~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-ca/saucy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeaccessibility/kmag.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-09-11 11:10:45 UTC
  • mfrom: (1.12.16)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120911111045-gjp3etosqgc5nint
Tags: 4:4.9.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
20
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21
21
"X-Accelerator-Marker: &\n"
22
22
 
 
23
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
24
msgid "Your names"
 
25
msgstr "Antoni Bella Pérez"
 
26
 
 
27
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
28
msgid "Your emails"
 
29
msgstr "antonibella5@orange.es"
 
30
 
23
31
#: kmag.cpp:87
24
32
msgctxt "Zoom at very low"
25
33
msgid "&Very Low"
355
363
msgid "KMagnifier"
356
364
msgstr "KMagnifier"
357
365
 
 
366
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
367
#: kmagui.rc:3
 
368
msgid "Main Toolbar"
 
369
msgstr "Barra d'eines principal"
 
370
 
 
371
#. i18n: ectx: ToolBar (viewToolBar)
 
372
#: kmagui.rc:11
 
373
msgid "View Toolbar"
 
374
msgstr "Barra d'eines de visualització"
 
375
 
 
376
#. i18n: ectx: ToolBar (settingsToolBar)
 
377
#: kmagui.rc:21
 
378
msgid "Settings Toolbar"
 
379
msgstr "Barra d'eines d'arranjament"
 
380
 
 
381
#. i18n: ectx: Menu (file)
 
382
#: kmagui.rc:31
 
383
msgid "&File"
 
384
msgstr "&Fitxer"
 
385
 
 
386
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
387
#: kmagui.rc:38
 
388
msgid "&Edit"
 
389
msgstr "E&dita"
 
390
 
 
391
#. i18n: ectx: Menu (view)
 
392
#: kmagui.rc:41 kmagui.rc:78
 
393
msgid "&View"
 
394
msgstr "Vi&sualitza"
 
395
 
 
396
#. i18n: ectx: Menu (settings)
 
397
#: kmagui.rc:53 kmagui.rc:88
 
398
msgid "&Settings"
 
399
msgstr "A&rranjament"
 
400
 
358
401
#: kmagzoomview.cpp:132
359
402
msgid ""
360
403
"This is the main window which shows the contents of the selected region. The "
433
476
#: main.cpp:59
434
477
msgid "File to open"
435
478
msgstr "Fitxer a obrir"
436
 
 
437
 
#: rc.cpp:1
438
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
439
 
msgid "Your names"
440
 
msgstr "Antoni Bella Pérez"
441
 
 
442
 
#: rc.cpp:2
443
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
444
 
msgid "Your emails"
445
 
msgstr "antonibella5@orange.es"
446
 
 
447
 
#. i18n: file: kmagui.rc:3
448
 
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
449
 
#: rc.cpp:5
450
 
msgid "Main Toolbar"
451
 
msgstr "Barra d'eines principal"
452
 
 
453
 
#. i18n: file: kmagui.rc:11
454
 
#. i18n: ectx: ToolBar (viewToolBar)
455
 
#: rc.cpp:8
456
 
msgid "View Toolbar"
457
 
msgstr "Barra d'eines de visualització"
458
 
 
459
 
#. i18n: file: kmagui.rc:21
460
 
#. i18n: ectx: ToolBar (settingsToolBar)
461
 
#: rc.cpp:11
462
 
msgid "Settings Toolbar"
463
 
msgstr "Barra d'eines d'arranjament"
464
 
 
465
 
#. i18n: file: kmagui.rc:31
466
 
#. i18n: ectx: Menu (file)
467
 
#: rc.cpp:14
468
 
msgid "&File"
469
 
msgstr "&Fitxer"
470
 
 
471
 
#. i18n: file: kmagui.rc:38
472
 
#. i18n: ectx: Menu (edit)
473
 
#: rc.cpp:17
474
 
msgid "&Edit"
475
 
msgstr "E&dita"
476
 
 
477
 
#. i18n: file: kmagui.rc:41
478
 
#. i18n: ectx: Menu (view)
479
 
#. i18n: file: kmagui.rc:78
480
 
#. i18n: ectx: Menu (view)
481
 
#: rc.cpp:20 rc.cpp:26
482
 
msgid "&View"
483
 
msgstr "Vi&sualitza"
484
 
 
485
 
#. i18n: file: kmagui.rc:53
486
 
#. i18n: ectx: Menu (settings)
487
 
#. i18n: file: kmagui.rc:88
488
 
#. i18n: ectx: Menu (settings)
489
 
#: rc.cpp:23 rc.cpp:29
490
 
msgid "&Settings"
491
 
msgstr "A&rranjament"