364
364
msgid "ρ Oph nebula"
365
365
msgstr "Nebulosa Rho Ophiuchi"
367
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
368
msgid "The Shackled Woman"
369
msgstr "A Mulher Agrilhoada"
371
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:2
372
msgid "The Well-bucket"
373
msgstr "O Balde de Poço"
375
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:3
379
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:4
383
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:5
387
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:6
388
msgid "The Reins-holder"
389
msgstr "O Detentor das Rédeas"
391
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:7
395
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:8
397
msgstr "O Caranguejo"
399
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:9
400
msgid "The Greater Dog"
403
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:10
404
msgid "The Lesser Dog"
407
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:11
408
msgid "The Young Goat"
411
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:12
412
msgid "Who (Lady) Has Chair"
413
msgstr "A Dama que Tem uma Cadeira"
415
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:13
419
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:14
423
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:15
424
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:6
428
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:16
432
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:17
433
msgid "The Southern Crown"
434
msgstr "A Coroa do Sul"
436
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:18
437
msgid "The Northern Crown"
438
msgstr "A Coroa do Norte"
440
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:19
444
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:20
445
msgid "The Great Cup"
446
msgstr "A Grande Taça"
448
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:21
452
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:22
456
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:23
460
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:24
461
msgid "Part of the Horse"
462
msgstr "Parte do Cavalo"
464
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:25
468
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:26
472
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:27
473
msgid "The Kneeling (Man)"
474
msgstr "O Homem Ajoelhado"
476
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:28
480
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:29
484
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:30
488
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:31
492
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:32
496
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:33
497
msgid "The Snake Charmer"
498
msgstr "O Encantador de Serpentes"
500
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:34
504
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:35
505
msgid "The Great Horse"
506
msgstr "O Grande Cavalo"
508
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:36
509
msgid "Bearer of the Demon's Head"
510
msgstr "Portador da Cabeça do Demônio"
512
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:37
516
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:38
517
msgid "The Southern Whale"
518
msgstr "A Baleia do Sul"
520
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:39
524
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:40
528
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:41
532
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:42
536
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:43
540
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:44
541
msgid "The Greater Bear"
542
msgstr "O Urso Maior"
544
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:45
545
msgid "The Lesser Bear"
546
msgstr "O Urso Menor"
548
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:46
552
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:47
556
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:48
560
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:49
561
msgid "The Beast of Prey"
562
msgstr "A Besta de Rapina"
564
#: skycultures/arabic/star_names.fab:1
566
msgstr "Umbigo de Cavalo"
568
#: skycultures/arabic/star_names.fab:2
570
msgstr "Palma da Mão Colorida"
572
#: skycultures/arabic/star_names.fab:3
574
msgstr "Flanco de Cavalo"
576
#: skycultures/arabic/star_names.fab:4
580
#: skycultures/arabic/star_names.fab:5
581
msgid "The second frog"
582
msgstr "A Segunda Rã"
584
#: skycultures/arabic/star_names.fab:6
588
#: skycultures/arabic/star_names.fab:7
592
#: skycultures/arabic/star_names.fab:8
593
msgid "End of the river"
596
#: skycultures/arabic/star_names.fab:9
597
msgid "Belly of Cetus"
598
msgstr "Ventre da Baleia"
600
#: skycultures/arabic/star_names.fab:10
601
msgid "The triangle - The first companionable"
602
msgstr "O Triângulo – O Primeiro Sociável"
604
#: skycultures/arabic/star_names.fab:11
605
msgid "The second sign"
606
msgstr "O Segundo Sinal"
608
#: skycultures/arabic/star_names.fab:12
609
msgid "The first sign"
610
msgstr "O Primeiro Sinal"
612
#: skycultures/arabic/star_names.fab:13
613
msgid "The rope knot"
614
msgstr "O Nó da Corda"
616
#: skycultures/arabic/star_names.fab:14
618
msgstr "Criança da Terra"
620
#: skycultures/arabic/star_names.fab:15
624
#: skycultures/arabic/star_names.fab:16
628
#: skycultures/arabic/star_names.fab:17
629
msgid "The hatching-place"
630
msgstr "A Incubadeira"
632
#: skycultures/arabic/star_names.fab:18
633
msgid "The aggrieved-end of the river"
634
msgstr "O Fim Brusco do Rio"
636
#: skycultures/arabic/star_names.fab:19
640
#: skycultures/arabic/star_names.fab:20
644
#: skycultures/arabic/star_names.fab:21
645
msgid "The little belly"
646
msgstr "O Pequeno Ventre"
648
#: skycultures/arabic/star_names.fab:22
649
msgid "The elbow of the Pleiades"
650
msgstr "O Cotovelo das Plêiades"
652
#: skycultures/arabic/star_names.fab:23 skycultures/arabic/star_names.fab:25
653
msgid "Shoulder of the Pleiades"
654
msgstr "Ombro das Plêiades"
656
#: skycultures/arabic/star_names.fab:24
660
#: skycultures/arabic/star_names.fab:26
661
msgid "One of the eggs"
664
#: skycultures/arabic/star_names.fab:27
665
msgid "One of the eggs shells"
666
msgstr "Uma das Cascas dos Ovos"
668
#: skycultures/arabic/star_names.fab:28
669
msgid "Eye of the Bull"
670
msgstr "Olho do Touro"
672
#: skycultures/arabic/star_names.fab:29
673
msgid "Follower of the Pleiades"
674
msgstr "Seguidor das Plêiades"
676
#: skycultures/arabic/star_names.fab:30
677
msgid "Footstool of the giant"
678
msgstr "Escabelo do Gigante"
680
#: skycultures/arabic/star_names.fab:31
681
msgid "The giant foot"
682
msgstr "O Pé Gigante"
684
#: skycultures/arabic/star_names.fab:32
685
msgid "The Pleiades watcher"
686
msgstr "O Observador das Plêiades"
688
#: skycultures/arabic/star_names.fab:33
692
#: skycultures/arabic/star_names.fab:34
693
msgid "Heel of the Reins holder"
694
msgstr "Calcanhar do Detentor das Rédeas"
696
#: skycultures/arabic/star_names.fab:35
697
msgid "The camels quenching their thirst"
698
msgstr "Os Camelos Matando a sua Sede"
700
#: skycultures/arabic/star_names.fab:36
704
#: skycultures/arabic/star_names.fab:37
708
#: skycultures/arabic/star_names.fab:38
710
msgstr "Mancha Branca"
712
#: skycultures/arabic/star_names.fab:39
713
msgid "The string of pearls"
714
msgstr "O Colar de Pérolas"
716
#: skycultures/arabic/star_names.fab:40
720
#: skycultures/arabic/star_names.fab:41
724
#: skycultures/arabic/star_names.fab:42
728
#: skycultures/arabic/star_names.fab:43 skycultures/arabic/star_names.fab:57
732
#: skycultures/arabic/star_names.fab:44
733
msgid "Shoulder of the giant"
734
msgstr "Ombro do Gigante"
736
#: skycultures/arabic/star_names.fab:45
737
msgid "Shoulder of Reins holder"
738
msgstr "Ombro do Detentor das Rédeas"
740
#: skycultures/arabic/star_names.fab:46
742
msgstr "Pé para a Frente"
744
#: skycultures/arabic/star_names.fab:47
745
msgid "Individual stars"
746
msgstr "Estrelas Individuais"
748
#: skycultures/arabic/star_names.fab:48
749
msgid "The announcer of the southern Shinning one"
750
msgstr "O Anunciador do Brilhante do Sul"
752
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/western/star_names.fab:65
756
#: skycultures/arabic/star_names.fab:50 skycultures/western/star_names.fab:91
760
#: skycultures/arabic/star_names.fab:51
761
msgid "First one of the brand-mark"
762
msgstr "Primeiro da Marca"
764
#: skycultures/arabic/star_names.fab:52
765
msgid "The outstretched paw"
766
msgstr "A Pata Estendida"
768
#: skycultures/arabic/star_names.fab:53
769
msgid "The southern Shinning one"
770
msgstr "O Brilhante do Sul"
772
#: skycultures/arabic/star_names.fab:54
776
#: skycultures/arabic/star_names.fab:55
777
msgid "The tow juror"
778
msgstr "O Jurado de Reboque"
780
#: skycultures/arabic/star_names.fab:56
781
msgid "The pulled-in paw"
782
msgstr "A Pata Retraída"
784
#: skycultures/arabic/star_names.fab:58
785
msgid "Middle of the sky"
786
msgstr "Centro do Céu"
788
#: skycultures/arabic/star_names.fab:59
789
msgid "The maidenhood"
790
msgstr "A Virgindade"
792
#: skycultures/arabic/star_names.fab:60
793
msgid "The announcer of the northern Shinning one"
794
msgstr "O Anunciador do Brilhante do Norte"
796
#: skycultures/arabic/star_names.fab:61
797
msgid "The twins forward head"
798
msgstr "A Cabeça Anterior dos Gêmeos"
800
#: skycultures/arabic/star_names.fab:62
801
msgid "The northern Shinning one"
802
msgstr "O Brilhante do Norte"
804
#: skycultures/arabic/star_names.fab:63
805
msgid "The twins posterior head"
806
msgstr "A Cabeça Posterior dos Gêmeos"
808
#: skycultures/arabic/star_names.fab:64
810
msgstr "Suhail Hadar"
812
#: skycultures/arabic/star_names.fab:65
814
msgstr "Suhail Jurado"
816
#: skycultures/arabic/star_names.fab:66
817
msgid "One of the antelopes"
818
msgstr "Um dos Antílopes"
820
#: skycultures/arabic/star_names.fab:67
821
msgid "Northern donkey"
822
msgstr "Burro do Norte"
824
#: skycultures/arabic/star_names.fab:68
825
msgid "Southern donkey"
826
msgstr "Burro do Sul"
828
#: skycultures/arabic/star_names.fab:69
832
#: skycultures/arabic/star_names.fab:70
833
msgid "The third leap"
834
msgstr "O Terceiro Salto"
836
#: skycultures/arabic/star_names.fab:71
837
msgid "Suhail the weight"
838
msgstr "Suhail, o Peso"
840
#: skycultures/arabic/star_names.fab:72
841
msgid "The solitary one"
844
#: skycultures/arabic/star_names.fab:73
845
msgid "The glance of the lion"
846
msgstr "O Olhar do Leão"
848
#: skycultures/arabic/star_names.fab:74
849
msgid "Head of the lion"
850
msgstr "Cabeça do Leão"
852
#: skycultures/arabic/star_names.fab:75
853
msgid "Heart of the lion"
854
msgstr "Coração do Leão"
856
#: skycultures/arabic/star_names.fab:76
857
msgid "The northern one of the second leap"
858
msgstr "A Parte Norte do Segundo Salto"
860
#: skycultures/arabic/star_names.fab:77
861
msgid "The forehead of the lion"
862
msgstr "A Testa do Leão"
864
#: skycultures/arabic/star_names.fab:78
865
msgid "The southern one of the second leap"
866
msgstr "A Parte Sul do Segundo Salto"
868
#: skycultures/arabic/star_names.fab:79
872
#: skycultures/arabic/star_names.fab:80
876
#: skycultures/arabic/star_names.fab:81
880
#: skycultures/arabic/star_names.fab:82
881
msgid "One of Al-zubarah"
882
msgstr "Primeiro Al-Zubarah"
884
#: skycultures/arabic/star_names.fab:83
885
msgid "Second Al-zubarah"
886
msgstr "Segundo Al-Zubarah"
888
#: skycultures/arabic/star_names.fab:84
889
msgid "The southern one of the first leap"
890
msgstr "A Parte Sul do Primeiro Salto"
892
#: skycultures/arabic/star_names.fab:85
893
msgid "The northern one of the first leap"
894
msgstr "A Parte Norte do Primeiro Salto"
896
#: skycultures/arabic/star_names.fab:86
897
msgid "Tail of the lion"
898
msgstr "Cauda do Leão"
900
#: skycultures/arabic/star_names.fab:87
901
msgid "Corner of the barker"
902
msgstr "Aresta do Camelô"
904
#: skycultures/arabic/star_names.fab:88
908
#: skycultures/arabic/star_names.fab:89
912
#: skycultures/arabic/star_names.fab:90
913
msgid "The insertion-point of the Bear's tail"
914
msgstr "O Ponto de Inserção da Cauda do Urso"
916
#: skycultures/arabic/star_names.fab:91
920
#: skycultures/arabic/star_names.fab:92
924
#: skycultures/arabic/star_names.fab:93
928
#: skycultures/arabic/star_names.fab:94
929
msgid "The lion Liver"
930
msgstr "O Fígado do Leão"
932
#: skycultures/arabic/star_names.fab:95
933
msgid "Vine-harvestress"
934
msgstr "Colhedeira de Videiras"
936
#: skycultures/arabic/star_names.fab:96
940
#: skycultures/arabic/star_names.fab:97
941
msgid "The Undefended one"
944
#: skycultures/arabic/star_names.fab:98
948
#: skycultures/arabic/star_names.fab:99
949
msgid "Leader-daughter of the bier"
950
msgstr "Filha Líder do Ataúde"
952
#: skycultures/arabic/star_names.fab:100
953
msgid "Single one of the lance-bearer"
954
msgstr "O Único do Portador de Lança"
956
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
957
#: skycultures/western/star_names.fab:132
961
#: skycultures/arabic/star_names.fab:102
962
msgid "shoulder of the centaur"
963
msgstr "Ombro do Centauro"
965
#: skycultures/arabic/star_names.fab:103
966
msgid "The Spear Thrower"
969
#: skycultures/arabic/star_names.fab:104
970
msgid "One of Al-ghofer's"
971
msgstr "Um dos de Al-Ghofer"
973
#: skycultures/arabic/star_names.fab:105
977
#: skycultures/arabic/star_names.fab:106
979
msgstr "Pé de Centauro"
981
#: skycultures/arabic/star_names.fab:107
982
msgid "The loin-cloth"
985
#: skycultures/arabic/star_names.fab:108
986
msgid "The brighter Pherkad"
987
msgstr "A Pherkad mais Brilhante"
989
#: skycultures/arabic/star_names.fab:109
990
msgid "The southern claw"
991
msgstr "A Garra do Sul"
993
#: skycultures/arabic/star_names.fab:110
994
msgid "The cattleman"
995
msgstr "O Pecuarista"
997
#: skycultures/arabic/star_names.fab:111
998
msgid "The northern claw"
999
msgstr "A Garra do Norte"
1001
#: skycultures/arabic/star_names.fab:112
1002
msgid "The dimmer Pherkad"
1003
msgstr "A Pherkad Mais Escura"
1005
#: skycultures/arabic/star_names.fab:113
1006
msgid "Shepherd's crook"
1009
#: skycultures/arabic/star_names.fab:114
1013
#: skycultures/arabic/star_names.fab:115
1014
msgid "The two series"
1015
msgstr "As Duas Séries"
1017
#: skycultures/arabic/star_names.fab:116
1018
msgid "The broken ring of stars"
1019
msgstr "O Anel de Estrelas Quebrado"
1021
#: skycultures/arabic/star_names.fab:117
1022
msgid "Neck of the snake"
1023
msgstr "Pescoço da Cobra"
1025
#: skycultures/arabic/star_names.fab:118
1026
msgid "Scorpion forehead"
1027
msgstr "Testa do Escorpião"
1029
#: skycultures/arabic/star_names.fab:119
1030
msgid "The scorpion"
1031
msgstr "O Escorpião"
1033
#: skycultures/arabic/star_names.fab:120
1034
msgid "The preceding hand"
1035
msgstr "A Mão Anterior"
1037
#: skycultures/arabic/star_names.fab:121
1038
msgid "The succeeding hand"
1039
msgstr "A Mão Posterior"
1041
#: skycultures/arabic/star_names.fab:122
1042
msgid "The arteries"
1043
msgstr "As Artérias"
1045
#: skycultures/arabic/star_names.fab:123
1046
msgid "The scorpion heart"
1047
msgstr "O Coração do Escorpião"
1049
#: skycultures/arabic/star_names.fab:124
1053
#: skycultures/arabic/star_names.fab:125
1055
msgstr "O Dançarino"
1057
#: skycultures/arabic/star_names.fab:126
1058
msgid "The preceding"
1061
#: skycultures/arabic/star_names.fab:127
1062
msgid "Head of the kneeling one"
1063
msgstr "Cabeça Daquele que Está Ajoelhado"
1065
#: skycultures/arabic/star_names.fab:128
1066
msgid "Head of the dragon"
1067
msgstr "Cabeça do Dragão"
1069
#: skycultures/arabic/star_names.fab:129
1070
msgid "The wrist of the kneeling one"
1071
msgstr "O Punho Daquele que Está Ajoelhado"
1073
#: skycultures/arabic/star_names.fab:130
1077
#: skycultures/arabic/star_names.fab:131
1078
msgid "Second one of the bier daughters"
1079
msgstr "Segunda das Filhas do Ataúde"
1081
#: skycultures/arabic/star_names.fab:132
1082
msgid "The raised tail"
1083
msgstr "A Cauda Levantada"
1085
#: skycultures/arabic/star_names.fab:133
1086
msgid "Head of the snake-charmer"
1087
msgstr "Cabeça do Encantador de Serpentes"
1089
#: skycultures/arabic/star_names.fab:134
1090
msgid "Dog of the shepherd"
1091
msgstr "Cão do Pastor"
1093
#: skycultures/arabic/star_names.fab:135
1094
msgid "The third incantation"
1095
msgstr "O Terceiro Feitiço"
1097
#: skycultures/arabic/star_names.fab:136
1098
msgid "The first incantation"
1099
msgstr "O Primeiro Feitiço"
1101
#: skycultures/arabic/star_names.fab:137
1103
msgstr "Ponta de Flecha"
1105
#: skycultures/arabic/star_names.fab:138
1106
msgid "The middle one of the bow"
1107
msgstr "A Parte Central do Arco"
1109
#: skycultures/arabic/star_names.fab:139
1110
msgid "The southern one of the bow"
1111
msgstr "A Parte Sul do Arco"
1113
#: skycultures/arabic/star_names.fab:140
1114
msgid "The northern one of the bow"
1115
msgstr "A Parte Norte do Arco"
1117
#: skycultures/arabic/star_names.fab:141
1118
msgid "The swooping eagle"
1119
msgstr "A Águia Atacando"
1121
#: skycultures/arabic/star_names.fab:142
1125
#: skycultures/arabic/star_names.fab:143
1126
msgid "Second outgoing ostriches"
1127
msgstr "Segundos Avestruzes Saindo"
1129
#: skycultures/arabic/star_names.fab:144
1130
msgid "The fatty tail"
1131
msgstr "A Cauda Gorda"
1133
#: skycultures/arabic/star_names.fab:145
1134
msgid "The tortoise"
1137
#: skycultures/arabic/star_names.fab:146
1138
msgid "The outgoing ostriches"
1139
msgstr "Os Avestruzes Saindo"
1141
#: skycultures/arabic/star_names.fab:147
1142
msgid "One of the andiron's"
1143
msgstr "Um dos de Andiron"
1145
#: skycultures/arabic/star_names.fab:148
1146
msgid "The heel-tendon"
1147
msgstr "O Tendão do Calcanhar"
1149
#: skycultures/arabic/star_names.fab:149
1150
msgid "The archer knee"
1151
msgstr "O Joelho do Arqueiro"
1153
#: skycultures/arabic/star_names.fab:150
1154
msgid "The hen-bill"
1155
msgstr "O Bico da Galinha"
1157
#: skycultures/arabic/star_names.fab:151
1161
#: skycultures/arabic/star_names.fab:152 skycultures/arabic/star_names.fab:154
1162
msgid "One of the balance's"
1163
msgstr "Um dos da Balança"
1165
#: skycultures/arabic/star_names.fab:153
1166
msgid "The flying eagle"
1167
msgstr "A Águia Voando"
1169
#: skycultures/arabic/star_names.fab:155
1170
msgid "First lucky star of the slaughterer"
1171
msgstr "Primeira Estrela da Sorte do Matador"
1173
#: skycultures/arabic/star_names.fab:156
1174
msgid "Second lucky star of the slaughterer"
1175
msgstr "Segunda Estrela da Sorte do Matador"
1177
#: skycultures/arabic/star_names.fab:157
1178
msgid "The breast - one of the cavalry's"
1179
msgstr "O Peito – Um dos que São da Cavalaria"
1181
#: skycultures/arabic/star_names.fab:158
1182
msgid "One of the sitting's"
1183
msgstr "Primeiro dos que Estão Sentados"
1185
#: skycultures/arabic/star_names.fab:159
1186
msgid "Second one of the sitting's"
1187
msgstr "Segundo dos que Estão Sentados"
1189
#: skycultures/arabic/star_names.fab:160
1190
msgid "Tail of the hen"
1191
msgstr "Rabo da Galinha"
1193
#: skycultures/arabic/star_names.fab:161
1194
msgid "The wing- one of the cavalry's"
1195
msgstr "A Asa – Um dos que São da Cavalaria"
1197
#: skycultures/arabic/star_names.fab:162
1198
msgid "One of swallower luck"
1199
msgstr "Primeiro da Sorte do Engolidor"
1201
#: skycultures/arabic/star_names.fab:163
1202
msgid "Part of the horse"
1203
msgstr "Parte do Cavalo"
1205
#: skycultures/arabic/star_names.fab:164
1206
msgid "The right forearm"
1207
msgstr "O Antebraço Direito"
1209
#: skycultures/arabic/star_names.fab:165
1210
msgid "Second of the Alfirk's"
1211
msgstr "Segundo dos de Alfirk"
1213
#: skycultures/arabic/star_names.fab:166
1214
msgid "One of the Luck of lucks"
1215
msgstr "Uma das Sortes da Felicidade"
1217
#: skycultures/arabic/star_names.fab:167
1218
msgid "One of the Nashira luck"
1219
msgstr "Uma das Sortes de Nashira"
1221
#: skycultures/arabic/star_names.fab:168
1222
msgid "The horse nose"
1223
msgstr "O Focinho do Cavalo"
1225
#: skycultures/arabic/star_names.fab:169
1226
msgid "Tail of the goat - Second Nashira luck"
1227
msgstr "Cauda da Cabra – Segunda Sorte de Nashira"
1229
#: skycultures/arabic/star_names.fab:170
1230
msgid "The blaze on a horse's brow"
1231
msgstr "A Chama na Sobrancelha de um Cavalo"
1233
#: skycultures/arabic/star_names.fab:171
1234
msgid "First lucky star of the king"
1235
msgstr "Primeira Estrela da Sorte do Rei"
1237
#: skycultures/arabic/star_names.fab:172
1238
msgid "Second lucky star of the livestock"
1239
msgstr "Segunda Estrela da Sorte da Pecuária"
1241
#: skycultures/arabic/star_names.fab:173
1242
msgid "First lucky star of the livestock"
1243
msgstr "Primeira Estrela da Sorte da Pecuária"
1245
#: skycultures/arabic/star_names.fab:174
1249
#: skycultures/arabic/star_names.fab:175
1250
msgid "First lucky star of the tents"
1251
msgstr "Primeira Estrela da Sorte das Tendas"
1253
#: skycultures/arabic/star_names.fab:176
1254
msgid "First lucky star of the high-minded man"
1255
msgstr "Primeira Estrela da Sorte do Homem Exultante"
1257
#: skycultures/arabic/star_names.fab:177
1258
msgid "First lucky star of the rain"
1259
msgstr "Primeira Estrela da Sorte da Chuva"
1261
#: skycultures/arabic/star_names.fab:178
1262
msgid "First lucky star of the excellent one"
1263
msgstr "Primeira Estrela da Sorte do Excelentíssimo"
1265
#: skycultures/arabic/star_names.fab:179
1269
#: skycultures/arabic/star_names.fab:180
1270
msgid "Mouth of the fish"
1271
msgstr "Boca do Peixe"
1273
#: skycultures/arabic/star_names.fab:181
1274
msgid "The great horse shoulder"
1275
msgstr "O Ombro do Grande Cavalo"
1277
#: skycultures/arabic/star_names.fab:182
1278
msgid "The great horse back"
1279
msgstr "O Lombo do Grande Cavalo"
1281
#: skycultures/arabic/star_names.fab:183
1282
msgid "Fourth one of Alkalaes"
1283
msgstr "Quarto de Alkalaes"
1285
#: skycultures/arabic/star_names.fab:184
1286
msgid "Third one of Alkalaes"
1287
msgstr "Terceiro de Alkalaes"
1289
#: skycultures/arabic/star_names.fab:185
1290
msgid "Second one of Alkalaes"
1291
msgstr "Segundo de Alkalaes"
1293
#: skycultures/arabic/star_names.fab:186
1294
msgid "One of Alkalaes"
1295
msgstr "Primeiro de Alkalaes"
1297
#: skycultures/arabic/star_names.fab:187
1298
msgid "The Scattered stars"
1299
msgstr "As Estrelas Dispersas"
1301
#: skycultures/arabic/star_names.fab:188
1303
msgstr "O Alojamento"
1305
#: skycultures/arabic/star_names.fab:189
1307
msgstr "O Injustiçado"
1309
#: skycultures/arabic/star_names.fab:190
1310
msgid "Incoming ostriches"
1311
msgstr "Avestruzes Chegando"
1313
#: skycultures/arabic/star_names.fab:191
1314
msgid "First outgoing ostriches"
1315
msgstr "Primeiros Avestruzes Saindo"
1317
#: skycultures/arabic/star_names.fab:192
1318
msgid "Third outgoing ostriches"
1319
msgstr "Terceiros Avestruzes Saindo"
1321
#: skycultures/arabic/star_names.fab:193
1322
msgid "Fourth one of the cavalry's"
1323
msgstr "Quarto da Cavalaria"
1325
#: skycultures/arabic/star_names.fab:194
1326
msgid "First shrike"
1327
msgstr "Primeiro Picanço"
1329
#: skycultures/arabic/star_names.fab:195
1330
msgid "Second shrike"
1331
msgstr "Segundo Picanço"
1333
#: skycultures/arabic/star_names.fab:196
1334
msgid "Fourth one of the sitting's"
1335
msgstr "Quarto dos que Estão Sentados"
1337
#: skycultures/arabic/star_names.fab:197
1338
msgid "Third one of the sitting's"
1339
msgstr "Terceiro dos que Estão Sentados"
1341
#: skycultures/arabic/star_names.fab:198
1342
msgid "Second one of the cavalry's"
1343
msgstr "Segundo da Cavalaria"
1345
#: skycultures/arabic/star_names.fab:199
1347
msgstr "O Brilhante"
1349
#: skycultures/arabic/star_names.fab:200
1350
msgid "Second lucky star of the rain"
1351
msgstr "Segunda Estrela da Sorte da Chuva"
1353
#: skycultures/arabic/star_names.fab:201
1354
msgid "Lucky star of the excellent one"
1355
msgstr "Estrela da Sorte do Excelentíssimo"
1357
#: skycultures/arabic/star_names.fab:202
1358
msgid "Second lucky star of the high-minded man"
1359
msgstr "Segunda Estrela da Sorte do Homem Exultante"
1361
#: skycultures/arabic/star_names.fab:203
1362
msgid "Second one of the anguish"
1363
msgstr "Segundo da Angústia"
1365
#: skycultures/arabic/star_names.fab:204
1366
msgid "First one of the anguish"
1367
msgstr "Primeiro da Angústia"
1369
#: skycultures/arabic/star_names.fab:205
1371
msgstr "Primeiro Lobo"
1373
#: skycultures/arabic/star_names.fab:206
1375
msgstr "Segundo Lobo"
1377
#: skycultures/arabic/star_names.fab:207
1378
msgid "First wolf paw"
1379
msgstr "Primeira Pata de Lobo"
1381
#: skycultures/arabic/star_names.fab:208
1382
msgid "Second wolf paw"
1383
msgstr "Segunda Pata de Lobo"
1385
#: skycultures/arabic/star_names.fab:209
1386
msgid "Second one of the andiron's"
1387
msgstr "Segundo de Andiron"
1389
#: skycultures/arabic/star_names.fab:210
1390
msgid "Third one of the andiron's"
1391
msgstr "Terceiro de Andiron"
1393
#: skycultures/arabic/star_names.fab:211
1394
msgid "The forth incantation"
1395
msgstr "O Quarto Feitiço"
1397
#: skycultures/arabic/star_names.fab:212
1398
msgid "The second companionable"
1399
msgstr "O Segundo Sociável"
1401
#: skycultures/arabic/star_names.fab:213
1402
msgid "Second one of the brand-mark"
1403
msgstr "Segundo da Marca"
1405
#: skycultures/arabic/star_names.fab:214
1406
msgid "The second Al-ghofer"
1407
msgstr "O Segundo Al-Ghofer"
1409
#: skycultures/arabic/star_names.fab:215
1410
msgid "The third Al-ghofer"
1411
msgstr "O Terceiro Al-Ghofer"
1413
#: skycultures/arabic/star_names.fab:216
1414
msgid "Second One of swallower luck"
1415
msgstr "Segundo da Sorte do Engolidor"
1417
#: skycultures/arabic/star_names.fab:217
1418
msgid "Third One of swallower luck"
1419
msgstr "Terceiro da Sorte do Engolidor"
1421
#: skycultures/arabic/star_names.fab:218
1422
msgid "Second one of the Luck of lucks"
1423
msgstr "Segundo das Sortes da Felicidade"
1425
#: skycultures/arabic/star_names.fab:219
1426
msgid "Third one of the Luck of lucks"
1427
msgstr "Terceiro das Sortes da Felicidade"
1429
#: skycultures/arabic/star_names.fab:220
1430
msgid "Second lucky star of the king"
1431
msgstr "Segunda Estrela da Sorte do Rei"
1433
#: skycultures/arabic/star_names.fab:221
1434
msgid "Second lucky star of the tents"
1435
msgstr "Segunda Estrela da Sorte das Tendas"
1437
#: skycultures/arabic/star_names.fab:222
1438
msgid "Third lucky star of the tents"
1439
msgstr "Terceira Estrela da Sorte das Tendas"
1441
#: skycultures/arabic/star_names.fab:223
1442
msgid "Fourth lucky star of the tents"
1443
msgstr "Quarta Estrela da Sorte das Tendas"
1445
#: skycultures/arabic/star_names.fab:224
1446
msgid "Third one of the bier daughters"
1447
msgstr "Terceira das Filhas do Ataúde"
367
1449
#: skycultures/aztec/constellation_names.eng.fab:1
368
1450
msgid "Mamalhuaztli (The New fire)"
369
msgstr "Mamalhuaztli (O Novo fogo)"
1451
msgstr "Mamalhuaztli (O Novo Fogo)"
371
1453
#: skycultures/aztec/constellation_names.eng.fab:2
372
1454
msgid "Tianquiztli (The Market)"
373
msgstr "Tianquiztli (O Mercado)"
1455
msgstr "Tianquiztli (O Mercado)"
375
1457
#: skycultures/aztec/constellation_names.eng.fab:3
376
1458
msgid "Citlaltlachtli (The ball game of the stars)"
377
msgstr "Citlaltlachtli (O jogo de bola das estrelas)"
1459
msgstr "Citlaltlachtli (O Jogo de Bola das Estrelas)"
379
1461
#: skycultures/aztec/constellation_names.eng.fab:4
380
1462
msgid "Xonecuilli (Twisted foot)"
381
msgstr "Xonecuilli (Pé torcido)"
1463
msgstr "Xonecuilli (O Pé Torto)"
383
1465
#: skycultures/aztec/constellation_names.eng.fab:5
384
1466
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
385
msgstr "Colotl Ixayac (A face do escorpião)"
1467
msgstr "Colotl Ixayac (A Face do Escorpião)"
387
1469
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
388
1470
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219