1
# Translation of khtmlsettingsplugin.po into Serbian.
2
# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003.
3
# Bojan Bozovic <bole89@infosky.net>, 2003.
4
# Slobodan Simic <slsimic@gmail.com>, 2008, 2009.
5
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2009, 2011.
8
"Project-Id-Version: khtmlsettingsplugin\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:13+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-08-28 09:27+0000\n"
12
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
13
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 08:36+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
19
"X-Accelerator-Marker: &\n"
20
"Language: sr@latin\n"
21
"X-Text-Markup: kde4\n"
22
"X-Environment: kde\n"
25
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
27
msgstr "Bojan Božović, ,Launchpad Contributions:,Chusslove Illich"
30
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
32
msgstr "bole89@infosky.net,,,caslav.ilic@gmx.net"
34
#. i18n: file: khtmlsettingsplugin.rc:4
35
#. i18n: ectx: Menu (tools)
40
#. i18n: file: khtmlsettingsplugin.rc:8
41
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
44
msgstr "Dodatna traka"
46
#: settingsplugin.cpp:43 settingsplugin.cpp:54
48
msgstr "Postavke HTML‑a"
50
#: settingsplugin.cpp:59
54
#: settingsplugin.cpp:64
58
#: settingsplugin.cpp:69
62
#: settingsplugin.cpp:74
66
#: settingsplugin.cpp:79
67
msgid "Autoload &Images"
68
msgstr "Samoučitavanje &slika"
70
#: settingsplugin.cpp:86
72
msgstr "Uključi pro&ksi"
74
#: settingsplugin.cpp:91
78
#: settingsplugin.cpp:97
80
msgstr "Po&našanje keša"
82
#: settingsplugin.cpp:99
83
msgid "&Keep Cache in Sync"
84
msgstr "Drži &keš sinhronizovan"
86
#: settingsplugin.cpp:100
87
msgid "&Use Cache if Possible"
88
msgstr "Koristi keš &ukoliko je moguće"
90
#: settingsplugin.cpp:101
91
msgid "&Offline Browsing Mode"
92
msgstr "Režim pretraživanja &van veze"
94
#: settingsplugin.cpp:196
96
"Cookies could not be enabled, because the cookie daemon could not be started."
98
"Kolačiće nije moguće uključiti zato što se ne može pokrenuti demon kolačića."
100
#: settingsplugin.cpp:198
101
msgctxt "@title:window"
102
msgid "Cookies Disabled"
103
msgstr "Kolačići isključeni"