6
6
"Project-Id-Version: dolphin\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
"POT-Creation-Date: 2012-04-10 17:35+0200\n"
8
"POT-Creation-Date: 2012-05-06 12:05+0200\n"
9
9
"PO-Revision-Date: 2012-04-22 17:58+0200\n"
10
10
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
11
11
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
183
183
msgctxt "@title:window"
184
184
msgid "Configure Preview for %1"
185
msgstr "Подешавање прегледа за %1|/|Подешавање прегледа за $[аку %1]"
186
"Подешавање прегледа за %1"
188
"Подешавање прегледа за $[аку %1]"
187
190
#: settings/general/generalsettingspage.cpp:48
188
191
#: settings/kcm/kcmdolphingeneral.cpp:56
492
495
msgid "Applying View Properties"
493
496
msgstr "Примена својстава приказа"
495
#: settings/viewpropsprogressinfo.cpp:62
496
#: settings/viewpropsprogressinfo.cpp:109
498
#: settings/viewpropsprogressinfo.cpp:62 settings/viewpropsprogressinfo.cpp:109
498
500
msgctxt "@info:progress"
499
501
msgid "Counting folders: %1"
593
595
#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:106
594
596
msgctxt "@item:inlistbox Sort"
595
597
msgid "Descending"
596
msgstr "опадајуће|/|$[својства списковно 'поређај опадајуће']"
601
"$[својства списковно 'поређај опадајуће']"
598
603
#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:111
599
604
msgctxt "@item:inlistbox Sort"
765
770
msgid "A folder cannot be dropped into itself"
766
771
msgstr "Не можете испустити фасциклу на њу саму"
774
#: views/additionalinfoaccessor.cpp:90
780
"$[својства наредбено 'детаљи:\n"
781
"величина' списковно 'допунски детаљи: величина']"
784
#: views/additionalinfoaccessor.cpp:91
790
"$[својства наредбено 'детаљи:\n"
791
"датум' списковно 'допунски детаљи: датум']"
794
#: views/additionalinfoaccessor.cpp:92
800
"$[својства наредбено 'детаљи:\n"
801
"дозволе' списковно 'допунски детаљи: дозволе']"
804
#: views/additionalinfoaccessor.cpp:93
810
"$[својства наредбено 'детаљи:\n"
811
"власник' списковно 'допунски детаљи: власник']"
814
#: views/additionalinfoaccessor.cpp:94
820
"$[својства наредбено 'детаљи:\n"
821
"група' списковно 'допунски детаљи: група']"
824
#: views/additionalinfoaccessor.cpp:95
830
"$[својства наредбено 'детаљи:\n"
831
"тип' списковно 'допунски детаљи: тип']"
834
#: views/additionalinfoaccessor.cpp:96
836
msgid "Link Destination"
840
"$[својства наредбено 'детаљи:\n"
841
"одредиште везе' списковно 'допунски детаљи: одредиште везе']"
844
#: views/additionalinfoaccessor.cpp:97
850
"$[својства наредбено 'детаљи:\n"
851
"путања' списковно 'допунски детаљи: путања']"
768
853
# >> @info:status %1 is a folder name
769
854
#: views/dolphinview.cpp:521
840
925
msgid "The location '%1' is invalid."
841
926
msgstr "Локација <filename>%1</filename> није правилна."
844
#: views/additionalinfoaccessor.cpp:90
848
"величина|/|$[својства наредбено 'детаљи:\n"
849
"величина' списковно 'допунски детаљи: величина']"
852
#: views/additionalinfoaccessor.cpp:91
856
"датум|/|$[својства наредбено 'детаљи:\n"
857
"датум' списковно 'допунски детаљи: датум']"
860
#: views/additionalinfoaccessor.cpp:92
864
"дозволе|/|$[својства наредбено 'детаљи:\n"
865
"дозволе' списковно 'допунски детаљи: дозволе']"
868
#: views/additionalinfoaccessor.cpp:93
872
"власник|/|$[својства наредбено 'детаљи:\n"
873
"власник' списковно 'допунски детаљи: власник']"
876
#: views/additionalinfoaccessor.cpp:94
880
"група|/|$[својства наредбено 'детаљи:\n"
881
"група' списковно 'допунски детаљи: група']"
884
#: views/additionalinfoaccessor.cpp:95
888
"тип|/|$[својства наредбено 'детаљи:\n"
889
"тип' списковно 'допунски детаљи: тип']"
892
#: views/additionalinfoaccessor.cpp:96
894
msgid "Link Destination"
896
"одредиште везе|/|$[својства наредбено 'детаљи:\n"
897
"одредиште везе' списковно 'допунски детаљи: одредиште везе']"
900
#: views/additionalinfoaccessor.cpp:97
904
"путања|/|$[својства наредбено 'детаљи:\n"
905
"путања' списковно 'допунски детаљи: путања']"
907
928
#: views/versioncontrol/versioncontrolobserver.cpp:204
908
929
msgctxt "@info:status"
909
930
msgid "Update of version information failed."
981
1002
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:164
982
1003
msgctxt "@action:inmenu Sort"
983
1004
msgid "Descending"
984
msgstr "опадајуће|/|$[својства списковно 'поређај опадајуће']"
1008
"$[својства списковно 'поређај опадајуће']"
986
1010
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
987
1011
msgctxt "@action:inmenu Sort"
988
1012
msgid "Folders First"
989
msgstr "прво фасцикле|/|$[својства списковно 'поређај прво фасцикле']"
1016
"$[својства списковно 'поређај прво фасцикле']"
991
1018
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:176
992
1019
msgctxt "@action:inmenu View"
1018
1045
msgctxt "@action:inmenu Sort By"
1021
"имену|/|$[својства наредбено 'поређај\n"
1050
"$[својства наредбено 'поређај\n"
1022
1051
"по имену' списковно 'поређај по имену']"
1024
1053
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:461
1025
1054
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
1027
msgstr "иконе|/|$[својства наредбено 'иконе' списковно 'приказ у иконама']"
1059
"$[својства наредбено 'иконе' списковно 'приказ у иконама']"
1029
1061
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:462
1030
1062
msgctxt "@info"
1034
1066
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:472
1035
1067
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
1036
1068
msgid "Compact"
1037
msgstr "сажето|/|$[својства наредбено 'сажето' списковно 'приказ сажето']"
1072
"$[својства наредбено 'сажето' списковно 'приказ сажето']"
1039
1074
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:473
1040
1075
msgctxt "@info"
1044
1079
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:483
1045
1080
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
1046
1081
msgid "Details"
1047
msgstr "детаљи|/|$[својства наредбено 'детаљи' списковно 'приказ у детаљима']"
1085
"$[својства наредбено 'детаљи' списковно 'приказ у детаљима']"
1049
1087
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:484
1050
1088
msgctxt "@info"