~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-lv/oneiric-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdemultimedia/kmix.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-07-13 19:24:03 UTC
  • mfrom: (1.12.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110713192403-gmpkj441ftpb3gl5
Tags: 4:4.6.90-0ubuntu1
* Enable easy switching between stable and unstable translations
* Make module desktop fetching more robust by trying to step into every
  element within the messages directory and if successful try to svn export
  a related desktop file
* Update build script for new branch name
* Update build script to use ftpmaster rather than ktown
* Introduce new targets:
  - get-l10n: called by the build script and
    depends on all other targets that need execution to get l10n
  - get-desktop: prerequisites all targets to get desktop file translations
  - get-messages: prerequisites all targets to get UI translations
  - get-messages-kdepim: gets all kdepim translations
  - get-desktop-sc: gets all desktop files for all modules in the source tree
  - get-desktop-extragear: gets all desktop files for extragera apps in main
    (as per list installed by pkg-kde-tools)
  - get-desktop-kdepim: copies kdepim's desktop file to kdepim_runtime
* Introduce new debian/config file which hold settings for rules and build
  script.
* Check presence of necessary debian/config values in debian/rules
* Fetch desktop files by regex in debian/rules (split modules have multiple
  desktop_* files in their SVN path)
* Bump standards version to 3.9.2
* Update VCS paths (now living in the kubuntu-packaging project)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: kmix\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2011-03-11 12:18+0100\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2011-06-17 04:17+0200\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2010-01-02 21:12+0200\n"
14
14
"Last-Translator: Viesturs Zarins <viesturs.zarins@mii.lu.lv>\n"
15
15
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
20
20
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
21
21
"2);\n"
22
22
 
23
 
#: gui/viewbase.cpp:77
 
23
#: gui/viewbase.cpp:79
24
24
msgid "&Channels"
25
25
msgstr "&Kanāli"
26
26
 
27
 
#: gui/viewbase.cpp:174
 
27
#: gui/viewbase.cpp:178
28
28
msgid "Device Settings"
29
29
msgstr "Ierīces iestatījumi"
30
30
 
52
52
msgid "&Split Channels"
53
53
msgstr "&Sadalīt kanālus"
54
54
 
55
 
#: gui/mdwslider.cpp:90 gui/mdwenum.cpp:60
 
55
#: gui/mdwslider.cpp:93 gui/mdwenum.cpp:60
56
56
msgid "&Hide"
57
57
msgstr "&Noslēpt"
58
58
 
59
 
#: gui/mdwslider.cpp:95
 
59
#: gui/mdwslider.cpp:99
60
60
msgid "&Muted"
61
61
msgstr "&Apklusināts"
62
62
 
63
 
#: gui/mdwslider.cpp:101
 
63
#: gui/mdwslider.cpp:105
64
64
msgid "Set &Record Source"
65
65
msgstr "Iestatīt ie&raksta avotu"
66
66
 
67
 
#: gui/mdwslider.cpp:106
 
67
#: gui/mdwslider.cpp:110
68
68
#, fuzzy
69
69
#| msgid "M&ute"
70
70
msgid "Mo&ve"
71
71
msgstr "Apkl&usināt"
72
72
 
73
 
#: gui/mdwslider.cpp:111 gui/mdwenum.cpp:63
 
73
#: gui/mdwslider.cpp:115 gui/mdwenum.cpp:63
74
74
msgid "C&onfigure Shortcuts..."
75
75
msgstr "K&onfigurēt īsceļus..."
76
76
 
77
 
#: gui/mdwslider.cpp:126 apps/kmix.cpp:169
 
77
#: gui/mdwslider.cpp:130 apps/kmix.cpp:176
78
78
msgid "Increase Volume"
79
79
msgstr "Palielināt skaļumu"
80
80
 
81
 
#: gui/mdwslider.cpp:140 apps/kmix.cpp:174
 
81
#: gui/mdwslider.cpp:144 apps/kmix.cpp:181
82
82
msgid "Decrease Volume"
83
83
msgstr "Samazināt skaļumu"
84
84
 
85
 
#: gui/mdwslider.cpp:154
 
85
#: gui/mdwslider.cpp:158
86
86
msgid "Toggle Mute"
87
87
msgstr "Pārslēgt apklusināšanu"
88
88
 
89
 
#: gui/mdwslider.cpp:337 gui/mdwslider.cpp:390 gui/mdwslider.cpp:489
 
89
#: gui/mdwslider.cpp:341 gui/mdwslider.cpp:394 gui/mdwslider.cpp:493
90
90
#, fuzzy
91
91
#| msgid "(capture)"
92
92
msgid "capture"
93
93
msgstr "(tvert)"
94
94
 
95
 
#: gui/mdwslider.cpp:341 gui/mdwslider.cpp:395
 
95
#: gui/mdwslider.cpp:345 gui/mdwslider.cpp:399
96
96
#, kde-format
97
97
msgid "Capture/Uncapture %1"
98
98
msgstr "Tvert/netvert %1"
99
99
 
100
 
#: gui/mdwslider.cpp:363 gui/mdwslider.cpp:448
 
100
#: gui/mdwslider.cpp:367 gui/mdwslider.cpp:452
101
101
#, kde-format
102
102
msgid "Mute/Unmute %1"
103
103
msgstr "Apklusināt/neapklusināt %1"
104
104
 
105
 
#: gui/mdwslider.cpp:543
 
105
#: gui/mdwslider.cpp:547
106
106
#, kde-format
107
107
msgid "%1 (capture)"
108
108
msgstr "%1 (tvert)"
109
109
 
110
 
#: gui/mdwslider.cpp:1074
 
110
#: gui/mdwslider.cpp:1078
111
111
msgid "Automatic According to Category"
112
112
msgstr ""
113
113
 
205
205
msgid "M&ute"
206
206
msgstr "Apkl&usināt"
207
207
 
208
 
#: gui/kmixdockwidget.cpp:128 apps/kmix.cpp:157
 
208
#: gui/kmixdockwidget.cpp:128 apps/kmix.cpp:164
209
209
msgid "Select Master Channel..."
210
210
msgstr "Izvēlēties galveno kanālu..."
211
211
 
212
 
#: gui/kmixdockwidget.cpp:216
 
212
#: gui/kmixdockwidget.cpp:206
213
213
msgid "Mixer cannot be found"
214
214
msgstr "Mikseris nevar tikt atrasts"
215
215
 
216
 
#: gui/kmixdockwidget.cpp:236
 
216
#: gui/kmixdockwidget.cpp:226
217
217
#, kde-format
218
218
msgid "Volume at %1%"
219
219
msgstr "Skaļums %1%"
220
220
 
221
 
#: gui/kmixdockwidget.cpp:238
 
221
#: gui/kmixdockwidget.cpp:228
222
222
msgid " (Muted)"
223
223
msgstr " (Apklusināts)"
224
224
 
238
238
msgid "Mixer"
239
239
msgstr "Mikseris"
240
240
 
241
 
#: core/mixertoolbox.cpp:201
 
241
#: core/mixertoolbox.cpp:204
242
242
msgid "Sound drivers supported:"
243
243
msgstr "Atbalstītie skaņas draiveri:"
244
244
 
245
 
#: core/mixertoolbox.cpp:202
 
245
#: core/mixertoolbox.cpp:205
246
246
msgid "Sound drivers used:"
247
247
msgstr "Izmantotie skaņas draiveri:"
248
248
 
249
 
#: core/mixdevice.cpp:110 backends/mixer_oss.cpp:67 backends/mixer_oss.cpp:68
 
249
#: core/mixdevice.cpp:112 backends/mixer_oss.cpp:67 backends/mixer_oss.cpp:68
250
250
msgid "unknown"
251
251
msgstr "nezināms"
252
252
 
357
357
"Inhibits the unhiding of the KMix main window, if KMix is already running."
358
358
msgstr "Parāda KMix galveno logu, ja KMix jau darbojas."
359
359
 
360
 
#: apps/kmix.cpp:143
 
360
#: apps/kmix.cpp:150
361
361
msgid "Audio Setup"
362
362
msgstr ""
363
363
 
364
 
#: apps/kmix.cpp:147
 
364
#: apps/kmix.cpp:154
365
365
msgid "Hardware &Information"
366
366
msgstr "Aparatūras &informācija"
367
367
 
368
 
#: apps/kmix.cpp:150
 
368
#: apps/kmix.cpp:157
369
369
msgid "Hide Mixer Window"
370
370
msgstr "Slēpt miksera logu"
371
371
 
372
 
#: apps/kmix.cpp:154
 
372
#: apps/kmix.cpp:161
373
373
msgid "Configure &Channels..."
374
374
msgstr "Konfigurēt &kanālus..."
375
375
 
376
 
#: apps/kmix.cpp:179
 
376
#: apps/kmix.cpp:186
377
377
msgid "Mute"
378
378
msgstr "Apklusināt"
379
379
 
380
 
#: apps/kmix.cpp:192
381
 
msgid "Audio setup (&Pulseaudio)"
382
 
msgstr ""
383
 
 
384
 
#: apps/kmix.cpp:647
 
380
#: apps/kmix.cpp:678
385
381
msgid "Cannot add view - GUIProfile is invalid."
386
382
msgstr ""
387
383
 
388
 
#: apps/kmix.cpp:653
 
384
#: apps/kmix.cpp:684
389
385
msgid "View already exists. Cannot add View."
390
386
msgstr ""
391
387
 
392
 
#: apps/kmix.cpp:788 apps/kmixd.cpp:308
 
388
#: apps/kmix.cpp:820 apps/kmixd.cpp:310
393
389
#, kde-format
394
390
msgid ""
395
391
"The soundcard containing the master device was unplugged. Changing to "
398
394
"Galveno skaņas ierīci saturošā skaņas karte tika atvienota. Kontrole tiek "
399
395
"nodota %1 uz kartes %2."
400
396
 
401
 
#: apps/kmix.cpp:797 apps/kmixd.cpp:317
 
397
#: apps/kmix.cpp:830 apps/kmixd.cpp:320
402
398
msgid "The last soundcard was unplugged."
403
399
msgstr "Pēdējā skaņas karte tika atvienota."
404
400
 
405
 
#: apps/kmix.cpp:1064
 
401
#: apps/kmix.cpp:1101
406
402
msgid "Mixer Hardware Information"
407
403
msgstr "Miksera aparatūras informācija"
408
404
 
409
 
#: apps/kmix.cpp:1084
 
405
#: apps/kmix.cpp:1115
410
406
msgid "The helper application is either not installed or not working."
411
407
msgstr ""
412
408
 
413
 
#: apps/kmix.cpp:1099
 
409
#: apps/kmix.cpp:1130
414
410
msgid "Error"
415
411
msgstr ""
416
412
 
656
652
msgid "---"
657
653
msgstr "---"
658
654
 
659
 
#: backends/mixer_backend.cpp:197
 
655
#: backends/mixer_backend.cpp:204
660
656
msgid ""
661
657
"kmix:You do not have permission to access the mixer device.\n"
662
658
"Please check your operating systems manual to allow the access."
664
660
"kmix: Jums nav tiesību izmantot miksera iekārtu.\n"
665
661
"Lūdzu pārbaudiet piekļuves tiesības miksera iekārtai."
666
662
 
667
 
#: backends/mixer_backend.cpp:201
 
663
#: backends/mixer_backend.cpp:208
668
664
msgid "kmix: Could not write to mixer."
669
665
msgstr "kmix: Nebija iespējams rakstīt mikserī."
670
666
 
671
 
#: backends/mixer_backend.cpp:204
 
667
#: backends/mixer_backend.cpp:211
672
668
msgid "kmix: Could not read from mixer."
673
669
msgstr "kmix: Nebija iespējams nolasīt no miksera."
674
670
 
675
 
#: backends/mixer_backend.cpp:207
 
671
#: backends/mixer_backend.cpp:214
676
672
msgid ""
677
673
"kmix: Mixer cannot be found.\n"
678
674
"Please check that the soundcard is installed and that\n"
682
678
"Lūdzu pārbaudiet vai skaņas karte ir pareizi instalēta un\n"
683
679
"vai ir ielādēti tās draiveri.\n"
684
680
 
685
 
#: backends/mixer_backend.cpp:212
 
681
#: backends/mixer_backend.cpp:219
686
682
msgid "kmix: Unknown error. Please report how you produced this error."
687
683
msgstr ""
688
684
"kmix: Nezināma kļūda. Lūdzu ziņojiet par to, kā jums izdevās iegūt šo kļūdu."
689
685
 
690
 
#: backends/mixer_pulse.cpp:316 backends/mixer_pulse.cpp:373
 
686
#: backends/mixer_pulse.cpp:318 backends/mixer_pulse.cpp:377
691
687
msgid "Unknown Application"
692
688
msgstr ""
693
689
 
694
 
#: backends/mixer_pulse.cpp:416
 
690
#: backends/mixer_pulse.cpp:422 backends/mixer_pulse.cpp:458
695
691
msgid "Event Sounds"
696
692
msgstr ""
697
693
 
698
 
#: backends/mixer_pulse.cpp:940
 
694
#: backends/mixer_pulse.cpp:965
699
695
msgid "Playback Devices"
700
696
msgstr ""
701
697
 
702
 
#: backends/mixer_pulse.cpp:946
 
698
#: backends/mixer_pulse.cpp:971
703
699
#, fuzzy
704
700
#| msgid "Capture"
705
701
msgid "Capture Devices"
706
702
msgstr "Tvert"
707
703
 
708
 
#: backends/mixer_pulse.cpp:952
 
704
#: backends/mixer_pulse.cpp:977
709
705
msgid "Playback Streams"
710
706
msgstr ""
711
707
 
712
 
#: backends/mixer_pulse.cpp:960
 
708
#: backends/mixer_pulse.cpp:985
713
709
#, fuzzy
714
710
#| msgid "Capture"
715
711
msgid "Capture Streams"
745
741
msgid "&File"
746
742
msgstr "&Fails"
747
743
 
748
 
#. i18n: file: kmixui.rc:22
 
744
#. i18n: file: kmixui.rc:21
749
745
#. i18n: ectx: Menu (help)
750
746
#: rc.cpp:8
751
747
msgid "&Help"