~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/kde-l10n-kk/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeedu/kgeography.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-06-21 13:20:51 UTC
  • mfrom: (1.12.28)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130621132051-6hhng9j60dt4nh70
Tags: 4:4.10.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: kgeography\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-09-27 04:46+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2013-05-30 01:50+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2013-01-17 03:02+0600\n"
12
12
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
13
13
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
22
22
"\n"
23
23
"\n"
24
24
 
25
 
#
26
25
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
27
26
msgid "Your names"
28
27
msgstr "Сайран Киккарин"
29
28
 
30
 
#
31
29
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
32
30
msgid "Your emails"
33
31
msgstr "sairan@computer.org"
17925
17923
msgid "&Move"
17926
17924
msgstr "&Жылжыту"
17927
17925
 
17928
 
#: kgeography.cpp:132 kgeography.cpp:440
 
17926
#: kgeography.cpp:132 kgeography.cpp:441
17929
17927
msgid "Disclaimer"
17930
17928
msgstr "Кепілсіздік"
17931
17929
 
17933
17931
msgid "Map author"
17934
17932
msgstr "Картаның авторы"
17935
17933
 
17936
 
#: kgeography.cpp:166
 
17934
#: kgeography.cpp:167
17937
17935
msgid "General"
17938
17936
msgstr "Жалпы"
17939
17937
 
17940
 
#: kgeography.cpp:200
 
17938
#: kgeography.cpp:201
17941
17939
#, kde-format
17942
17940
msgid "Could not open last used map. Error parsing %1: %2"
17943
17941
msgstr "Соңғы пайдалынған карта ашылмады. %1 талдау қатесі: %2"
17944
17942
 
17945
 
#: kgeography.cpp:208
 
17943
#: kgeography.cpp:209
17946
17944
msgid "There is no current map"
17947
17945
msgstr "Қолданыста карта жоқ"
17948
17946
 
17949
 
#: kgeography.cpp:259
 
17947
#: kgeography.cpp:260
17950
17948
msgid "Number of Questions"
17951
17949
msgstr "Сұрақтар саны"
17952
17950
 
17953
 
#: kgeography.cpp:260
 
17951
#: kgeography.cpp:261
17954
17952
#, kde-format
17955
17953
msgid "How many questions do you want? (1 to %1)"
17956
17954
msgstr "Қанша сұрақ қалайсыз? (1 бастап %1 дейін)"
17957
17955
 
17958
 
#: kgeography.cpp:418
 
17956
#: kgeography.cpp:419
17959
17957
#, kde-format
17960
17958
msgid "&Location of %1"
17961
17959
msgstr "%1 аумағы қ&айда"
17962
17960
 
17963
 
#: kgeography.cpp:419
 
17961
#: kgeography.cpp:420
17964
17962
#, kde-format
17965
17963
msgid "&Place %1 in the Map"
17966
17964
msgstr "%1 аумағын картаға қ&ондыру"
17967
17965
 
17968
 
#: kgeography.cpp:422
17969
 
#, kde-format
17970
 
msgid "%1 by Flag"
17971
 
msgstr "%1 жалауы бойынша"
17972
 
 
17973
17966
#: kgeography.cpp:423
17974
17967
#, kde-format
 
17968
msgid "%1 by Flag"
 
17969
msgstr "%1 жалауы бойынша"
 
17970
 
 
17971
#: kgeography.cpp:424
 
17972
#, kde-format
17975
17973
msgid "&Flags of %1"
17976
17974
msgstr "%1 жалаулары"
17977
17975
 
17978
 
#: kgeography.cpp:425
 
17976
#: kgeography.cpp:426
17979
17977
#, kde-format
17980
17978
msgid "<qt>Current map:<br /><b>%1</b></qt>"
17981
17979
msgstr "<qt>Көрсетілген карта:<br /><b>%1</b></qt>"
17982
17980
 
17983
 
#: kgeography.cpp:439
 
17981
#: kgeography.cpp:440
17984
17982
msgid ""
17985
17983
"Maps, flags, translations, etc. are as accurate as their respective authors "
17986
17984
"could achieve, but KGeography should not be taken as an authoritative source."
17988
17986
"Карталар, жалаулар, аударылымдарының бәрі де, авторларының қолы жеткен сапа "
17989
17987
"дәрежесінде, демек, KGeography ресми мағлумат көзі бола алмайды."
17990
17988
 
17991
 
#: kgeography.cpp:447
 
17989
#: kgeography.cpp:448
17992
17990
#, kde-format
17993
17991
msgid "This map has been created by %1."
17994
17992
msgstr "Бұл %1 салған картасы"
17995
17993
 
17996
 
#: kgeography.cpp:447
 
17994
#: kgeography.cpp:448
17997
17995
msgid "Map Author"
17998
17996
msgstr "Картаның авторы"
17999
17997
 
18096
18094
msgid "&Focus follows mouse"
18097
18095
msgstr "&Назар тышқанға ереді"
18098
18096
 
 
18097
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KButtonGroup, kcfg_colorDisguise)
 
18098
#: kgeographyoptions.ui:112
 
18099
msgid ""
 
18100
"Choose if you want to keep current divisions colors or have random colors."
 
18101
msgstr ""
 
18102
 
18099
18103
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_colorDisguise)
18100
 
#: kgeographyoptions.ui:112
18101
 
msgid "Color disguise"
18102
 
msgstr "Түсін бірдейлеу"
 
18104
#: kgeographyoptions.ui:115
 
18105
msgid "Map divisions colors"
 
18106
msgstr ""
18103
18107
 
18104
18108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noColorDisguiseRadio)
18105
 
#: kgeographyoptions.ui:118
18106
 
msgid "None"
18107
 
msgstr "Жоқ"
 
18109
#: kgeographyoptions.ui:121
 
18110
msgid "Always the same"
 
18111
msgstr ""
18108
18112
 
18109
18113
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, scrambleColorDisguiseRadio)
18110
 
#: kgeographyoptions.ui:125
18111
 
msgid "Scramble"
18112
 
msgstr "Шифрлау"
 
18114
#: kgeographyoptions.ui:128
 
18115
msgid "Use random colors"
 
18116
msgstr ""
18113
18117
 
18114
18118
#: kyrgyzstan.kgm:4
18115
18119
msgctxt "kyrgyzstan.kgm"
27498
27502
msgid "Khorugh"
27499
27503
msgstr "Хорог"
27500
27504
 
 
27505
#: tamilnadu.kgm:4
 
27506
#, fuzzy
 
27507
#| msgctxt "india.kgm"
 
27508
#| msgid "Tamil Nadu"
 
27509
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27510
msgid "Tamil Nadu"
 
27511
msgstr "Тамил-Наду"
 
27512
 
 
27513
#: tamilnadu.kgm:5
 
27514
#, fuzzy
 
27515
#| msgctxt "andhrapradesh.kgm"
 
27516
#| msgid "District"
 
27517
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27518
msgid "District"
 
27519
msgstr "Аудан"
 
27520
 
 
27521
#: tamilnadu.kgm:9
 
27522
#, fuzzy
 
27523
#| msgctxt "afghanistan.kgm"
 
27524
#| msgid "Frontier"
 
27525
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27526
msgid "Frontier"
 
27527
msgstr "Шекара"
 
27528
 
 
27529
#: tamilnadu.kgm:14
 
27530
#, fuzzy
 
27531
#| msgctxt "portugal_districts.kgm"
 
27532
#| msgid "Coimbra"
 
27533
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27534
msgid "Coimbatore"
 
27535
msgstr "Коимбра"
 
27536
 
 
27537
#: tamilnadu.kgm:18
 
27538
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27539
msgid "Tiruppur"
 
27540
msgstr ""
 
27541
 
 
27542
#: tamilnadu.kgm:22
 
27543
#, fuzzy
 
27544
#| msgctxt "africa.kgm"
 
27545
#| msgid "Uganda"
 
27546
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27547
msgid "Udagamandalam"
 
27548
msgstr "Уганда"
 
27549
 
 
27550
#: tamilnadu.kgm:26
 
27551
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27552
msgid "Erode"
 
27553
msgstr ""
 
27554
 
 
27555
#: tamilnadu.kgm:30
 
27556
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27557
msgid "Dindigul"
 
27558
msgstr ""
 
27559
 
 
27560
#: tamilnadu.kgm:34
 
27561
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27562
msgid "Tiruchirappalli"
 
27563
msgstr ""
 
27564
 
 
27565
#: tamilnadu.kgm:38
 
27566
#, fuzzy
 
27567
#| msgctxt "azerbaijan.kgm"
 
27568
#| msgid "Sharur"
 
27569
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27570
msgid "Karur"
 
27571
msgstr "Шарур"
 
27572
 
 
27573
#: tamilnadu.kgm:42
 
27574
#, fuzzy
 
27575
#| msgctxt "turkey.kgm"
 
27576
#| msgid "Çanakkale"
 
27577
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27578
msgid "Namakkal"
 
27579
msgstr "Чанакқала"
 
27580
 
 
27581
#: tamilnadu.kgm:46
 
27582
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27583
msgid "Pudukkottai"
 
27584
msgstr ""
 
27585
 
 
27586
#: tamilnadu.kgm:50
 
27587
#, fuzzy
 
27588
#| msgctxt "usa.kgm"
 
27589
#| msgid "Salem"
 
27590
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27591
msgid "Salem"
 
27592
msgstr "Салем"
 
27593
 
 
27594
#: tamilnadu.kgm:54
 
27595
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27596
msgid "Dharmapuri"
 
27597
msgstr ""
 
27598
 
 
27599
#: tamilnadu.kgm:58
 
27600
#, fuzzy
 
27601
#| msgctxt "india.kgm"
 
27602
#| msgid "Tripura"
 
27603
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27604
msgid "Vilupuram"
 
27605
msgstr "Трипура"
 
27606
 
 
27607
#: tamilnadu.kgm:62
 
27608
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27609
msgid "Cuddalore"
 
27610
msgstr ""
 
27611
 
 
27612
#: tamilnadu.kgm:66
 
27613
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27614
msgid "Perambalur"
 
27615
msgstr ""
 
27616
 
 
27617
#: tamilnadu.kgm:70
 
27618
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27619
msgid "Madurai"
 
27620
msgstr ""
 
27621
 
 
27622
#: tamilnadu.kgm:74
 
27623
#, fuzzy
 
27624
#| msgctxt "india.kgm"
 
27625
#| msgid "Thiruvananthapuram"
 
27626
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27627
msgid "Thiruvarur"
 
27628
msgstr "Тируванантапурам"
 
27629
 
 
27630
#: tamilnadu.kgm:78
 
27631
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27632
msgid "Thanjavur"
 
27633
msgstr ""
 
27634
 
 
27635
#: tamilnadu.kgm:82
 
27636
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27637
msgid "Ariyalur"
 
27638
msgstr ""
 
27639
 
 
27640
#: tamilnadu.kgm:86
 
27641
#, fuzzy
 
27642
#| msgctxt "india.kgm"
 
27643
#| msgid "Chennai"
 
27644
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27645
msgid "Chennai"
 
27646
msgstr "Ченнай"
 
27647
 
 
27648
#: tamilnadu.kgm:90
 
27649
#, fuzzy
 
27650
#| msgctxt "andhrapradesh.kgm"
 
27651
#| msgid "Vishakhapatnam"
 
27652
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27653
msgid "Nagapattinam"
 
27654
msgstr "Вишнахапатам"
 
27655
 
 
27656
#: tamilnadu.kgm:94
 
27657
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27658
msgid "Nagercoil"
 
27659
msgstr ""
 
27660
 
 
27661
#: tamilnadu.kgm:98
 
27662
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27663
msgid "Tirunelveli"
 
27664
msgstr ""
 
27665
 
 
27666
#: tamilnadu.kgm:102
 
27667
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27668
msgid "Thoothukudi"
 
27669
msgstr ""
 
27670
 
 
27671
#: tamilnadu.kgm:106
 
27672
#, fuzzy
 
27673
#| msgctxt "sri-lanka.kgm"
 
27674
#| msgid "Ratnapura"
 
27675
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27676
msgid "Ramanathapuram"
 
27677
msgstr "Ратнапура"
 
27678
 
 
27679
#: tamilnadu.kgm:110
 
27680
#, fuzzy
 
27681
#| msgctxt "andhrapradesh.kgm"
 
27682
#| msgid "Mahbubnagar"
 
27683
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27684
msgid "Virudhunagar"
 
27685
msgstr "Махбубнагар"
 
27686
 
 
27687
#: tamilnadu.kgm:114
 
27688
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27689
msgid "Theni"
 
27690
msgstr ""
 
27691
 
 
27692
#: tamilnadu.kgm:118
 
27693
#, fuzzy
 
27694
#| msgctxt "philippines.kgm"
 
27695
#| msgid "Sarangani"
 
27696
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27697
msgid "Sivagangai"
 
27698
msgstr "Сарангани"
 
27699
 
 
27700
#: tamilnadu.kgm:122
 
27701
#, fuzzy
 
27702
#| msgctxt "india.kgm"
 
27703
#| msgid "Thiruvananthapuram"
 
27704
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27705
msgid "Tiruvannamalai"
 
27706
msgstr "Тируванантапурам"
 
27707
 
 
27708
#: tamilnadu.kgm:126
 
27709
#, fuzzy
 
27710
#| msgctxt "andhrapradesh.kgm"
 
27711
#| msgid "Nellore"
 
27712
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27713
msgid "Vellore"
 
27714
msgstr "Неллуру"
 
27715
 
 
27716
#: tamilnadu.kgm:130
 
27717
#, fuzzy
 
27718
#| msgctxt "oceania.kgm"
 
27719
#| msgid "Tuvalu"
 
27720
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27721
msgid "Thiruvallur"
 
27722
msgstr "Тувалу"
 
27723
 
 
27724
#: tamilnadu.kgm:134
 
27725
#, fuzzy
 
27726
#| msgctxt "westbengal.kgm"
 
27727
#| msgid "Krishnanagar"
 
27728
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27729
msgid "Krishnagiri"
 
27730
msgstr "Кришнанагар"
 
27731
 
 
27732
#: tamilnadu.kgm:138
 
27733
#, fuzzy
 
27734
#| msgctxt "india.kgm"
 
27735
#| msgid "Manipur"
 
27736
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27737
msgid "Kanchipuram"
 
27738
msgstr "Манипур"
 
27739
 
 
27740
#: tamilnadu.kgm:142
 
27741
#, fuzzy
 
27742
#| msgctxt "asia.kgm"
 
27743
#| msgid "Sri Lanka"
 
27744
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27745
msgid "Sri Lanka"
 
27746
msgstr "Шри-Ланка"
 
27747
 
 
27748
#: tamilnadu.kgm:147
 
27749
#, fuzzy
 
27750
#| msgctxt "india.kgm"
 
27751
#| msgid "Kerala"
 
27752
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27753
msgid "Kerala"
 
27754
msgstr "Керала"
 
27755
 
 
27756
#: tamilnadu.kgm:152
 
27757
#, fuzzy
 
27758
#| msgctxt "andhrapradesh.kgm"
 
27759
#| msgid "Andhra Pradesh"
 
27760
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27761
msgid "Andhra Pradesh"
 
27762
msgstr "Андхра-Прадеш"
 
27763
 
 
27764
#: tamilnadu.kgm:157
 
27765
#, fuzzy
 
27766
#| msgctxt "india.kgm"
 
27767
#| msgid "Karnataka"
 
27768
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27769
msgid "Karnataka"
 
27770
msgstr "Карнатака"
 
27771
 
 
27772
#: tamilnadu.kgm:162
 
27773
#, fuzzy
 
27774
#| msgctxt "brazil.kgm"
 
27775
#| msgid "Paraiba"
 
27776
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27777
msgid "Karaikal"
 
27778
msgstr "Парайба"
 
27779
 
 
27780
#: tamilnadu.kgm:167
 
27781
#, fuzzy
 
27782
#| msgctxt "india.kgm"
 
27783
#| msgid "Pondicherry"
 
27784
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27785
msgid "Pondicherry"
 
27786
msgstr "Пондишери"
 
27787
 
 
27788
#: tamilnadu.kgm:172
 
27789
#, fuzzy
 
27790
#| msgctxt "africa.kgm"
 
27791
#| msgid "Water"
 
27792
msgctxt "tamilnadu.kgm"
 
27793
msgid "Water"
 
27794
msgstr "Су"
 
27795
 
27501
27796
#: thailand.kgm:4
27502
27797
msgctxt "thailand.kgm"
27503
27798
msgid "Thailand"
34380
34675
msgid "Zvishavane"
34381
34676
msgstr "Звишаване"
34382
34677
 
 
34678
#~ msgid "Color disguise"
 
34679
#~ msgstr "Түсін бірдейлеу"
 
34680
 
 
34681
#~ msgid "None"
 
34682
#~ msgstr "Жоқ"
 
34683
 
 
34684
#~ msgid "Scramble"
 
34685
#~ msgstr "Шифрлау"
 
34686
 
34383
34687
#~ msgctxt "chile.kgm"
34384
34688
#~ msgid "Valparaiso"
34385
34689
#~ msgstr "Вальпараисо"