1
# Translation of kresources_shared_akonadi.po into Serbian.
2
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2011.
5
"Project-Id-Version: kresources_shared_akonadi\n"
6
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
7
"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n"
8
"PO-Revision-Date: 2011-09-05 18:34+0000\n"
9
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
10
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
12
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:09+0000\n"
15
"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
16
"X-Accelerator-Marker: &\n"
18
"X-Text-Markup: kde4\n"
19
"X-Environment: kde\n"
21
#: abstractsubresourcemodel.cpp:171
22
msgctxt "@info:status"
23
msgid "Loading already in progress"
24
msgstr "Учитавање је већ у току."
26
#: resourceprivatebase.cpp:145 resourceprivatebase.cpp:181
27
msgctxt "@info:status"
28
msgid "Cannot save to closed resource"
29
msgstr "Не могу да сачувам у затворен ресурс."
31
#: resourceprivatebase.cpp:151 resourceprivatebase.cpp:187
32
msgctxt "@info:status"
33
msgid "Cannot save while not connected to Akonadi"
34
msgstr "Не могу да сачувам док нема везе са Аконадијем."
36
#: resourceprivatebase.cpp:162 resourceprivatebase.cpp:198
37
msgctxt "@info:status"
38
msgid "Processing change set failed"
39
msgstr "Обрада скупа измена није успела."
41
#: storecollectiondialog.cpp:67
42
msgctxt "@title:window"
43
msgid "Target Folder Selection"
44
msgstr "Избор циљне фасцикле"
46
#: storecollectionmodel.cpp:71
47
msgctxt "@title:column data types which should be stored here by default"
49
msgstr "подразумевано"