19
19
"X-Accelerator-Marker: &\n"
20
20
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
22
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
24
msgstr "Josep Ma. Ferrer"
26
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
28
msgstr "txemaq@gmail.com"
30
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupFinishedJobs)
33
msgstr "Treballs finalitats"
35
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_radioMove)
37
msgid "Move them to a different list"
38
msgstr "Mou-los a una llista diferent"
40
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_radioRemove)
45
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupAppearance)
50
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_radioList)
52
msgid "Show all jobs in a list"
53
msgstr "Mostra tots els treballs en una llista"
55
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_radioTree)
57
msgid "Show all jobs in a tree"
58
msgstr "Mostra tots els treballs en un arbre"
60
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_checkShowSeparateWindows)
62
msgid "Show separate windows"
63
msgstr "Mostra en finestres separades"
22
65
#: jobview.cpp:124 jobview.cpp:152
33
76
msgstr[0] "%1 carpeta"
34
77
msgstr[1] "%1 carpetes"
79
#. i18n: ectx: label, entry, group (Configuration)
80
#: kuiserversettings.kcfg:8
81
msgid "Move them to a different list."
82
msgstr "Mou-los a una llista diferent."
84
#. i18n: ectx: label, entry, group (Configuration)
85
#: kuiserversettings.kcfg:12
89
#. i18n: ectx: label, entry, group (Configuration)
90
#: kuiserversettings.kcfg:16
91
msgid "Show all jobs in a list."
92
msgstr "Mostra tots els treballs en una llista."
94
#. i18n: ectx: label, entry, group (Configuration)
95
#: kuiserversettings.kcfg:20
96
msgid "Show all jobs in a tree."
97
msgstr "Mostra tots els treballs en un arbre."
99
#. i18n: ectx: label, entry, group (Configuration)
100
#: kuiserversettings.kcfg:24
101
msgid "Show separate windows."
102
msgstr "Mostra en finestres separades."
37
105
msgid "Job Manager"
38
106
msgstr "Gestor de treballs"
114
182
msgstr "Continua"
117
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
119
msgstr "Josep Ma. Ferrer"
122
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
124
msgstr "txemaq@gmail.com"
126
#. i18n: file: configdialog.ui:31
127
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupFinishedJobs)
129
msgid "Finished Jobs"
130
msgstr "Treballs finalitats"
132
#. i18n: file: configdialog.ui:43
133
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_radioMove)
135
msgid "Move them to a different list"
136
msgstr "Mou-los a una llista diferent"
138
#. i18n: file: configdialog.ui:50
139
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_radioRemove)
144
#. i18n: file: configdialog.ui:60
145
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupAppearance)
150
#. i18n: file: configdialog.ui:72
151
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_radioList)
153
msgid "Show all jobs in a list"
154
msgstr "Mostra tots els treballs en una llista"
156
#. i18n: file: configdialog.ui:79
157
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_radioTree)
159
msgid "Show all jobs in a tree"
160
msgstr "Mostra tots els treballs en un arbre"
162
#. i18n: file: configdialog.ui:86
163
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_checkShowSeparateWindows)
165
msgid "Show separate windows"
166
msgstr "Mostra en finestres separades"
168
#. i18n: file: kuiserversettings.kcfg:8
169
#. i18n: ectx: label, entry, group (Configuration)
171
msgid "Move them to a different list."
172
msgstr "Mou-los a una llista diferent."
174
#. i18n: file: kuiserversettings.kcfg:12
175
#. i18n: ectx: label, entry, group (Configuration)
180
#. i18n: file: kuiserversettings.kcfg:16
181
#. i18n: ectx: label, entry, group (Configuration)
183
msgid "Show all jobs in a list."
184
msgstr "Mostra tots els treballs en una llista."
186
#. i18n: file: kuiserversettings.kcfg:20
187
#. i18n: ectx: label, entry, group (Configuration)
189
msgid "Show all jobs in a tree."
190
msgstr "Mostra tots els treballs en un arbre."
192
#. i18n: file: kuiserversettings.kcfg:24
193
#. i18n: ectx: label, entry, group (Configuration)
195
msgid "Show separate windows."
196
msgstr "Mostra en finestres separades."
198
184
#: uiserver.cpp:50
199
185
msgid "Configure..."
200
186
msgstr "Configura..."