97
97
msgid "DNGConverter"
98
98
msgstr "DNGConverter"
100
#: dngconverter/plugin/dngconverter.desktop:42
100
#: dngconverter/plugin/dngconverter.desktop:44
101
101
msgctxt "GenericName"
102
102
msgid "DNG Image Converter"
103
103
msgstr "DNG attēlu pārveidotājs"
105
#: dngconverter/plugin/dngconverter.desktop:82
105
#: dngconverter/plugin/dngconverter.desktop:86
106
106
msgctxt "Comment"
107
107
msgid "A tool to batch convert RAW camera images to DNG"
108
108
msgstr "Rīks masveida RAW attēlu pārveidošanai uz DNG"
110
#: dngconverter/plugin/kipiplugin_dngconverter.desktop:43
110
#: dngconverter/plugin/kipiplugin_dngconverter.desktop:45
111
111
msgctxt "Comment"
112
112
msgid "A tool to convert Raw Image to Digital NeGative"
113
113
msgstr "Rīks RAW attēlu pārveidošana uz Digital NeGative"
115
115
#: expoblending/plugin/expoblending.desktop:4
116
#: expoblending/plugin/kipiplugin_expoblending.desktop:30
116
#: expoblending/plugin/kipiplugin_expoblending.desktop:31
117
117
msgctxt "Comment"
118
118
msgid "A tool to blend bracketed images"
119
119
msgstr "Rīks atsevišķu attēlu sapludināšanai"
121
#: expoblending/plugin/expoblending.desktop:33
121
#: expoblending/plugin/expoblending.desktop:34
122
122
msgctxt "GenericName"
123
123
msgid "Exposure Blending"
124
124
msgstr "Ekspozīcijas sapludināšana"
126
#: expoblending/plugin/expoblending.desktop:61
126
#: expoblending/plugin/expoblending.desktop:63
128
128
msgid "ExpoBlending"
129
129
msgstr "ExpoBlending"
192
192
msgid "HTML Gallery"
193
193
msgstr "HTML galerija"
195
#: htmlexport/kipiplugin_htmlexport.desktop:42
195
#: htmlexport/kipiplugin_htmlexport.desktop:44
196
196
msgctxt "Comment"
197
197
msgid "A tool to export images collections into a static XHTML page"
198
198
msgstr "Rīks attēlu kolekcijas eksportēšanai kā statisku XHTML lapu"
200
200
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:2
201
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:83
201
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:88
204
204
msgstr "Klasisks"
206
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:44
206
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:47
207
207
msgctxt "Comment"
208
208
msgid "A port of the old HTML Export plugin theme"
209
209
msgstr "Vecā HTML eksportēšanas dzinēja pielāgojums"
211
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:128
212
#: htmlexport/themes/matrix/matrix.desktop:83
213
#: htmlexport/themes/simple/simple.desktop:87
214
#: htmlexport/themes/snow/snow.desktop:85
211
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:136
212
#: htmlexport/themes/matrix/matrix.desktop:88
213
#: htmlexport/themes/simple/simple.desktop:92
214
#: htmlexport/themes/snow/snow.desktop:90
216
216
msgid "Aurélien Gâteau"
217
217
msgstr "Aurélien Gâteau"
219
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:173
219
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:183
221
221
msgid "Thumbnails per row"
222
222
msgstr "Sīktēli rindā"
224
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:219
224
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:231
226
226
msgid "Background Color"
227
227
msgstr "Fona krāsa"
229
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:265
229
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:280
231
231
msgid "Foreground Color"
232
232
msgstr "Priekšplāna krāsa"
234
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:310
234
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:328
236
236
msgid "Font Size"
237
237
msgstr "Fonta izmērs"
239
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:359
239
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:380
241
241
msgid "Image Border Size"
242
242
msgstr "Attēla robežas izmērs"
244
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:405
244
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:428
246
246
msgid "Image Border Color"
247
247
msgstr "Attēla robežas krāsa"
249
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:449
249
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:474
251
251
msgid "Link Color"
252
252
msgstr "Saites krāsa"
254
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:493
254
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:520
256
256
msgid "Visited Link Color"
257
257
msgstr "Apmeklētas saites krāsa"
259
259
#: htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:2
260
#: htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:122
260
#: htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:128
262
262
msgid "Clean Frames"
263
263
msgstr "Vienkārši ietvari"
265
#: htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:40
266
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:36
265
#: htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:42
266
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:38
267
267
msgctxt "Comment"
268
268
msgid "A frame theme based on Ruediger Bente's frame theme"
269
269
msgstr "Ietvaru tēma, balstīta uz Ruediger Bente ietvaru tēmas"
271
#: htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:78
272
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:74
271
#: htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:82
272
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:78
274
274
msgid "Elizabeth Marmorstein"
275
275
msgstr "Elizabeth Marmorstein"
277
#: htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:163
278
#: htmlexport/themes/simple/simple.desktop:132
277
#: htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:171
278
#: htmlexport/themes/simple/simple.desktop:139
283
283
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:2
284
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:118
284
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:124
286
286
msgid "Date Frames"
287
287
msgstr "Datumu ietvari"
289
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:155
289
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:163
291
291
msgid "Thumbnail Background"
292
292
msgstr "Sīktēlu fons"
294
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:194
294
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:204
296
296
msgid "Image Background (contrasting)"
297
297
msgstr "Attēla fons (kontrastējošs)"
299
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:230
299
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:242
301
301
msgid "Nav Bar Background (dark)"
302
302
msgstr "Navigācijas joslas fons (tumšs)"
304
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:265
304
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:280
306
306
msgid "Gallery Introduction"
307
307
msgstr "Galerijas ievads"
309
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:300
309
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:318
311
311
msgid "Caption Date Format (see http://xsltsl.sourceforge.net/date-time.html)"
313
313
"Datuma formāts uzrakstā (skatiet http://xsltsl.sourceforge.net/date-time."
316
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:333
317
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:401
316
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:354
317
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:428
318
318
msgctxt "Comment"
320
320
"XSL Date Format String: Use the syntax given at http://xsltsl.sourceforge."
340
340
"Vēl viena jauka tēma. Ļoti vienkārša un tīra ar \"kaligrāfijas\" ikonām."
342
#: htmlexport/themes/details/details.desktop:29
342
#: htmlexport/themes/details/details.desktop:31
347
#: htmlexport/themes/details/details.desktop:65
347
#: htmlexport/themes/details/details.desktop:69
349
349
msgid "Gianluca Urgese"
352
#: htmlexport/themes/details/details.desktop:97
352
#: htmlexport/themes/details/details.desktop:103
354
354
msgid "Details screenshot"
357
#: htmlexport/themes/details/details.desktop:126
357
#: htmlexport/themes/details/details.desktop:134
359
359
msgid "Footer information"
362
362
#: htmlexport/themes/floating_cards/floating_cards.desktop:2
363
#: htmlexport/themes/floating_cards/floating_cards.desktop:94
363
#: htmlexport/themes/floating_cards/floating_cards.desktop:100
365
365
msgid "Floating Cards"
366
366
msgstr "Peldošās kartītes"
368
#: htmlexport/themes/floating_cards/floating_cards.desktop:29
368
#: htmlexport/themes/floating_cards/floating_cards.desktop:31
369
369
msgctxt "Comment"
371
371
"A dark theme with floating thumbnail/description cards. Fast navigation "
374
374
"Tumša tēma ar peldošām sīktēlu/apraksta kartītēm. Ātra navigācija cauri "
377
#: htmlexport/themes/floating_cards/floating_cards.desktop:58
377
#: htmlexport/themes/floating_cards/floating_cards.desktop:62
379
379
msgid "Jiří Boháč"
380
380
msgstr "Jiří Boháč"
382
382
#: htmlexport/themes/frames/frames.desktop:2
383
#: htmlexport/themes/frames/frames.desktop:128
383
#: htmlexport/themes/frames/frames.desktop:135
388
#: htmlexport/themes/frames/frames.desktop:43
388
#: htmlexport/themes/frames/frames.desktop:46
389
389
msgctxt "Comment"
390
390
msgid "A frame theme"
391
391
msgstr "Ietvaru tēma"
393
#: htmlexport/themes/frames/frames.desktop:84
393
#: htmlexport/themes/frames/frames.desktop:89
395
395
msgid "Ruediger Bente"
396
396
msgstr "Ruediger Bente"
398
398
#: htmlexport/themes/matrix/matrix.desktop:2
399
#: htmlexport/themes/matrix/matrix.desktop:128
399
#: htmlexport/themes/matrix/matrix.desktop:135
404
#: htmlexport/themes/matrix/matrix.desktop:44
404
#: htmlexport/themes/matrix/matrix.desktop:47
405
405
msgctxt "Comment"
406
406
msgid "Show your photos with Matrix style"
407
407
msgstr "Parādiet savas fotogrāfijas Matrix stilā"
415
415
"Vēl viena jauka tēma. Ļoti vienkārša un tīra ar \"kaligrāfijas\" ikonām."
417
#: htmlexport/themes/s0/s0.desktop:39 htmlexport/themes/s0/s0.desktop:126
417
#: htmlexport/themes/s0/s0.desktop:41 htmlexport/themes/s0/s0.desktop:132
422
#: htmlexport/themes/s0/s0.desktop:81
422
#: htmlexport/themes/s0/s0.desktop:85
424
424
msgid "Petr Vaněk"
425
425
msgstr "Petr Vaněk"
427
427
#: htmlexport/themes/simple/simple.desktop:2
428
#: htmlexport/themes/simple/simple.desktop:184
428
#: htmlexport/themes/simple/simple.desktop:194
431
431
msgstr "Vienkārša"
433
#: htmlexport/themes/simple/simple.desktop:45
433
#: htmlexport/themes/simple/simple.desktop:48
434
434
msgctxt "Comment"
435
435
msgid "A simple and light theme"
436
436
msgstr "Vienkārša un viegla tēma"
438
438
#: htmlexport/themes/snow/snow.desktop:2
439
#: htmlexport/themes/snow/snow.desktop:130
439
#: htmlexport/themes/snow/snow.desktop:137
444
#: htmlexport/themes/snow/snow.desktop:45
444
#: htmlexport/themes/snow/snow.desktop:48
445
445
msgctxt "Comment"
446
446
msgid "A perfect match for your mountain holidays"
447
447
msgstr "Perfekti der brīvdienām kalnos"
685
698
msgid "Thumbnails 6x5 photos"
686
699
msgstr "Sīktēli 6x5 fotogrāfijas"
701
#: rajceexport/kipiplugin_rajceexport.desktop:3
704
#| msgid "Picasaweb Exporter"
706
msgid "Rajce.net Exporter"
707
msgstr "Eksportēt uz Picasaweb"
709
#: rajceexport/kipiplugin_rajceexport.desktop:22
712
#| msgid "A tool to export images to a remote Picasa web service"
714
msgid "A tool to export images to a remote rajce.net service"
715
msgstr "Rīks attēlu eksportēšanai uz Picasa tīmekļa servisu"
688
717
#: rawconverter/plugin/kipiplugin_rawconverter.desktop:3
690
719
msgid "RawConverter"
691
720
msgstr "Raw pārveidotājs"
693
#: rawconverter/plugin/kipiplugin_rawconverter.desktop:44
722
#: rawconverter/plugin/kipiplugin_rawconverter.desktop:46
694
723
msgctxt "Comment"
695
724
msgid "A tool to convert Raw Image to JPEG/PNG/TIFF"
696
725
msgstr "Rīks RAW attēlu pārveidošanai uz JPEG/PNG/TIFF"