7
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:37+0000\n"
11
"Last-Translator: mga (Open ERP) <Unknown>\n"
9
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
11
"Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) <Unknown>\n"
12
12
"Language-Team: \n"
13
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-06 05:27+0000\n"
17
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-25 06:37+0000\n"
17
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
19
19
#. module: document
20
20
#: field:document.directory,parent_id:0
1027
1027
#: field:document.directory.content,extension:0
1028
1028
msgid "Document Type"
1029
1029
msgstr "Vrsta dokumenta"
1031
#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
1032
#~ msgstr "Neveljaven XML za arhitekturo pogleda."
1035
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
1037
#~ "Naziv objekta se mora začeti z 'x_' in ne sme vsebovati posebnih znakov."
1040
#~ msgstr "Predogled"
1042
#~ msgid "Configure"
1045
#~ msgid "File Information"
1046
#~ msgstr "Podatki o datoteki"
1049
#~ msgstr "Povezava"
1052
#~ msgstr "Zgodovina"
1054
#~ msgid "Filesystem"
1055
#~ msgstr "Datotečni sistem"
1057
#~ msgid "Server Address"
1058
#~ msgstr "Naslov strežnika"
1060
#~ msgid "Browse Files"
1061
#~ msgstr "Brskaj po datotekah"
1064
#~ msgstr "Prekliči"
1066
#~ msgid "Auto Configure"
1067
#~ msgstr "Nastavi samodejno"
1069
#~ msgid "Storing Method"
1070
#~ msgstr "Način shranjevanja"
1072
#~ msgid "Document Management System."
1073
#~ msgstr "Dokumentni sistem"
1075
#~ msgid "document.configuration.wizard"
1076
#~ msgstr "document.configuration.wizard"
1078
#~ msgid "Search a File"
1079
#~ msgstr "Išči datoteke"
1081
#~ msgid "Document Configuration"
1082
#~ msgstr "Konfiguracija dokumenta"
1084
#~ msgid "Other Resources"
1085
#~ msgstr "Ostali viri"
1087
#~ msgid "Invalid model name in the action definition."
1088
#~ msgstr "Napačno ime modela v definiciji dejanja."
1090
#~ msgid "Parent Item"
1091
#~ msgstr "Nadrejeni element"
1093
#~ msgid "Directorie's Structure"
1094
#~ msgstr "Struktura imenikov"
1096
#~ msgid "Resource Title"
1097
#~ msgstr "Naslov vira"
1099
#~ msgid "Others Info"
1100
#~ msgstr "Druge informacije"
1102
#~ msgid "Directories Mapped to Objects"
1103
#~ msgstr "Imeniki povezani na predmete"
1105
#~ msgid "Browse Files Using FTP"
1106
#~ msgstr "Razsikuj datoteke s FTP"
1108
#~ msgid "Auto-Generated Files"
1109
#~ msgstr "Samodejno izdelane datoteke"
1112
#~ "This is a complete document management system:\n"
1113
#~ " * FTP Interface\n"
1114
#~ " * User Authentication\n"
1115
#~ " * Document Indexation\n"
1117
#~ "To je celovit dokumentni sistem:\n"
1118
#~ " * dostop preko FTP\n"
1119
#~ " * overjanje uporabnikov\n"
1120
#~ " * indeksiranje dokumentov\n"
1123
#~ "This wizard will configure the URL of the server of the document management "
1125
#~ msgstr "Ta čarovnik bo nastavil URL strežnika dokumentnega sistema."
1128
#~ "Put here the server address or IP. Keep localhost if you don't know what to "
1131
#~ "Tukaj vnesite naslov strežnika ali njegov IP. Če ne veste, kaj bi napisali, "
1132
#~ "ohranite localhost."
1134
#~ msgid "Files Per Month"
1135
#~ msgstr "Datotek na mesec"
1137
#~ msgid "All Months"
1138
#~ msgstr "Vsi meseci"
1141
#~ msgstr "Moje datoteke"
1143
#~ msgid "My files (All months)"
1144
#~ msgstr "Moje datoteke (vsi meseci)"
1146
#~ msgid "Last Posted File Name"
1147
#~ msgstr "Ime zadnje objavljene datoteke"
1149
#~ msgid "My files (This months)"
1150
#~ msgstr "Moje datoteke (ta mesec)"
1152
#~ msgid "Document Management - Reporting"
1153
#~ msgstr "Upravljanje dokumentov - poročila"
1155
#~ msgid "All Users files (All months)"
1156
#~ msgstr "Vse uporabniške datoteke (vsi meseci)"
1158
#~ msgid "All Users files (This month)"
1159
#~ msgstr "Vse datoteke uporabnika (ta mesec)"