~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-lv/oneiric-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/libplasmaclock.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-07-13 19:24:03 UTC
  • mfrom: (1.12.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110713192403-gmpkj441ftpb3gl5
Tags: 4:4.6.90-0ubuntu1
* Enable easy switching between stable and unstable translations
* Make module desktop fetching more robust by trying to step into every
  element within the messages directory and if successful try to svn export
  a related desktop file
* Update build script for new branch name
* Update build script to use ftpmaster rather than ktown
* Introduce new targets:
  - get-l10n: called by the build script and
    depends on all other targets that need execution to get l10n
  - get-desktop: prerequisites all targets to get desktop file translations
  - get-messages: prerequisites all targets to get UI translations
  - get-messages-kdepim: gets all kdepim translations
  - get-desktop-sc: gets all desktop files for all modules in the source tree
  - get-desktop-extragear: gets all desktop files for extragera apps in main
    (as per list installed by pkg-kde-tools)
  - get-desktop-kdepim: copies kdepim's desktop file to kdepim_runtime
* Introduce new debian/config file which hold settings for rules and build
  script.
* Check presence of necessary debian/config values in debian/rules
* Fetch desktop files by regex in debian/rules (split modules have multiple
  desktop_* files in their SVN path)
* Bump standards version to 3.9.2
* Update VCS paths (now living in the kubuntu-packaging project)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: libplasmaclock\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2011-03-02 12:40+0100\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2011-05-31 04:15+0200\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2009-12-05 20:52+0200\n"
14
14
"Last-Translator: Viesturs Zarins <viesturs.zarins@mii.lu.lv>\n"
15
15
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
20
20
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
21
21
"2);\n"
22
22
 
23
 
#: calendartable.cpp:659
 
23
#: calendartable.cpp:657
24
24
#, fuzzy, kde-format
25
25
#| msgid "Holiday: %1"
26
26
msgctxt "Day off: Holiday name (holiday region)"
27
27
msgid "<i>Holiday</i>: %1 (%2)"
28
28
msgstr "Brīvdiena: %1"
29
29
 
30
 
#: calendartable.cpp:671
31
 
#, fuzzy, kde-format
32
 
#| msgid "Holiday: %1"
 
30
#: calendartable.cpp:663
 
31
#, kde-format
33
32
msgctxt "Not day off: Holiday name (holiday region)"
34
 
msgid "<i>Other</i>: %1 (%2)"
35
 
msgstr "Brīvdiena: %1"
36
 
 
37
 
#: calendartable.cpp:700
38
 
#, kde-format
39
 
msgid "<i>Event</i>: %1<br>"
40
 
msgstr ""
41
 
 
42
 
#: calendartable.cpp:726
43
 
#, kde-format
44
 
msgid "<i>Todo</i>: %1<br>"
45
 
msgstr ""
46
 
 
47
 
#: calendartable.cpp:899 clockapplet.cpp:569
 
33
msgid "%1 (%2)"
 
34
msgstr ""
 
35
 
 
36
#: calendartable.cpp:672
 
37
#, fuzzy, kde-format
 
38
#| msgid "Holiday: %1"
 
39
msgid "<i>Event</i>: %1"
 
40
msgstr "Brīvdiena: %1"
 
41
 
 
42
#: calendartable.cpp:679
 
43
#, fuzzy, kde-format
 
44
#| msgid "Holiday: %1"
 
45
msgid "<i>Todo</i>: %1"
 
46
msgstr "Brīvdiena: %1"
 
47
 
 
48
#: calendartable.cpp:694
 
49
#, kde-format
 
50
msgctxt "All-day calendar event summary"
 
51
msgid "<br>%1"
 
52
msgstr ""
 
53
 
 
54
#: calendartable.cpp:696
 
55
#, kde-format
 
56
msgctxt "Time and summary for a calendarevent"
 
57
msgid "%1<br>%2"
 
58
msgstr ""
 
59
 
 
60
#: calendartable.cpp:701
 
61
#, kde-format
 
62
msgctxt "Start and end time and summary for a calendar event"
 
63
msgid "%1 - %2<br>%3"
 
64
msgstr ""
 
65
 
 
66
#: calendartable.cpp:886 clockapplet.cpp:572
48
67
msgid "Calendar"
49
68
msgstr "Kalendārs"
50
69
 
51
 
#: calendartable.cpp:902
 
70
#: calendartable.cpp:889
52
71
msgid "Local"
53
72
msgstr "Lokālā"
54
73
 
112
131
msgid "Time Zones"
113
132
msgstr "Laika joslas"
114
133
 
115
 
#: clockapplet.cpp:490
 
134
#: clockapplet.cpp:493
116
135
msgid "C&opy to Clipboard"
117
136
msgstr "K&opēt uz starpliktuvi"
118
137
 
119
 
#: clockapplet.cpp:498
 
138
#: clockapplet.cpp:501
120
139
#, fuzzy
121
140
#| msgid "Adjust Date and Time"
122
141
msgid "Adjust Date and Time..."
123
142
msgstr "Regulēt datumu un laiku"
124
143
 
125
 
#: clockapplet.cpp:573
 
144
#: clockapplet.cpp:576
126
145
msgid "Today"
127
146
msgstr "Šodien"
128
147
 
129
 
#: clockapplet.cpp:656
 
148
#: clockapplet.cpp:666
130
149
msgctxt "Local time zone"
131
150
msgid "Local"
132
151
msgstr "Lokālā"
133
152
 
134
 
#: clockapplet.cpp:705
 
153
#: clockapplet.cpp:715
135
154
#, fuzzy
136
155
#| msgid "Calendar"
137
156
msgctxt "@item:inmenu Submenu for alternative calendar dates"
142
161
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
143
162
#. i18n: file: calendarHolidaysConfig.ui:33
144
163
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
145
 
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
 
164
#: rc.cpp:3 rc.cpp:9
146
165
#, fuzzy
147
166
#| msgid "Calendar System:"
148
167
msgid "Calendar system:"
149
168
msgstr "Kalendāra sistēma"
150
169
 
151
 
#. i18n: file: calendarHolidaysConfig.ui:82
 
170
#. i18n: file: calendarConfig.ui:76
 
171
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
172
#. i18n: file: calendarHolidaysConfig.ui:76
 
173
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
174
#: rc.cpp:6 rc.cpp:12
 
175
#, fuzzy
 
176
#| msgid "Display holidays:"
 
177
msgid "Display events:"
 
178
msgstr "Rādīt brīvdienas"
 
179
 
 
180
#. i18n: file: calendarHolidaysConfig.ui:119
152
181
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
153
 
#: rc.cpp:9
 
182
#: rc.cpp:15
154
183
#, fuzzy
155
184
#| msgid "Holidays:"
156
185
msgid "Holidays"
158
187
 
159
188
#. i18n: file: generalConfig.ui:23
160
189
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
161
 
#: rc.cpp:12
 
190
#: rc.cpp:18
162
191
msgid "Text to Speech"
163
192
msgstr "Izrunāt tekstu"
164
193
 
165
194
#. i18n: file: generalConfig.ui:46
166
195
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
167
 
#: rc.cpp:15
 
196
#: rc.cpp:21
168
197
msgid "Speak time:"
169
198
msgstr "Izrunāt laiku:"
170
199
 
171
200
#. i18n: file: generalConfig.ui:61
172
201
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, interval)
173
 
#: rc.cpp:18
 
202
#: rc.cpp:24
174
203
msgid "Never"
175
204
msgstr "Nekad"
176
205
 
177
206
#. i18n: file: generalConfig.ui:64
178
207
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, interval)
179
 
#: rc.cpp:21
 
208
#: rc.cpp:27
180
209
msgid "th minute"
181
210
msgstr "-to minūti"
182
211
 
183
212
#. i18n: file: generalConfig.ui:67
184
213
#. i18n: ectx: property (prefix), widget (KIntSpinBox, interval)
185
 
#: rc.cpp:24
 
214
#: rc.cpp:30
186
215
msgid "Every "
187
216
msgstr "Kartu "
188
217
 
189
218
#. i18n: file: timezonesConfig.ui:20
190
219
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KTreeWidgetSearchLine, searchLine)
191
 
#: rc.cpp:27
 
220
#: rc.cpp:33
192
221
msgid "Search"
193
222
msgstr "Meklēt"
194
223
 
195
224
#. i18n: file: timezonesConfig.ui:33
196
225
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTimeZoneWidget, timeZones)
197
 
#: rc.cpp:30
 
226
#: rc.cpp:36
198
227
msgid "Select one or several time zones."
199
228
msgstr "Izvēlieties vienu vai vairākas laika joslas."
200
229
 
201
230
#. i18n: file: timezonesConfig.ui:43
202
231
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KTimeZoneWidget, timeZones)
203
 
#: rc.cpp:33
 
232
#: rc.cpp:39
204
233
msgid ""
205
234
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
206
235
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
258
287
 
259
288
#. i18n: file: timezonesConfig.ui:73
260
289
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
261
 
#: rc.cpp:46
 
290
#: rc.cpp:49
262
291
msgid "Clock defaults to:"
263
292
msgstr "Noklusētais pulkstenis ir:"
264
293
 
265
294
#. i18n: file: timezonesConfig.ui:89
266
295
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, clockDefaultsTo)
267
 
#: rc.cpp:49
 
296
#: rc.cpp:52
268
297
msgid "The time the clock will display"
269
298
msgstr "Laiks ko pulkstenis rādīs"
270
299
 
271
300
#. i18n: file: timezonesConfig.ui:93
272
301
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, clockDefaultsTo)
273
 
#: rc.cpp:52
 
302
#: rc.cpp:55
274
303
msgid ""
275
304
"The clock will display the time for the selected default zone.\n"
276
305
"Local is the time you set in System Settings."
293
322
#~ msgid "Comment"
294
323
#~ msgstr "Komentārs"
295
324
 
296
 
#~ msgid "Display holidays:"
297
 
#~ msgstr "Rādīt brīvdienas"
298
 
 
299
325
#~ msgid "Use holiday region:"
300
326
#~ msgstr "Lietot brīvdienu reģionu:"