~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-ca/saucy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-baseapps/ktesnippets_editor.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-09-11 11:10:45 UTC
  • mfrom: (1.12.16)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120911111045-gjp3etosqgc5nint
Tags: 4:4.9.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
21
21
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
22
22
"X-Accelerator-Marker: &\n"
23
23
 
24
 
#: editorapp.cpp:49
25
 
#, kde-format
26
 
msgid "The specified URL (%1) is not a local file"
27
 
msgstr "L'URL especificat (%1) no és un fitxer local"
 
24
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
25
msgid "Your names"
 
26
msgstr "Manuel Tortosa Moreno"
28
27
 
29
 
#: editorapp.cpp:50
30
 
msgid "URL not supported"
31
 
msgstr "URL no acceptat"
 
28
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
29
msgid "Your emails"
 
30
msgstr "manutortosa@gmail.com"
32
31
 
33
32
#: editor.cpp:24 editor.cpp:25
34
33
msgid "Snippets Datafile Editor"
42
41
msgid "Document to open"
43
42
msgstr "Document a obrir"
44
43
 
45
 
#: rc.cpp:1
46
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
47
 
msgid "Your names"
48
 
msgstr "Manuel Tortosa Moreno"
49
 
 
50
 
#: rc.cpp:2
51
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
52
 
msgid "Your emails"
53
 
msgstr "manutortosa@gmail.com"
54
 
 
55
 
#. i18n: file: filetypelistcreatorview.ui:41
 
44
#: editorapp.cpp:49
 
45
#, kde-format
 
46
msgid "The specified URL (%1) is not a local file"
 
47
msgstr "L'URL especificat (%1) no és un fitxer local"
 
48
 
 
49
#: editorapp.cpp:50
 
50
msgid "URL not supported"
 
51
msgstr "URL no acceptat"
 
52
 
56
53
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, filetypeAddButton)
57
 
#: rc.cpp:5
 
54
#: filetypelistcreatorview.ui:41
58
55
msgid "Add"
59
56
msgstr "Afegeix"
60
57
 
61
 
#. i18n: file: newsnippetfileview.ui:17
62
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
63
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:45
64
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
65
 
#: rc.cpp:8 rc.cpp:35
 
58
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
59
#: newsnippetfileview.ui:17 snippeteditorview.ui:45
66
60
msgid "Name:"
67
61
msgstr "Nom:"
68
62
 
69
 
#. i18n: file: newsnippetfileview.ui:27
70
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
71
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:71
72
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
73
 
#: rc.cpp:11 rc.cpp:38
 
63
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
64
#: newsnippetfileview.ui:27 snippeteditorview.ui:71
74
65
msgid "License:"
75
66
msgstr "Llicència:"
76
67
 
77
 
#. i18n: file: newsnippetfileview.ui:40
78
68
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, snippetCollectionLicense)
79
 
#: rc.cpp:14
 
69
#: newsnippetfileview.ui:40
80
70
msgid "Artistic"
81
71
msgstr "Artística"
82
72
 
83
 
#. i18n: file: newsnippetfileview.ui:45
84
73
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, snippetCollectionLicense)
85
 
#: rc.cpp:17
 
74
#: newsnippetfileview.ui:45
86
75
msgid "BSD"
87
76
msgstr "BSD"
88
77
 
89
 
#. i18n: file: newsnippetfileview.ui:50
90
78
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, snippetCollectionLicense)
91
 
#: rc.cpp:20
 
79
#: newsnippetfileview.ui:50
92
80
msgid "LGPL v2+"
93
81
msgstr "LGPL v2+"
94
82
 
95
 
#. i18n: file: newsnippetfileview.ui:55
96
83
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, snippetCollectionLicense)
97
 
#: rc.cpp:23
 
84
#: newsnippetfileview.ui:55
98
85
msgid "LGPL v3+"
99
86
msgstr "LGPL v3+"
100
87
 
101
 
#. i18n: file: newsnippetfileview.ui:63
102
88
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
103
 
#: rc.cpp:26
 
89
#: newsnippetfileview.ui:63
104
90
msgid "(for repository, not content)"
105
91
msgstr "(per repositori, no contingut)"
106
92
 
107
 
#. i18n: file: newsnippetfileview.ui:72
108
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
109
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:135
110
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
111
 
#: rc.cpp:29 rc.cpp:50
 
93
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
94
#: newsnippetfileview.ui:72 snippeteditorview.ui:135
112
95
msgid "Authors:"
113
96
msgstr "Autors:"
114
97
 
115
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:28
 
98
#: snippeteditornewdialog.cpp:28
 
99
msgid "Create new snippet file"
 
100
msgstr "Crear un nou fitxer de retall"
 
101
 
 
102
#: snippeteditornewdialog.cpp:30
 
103
msgid "Create"
 
104
msgstr "Crea"
 
105
 
116
106
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab1)
117
 
#: rc.cpp:32
 
107
#: snippeteditorview.ui:28
118
108
msgid "General/Snippets"
119
109
msgstr "General/Retalls"
120
110
 
121
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:99
122
111
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetCollectionLicense_2)
123
 
#: rc.cpp:41
 
112
#: snippeteditorview.ui:99
124
113
msgid "(for repository file, not content)"
125
114
msgstr "(per fitxer de repositori, no contingut)"
126
115
 
127
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:108
128
116
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
129
 
#: rc.cpp:44
 
117
#: snippeteditorview.ui:108
130
118
msgid "File type:"
131
119
msgstr "Tipus de fitxer:"
132
120
 
133
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:120
134
121
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, snippetCollectionFiletypeButton)
135
 
#: rc.cpp:47
 
122
#: snippeteditorview.ui:120
136
123
msgid "Edit"
137
124
msgstr "Edita"
138
125
 
139
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:145
140
126
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
141
 
#: rc.cpp:53
 
127
#: snippeteditorview.ui:145
142
128
msgid "Namespace:"
143
129
msgstr "Espai de nom:"
144
130
 
145
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:209
146
131
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
147
 
#: rc.cpp:56
 
132
#: snippeteditorview.ui:209
148
133
msgid "Display Prefix:"
149
134
msgstr "Mostra el prefix:"
150
135
 
151
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:219
152
136
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
153
 
#: rc.cpp:59
 
137
#: snippeteditorview.ui:219
154
138
msgid "Match/Name:"
155
139
msgstr "Coincidència/nom:"
156
140
 
157
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:229
158
141
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
159
 
#: rc.cpp:62
 
142
#: snippeteditorview.ui:229
160
143
msgid "Display Postfix:"
161
144
msgstr "Mostra el sufix:"
162
145
 
163
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:239
164
146
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
165
 
#: rc.cpp:65
 
147
#: snippeteditorview.ui:239
166
148
msgid "Display Arguments:"
167
149
msgstr "Mostra els arguments:"
168
150
 
169
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:249
170
151
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
171
 
#: rc.cpp:68
 
152
#: snippeteditorview.ui:249
172
153
msgid "Shortcut:"
173
154
msgstr "Drecera:"
174
155
 
175
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:259
176
156
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
177
 
#: rc.cpp:71
 
157
#: snippeteditorview.ui:259
178
158
msgid "Snippet Content:"
179
159
msgstr "Contingut del retall:"
180
160
 
181
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:293
182
161
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
183
 
#: rc.cpp:74
 
162
#: snippeteditorview.ui:293
184
163
msgid "Javascript/QtScript functions"
185
164
msgstr "Javascript/Funcions QtScript"
186
 
 
187
 
#: snippeteditornewdialog.cpp:28
188
 
msgid "Create new snippet file"
189
 
msgstr "Crear un nou fitxer de retall"
190
 
 
191
 
#: snippeteditornewdialog.cpp:30
192
 
msgid "Create"
193
 
msgstr "Crea"