1
# Translation of katexmltools to Croatian
5
"Project-Id-Version: katexmltools\n"
6
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
7
"POT-Creation-Date: 2011-06-17 04:00+0200\n"
8
"PO-Revision-Date: 2007-03-05 01:29+0100\n"
9
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n"
10
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
12
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
16
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
17
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
18
"X-Environment: kde\n"
19
"X-Accelerator-Marker: &\n"
20
"X-Text-Markup: kde4\n"
22
#: plugin_katexmltools.cpp:128
23
msgid "&Insert Element..."
24
msgstr "&Umetni element …"
26
#: plugin_katexmltools.cpp:133
27
msgid "&Close Element"
28
msgstr "&Zatvori element"
30
#: plugin_katexmltools.cpp:138
31
msgid "Assign Meta &DTD..."
32
msgstr "Dodijeli meta &DTD …"
34
#: plugin_katexmltools.cpp:406
35
msgid "Assign Meta DTD in XML Format"
36
msgstr "Dodijeli meta &DTD u XML obliku"
38
#: plugin_katexmltools.cpp:411
41
"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta "
42
"DTD for this document type will now be loaded."
44
"Trenutna je datoteka prepoznata kao dokument vrste \"%1\". Bit će učitana "
45
"meta DTD za ovu vrstu dokumenta."
47
#: plugin_katexmltools.cpp:414
48
msgid "Loading XML Meta DTD"
49
msgstr "Učitavanje XML meta DTD"
51
#: plugin_katexmltools.cpp:449
53
msgid "The file '%1' could not be opened. The server returned an error."
54
msgstr "Datoteku '%1' nije moguće otvoriti. Poslužitelj je prijavio pogrešku."
56
#: plugin_katexmltools.cpp:451 pseudo_dtd.cpp:50 pseudo_dtd.cpp:61
57
msgid "XML Plugin Error"
58
msgstr "Pogreška XML dodatka"
60
#: plugin_katexmltools.cpp:1010
61
msgid "Insert XML Element"
62
msgstr "Umetni XML element"
64
#: plugin_katexmltools.cpp:1035
66
"Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be "
69
"Unesite naziv XML oznake i atribute (\"<\", \">\" i završna oznaka bit će "
75
"The file '%1' could not be parsed. Please check that the file is well-formed "
78
"Datoteku '%1' nije moguće raščlaniti. Provjerite je li datoteka pravilno "
84
"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is "
86
"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
87
"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation "
88
"for more information."
90
"Datoteka '%1' nije očekivanog oblika. Provjerite je li datoteka vrste:\n"
91
"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
92
"Datoteke ovakve vrste možete proizvesti pomoću 'dtdparse'. Dodatne podatke "
93
"potražite u dokumentaciju o Kate dodacima."
96
msgid "Analyzing meta DTD..."
97
msgstr "Analiziranje meta DTD …"
103
#. i18n: file: ui.rc:4
104
#. i18n: ectx: Menu (xml)