~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/kde-l10n-sl/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegames/kblackbox.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-08-13 19:26:53 UTC
  • mfrom: (1.12.32)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130813192653-gq2137qnx559cyg7
Tags: 4:4.11.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
# Translation of kblackbox.po to Slovenian
3
3
# SLOVENIAN TRANSLATION OF KDEGAMES.
4
4
# Copyright (C) 2001, 2004, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
5
 
# $Id: kblackbox.po 1339351 2013-02-11 22:52:02Z scripty $
 
5
# $Id: kblackbox.po 1362397 2013-08-06 06:55:57Z scripty $
6
6
# $Source$
7
7
#
8
8
# Marko Samastur <markos@elite.org>, 1999.
10
10
# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2004.
11
11
# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2006, 2008, 2009.
12
12
# Matej Repinc <mrepinc@gmail.com>, 2007.
13
 
# Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>, 2012.
 
13
# Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>, 2012, 2013.
14
14
msgid ""
15
15
msgstr ""
16
16
"Project-Id-Version: kblackbox\n"
17
17
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
18
18
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:43+0200\n"
19
 
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 20:34+0100\n"
 
19
"PO-Revision-Date: 2013-08-05 22:38+0200\n"
20
20
"Last-Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
21
21
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
22
22
"Language: sl\n"
23
23
"MIME-Version: 1.0\n"
24
24
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
25
25
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
26
 
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
 
26
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
27
27
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
28
28
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
29
29
 
405
405
msgstr ""
406
406
"<qt><p>To je <b>glavno območje igre</b>.</p><ul><li><b>Črna škatla</b> je v "
407
407
"sredini.</li><li>Na levo so <b>žogice</b>, ki jih morate postaviti nad črno "
408
 
"škatlo.</li><li>Okoli črne škatle so <b>laserji</b>, ki se nadomestijo z "
 
408
"škatlo.</li><li>Okoli črne škatle so <b>laserji</b>, ki se zamenjajo z "
409
409
"<b>podrobnostmi o interakciji</b>, če jih uporabite.</li></ul></qt>"
410
410
 
411
411
#: kbbtutorial.cpp:71