1
# Translation of plasma_runner_kget into Serbian.
2
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2009.
5
"Project-Id-Version: plasma_runner_kget\n"
6
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
7
"POT-Creation-Date: 2012-04-12 13:14+0100\n"
8
"PO-Revision-Date: 2010-12-05 10:46+0000\n"
9
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
10
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
12
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
15
"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 04:15+0000\n"
17
"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
18
"X-Accelerator-Marker: &\n"
20
"X-Text-Markup: kde4\n"
21
"X-Environment: kde\n"
24
msgid "Find all links in :q: and download them with KGet."
25
msgstr "Нађите све везе у :q: и преузмите их К‑гетом."
29
msgid "Download %1 with KGet."
30
msgstr "Преузми %1 К‑гетом."
34
msgid "Download %1 link with KGet."
35
msgid_plural "Download %1 links with KGet."
36
msgstr[0] "Преузми %1 везу К‑гетом."
37
msgstr[1] "Преузми %1 везе К‑гетом."
38
msgstr[2] "Преузми %1 веза К‑гетом."
40
#: kgetrunner.cpp:79 kgetrunner.cpp:107
43
"<p>KGet Runner could not communicate with KGet.</p><p style=\"font-size: "
44
"small;\">Response from DBus:<br/>%1</p>"
46
"<p>Извођача К‑гета не може да комуницира са К‑гетом.</p><p style=\"font-"
47
"size: small;\">Одзив са д‑буса:<br/>%1</p>"