8
8
"Project-Id-Version: libmessagelist\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-02-29 12:05+0100\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-05-20 13:50+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2011-12-26 22:40+0100\n"
12
12
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
13
13
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
112
112
msgid "Batch Job (No Interactivity)"
113
113
msgstr "Paketni posao (bez interaktivnosti)"
115
#: core/widgetbase.cpp:139
116
msgctxt "Search for messages."
120
#: core/widgetbase.cpp:160
121
msgid "Open Full Search"
122
msgstr "Otvori punu pretragu"
124
#: core/widgetbase.cpp:234
126
msgstr "Bilo koje stanje"
128
#: core/widgetbase.cpp:237
129
msgctxt "@action:inmenu Status of a message"
133
#: core/widgetbase.cpp:241
134
msgctxt "@action:inmenu Status of a message"
138
#: core/widgetbase.cpp:245
139
msgctxt "@action:inmenu Status of a message"
143
#: core/widgetbase.cpp:249
144
msgctxt "@action:inmenu Status of a message"
148
#: core/widgetbase.cpp:253
149
msgctxt "@action:inmenu Status of a message"
151
msgstr "Stavka radnje"
153
#: core/widgetbase.cpp:257
154
msgctxt "@action:inmenu Status of a message"
158
#: core/widgetbase.cpp:261
159
msgctxt "@action:inmenu Status of a message"
163
#: core/widgetbase.cpp:265
164
msgctxt "@action:inmenu Status of a message"
165
msgid "Has Attachment"
166
msgstr "Sadrži prilog"
168
#: core/widgetbase.cpp:269
169
msgctxt "@action:inmenu Status of a message"
170
msgid "Has Invitation"
171
msgstr "Sadrži pozivnicu"
173
#: core/widgetbase.cpp:273
174
msgctxt "@action:inmenu Status of a message"
178
#: core/widgetbase.cpp:277
179
msgctxt "@action:inmenu Status of a message"
183
#: core/widgetbase.cpp:446 core/view.cpp:1637
187
#: core/widgetbase.cpp:470 core/widgetbase.cpp:558
188
#: utils/aggregationconfigbutton.cpp:45 utils/themeconfigbutton.cpp:46
192
#: core/widgetbase.cpp:533 core/view.cpp:1631
196
#: core/widgetbase.cpp:614
197
msgid "Message Sort Order"
198
msgstr "Redosled ređanja poruka"
200
#: core/widgetbase.cpp:641
201
msgid "Message Sort Direction"
202
msgstr "Smer ređanja poruka"
204
#: core/widgetbase.cpp:662
205
msgid "Group Sort Order"
206
msgstr "Redosled ređanja grupa"
208
#: core/widgetbase.cpp:685
209
msgid "Group Sort Direction"
210
msgstr "Smer ređanja grupa"
212
#: core/widgetbase.cpp:703
213
msgid "Folder Always Uses This Sort Order"
214
msgstr "Uvek ovaj redosled ređanja u fascikli"
115
216
#: core/item.cpp:229 core/messageitem.cpp:619
116
217
msgctxt "Status of an item"
615
716
msgid "Styled Joined Rectangles"
616
717
msgstr "stilizovani spojeni pravougaonici"
618
#: core/widgetbase.cpp:139
619
msgctxt "Search for messages."
623
#: core/widgetbase.cpp:160
624
msgid "Open Full Search"
625
msgstr "Otvori punu pretragu"
627
#: core/widgetbase.cpp:234
629
msgstr "Bilo koje stanje"
631
#: core/widgetbase.cpp:237
632
msgctxt "@action:inmenu Status of a message"
636
#: core/widgetbase.cpp:241
637
msgctxt "@action:inmenu Status of a message"
641
#: core/widgetbase.cpp:245
642
msgctxt "@action:inmenu Status of a message"
646
#: core/widgetbase.cpp:249
647
msgctxt "@action:inmenu Status of a message"
651
#: core/widgetbase.cpp:253
652
msgctxt "@action:inmenu Status of a message"
654
msgstr "Stavka radnje"
656
#: core/widgetbase.cpp:257
657
msgctxt "@action:inmenu Status of a message"
661
#: core/widgetbase.cpp:261
662
msgctxt "@action:inmenu Status of a message"
666
#: core/widgetbase.cpp:265
667
msgctxt "@action:inmenu Status of a message"
668
msgid "Has Attachment"
669
msgstr "Sadrži prilog"
671
#: core/widgetbase.cpp:269
672
msgctxt "@action:inmenu Status of a message"
673
msgid "Has Invitation"
674
msgstr "Sadrži pozivnicu"
676
#: core/widgetbase.cpp:273
677
msgctxt "@action:inmenu Status of a message"
681
#: core/widgetbase.cpp:277
682
msgctxt "@action:inmenu Status of a message"
686
#: core/widgetbase.cpp:442 core/view.cpp:1637
690
#: core/widgetbase.cpp:466 core/widgetbase.cpp:554
691
#: utils/aggregationconfigbutton.cpp:45 utils/themeconfigbutton.cpp:46
695
#: core/widgetbase.cpp:529 core/view.cpp:1631
699
#: core/widgetbase.cpp:610
700
msgid "Message Sort Order"
701
msgstr "Redosled ređanja poruka"
703
#: core/widgetbase.cpp:637
704
msgid "Message Sort Direction"
705
msgstr "Smer ređanja poruka"
707
#: core/widgetbase.cpp:658
708
msgid "Group Sort Order"
709
msgstr "Redosled ređanja grupa"
711
#: core/widgetbase.cpp:681
712
msgid "Group Sort Direction"
713
msgstr "Smer ređanja grupa"
715
#: core/widgetbase.cpp:699
716
msgid "Folder Always Uses This Sort Order"
717
msgstr "Uvek ovaj redosled ređanja u fascikli"
719
719
#: core/view.cpp:778
720
720
msgid "Adjust Column Sizes"
721
721
msgstr "Podesi širine kolona"
1326
1326
msgstr[2] " piksela"
1327
1327
msgstr[3] " piksel"
1329
#: storagemodel.cpp:248
1330
msgctxt "displayed as subject when the subject of a mail is empty"
1334
#: storagemodel.cpp:249
1335
msgctxt "displayed when a mail has unknown sender, receiver or date"
1330
msgid "Show Quick Search Bar"
1331
msgstr "Prikaži traku brze pretrage"
1334
msgid "Collapse Group"
1335
msgstr "Sažmi grupu"
1338
msgid "Expand Group"
1339
msgstr "Raširi grupu"
1342
msgid "Expand All Groups"
1343
msgstr "Raširi sve grupe"
1346
msgid "Collapse All Groups"
1347
msgstr "Sažmi sve grupe"
1351
msgstr "&Premesti ovde"
1355
msgstr "&Kopiraj ovde"
1339
1361
#: pane.cpp:131
1340
1362
msgctxt "@info:tooltip"
1398
1420
msgid "Close All Other Tabs"
1399
1421
msgstr "Zatvori sve druge jezičke"
1402
msgid "Show Quick Search Bar"
1403
msgstr "Prikaži traku brze pretrage"
1406
msgid "Collapse Group"
1407
msgstr "Sažmi grupu"
1410
msgid "Expand Group"
1411
msgstr "Raširi grupu"
1414
msgid "Expand All Groups"
1415
msgstr "Raširi sve grupe"
1418
msgid "Collapse All Groups"
1419
msgstr "Sažmi sve grupe"
1423
msgstr "&Premesti ovde"
1427
msgstr "&Kopiraj ovde"
1423
#: storagemodel.cpp:253
1424
msgctxt "displayed as subject when the subject of a mail is empty"
1428
#: storagemodel.cpp:254
1429
msgctxt "displayed when a mail has unknown sender, receiver or date"
1433
1433
#. i18n: file: core/settings.kcfg:10
1434
1434
#. i18n: ectx: label, entry (MessageToolTipEnabled), group (MessageListView)