1
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2011, 2012.
4
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2011, 2012, 2013.
7
7
"Project-Id-Version: \n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2013-03-20 10:35+0100\n"
10
"PO-Revision-Date: 2012-12-29 04:10+0600\n"
9
"POT-Creation-Date: 2013-06-09 01:36+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2013-06-12 03:51+0600\n"
11
11
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
12
12
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
34
34
msgid "Resuming indexing of files for fast searching."
35
35
msgstr "Жедел іздеу үшін файлдарды индекстеуін жалғастыру."
37
#: fileindexer.cpp:239 fileindexer.cpp:241
38
msgid "Nepomuk File Indexer"
39
msgstr "Nepomuk файл индекстегіші"
41
#: fileindexer.cpp:243
42
msgid "(c) 2008-2013, Sebastian Trüg"
43
msgstr "(c) 2008-2013, Sebastian Trüg"
45
#: fileindexer.cpp:246 indexer/main.cpp:59
46
msgid "Sebastian Trüg"
47
msgstr "Sebastian Trüg"
49
#: fileindexer.cpp:246 indexer/main.cpp:59
51
msgstr "Құрастырушысы"
53
#: fileindexer.cpp:247 indexer/main.cpp:58
55
msgstr "Vishesh Handa"
57
#: fileindexer.cpp:247
59
msgstr "Жетілдірушісі"
37
61
#: indexer/main.cpp:53
38
62
msgid "NepomukIndexer"
39
63
msgstr "NepomukIndexer"
50
74
msgstr "(C) 2011, Vishesh Handa, Sebastian Trueg"
52
76
#: indexer/main.cpp:58
54
msgstr "Vishesh Handa"
56
#: indexer/main.cpp:58
57
77
msgid "Current maintainer"
58
78
msgstr "Қазіргі жетілдірушісі"
60
#: indexer/main.cpp:59
61
msgid "Sebastian Trüg"
62
msgstr "Sebastian Trüg"
64
#: indexer/main.cpp:59
66
msgstr "Құрастырушысы"
68
80
#: indexer/main.cpp:64
69
81
msgid "The URL of the file to be indexed"
70
82
msgstr "Индекстелетін файлдың URL-адресі"
77
89
msgid "Streams the indexed data to stdout"
78
90
msgstr "Индекстелген дерек легін stdout-қа жіберу"
80
#: indexscheduler.cpp:427
92
#: indexscheduler.cpp:432
81
93
msgctxt "@info:status"
82
94
msgid "File indexer is suspended."
83
95
msgstr "Индекстеу аялдап тұр."
85
#: indexscheduler.cpp:431 indexscheduler.cpp:444
97
#: indexscheduler.cpp:435
98
msgctxt "@info:status"
99
msgid "Cleaning invalid file metadata"
100
msgstr "Жарамсыз файл метадерегін тазалау"
102
#: indexscheduler.cpp:438
103
msgctxt "@info:status"
104
msgid "Indexing files for desktop search."
105
msgstr "Компьютерде іздеу үшін файлдарды индекстеу."
107
#: indexscheduler.cpp:441
86
108
msgctxt "@info:status"
87
109
msgid "Scanning for recent changes in files for desktop search"
88
110
msgstr "Іздеу үшін жуырда өзгертілген файлдарды қарастыру "
90
#: indexscheduler.cpp:437
91
msgctxt "@info:status"
92
msgid "Indexing files for desktop search."
93
msgstr "Компьютерде іздеу үшін файлдарды индекстеу."
95
#: indexscheduler.cpp:440
97
msgctxt "@info:status"
99
msgstr "%1 дегенді индекстеу"
101
#: indexscheduler.cpp:447
112
#: indexscheduler.cpp:444
102
113
msgctxt "@info:status"
103
114
msgid "File indexer is idle."
104
115
msgstr "Файл индекстеуіші бос."
106
117
#~ msgctxt "@info:status"
118
#~ msgid "Indexing %1"
119
#~ msgstr "%1 дегенді индекстеу"
121
#~ msgctxt "@info:status"
107
122
#~ msgid "Scanning for recent changes in %1"
108
123
#~ msgstr "Жуырда өзгертілгендерді %1 дегенде қарастыру"