~ubuntu-branches/ubuntu/precise/language-pack-kde-sr-base/precise-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/sr/LC_MESSAGES/kresources_shared_akonadi.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-05-08 22:31:01 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120508223101-bzxyfg5w3j2e4n4t
Tags: 1:12.04+20120508
Initial Release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Translation of kresources_shared_akonadi.po into Serbian.
 
2
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2011.
 
3
msgid ""
 
4
msgstr ""
 
5
"Project-Id-Version: kresources_shared_akonadi\n"
 
6
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
7
"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:14+0000\n"
 
8
"PO-Revision-Date: 2011-09-05 18:34+0000\n"
 
9
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
 
10
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
 
11
"MIME-Version: 1.0\n"
 
12
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
13
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
14
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 07:09+0000\n"
 
15
"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
 
16
"X-Accelerator-Marker: &\n"
 
17
"Language: sr\n"
 
18
"X-Text-Markup: kde4\n"
 
19
"X-Environment: kde\n"
 
20
 
 
21
#: abstractsubresourcemodel.cpp:171
 
22
msgctxt "@info:status"
 
23
msgid "Loading already in progress"
 
24
msgstr "Учитавање је већ у току."
 
25
 
 
26
#: resourceprivatebase.cpp:145 resourceprivatebase.cpp:181
 
27
msgctxt "@info:status"
 
28
msgid "Cannot save to closed resource"
 
29
msgstr "Не могу да сачувам у затворен ресурс."
 
30
 
 
31
#: resourceprivatebase.cpp:151 resourceprivatebase.cpp:187
 
32
msgctxt "@info:status"
 
33
msgid "Cannot save while not connected to Akonadi"
 
34
msgstr "Не могу да сачувам док нема везе са Аконадијем."
 
35
 
 
36
#: resourceprivatebase.cpp:162 resourceprivatebase.cpp:198
 
37
msgctxt "@info:status"
 
38
msgid "Processing change set failed"
 
39
msgstr "Обрада скупа измена није успела."
 
40
 
 
41
#: storecollectiondialog.cpp:67
 
42
msgctxt "@title:window"
 
43
msgid "Target Folder Selection"
 
44
msgstr "Избор циљне фасцикле"
 
45
 
 
46
#: storecollectionmodel.cpp:71
 
47
msgctxt "@title:column data types which should be stored here by default"
 
48
msgid "Defaults"
 
49
msgstr "подразумевано"