~ubuntu-branches/ubuntu/natty/kde-l10n-sr/natty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to sr@latin/messages/kdeutils/kgpg.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-04 13:16:43 UTC
  • mfrom: (1.1.27 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101104131643-ngqvz64qs5nbe5pj
Tags: 4:4.5.3-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: kgpg\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2010-08-24 01:30+0200\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2010-07-01 20:55+0200\n"
13
 
"Last-Translator: Dalibor Djuric <daliborddjuric@gmail.com>\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2010-09-10 01:39+0200\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2010-10-05 22:03+0200\n"
 
13
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
14
14
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
15
15
"Language: sr@latin\n"
16
16
"MIME-Version: 1.0\n"
54
54
 
55
55
#. i18n: file: newkey.ui:91
56
56
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
57
 
#: keyinfodialog.cpp:183 rc.cpp:583
 
57
#: keyinfodialog.cpp:183 rc.cpp:584
58
58
msgid "Key ID:"
59
59
msgstr "ID ključa:"
60
60
 
66
66
msgid "Creation:"
67
67
msgstr "Stvoren:"
68
68
 
69
 
#: keyinfodialog.cpp:186 kgpgkeygenerate.cpp:66
 
69
#: keyinfodialog.cpp:186 kgpgkeygenerate.cpp:67
70
70
msgid "Expiration:"
71
71
msgstr "Ističe:"
72
72
 
470
470
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
471
471
#. i18n: file: searchres.ui:28
472
472
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterEditLabel)
473
 
#: keysmanager.cpp:444 rc.cpp:283 rc.cpp:609
 
473
#: keysmanager.cpp:444 rc.cpp:283 rc.cpp:610
474
474
msgid "Search:"
475
475
msgstr "Traži:"
476
476
 
477
 
# skip-rule: line
 
477
# skip-rule: t-line
478
478
#: keysmanager.cpp:454
479
479
msgctxt ""
480
480
"Name of the action that is a search line, shown for example in the toolbar "
482
482
msgid "Search Line"
483
483
msgstr "Polje pretrage"
484
484
 
485
 
# skip-rule: line
 
485
# skip-rule: t-line
486
486
#: keysmanager.cpp:459
487
487
msgctxt "Name of the action that gives the focus to the search line"
488
488
msgid "Focus Search Line"
532
532
 
533
533
#. i18n: file: newkey.ui:13
534
534
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, newKey)
535
 
#: keysmanager.cpp:603 rc.cpp:566
 
535
#: keysmanager.cpp:603 rc.cpp:567
536
536
msgid "New Key Pair Created"
537
537
msgstr "Napravljen novi par ključeva"
538
538
 
1393
1393
"<html>Izgleda da je izdanje GnuPG‑a (%1) previše staro.<br />Više se ne "
1394
1394
"garantuje saglasnost sa izdanjima pre 1.4.0.</html>"
1395
1395
 
1396
 
#: kgpginterface.cpp:568
 
1396
#: kgpginterface.cpp:571
1397
1397
msgid "An error occurred while scanning your keyring"
1398
1398
msgstr "Greška pri skeniranju svežnja ključeva"
1399
1399
 
1400
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:42
 
1400
#: kgpgkeygenerate.cpp:43
1401
1401
msgid "Key Generation"
1402
1402
msgstr "Generisanje ključa"
1403
1403
 
1404
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:45
 
1404
#: kgpgkeygenerate.cpp:46
1405
1405
msgid "&Expert Mode"
1406
1406
msgstr "&Znalački režim"
1407
1407
 
1408
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:46
 
1408
#: kgpgkeygenerate.cpp:47
1409
1409
msgid "Go to Expert Mode"
1410
1410
msgstr "Pređi u znalački režim"
1411
1411
 
1412
1412
# >> @title:group
1413
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:50
 
1413
#: kgpgkeygenerate.cpp:51
1414
1414
msgid "Generate Key Pair"
1415
1415
msgstr "Generisanje para ključeva"
1416
1416
 
1417
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:52
 
1417
#: kgpgkeygenerate.cpp:53
1418
1418
msgctxt "Name of key owner"
1419
1419
msgid "&Name:"
1420
1420
msgstr "&Ime:"
1421
1421
 
1422
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:58
 
1422
#: kgpgkeygenerate.cpp:59
1423
1423
msgctxt "Email address of key owner"
1424
1424
msgid "E&mail:"
1425
1425
msgstr "&E‑pošta:"
1426
1426
 
1427
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:62
 
1427
#: kgpgkeygenerate.cpp:63
1428
1428
msgid "Commen&t (optional):"
1429
1429
msgstr "&Komentar (opciono):"
1430
1430
 
1431
1431
# >> @item:inlistbox Key expiration time suffix
1432
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:79
 
1432
#: kgpgkeygenerate.cpp:80
1433
1433
msgctxt "Key will not expire"
1434
1434
msgid "Never"
1435
1435
msgstr "nikad"
1436
1436
 
1437
1437
# >> @item:inlistbox Key expiration time suffix
1438
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:80
 
1438
#: kgpgkeygenerate.cpp:81
1439
1439
msgid "Days"
1440
1440
msgstr "dana"
1441
1441
 
1442
1442
# >> @item:inlistbox Key expiration time suffix
1443
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:81
 
1443
#: kgpgkeygenerate.cpp:82
1444
1444
msgid "Weeks"
1445
1445
msgstr "sedmica"
1446
1446
 
1447
1447
# >> @item:inlistbox Key expiration time suffix
1448
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:82
 
1448
#: kgpgkeygenerate.cpp:83
1449
1449
msgid "Months"
1450
1450
msgstr "meseci"
1451
1451
 
1452
1452
# >> @item:inlistbox Key expiration time suffix
1453
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:83
 
1453
#: kgpgkeygenerate.cpp:84
1454
1454
msgid "Years"
1455
1455
msgstr "godina"
1456
1456
 
1457
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:87
 
1457
#: kgpgkeygenerate.cpp:88
1458
1458
msgid "&Key size:"
1459
1459
msgstr "&Veličina ključa:"
1460
1460
 
1461
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:89
 
1461
#: kgpgkeygenerate.cpp:90
1462
1462
msgid "768"
1463
1463
msgstr "768"
1464
1464
 
1465
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:90
 
1465
#: kgpgkeygenerate.cpp:91
1466
1466
msgid "1024"
1467
1467
msgstr "1024"
1468
1468
 
1469
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:91
 
1469
#: kgpgkeygenerate.cpp:92
1470
1470
msgid "2048"
1471
1471
msgstr "2048"
1472
1472
 
1473
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:92
 
1473
#: kgpgkeygenerate.cpp:93
1474
1474
msgid "4096"
1475
1475
msgstr "4096"
1476
1476
 
1477
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:97
 
1477
#: kgpgkeygenerate.cpp:98
1478
1478
msgid "&Algorithm:"
1479
1479
msgstr "&Algoritam:"
1480
1480
 
1481
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:99 core/convert.cpp:39
1482
 
msgctxt "Encryption algorithm"
1483
 
msgid "DSA & ElGamal"
1484
 
msgstr "DSA i ElGamal"
1485
 
 
1486
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:100 core/convert.cpp:36
1487
 
msgctxt "Encryption algorithm"
1488
 
msgid "RSA"
1489
 
msgstr "RSA"
1490
 
 
1491
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:146
 
1481
#: kgpgkeygenerate.cpp:147
1492
1482
msgid "You must give a name."
1493
1483
msgstr "Morate navesti ime."
1494
1484
 
1495
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:152
 
1485
#: kgpgkeygenerate.cpp:153
1496
1486
msgid "The name must have at least 5 characters"
1497
1487
msgstr "Ime mora sadržati bar 5 znakova."
1498
1488
 
1499
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:158
 
1489
#: kgpgkeygenerate.cpp:159
1500
1490
msgid "The name must not start with a digit"
1501
1491
msgstr "Ime ne sme počinjati cifrom."
1502
1492
 
1503
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:165
 
1493
#: kgpgkeygenerate.cpp:166
1504
1494
msgid "You are about to create a key with no email address"
1505
1495
msgstr "Upravo ćete napraviti ključ bez adrese e‑pošte."
1506
1496
 
1507
 
#: kgpgkeygenerate.cpp:172
 
1497
#: kgpgkeygenerate.cpp:173
1508
1498
msgid "Email address not valid"
1509
1499
msgstr "Adresa e‑pošte nije valjana"
1510
1500
 
1816
1806
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
1817
1807
#. i18n: file: newkey.ui:67
1818
1808
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
1819
 
#: rc.cpp:6 rc.cpp:579
 
1809
#: rc.cpp:6 rc.cpp:580
1820
1810
msgid "Email:"
1821
1811
msgstr "E‑pošta:"
1822
1812
 
2510
2500
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, checkClipboard)
2511
2501
#. i18n: file: sourceselect.ui:34
2512
2502
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, checkClipboard)
2513
 
#: rc.cpp:310 rc.cpp:618
 
2503
#: rc.cpp:310 rc.cpp:619
2514
2504
msgid "Clipboard"
2515
2505
msgstr "Klipbord"
2516
2506
 
2528
2518
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, checkFile)
2529
2519
#. i18n: file: sourceselect.ui:43
2530
2520
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, checkFile)
2531
 
#: rc.cpp:316 rc.cpp:621
 
2521
#: rc.cpp:316 rc.cpp:622
2532
2522
msgid "File:"
2533
2523
msgstr "Fajl:"
2534
2524
 
2559
2549
msgid "Clean key"
2560
2550
msgstr "Čist ključ"
2561
2551
 
2562
 
# skip-rule: web
 
2552
# skip-rule: t-web
2563
2553
#. i18n: file: keyserver.ui:38
2564
2554
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
2565
2555
#: rc.cpp:334
2582
2572
"autentičnosti, potražite u uputstvu GnuPG‑a materijal u vezi sa odnosima u "
2583
2573
"„mreži poverenja“.</p></qt>"
2584
2574
 
2585
 
# skip-rule: dialog
 
2575
# skip-rule: t-dialog
2586
2576
#. i18n: file: keyserver.ui:52
2587
2577
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, kCBimportks)
2588
2578
#: rc.cpp:340
2684
2674
 
2685
2675
#. i18n: file: keysmanager.rc:6
2686
2676
#. i18n: ectx: Menu (managekeys)
2687
 
#: rc.cpp:386 rc.cpp:641
 
2677
#: rc.cpp:386 rc.cpp:642
2688
2678
msgid "&Keys"
2689
2679
msgstr "&Ključevi"
2690
2680
 
2694
2684
#. i18n: ectx: Menu (view)
2695
2685
#. i18n: file: keysmanager.rc:23
2696
2686
#. i18n: ectx: Menu (view)
2697
 
#: rc.cpp:389 rc.cpp:632 rc.cpp:644
 
2687
#: rc.cpp:389 rc.cpp:633 rc.cpp:645
2698
2688
msgid "&View"
2699
2689
msgstr "&Prikaz"
2700
2690
 
2701
2691
#. i18n: file: keysmanager.rc:28
2702
2692
#. i18n: ectx: Menu (show_details)
2703
 
#: rc.cpp:392 rc.cpp:647
 
2693
#: rc.cpp:392 rc.cpp:648
2704
2694
msgid "&Show Details"
2705
2695
msgstr "&Detalji"
2706
2696
 
2707
2697
#. i18n: file: keysmanager.rc:40
2708
2698
#. i18n: ectx: Menu (groups)
2709
 
#: rc.cpp:395 rc.cpp:650
 
2699
#: rc.cpp:395 rc.cpp:651
2710
2700
msgid "&Groups"
2711
2701
msgstr "&Grupe"
2712
2702
 
2985
2975
 
2986
2976
#. i18n: file: kgpgrevokewidget.ui:18
2987
2977
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
2988
 
#: rc.cpp:533
 
2978
#: rc.cpp:534
2989
2979
msgid "Create revocation certificate for"
2990
2980
msgstr "Napravi sertifikat za povlačenje za"
2991
2981
 
2992
2982
#. i18n: file: kgpgrevokewidget.ui:28
2993
2983
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, keyID)
2994
 
#: rc.cpp:536
 
2984
#: rc.cpp:537
2995
2985
msgid "key id"
2996
2986
msgstr "ID ključa"
2997
2987
 
2998
2988
#. i18n: file: kgpgrevokewidget.ui:45
2999
2989
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
3000
 
#: rc.cpp:539
 
2990
#: rc.cpp:540
3001
2991
msgid "Reason for revocation:"
3002
2992
msgstr "Razlog povlačenja:"
3003
2993
 
3004
2994
#. i18n: file: kgpgrevokewidget.ui:56
3005
2995
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBox1)
3006
 
#: rc.cpp:542
 
2996
#: rc.cpp:543
3007
2997
msgid "No Reason"
3008
2998
msgstr "bez razloga"
3009
2999
 
3010
3000
#. i18n: file: kgpgrevokewidget.ui:61
3011
3001
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBox1)
3012
 
#: rc.cpp:545
 
3002
#: rc.cpp:546
3013
3003
msgid "Key Has Been Compromised"
3014
3004
msgstr "ključ je ugrožen"
3015
3005
 
3016
3006
#. i18n: file: kgpgrevokewidget.ui:66
3017
3007
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBox1)
3018
 
#: rc.cpp:548
 
3008
#: rc.cpp:549
3019
3009
msgid "Key is Superseded"
3020
3010
msgstr "ključ je prevaziđen"
3021
3011
 
3022
3012
#. i18n: file: kgpgrevokewidget.ui:71
3023
3013
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBox1)
3024
 
#: rc.cpp:551
 
3014
#: rc.cpp:552
3025
3015
msgid "Key is No Longer Used"
3026
3016
msgstr "ključ se više ne koristi"
3027
3017
 
3028
3018
#. i18n: file: kgpgrevokewidget.ui:81
3029
3019
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
3030
 
#: rc.cpp:554
 
3020
#: rc.cpp:555
3031
3021
msgid "Description:"
3032
3022
msgstr "Opis:"
3033
3023
 
3034
3024
#. i18n: file: kgpgrevokewidget.ui:96
3035
3025
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSave)
3036
 
#: rc.cpp:557
 
3026
#: rc.cpp:558
3037
3027
msgid "Save certificate:"
3038
3028
msgstr "Sačuvaj sertifikat:"
3039
3029
 
3040
3030
#. i18n: file: kgpgrevokewidget.ui:111
3041
3031
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPrint)
3042
 
#: rc.cpp:560
 
3032
#: rc.cpp:561
3043
3033
msgid "Print certificate"
3044
3034
msgstr "Štampaj sertifikat"
3045
3035
 
3046
3036
#. i18n: file: kgpgrevokewidget.ui:121
3047
3037
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbImport)
3048
 
#: rc.cpp:563
 
3038
#: rc.cpp:564
3049
3039
msgid "Import into keyring"
3050
3040
msgstr "Uvezi u svežanj ključeva"
3051
3041
 
3052
3042
#. i18n: file: newkey.ui:19
3053
3043
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2)
3054
 
#: rc.cpp:569
 
3044
#: rc.cpp:570
3055
3045
msgid "New Key Created"
3056
3046
msgstr "Napravljen novi ključ"
3057
3047
 
3058
3048
#. i18n: file: newkey.ui:25
3059
3049
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
3060
 
#: rc.cpp:572
 
3050
#: rc.cpp:573
3061
3051
msgid "You have successfully created the following key:"
3062
3052
msgstr "Uspešno ste napravili sledeći ključ:"
3063
3053
 
3064
3054
#. i18n: file: newkey.ui:37
3065
3055
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
3066
 
#: rc.cpp:575
 
3056
#: rc.cpp:576
3067
3057
msgid "Name:"
3068
3058
msgstr "Ime:"
3069
3059
 
3070
3060
#. i18n: file: newkey.ui:115
3071
3061
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
3072
 
#: rc.cpp:587
 
3062
#: rc.cpp:588
3073
3063
msgid "Fingerprint:"
3074
3064
msgstr "Otisak:"
3075
3065
 
3076
3066
#. i18n: file: newkey.ui:136
3077
3067
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, CBdefault)
3078
 
#: rc.cpp:590
 
3068
#: rc.cpp:591
3079
3069
msgid ""
3080
3070
"<qt><b>Set as your default key:</b><br />\n"
3081
3071
"<p>Checking this option sets the newly created key pair as the default key "
3086
3076
 
3087
3077
#. i18n: file: newkey.ui:139
3088
3078
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CBdefault)
3089
 
#: rc.cpp:594
 
3079
#: rc.cpp:595
3090
3080
msgid "Set as your default key"
3091
3081
msgstr "Kao moj podrazumevani ključ"
3092
3082
 
3093
3083
#. i18n: file: newkey.ui:151
3094
3084
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
3095
 
#: rc.cpp:597
 
3085
#: rc.cpp:598
3096
3086
msgid "Revocation Certificate"
3097
3087
msgstr "Sertifikat za povlačenje"
3098
3088
 
3099
3089
#. i18n: file: newkey.ui:157
3100
3090
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
3101
 
#: rc.cpp:600
 
3091
#: rc.cpp:601
3102
3092
msgid ""
3103
3093
"It is recommended to save or print a revocation certificate in case your key "
3104
3094
"is compromised."
3108
3098
 
3109
3099
#. i18n: file: newkey.ui:169
3110
3100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CBsave)
3111
 
#: rc.cpp:603
 
3101
#: rc.cpp:604
3112
3102
msgid "Save as:"
3113
3103
msgstr "Sačuvaj kao:"
3114
3104
 
3115
3105
#. i18n: file: newkey.ui:185
3116
3106
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CBprint)
3117
 
#: rc.cpp:606
 
3107
#: rc.cpp:607
3118
3108
msgid "Print"
3119
3109
msgstr "Odštampaj"
3120
3110
 
3121
3111
#. i18n: file: searchres.ui:57
3122
3112
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeView, kLVsearch)
3123
 
#: rc.cpp:612
 
3113
#: rc.cpp:613
3124
3114
msgid "Keys"
3125
3115
msgstr "Ključevi"
3126
3116
 
3127
3117
#. i18n: file: searchres.ui:67
3128
3118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
3129
 
#: rc.cpp:615
 
3119
#: rc.cpp:616
3130
3120
msgid "Key to import:"
3131
3121
msgstr "Ključ za uvoz:"
3132
3122
 
3133
3123
#. i18n: file: sourceselect.ui:67
3134
3124
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, checkServer)
3135
 
#: rc.cpp:624
 
3125
#: rc.cpp:625
3136
3126
msgid "Keyserver:"
3137
3127
msgstr "Server ključeva:"
3138
3128
 
3139
3129
#. i18n: file: sourceselect.ui:80
3140
3130
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, keyIds)
3141
 
#: rc.cpp:627
 
3131
#: rc.cpp:628
3142
3132
msgid ""
3143
3133
"Enter the ids or fingerprints of the keys to import as space separated list."
3144
3134
msgstr ""
3145
3135
"Unesite ID‑ove ili otiske ključeva za uvoz, kao razmacima razdvojen spisak."
3146
3136
 
3147
 
#: rc.cpp:628
 
3137
#: rc.cpp:629
3148
3138
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
3149
3139
msgid "Your names"
3150
3140
msgstr "Časlav Ilić"
3151
3141
 
3152
 
#: rc.cpp:629
 
3142
#: rc.cpp:630
3153
3143
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
3154
3144
msgid "Your emails"
3155
3145
msgstr "caslav.ilic@gmx.net"
3156
3146
 
3157
3147
#. i18n: file: editor/kgpgeditor.rc:18
3158
3148
#. i18n: ectx: Menu (signature)
3159
 
#: rc.cpp:635
 
3149
#: rc.cpp:636
3160
3150
msgid "Si&gnature"
3161
3151
msgstr "P&otpis"
3162
3152
 
3163
3153
#. i18n: file: editor/kgpgeditor.rc:25
3164
3154
#. i18n: ectx: Menu (settings)
3165
 
#: rc.cpp:638
 
3155
#: rc.cpp:639
3166
3156
msgid "&Settings"
3167
3157
msgstr "&Podešavanje"
3168
3158
 
3206
3196
msgid "&Search: "
3207
3197
msgstr "&Traži: "
3208
3198
 
3209
 
# skip-rule: list, list2
 
3199
# skip-rule: t-list, t-list2
3210
3200
#: selectpublickeydialog.cpp:84
3211
3201
msgid ""
3212
3202
"<b>Public keys list</b>: select the key that will be used for encryption."
3463
3453
"<p>Broj potpisa dat je u oblačiću kada lebdite mišem nad kolonom veličine u "
3464
3454
"menadžeru ključeva. Ključ mora biti jednom proširen da bi ovo radilo.</p>\n"
3465
3455
 
 
3456
#: core/convert.cpp:36
 
3457
msgctxt "Encryption algorithm"
 
3458
msgid "RSA"
 
3459
msgstr "RSA"
 
3460
 
3466
3461
#: core/convert.cpp:37
3467
3462
msgctxt "Encryption algorithm"
3468
3463
msgid "DSA"
3473
3468
msgid "ElGamal"
3474
3469
msgstr "ElGamal"
3475
3470
 
 
3471
#: core/convert.cpp:39
 
3472
msgctxt "Encryption algorithm"
 
3473
msgid "DSA & ElGamal"
 
3474
msgstr "DSA i ElGamal"
 
3475
 
3476
3476
# >> @item Encryption algorithm
3477
3477
#: core/convert.cpp:41
3478
3478
msgctxt "Unknown algorithm"
3599
3599
msgstr "Foto-ID"
3600
3600
 
3601
3601
#: editor/kgpgeditor.cpp:92 editor/kgpgeditor.cpp:247
3602
 
#: editor/kgpgeditor.cpp:739 editor/kgpgeditor.cpp:768
 
3602
#: editor/kgpgeditor.cpp:742 editor/kgpgeditor.cpp:771
3603
3603
msgid "Untitled"
3604
3604
msgstr "Neimenovano"
3605
3605
 
3677
3677
msgstr "Prebrisati postojeći fajl <filename>%1</filename>?"
3678
3678
 
3679
3679
#: editor/kgpgeditor.cpp:472 editor/kgpgeditor.cpp:480
3680
 
#: editor/kgpgeditor.cpp:622 editor/kgpgeditor.cpp:663
3681
 
#: editor/kgpgeditor.cpp:697
 
3680
#: editor/kgpgeditor.cpp:625 editor/kgpgeditor.cpp:666
 
3681
#: editor/kgpgeditor.cpp:700
3682
3682
msgid "*|All Files"
3683
3683
msgstr "*|svi fajlovi"
3684
3684
 
3698
3698
msgstr "Odredište za dešifrovanje fajla"
3699
3699
 
3700
3700
# >> @title:window
3701
 
#: editor/kgpgeditor.cpp:622
 
3701
#: editor/kgpgeditor.cpp:625
3702
3702
msgid "Open File to Sign"
3703
3703
msgstr "Otvaranje fajla za potpisivanje"
3704
3704
 
3705
3705
# >> @title:window
3706
 
#: editor/kgpgeditor.cpp:663 editor/kgpgeditor.cpp:697
 
3706
#: editor/kgpgeditor.cpp:666 editor/kgpgeditor.cpp:700
3707
3707
msgid "Open File to Verify"
3708
3708
msgstr "Otvaranje fajla za overavanje"
3709
3709