3
"Project-Id-Version: plasma_applet_lockout\n"
4
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
5
"POT-Creation-Date: 2011-08-15 12:26+0000\n"
6
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 17:52+0000\n"
7
"Last-Translator: Ofir Klinger <klinger.ofir@gmail.com>\n"
8
"Language-Team: <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
10
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-19 05:53+0000\n"
13
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
14
"X-Poedit-Country: ISRAEL\n"
15
"X-Poedit-Language: Hebrew\n"
18
msgid "Do you want to suspend to RAM (sleep)?"
19
msgstr "האם ברצונך להשהות לזיכרון ה-RAM (השהייה)?"
21
#: lockout.cpp:300 lockout.cpp:458
26
msgid "Do you want to suspend to disk (hibernate)?"
27
msgstr "האם ברצונך להשהות לכונן (שינה)?"
29
#. i18n: file: lockoutConfig.ui:84
30
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
31
#: lockout.cpp:321 lockout.cpp:466 rc.cpp:15
36
msgid "Please select one or more items on the list below"
39
#. i18n: file: lockoutConfig.ui:50
40
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
41
#: lockout.cpp:425 lockout.cpp:434 rc.cpp:9
45
#: lockout.cpp:425 lockout.cpp:434
46
msgid "Lock the screen"
49
#. i18n: file: lockoutConfig.ui:67
50
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
51
#: lockout.cpp:442 rc.cpp:12
56
msgid "Start a parallel session as a different user"
64
msgid "Logout, turn off or restart the computer"
65
msgstr "התנתק, כבה או אתחל את המחשב"
68
msgid "Sleep (suspend to RAM)"
69
msgstr "השהייה (השהה לזיכרון ה-RAM)"
72
msgid "Hibernate (suspend to disk)"
73
msgstr "שינה (השהייה לכונן)"
75
#. i18n: file: lockoutConfig.ui:14
76
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, lockoutConfig)
78
msgid "Configure Lock/Logout"
79
msgstr "הגדר את נעל/התנתק"
81
#. i18n: file: lockoutConfig.ui:20
82
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
87
#. i18n: file: lockoutConfig.ui:101
88
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)