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:296
812
#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:301
816
#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:375
820
#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:376
824
#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:852
825
msgid "Shortcut command may not be empty."
828
#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:960
829
#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:961
830
msgid "Reset to Defaults"
833
#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:962
835
"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
839
#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1027
840
msgid "The system defaults will be restored next time you log in."
843
#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1029
847
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:99
848
msgid "Active device in the dialog"
851
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:99
855
#. sort the names but keep Default on top
856
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:355 ../dialogs/mouse-settings/main.c:357
857
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:417
861
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:1
865
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:2
866
#: ../dialogs/mouse-settings/xfce-mouse-settings.desktop.in.h:1
867
msgid "Configure pointer device behavior and appearance"
870
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:3
871
msgid "Cursor _Size:"
874
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:4
878
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:5
882
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:6
883
msgid "Drag and Drop"
886
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:7
890
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:8
891
#: ../dialogs/mouse-settings/xfce-mouse-settings.desktop.in.h:2
895
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:9
899
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:10
900
msgid "Re_set to Defaults"
903
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:11
904
msgid "Re_verse scroll direction"
907
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:12
909
"Set the acceleration and threshold for the selected device to the default "
913
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:13
917
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:14
921
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:15
923
"The factor at which the pointer's speed will increase as the mouse is moved"
926
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:16
928
"The mouse pointer cannot move farther than this distance between two clicks "
929
"for them to be considered a double click"
932
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:17
934
"The number of pixels the pointer must move before a drag operation will start"
937
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:18
939
"The number of pixels the pointer must move in a short time before it starts "
943
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:19
947
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:20
949
"Two mouse clicks in less than this length of time (in milliseconds) will be "
950
"considered a double click"
953
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:21
954
msgid "When selected, the scroll wheel will work in the opposite direction"
957
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:22
958
msgid "_Acceleration:"
961
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:23
965
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:24
969
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:25
973
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:26
974
msgid "_Right handed"
977
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:27
981
#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:157
985
#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:170
989
#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:173
993
#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:176
997
#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:179
1001
#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:306
1002
#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:6
1006
#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:696
1007
#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:888
1008
msgid "This property name is not valid."
1011
#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:923
1012
#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:1076
1016
#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:924
1017
msgid "Resetting a property will permanently remove those custom settings."
1020
#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:925
1022
msgid "Are you sure you want to reset property \"%s\"?"
1025
#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:981
1027
msgid "Property names must start with a '/' character"
1030
#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:990
1032
msgid "The root element ('/') is not a valid property name"
1035
#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:1004
1038
"Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', "
1039
"'-', '<' and '>', as well as '/' as a separator"
1042
#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:1013
1044
msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters"
1047
#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:1024
1049
msgid "Property names cannot end with a '/' character"
1052
#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:1043
1056
#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:1077
1057
msgid "Resetting a channel will permanently remove those custom settings."
1060
#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:1078
1062
msgid "Are you sure you want to reset channel \"%s\" and all its properties?"
1065
#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.desktop.in.h:1
1066
msgid "Graphical settings editor for Xfconf"
1069
#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.desktop.in.h:2
1070
#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:13
1071
msgid "Settings Editor"
1074
#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:1
1078
#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:2
1079
msgid "Customize settings stored by Xfconf"
1082
#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:3
1086
#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:4
1087
msgid "Edit Property"
1090
#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:5
1091
msgid "Edit property"
1094
#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:7
1098
#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:8
1102
#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:9
1106
#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:10
1110
#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:11
1111
msgid "New property"
1114
#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:12
1115
msgid "Reset property"
1118
#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:14
1122
#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:15
1126
#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:16
1127
msgid "Unsigned Int"
1130
#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:17
1131
msgid "Unsigned Int64"
1134
#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:18
1138
#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:19
1139
msgid "Xfconf channels"
1142
#: ../xfce4-settings-helper/accessibility.c:352
1143
msgid "Sticky keys are enabled"
1146
#: ../xfce4-settings-helper/accessibility.c:354
1147
msgid "Sticky keys are disabled"
1150
#: ../xfce4-settings-helper/accessibility.c:356
1154
#: ../xfce4-settings-helper/accessibility.c:361
1155
msgid "Slow keys are enabled"
1158
#: ../xfce4-settings-helper/accessibility.c:363
1159
msgid "Slow keys are disabled"
1162
#: ../xfce4-settings-helper/accessibility.c:365
1166
#: ../xfce4-settings-helper/accessibility.c:370
1167
msgid "Bounce keys are enabled"
1170
#: ../xfce4-settings-helper/accessibility.c:372
1171
msgid "Bounce keys are disabled"
1174
#: ../xfce4-settings-helper/accessibility.c:374
1176
msgstr "පොළා පැනීම් යතුරු"
1178
#: ../xfce4-settings-helper/main.c:75 ../xfsettingsd/main.c:64
1179
msgid "Start in debug mode (don't fork to the background)"
1182
#: ../xfce4-settings-helper/workspaces.c:354
1184
msgid "Workspace %d"
1185
msgstr "වැඩ අවකාශය %d"
1187
#: ../xfce4-settings-manager/main.c:42
1188
msgid "Settings dialog to show"
1191
#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:163
1195
#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:164
1196
msgid "Customize your desktop"
1197
msgstr "ඔබගේ වැඩතලය අභිමතකරණය කරන්න "
1199
#. Create back button which takes the user back to the overview
1200
#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:271
1204
#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:598
1205
#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:614
1207
msgid "Unable to start \"%s\""
1210
#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:661
1211
msgid "Failed to open the documentation"
1214
#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager.desktop.in.h:1
1215
msgid "Graphical Settings Manager for Xfce 4"
1216
msgstr "Xfce 4 සඳහා චිත්රක සැකසුම් කළමනාකරු"
1218
#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager.desktop.in.h:2
1219
msgid "Settings Manager"
1220
msgstr "සැකසුම් කළමනාකරු"
1222
#: ../xfsettingsd/main.c:56
1223
msgid "Verbose output"
1226
#: ../xfsettingsd/main.c:60
1227
msgid "Replace running xsettings daemon (if any)"
1230
#: ../xfsettingsd/main.c:131
1234
"Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
1237
#~ msgid "Xfce 4 Settings Manager"
1238
#~ msgstr "Xfce 4 සැකසුම් කළමනාකරු"
1243
#~ msgid "Second monitor"
1244
#~ msgstr "ද්විතීය මොනිටරය"
1246
#~ msgid "Second digital display"
1247
#~ msgstr "ද්විතීය ඩිජිටල් සංදර්ශකය"