9
9
"Project-Id-Version: libkonq 0\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2011-02-08 12:31+0100\n"
11
"POT-Creation-Date: 2011-05-10 04:07+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2011-03-12 09:28+0100\n"
13
13
"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
14
14
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
20
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
19
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
20
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
21
21
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
22
22
"X-Environment: kde\n"
23
23
"X-Accelerator-Marker: &\n"
154
157
msgstr "Zalijepi"
156
#: konq_popupmenu.cpp:252
159
#: konq_popupmenu.cpp:254
160
#: konq_popupmenu.cpp:277
163
#: konq_popupmenu.cpp:279
161
164
msgid "Create &Folder..."
162
165
msgstr "&Stvori mapu …"
164
#: konq_popupmenu.cpp:286
167
#: konq_popupmenu.cpp:288
168
#: konq_popupmenu.cpp:287
171
#: konq_popupmenu.cpp:289
170
173
"Restores this file or directory, back to the location where it was deleted "
173
176
"Obnovi ovu datoteku ili direktorij i vrati se na lokaciju od kuda je bilo "
174
177
"inicijalno izbrisano"
176
#: konq_popupmenu.cpp:307
179
#: konq_popupmenu.cpp:309
177
180
msgid "Show Original Directory"
178
181
msgstr "Pokaži izvorni direktorij"
180
#: konq_popupmenu.cpp:307
183
#: konq_popupmenu.cpp:309
181
184
msgid "Show Original File"
182
185
msgstr "Pokaži izvornu datoteku"
184
#: konq_popupmenu.cpp:308
187
#: konq_popupmenu.cpp:310
186
189
"Opens a new file manager window showing the target of this link, in its "
187
190
"parent directory."
189
192
"Otvara novi prozor upravitelja datotekama koji ukazuje na ciljanu poveznicu, "
190
193
"u njezinom naddirektoriju."
192
#: konq_popupmenu.cpp:340
195
#: konq_popupmenu.cpp:342
193
196
msgid "&Empty Trash Bin"
194
197
msgstr "Isprazni o&tpad"
196
#: konq_popupmenu.cpp:351
199
#: konq_popupmenu.cpp:353
197
200
msgid "&Configure Trash Bin"
198
201
msgstr "&Podešavanje kante za smeće"
200
#: konq_popupmenu.cpp:375
203
#: konq_popupmenu.cpp:377
201
204
msgid "&Bookmark This Page"
202
205
msgstr "Izradi knjišku oznaku ove &stranice"
204
#: konq_popupmenu.cpp:377
207
#: konq_popupmenu.cpp:379
205
208
msgid "&Bookmark This Location"
206
209
msgstr "Izradi knjišku oznaku ove &lokacije"
208
#: konq_popupmenu.cpp:380
211
#: konq_popupmenu.cpp:382
209
212
msgid "&Bookmark This Folder"
210
213
msgstr "Izradi knjišku oznaku ove &mape"
212
#: konq_popupmenu.cpp:382
215
#: konq_popupmenu.cpp:384
213
216
msgid "&Bookmark This Link"
214
217
msgstr "Izradi knjišku oznaku ove &poveznice"
216
#: konq_popupmenu.cpp:384
219
#: konq_popupmenu.cpp:386
217
220
msgid "&Bookmark This File"
218
221
msgstr "Izradi knjišku oznaku ove &datoteke"
220
#: konq_popupmenu.cpp:412
223
#: konq_popupmenu.cpp:414
221
224
msgid "Preview In"
224
#: konq_popupmenu.cpp:447
227
#: konq_popupmenu.cpp:449
225
228
msgid "&Properties"
226
229
msgstr "&Svojstva"
228
#: konq_popupmenu.cpp:461
231
#: konq_popupmenu.cpp:463
230
233
msgstr "Dijeljenje"