10
10
"Project-Id-Version: libplasmaclock\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
"POT-Creation-Date: 2011-03-02 12:40+0100\n"
12
"POT-Creation-Date: 2011-05-31 04:15+0200\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2009-12-05 20:52+0200\n"
14
14
"Last-Translator: Viesturs Zarins <viesturs.zarins@mii.lu.lv>\n"
15
15
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
20
20
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
23
#: calendartable.cpp:659
23
#: calendartable.cpp:657
24
24
#, fuzzy, kde-format
25
25
#| msgid "Holiday: %1"
26
26
msgctxt "Day off: Holiday name (holiday region)"
27
27
msgid "<i>Holiday</i>: %1 (%2)"
28
28
msgstr "Brīvdiena: %1"
30
#: calendartable.cpp:671
32
#| msgid "Holiday: %1"
30
#: calendartable.cpp:663
33
32
msgctxt "Not day off: Holiday name (holiday region)"
34
msgid "<i>Other</i>: %1 (%2)"
35
msgstr "Brīvdiena: %1"
37
#: calendartable.cpp:700
39
msgid "<i>Event</i>: %1<br>"
42
#: calendartable.cpp:726
44
msgid "<i>Todo</i>: %1<br>"
47
#: calendartable.cpp:899 clockapplet.cpp:569
36
#: calendartable.cpp:672
38
#| msgid "Holiday: %1"
39
msgid "<i>Event</i>: %1"
40
msgstr "Brīvdiena: %1"
42
#: calendartable.cpp:679
44
#| msgid "Holiday: %1"
45
msgid "<i>Todo</i>: %1"
46
msgstr "Brīvdiena: %1"
48
#: calendartable.cpp:694
50
msgctxt "All-day calendar event summary"
54
#: calendartable.cpp:696
56
msgctxt "Time and summary for a calendarevent"
60
#: calendartable.cpp:701
62
msgctxt "Start and end time and summary for a calendar event"
66
#: calendartable.cpp:886 clockapplet.cpp:572
51
#: calendartable.cpp:902
70
#: calendartable.cpp:889
112
131
msgid "Time Zones"
113
132
msgstr "Laika joslas"
115
#: clockapplet.cpp:490
134
#: clockapplet.cpp:493
116
135
msgid "C&opy to Clipboard"
117
136
msgstr "K&opēt uz starpliktuvi"
119
#: clockapplet.cpp:498
138
#: clockapplet.cpp:501
121
140
#| msgid "Adjust Date and Time"
122
141
msgid "Adjust Date and Time..."
123
142
msgstr "Regulēt datumu un laiku"
125
#: clockapplet.cpp:573
144
#: clockapplet.cpp:576
129
#: clockapplet.cpp:656
148
#: clockapplet.cpp:666
130
149
msgctxt "Local time zone"
134
#: clockapplet.cpp:705
153
#: clockapplet.cpp:715
136
155
#| msgid "Calendar"
137
156
msgctxt "@item:inmenu Submenu for alternative calendar dates"
142
161
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
143
162
#. i18n: file: calendarHolidaysConfig.ui:33
144
163
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
147
166
#| msgid "Calendar System:"
148
167
msgid "Calendar system:"
149
168
msgstr "Kalendāra sistēma"
151
#. i18n: file: calendarHolidaysConfig.ui:82
170
#. i18n: file: calendarConfig.ui:76
171
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
172
#. i18n: file: calendarHolidaysConfig.ui:76
173
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
174
#: rc.cpp:6 rc.cpp:12
176
#| msgid "Display holidays:"
177
msgid "Display events:"
178
msgstr "Rādīt brīvdienas"
180
#. i18n: file: calendarHolidaysConfig.ui:119
152
181
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
155
184
#| msgid "Holidays:"
159
188
#. i18n: file: generalConfig.ui:23
160
189
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
162
191
msgid "Text to Speech"
163
192
msgstr "Izrunāt tekstu"
165
194
#. i18n: file: generalConfig.ui:46
166
195
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
168
197
msgid "Speak time:"
169
198
msgstr "Izrunāt laiku:"
171
200
#. i18n: file: generalConfig.ui:61
172
201
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, interval)
177
206
#. i18n: file: generalConfig.ui:64
178
207
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, interval)
180
209
msgid "th minute"
181
210
msgstr "-to minūti"
183
212
#. i18n: file: generalConfig.ui:67
184
213
#. i18n: ectx: property (prefix), widget (KIntSpinBox, interval)
189
218
#. i18n: file: timezonesConfig.ui:20
190
219
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KTreeWidgetSearchLine, searchLine)
195
224
#. i18n: file: timezonesConfig.ui:33
196
225
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTimeZoneWidget, timeZones)
198
227
msgid "Select one or several time zones."
199
228
msgstr "Izvēlieties vienu vai vairākas laika joslas."
201
230
#. i18n: file: timezonesConfig.ui:43
202
231
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KTimeZoneWidget, timeZones)
205
234
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
206
235
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
259
288
#. i18n: file: timezonesConfig.ui:73
260
289
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
262
291
msgid "Clock defaults to:"
263
292
msgstr "Noklusētais pulkstenis ir:"
265
294
#. i18n: file: timezonesConfig.ui:89
266
295
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, clockDefaultsTo)
268
297
msgid "The time the clock will display"
269
298
msgstr "Laiks ko pulkstenis rādīs"
271
300
#. i18n: file: timezonesConfig.ui:93
272
301
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, clockDefaultsTo)
275
304
"The clock will display the time for the selected default zone.\n"
276
305
"Local is the time you set in System Settings."