16
16
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
19
#: desktopthemedetails.cpp:263
19
#: desktopthemedetails.cpp:37
20
20
msgctxt "plasma name"
21
21
msgid "Color Scheme"
22
22
msgstr "Scéim Dathanna"
24
#: desktopthemedetails.cpp:264
24
#: desktopthemedetails.cpp:38
25
25
msgctxt "plasma name"
26
26
msgid "Panel Background"
27
27
msgstr "Cúlra an Phainéil"
29
#: desktopthemedetails.cpp:265
29
#: desktopthemedetails.cpp:39
30
30
msgctxt "plasma name"
34
#: desktopthemedetails.cpp:266
34
#: desktopthemedetails.cpp:40
35
35
msgctxt "plasma name"
37
37
msgstr "Míreanna Tasc"
39
#: desktopthemedetails.cpp:267
39
#: desktopthemedetails.cpp:41
40
40
msgctxt "plasma name"
41
41
msgid "Widget Background"
42
42
msgstr "Cúlra na Giuirléide"
44
#: desktopthemedetails.cpp:268
44
#: desktopthemedetails.cpp:42
45
45
msgctxt "plasma name"
46
46
msgid "Translucent Background"
47
47
msgstr "Cúlra Tréshoilseach"
49
#: desktopthemedetails.cpp:269
49
#: desktopthemedetails.cpp:43
50
50
msgctxt "plasma name"
51
51
msgid "Dialog Background"
52
52
msgstr "Cúlra na Dialóige"
54
#: desktopthemedetails.cpp:270
54
#: desktopthemedetails.cpp:44
55
55
msgctxt "plasma name"
56
56
msgid "Analog Clock"
57
57
msgstr "Clog Analógach"
59
#: desktopthemedetails.cpp:271
59
#: desktopthemedetails.cpp:45
60
60
msgctxt "plasma name"
64
#: desktopthemedetails.cpp:272
64
#: desktopthemedetails.cpp:46
65
65
msgctxt "plasma name"
67
67
msgstr "Leid Uirlisí"
69
#: desktopthemedetails.cpp:273
69
#: desktopthemedetails.cpp:47
70
70
msgctxt "plasma name"
72
72
msgstr "Brabhsálaí Leathanach"
74
#: desktopthemedetails.cpp:274
74
#: desktopthemedetails.cpp:48
75
75
msgctxt "plasma name"
76
76
msgid "Run Command Dialog"
77
77
msgstr "Dialóg: Rith Ordú"
79
#: desktopthemedetails.cpp:275
79
#: desktopthemedetails.cpp:49
80
80
msgctxt "plasma name"
81
81
msgid "Shutdown Dialog"
82
82
msgstr "Dialóg: Múchadh"
84
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:26
85
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems)
86
#: desktopthemedetails.cpp:285 rc.cpp:3 rc.cpp:44
87
msgid "Desktop Theme Details"
88
msgstr "Mionsonraí an Téama Deisce"
90
#: desktopthemedetails.cpp:436
84
#: desktopthemedetails.cpp:207
91
85
msgid "(Customized)"
92
86
msgstr "(Saincheaptha)"
94
#: desktopthemedetails.cpp:437
88
#: desktopthemedetails.cpp:208
95
89
msgid "User customized theme"
96
90
msgstr "Téama saincheaptha ag an úsáideoir"
98
#: desktopthemedetails.cpp:469
92
#: desktopthemedetails.cpp:240
101
95
"Theme items have been changed. Do you still wish remove the \"%1\" theme?"
103
97
"Athraíodh míreanna téama. An bhfuil fonn ort téama \"%1\" a bhaint fós?"
105
#: desktopthemedetails.cpp:469 desktopthemedetails.cpp:474
106
#: desktopthemedetails.cpp:477
99
#: desktopthemedetails.cpp:240 desktopthemedetails.cpp:245
100
#: desktopthemedetails.cpp:248
107
101
msgid "Remove Desktop Theme"
108
102
msgstr "Bain an Téama Deisce"
110
#: desktopthemedetails.cpp:474
104
#: desktopthemedetails.cpp:245
111
105
msgid "Removal of the default desktop theme is not allowed."
112
106
msgstr "Níl cead agat an téama réamhshocraithe deisce a bhaint."
114
#: desktopthemedetails.cpp:477
108
#: desktopthemedetails.cpp:248
116
110
msgid "Are you sure you wish remove the \"%1\" theme?"
117
111
msgstr "An bhfuil tú cinnte go dteastaíonn uait téama \"%1\" a bhaint?"
119
#: desktopthemedetails.cpp:505
113
#: desktopthemedetails.cpp:276
121
115
"Please apply theme item changes (with a new theme name) before attempting to "
124
118
"Cuir athruithe ar an téama i bhfeidhm (le hainm nua) sula ndéanfaidh tú "
125
119
"iarracht ar an téama a easpórtáil."
127
#: desktopthemedetails.cpp:505
121
#: desktopthemedetails.cpp:276
128
122
msgid "Export Desktop Theme"
129
123
msgstr "Easpórtáil an Téama Deisce"
131
#: desktopthemedetails.cpp:512
125
#: desktopthemedetails.cpp:283
132
126
msgid "Export theme to file"
133
127
msgstr "Easpórtáil an téama go comhad"
135
#: desktopthemedetails.cpp:607
129
#: desktopthemedetails.cpp:378
136
130
msgid "Theme Item"
137
131
msgstr "Mír Théama"
139
#: desktopthemedetails.cpp:607
133
#: desktopthemedetails.cpp:378
143
#: desktopthemedetails.cpp:638
137
#: desktopthemedetails.cpp:409
148
#: desktopthemedetails.cpp:641 desktopthemedetails.cpp:667
142
#: desktopthemedetails.cpp:412 desktopthemedetails.cpp:438
150
144
msgstr "Comhad..."
152
#: desktopthemedetails.cpp:670
146
#: desktopthemedetails.cpp:441
154
148
msgid "Select File to Use for %1"
155
149
msgstr "Roghnaigh Comhad le hÚsáid i gcomhair %1"
157
#: desktopthemedetails.cpp:713
151
#: desktopthemedetails.cpp:484
159
153
msgid " Author: %1"
160
154
msgstr " Údar: %1"
162
#: desktopthemedetails.cpp:719
156
#: desktopthemedetails.cpp:490
164
158
msgid "Version: %1"
165
159
msgstr "Leagan: %1"
167
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:66
161
#: kcmdesktoptheme.cpp:53
163
"<h1>DesktopTheme</h1>This module allows you to modify the visual appearance "
167
#: kcmdesktoptheme.cpp:68
169
#| msgid "Remove Desktop Theme"
170
msgid "KCMDesktopTheme"
171
msgstr "Bain an Téama Deisce"
173
#: kcmdesktoptheme.cpp:69
175
#| msgid "Export Desktop Theme"
176
msgid "KDE Desktop Theme Module"
177
msgstr "Easpórtáil an Téama Deisce"
179
#: kcmdesktoptheme.cpp:71
180
msgid "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin"
183
#: kcmdesktoptheme.cpp:73
187
#: kcmdesktoptheme.cpp:74
188
msgid "Daniel Molkentin"
191
#: kcmdesktoptheme.cpp:75
195
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:26
196
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems)
197
#: rc.cpp:3 rc.cpp:107
198
msgid "Desktop Theme Details"
199
msgstr "Mionsonraí an Téama Deisce"
201
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:41
202
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, m_themeItemList)
203
#: rc.cpp:6 rc.cpp:110
204
msgid "Choose an item and customize it by assigning it a theme"
207
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:44
208
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, m_themeItemList)
209
#: rc.cpp:9 rc.cpp:113
211
"You can set any theme to any item. The available themes for the item are in "
212
"the dropdown box on the right."
215
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:72
216
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced)
217
#: rc.cpp:12 rc.cpp:116
218
msgid "Enable more options"
221
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:75
222
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced)
223
#: rc.cpp:15 rc.cpp:119
225
"This will expand the dialog and give you options to export your custom theme "
226
"as well as to remove a theme."
229
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:78
168
230
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced)
169
#: rc.cpp:6 rc.cpp:47
231
#: rc.cpp:18 rc.cpp:122
171
233
msgstr "Tuilleadh"
173
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:78
235
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:90
236
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_removeThemeButton)
237
#: rc.cpp:21 rc.cpp:125
239
#| msgid "Remove Desktop Theme"
240
msgid "Remove the selected theme"
241
msgstr "Bain an Téama Deisce"
243
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:93
244
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_removeThemeButton)
245
#: rc.cpp:24 rc.cpp:128
247
"Clicking this button will remove the selected theme. You will be asked for "
251
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:96
174
252
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeThemeButton)
175
#: rc.cpp:9 rc.cpp:50
253
#: rc.cpp:27 rc.cpp:131
176
254
msgid "Remove Theme"
177
255
msgstr "Bain Téama"
179
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:88
257
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:106
258
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_exportThemeButton)
259
#: rc.cpp:30 rc.cpp:134
260
msgid "Save your theme in a zip archive"
263
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:109
264
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_exportThemeButton)
265
#: rc.cpp:33 rc.cpp:137
267
"You can save your theme in a zip archive in order to share it with the "
271
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:112
180
272
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_exportThemeButton)
181
#: rc.cpp:12 rc.cpp:53
273
#: rc.cpp:36 rc.cpp:140
182
274
msgid "Export Theme to File..."
183
275
msgstr "Easpórtáil Téama go Comhad..."
185
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:112
277
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:136
186
278
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeNameLabel)
187
#: rc.cpp:15 rc.cpp:56
279
#: rc.cpp:39 rc.cpp:143
188
280
msgid "New theme name:"
189
281
msgstr "Ainm nua ar an téama:"
191
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:128
283
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:149
284
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeName)
285
#: rc.cpp:42 rc.cpp:146
287
#| msgid "New theme name:"
288
msgid "Custom theme name"
289
msgstr "Ainm nua ar an téama:"
291
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:152
292
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeName)
293
#: rc.cpp:45 rc.cpp:149
294
msgid "Give a name to your custom theme."
297
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:159
192
298
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeAuthorLabel)
193
#: rc.cpp:18 rc.cpp:59
299
#: rc.cpp:48 rc.cpp:152
197
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:144
303
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:172
304
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor)
305
#: rc.cpp:51 rc.cpp:155
307
#| msgid "Theme Author"
308
msgid "Custom theme author "
309
msgstr "Údar an Téama"
311
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:175
312
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor)
313
#: rc.cpp:54 rc.cpp:158
314
msgid "Enter the author name of your custom theme."
317
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:182
198
318
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeVersionLabel)
199
#: rc.cpp:21 rc.cpp:62
319
#: rc.cpp:57 rc.cpp:161
203
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:164
323
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:195
324
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion)
325
#: rc.cpp:60 rc.cpp:164
326
msgid "Custom theme version number"
329
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:198
330
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion)
331
#: rc.cpp:63 rc.cpp:167
332
msgid "Enter the version number of your custom theme."
335
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:209
204
336
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeDescriptionLabel)
205
#: rc.cpp:24 rc.cpp:65
337
#: rc.cpp:66 rc.cpp:170
206
338
msgid "Description:"
207
339
msgstr "Cur Síos:"
209
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:199
341
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:228
342
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription)
343
#: rc.cpp:69 rc.cpp:173
345
#| msgid "The theme description goes here..."
346
msgid "Custom theme description"
347
msgstr "Cur síos ar an téama anseo..."
349
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:231
350
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription)
351
#: rc.cpp:72 rc.cpp:176
352
msgid "Enter a description which will explain your custom theme."
355
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:250
210
356
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
211
#: rc.cpp:27 rc.cpp:68
357
#: rc.cpp:75 rc.cpp:179
212
358
msgid "Select theme from above to customize"
213
msgstr "Roghnaigh ceann de na téamaí thuas chun saincheapadh"
215
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:217
361
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:268
216
362
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoAuthor)
217
#: rc.cpp:30 rc.cpp:71
363
#: rc.cpp:78 rc.cpp:182
218
364
msgid "Theme Author"
219
365
msgstr "Údar an Téama"
221
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:233
367
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:284
222
368
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoName)
223
#: rc.cpp:33 rc.cpp:74
369
#: rc.cpp:81 rc.cpp:185
224
370
msgid "Theme Name"
225
371
msgstr "Ainm an Téama"
227
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:243
373
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:294
228
374
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoVersion)
229
#: rc.cpp:36 rc.cpp:77
375
#: rc.cpp:84 rc.cpp:188
230
376
msgid "Theme Version"
231
377
msgstr "Leagan an Téama"
233
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:255
379
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:306
234
380
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoDescription)
235
#: rc.cpp:39 rc.cpp:80
381
#: rc.cpp:87 rc.cpp:191
236
382
msgid "The theme description goes here..."
237
383
msgstr "Cur síos ar an téama anseo..."
385
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:368
386
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_theme)
387
#: rc.cpp:90 rc.cpp:194
388
msgid "Available themes"
391
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:371
392
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_theme)
393
#: rc.cpp:93 rc.cpp:197
395
"Choose a start theme in this list then customize some items below. All less "
396
"important items not listed below will use this start theme."
399
#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21
400
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
401
#: rc.cpp:96 rc.cpp:200
403
#| msgid "Theme Item"
407
#. i18n: file: DesktopTheme.ui:46
408
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_newThemeButton)
409
#: rc.cpp:99 rc.cpp:203
411
#| msgid "Get New Theme..."
412
msgid "Get New Themes..."
413
msgstr "Faigh Téama Nua..."
415
#. i18n: file: DesktopTheme.ui:54
416
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
417
#: rc.cpp:102 rc.cpp:206
240
422
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
241
423
msgid "Your names"
242
424
msgstr "Kevin Scannell"
245
427
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
246
428
msgid "Your emails"
247
429
msgstr "kscanne at gmail dot com"
433
#~| "To change your desktop theme to \"%1\", open\n"
434
#~| " the desktop Appearance Settings and select \"%2\" from the droplist."
436
#~ "To change your desktop theme to \"%1\", go back to the 'General' tab of "
437
#~ "System Settings; choose 'Appearance', and then 'Style'; and finally "
438
#~ "select \"%2\" from the drop-down list at the top of the window."
440
#~ "Chun \"%1\" a roghnú mar théama do dheisce, oscail\n"
441
#~ "Socruithe Chuma na Deisce agus roghnaigh \"%2\" ón liosta anuas."
249
443
#~ msgid "How to Change Desktop Theme"
250
444
#~ msgstr "Conas is féidir do Théama Deisce a athrú"
252
446
#~ msgid "Removal of the active desktop theme is not allowed."
253
447
#~ msgstr "Níl cead agat an téama gníomhach deisce a bhaint."
255
#~ msgid "Get New Theme..."
256
#~ msgstr "Faigh Téama Nua..."
258
449
#~ msgid "Unable to save theme."
259
450
#~ msgstr "Ní féidir an téama a shábháil."