1077
1077
msgid "Enter Fullscreen"
1078
1078
msgstr "Gumb za cel zaslon"
1080
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:257
1080
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:255
1083
1083
msgstr "Predvajaj"
1085
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:262
1085
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:260
1086
1086
msgctxt "Pause"
1088
1088
msgstr "Premor"
1090
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:267
1090
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:265
1093
1093
msgstr "Utišaj"
1095
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:272
1095
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:270
1096
1096
msgctxt "Open Frame in New Window context menu item"
1097
1097
msgid "Open Frame"
1098
1098
msgstr "Odpri okvir"
1100
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:277
1100
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:275
1101
1101
msgctxt "Copy context menu item"
1103
1103
msgstr "Kopiraj"
1105
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:282
1105
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:280
1106
1106
msgctxt "Back context menu item"
1107
1107
msgid "Go Back"
1108
1108
msgstr "Pojdi nazaj"
1110
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:287
1110
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:285
1111
1111
msgctxt "Forward context menu item"
1112
1112
msgid "Go Forward"
1113
1113
msgstr "Pojdi naprej"
1115
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:292
1115
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:290
1116
1116
msgctxt "Stop context menu item"
1118
1118
msgstr "Ustavi"
1120
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:297
1120
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:295
1121
1121
msgctxt "Reload context menu item"
1123
1123
msgstr "Znova naloži"
1125
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:302
1125
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:300
1126
1126
msgctxt "Cut context menu item"
1128
1128
msgstr "Izreži"
1130
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:307
1130
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:305
1131
1131
msgctxt "Paste context menu item"
1133
1133
msgstr "Prilepi"
1135
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:312
1135
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:310
1136
1136
msgctxt "Select All context menu item"
1137
1137
msgid "Select All"
1138
1138
msgstr "Izberi vse"
1140
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:317
1140
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:315
1141
1141
msgctxt "No Guesses Found context menu item"
1142
1142
msgid "No Guesses Found"
1143
1143
msgstr "Najdenega ni nobenega ugibanja"
1145
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:322
1145
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:320
1146
1146
msgctxt "Ignore Spelling context menu item"
1148
1148
msgstr "Prezri"
1150
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:327
1150
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:325
1151
1151
msgctxt "Learn Spelling context menu item"
1152
1152
msgid "Add To Dictionary"
1153
1153
msgstr " Dodaj v slovar"
1155
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:332
1155
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:330
1156
1156
msgctxt "Search The Web context menu item"
1157
1157
msgid "Search The Web"
1158
1158
msgstr "Iščite po spletu"
1160
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:337
1160
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:335
1161
1161
msgctxt "Look Up in Dictionary context menu item"
1162
1162
msgid "Look Up In Dictionary"
1163
1163
msgstr "Poišči v slovarju"
1165
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:342
1165
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:340
1166
1166
msgctxt "Open Link context menu item"
1167
1167
msgid "Open Link"
1168
1168
msgstr "Odpri povezavo"
1170
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:347
1170
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:345
1171
1171
msgctxt "Ignore Grammar context menu item"
1173
1173
msgstr "Prezri"
1175
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:352
1175
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:350
1176
1176
msgctxt "Spelling and Grammar context sub-menu item"
1177
1177
msgid "Spelling"
1178
1178
msgstr "Črkovanje"
1180
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:357
1180
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:355
1181
1181
msgctxt "menu item title"
1182
1182
msgid "Show Spelling and Grammar"
1183
1183
msgstr "Prikaži črkovanje in slovnico"
1185
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:358
1185
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:356
1186
1186
msgctxt "menu item title"
1187
1187
msgid "Hide Spelling and Grammar"
1188
1188
msgstr "Skrij črkovanje in slovnico"
1190
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:363
1190
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:361
1191
1191
msgctxt "Check spelling context menu item"
1192
1192
msgid "Check Spelling"
1193
1193
msgstr "Preveri črkovanje"
1195
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:368
1195
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:366
1196
1196
msgctxt "Check spelling while typing context menu item"
1197
1197
msgid "Check Spelling While Typing"
1198
1198
msgstr "Preveri črkovanje med tipkanjem"
1200
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:373
1200
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:371
1201
1201
msgctxt "Check grammar with spelling context menu item"
1202
1202
msgid "Check Grammar With Spelling"
1203
1203
msgstr "Preveri slovnico in črkovanje"
1205
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:378
1205
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:376
1206
1206
msgctxt "Font context sub-menu item"
1208
1208
msgstr "Pisave"
1210
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:383
1210
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:381
1211
1211
msgctxt "Bold context menu item"
1213
1213
msgstr "Polkrepko"
1215
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:388
1215
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:386
1216
1216
msgctxt "Italic context menu item"
1218
1218
msgstr "Ležeče"
1220
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:393
1220
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:391
1221
1221
msgctxt "Underline context menu item"
1222
1222
msgid "Underline"
1223
1223
msgstr "Podčrtano"
1225
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:398
1225
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:396
1226
1226
msgctxt "Outline context menu item"
1227
1227
msgid "Outline"
1230
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:403
1230
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:401
1231
1231
msgctxt "Writing direction context sub-menu item"
1232
1232
msgid "Direction"
1235
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:408
1235
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:406
1236
1236
msgctxt "Text direction context sub-menu item"
1237
1237
msgid "Text Direction"
1238
1238
msgstr "Smer besedila"
1240
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:413
1240
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:411
1241
1241
msgctxt "Default writing direction context menu item"
1242
1242
msgid "Default"
1243
1243
msgstr "Privzeto"
1245
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:418
1245
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:416
1246
1246
msgctxt "Left to Right context menu item"
1247
1247
msgid "Left to Right"
1248
1248
msgstr "Z leve na desno"
1250
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:423
1250
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:421
1251
1251
msgctxt "Right to Left context menu item"
1252
1252
msgid "Right to Left"
1253
1253
msgstr "Z desne na levo"
1255
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:428
1255
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:426
1256
1256
msgctxt "Inspect Element context menu item"
1257
1257
msgid "Inspect"
1258
1258
msgstr "Preglej."
1260
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:433
1260
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:431
1262
1262
"Label for only item in menu that appears when clicking on the search field "
1263
1263
"image, when no searches have been performed"
1264
1264
msgid "No recent searches"
1265
1265
msgstr "Ni nedavnih iskanj"
1267
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:438
1267
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:436
1269
1269
"label for first item in the menu that appears when clicking on the search "
1270
1270
"field image, used as embedded menu title"
1271
1271
msgid "Recent searches"
1272
1272
msgstr "Nedavna iskanja"
1274
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:443
1274
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:441
1275
1275
msgctxt "menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents"
1276
1276
msgid "Clear recent searches"
1277
1277
msgstr "Počisti nedavna iskanja"
1279
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:538
1279
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:536
1280
1280
msgctxt "Label text to be used when a plug-in is missing"
1281
1281
msgid "Missing Plug-in"
1284
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:555
1284
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:553
1285
1285
msgctxt "Unknown filesize FTP directory listing item"
1286
1286
msgid "Unknown"
1287
1287
msgstr "Neznano"
1289
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:560
1289
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:558
1291
1291
msgctxt "Title string for images"
1292
1292
msgid "%1 (%2x%3 pixels)"
1293
1293
msgstr "%1 (%2×%3 pik)"
1295
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:565
1295
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:563
1296
1296
msgctxt "Media controller status message when the media is loading"
1297
1297
msgid "Loading..."
1298
1298
msgstr "Nalaganje ..."
1300
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:570
1300
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:568
1301
1301
msgctxt "Media controller status message when watching a live broadcast"
1302
1302
msgid "Live Broadcast"
1303
1303
msgstr "Prenos v živo"
1305
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:578
1305
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:576
1306
1306
msgctxt "Media controller element"
1307
1307
msgid "Audio Element"
1308
1308
msgstr "Zvočni element"
1310
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:580
1310
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:578
1311
1311
msgctxt "Media controller element"
1312
1312
msgid "Video Element"
1313
1313
msgstr "Video element"
1315
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:582
1315
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:580
1316
1316
msgctxt "Media controller element"
1317
1317
msgid "Mute Button"
1318
1318
msgstr "Gumb za utišanje"
1320
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:584
1320
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:582
1321
1321
msgctxt "Media controller element"
1322
1322
msgid "Unmute Button"
1323
1323
msgstr "Gumb za preklic utišanja"
1325
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:586
1325
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:584
1326
1326
msgctxt "Media controller element"
1327
1327
msgid "Play Button"
1328
1328
msgstr "Gumb za predvajanje"
1330
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:588
1330
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:586
1331
1331
msgctxt "Media controller element"
1332
1332
msgid "Pause Button"
1333
1333
msgstr "Gumb za premor"
1335
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:590
1335
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:588
1336
1336
msgctxt "Media controller element"
1338
1338
msgstr "Drsnik"
1340
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:592
1340
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:590
1341
1341
msgctxt "Media controller element"
1342
1342
msgid "Slider Thumb"
1343
1343
msgstr "Ročka na drsniku"
1345
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:594
1345
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:592
1346
1346
msgctxt "Media controller element"
1347
1347
msgid "Rewind Button"
1348
1348
msgstr "Gumb za previjanje"
1350
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:596
1350
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:594
1351
1351
msgctxt "Media controller element"
1352
1352
msgid "Return to Real-time Button"
1353
1353
msgstr "Gumb za vrnitev na resnični čas"
1355
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:598
1355
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:596
1356
1356
msgctxt "Media controller element"
1357
1357
msgid "Elapsed Time"
1358
1358
msgstr "Pretečen čas"
1360
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:600
1360
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:598
1361
1361
msgctxt "Media controller element"
1362
1362
msgid "Remaining Time"
1363
1363
msgstr "Preostali čas"
1365
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:602
1365
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:600
1366
1366
msgctxt "Media controller element"
1367
1367
msgid "Status Display"
1368
1368
msgstr "Prikaz stanja"
1370
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:602
1371
msgctxt "Media controller element"
1372
msgid "Fullscreen Button"
1373
msgstr "Gumb za cel zaslon"
1370
1375
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:604
1371
1376
msgctxt "Media controller element"
1372
msgid "Fullscreen Button"
1373
msgstr "Gumb za cel zaslon"
1375
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:606
1376
msgctxt "Media controller element"
1377
1377
msgid "Seek Forward Button"
1378
1378
msgstr "Gumb za pomik naprej"
1380
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:608
1380
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:606
1381
1381
msgctxt "Media controller element"
1382
1382
msgid "Seek Back Button"
1383
1383
msgstr "Gumb za pomik nazaj"
1385
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:616
1385
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:614
1386
1386
msgctxt "Media controller element"
1387
1387
msgid "Audio element playback controls and status display"
1388
1388
msgstr "Nadzor in prikaz stanja elementa za predvajanje zvoka"
1390
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:618
1390
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:616
1391
1391
msgctxt "Media controller element"
1392
1392
msgid "Video element playback controls and status display"
1393
1393
msgstr "Nadzor in prikaz stanja elementa za predvajanje videa"
1395
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:620
1395
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:618
1396
1396
msgctxt "Media controller element"
1397
1397
msgid "Mute audio tracks"
1398
1398
msgstr "Utišaj zvočne sledi"
1400
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:622
1400
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:620
1401
1401
msgctxt "Media controller element"
1402
1402
msgid "Unmute audio tracks"
1403
1403
msgstr "Prekliči utišanje zvočnih sledi"
1405
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:624
1405
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:622
1406
1406
msgctxt "Media controller element"
1407
1407
msgid "Begin playback"
1408
1408
msgstr "Začni predvajanje"
1410
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:626
1410
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:624
1411
1411
msgctxt "Media controller element"
1412
1412
msgid "Pause playback"
1413
1413
msgstr "Prekini predvajanje"
1415
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:628
1415
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:626
1416
1416
msgctxt "Media controller element"
1417
1417
msgid "Movie time scrubber"
1418
1418
msgstr "Drsnik za mesto v posnetku"
1420
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:630
1420
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:628
1421
1421
msgctxt "Media controller element"
1422
1422
msgid "Movie time scrubber thumb"
1423
1423
msgstr "Gumb drsnika za mesto v posnetku"
1425
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:632
1425
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:630
1426
1426
msgctxt "Media controller element"
1427
1427
msgid "Rewind movie"
1428
1428
msgstr "Previj film"
1430
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:634
1430
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:632
1431
1431
msgctxt "Media controller element"
1432
1432
msgid "Return streaming movie to real-time"
1433
1433
msgstr "Povrni pretočni film na resnični čas"
1435
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:636
1435
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:634
1436
1436
msgctxt "Media controller element"
1437
1437
msgid "Current movie time"
1438
1438
msgstr "Trenutni čas filma"
1440
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:638
1440
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:636
1441
1441
msgctxt "Media controller element"
1442
1442
msgid "Remaining movie time"
1443
1443
msgstr "Preostali čas filma"
1445
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:640
1445
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:638
1446
1446
msgctxt "Media controller element"
1447
1447
msgid "Current movie status"
1448
1448
msgstr "Trenutno stanje filma"
1450
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:642
1450
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:640
1451
1451
msgctxt "Media controller element"
1452
1452
msgid "Play movie in full-screen mode"
1453
1453
msgstr "Predvajaj film čez ves zaslon"
1455
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:644
1455
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:642
1456
1456
msgctxt "Media controller element"
1457
1457
msgid "Seek quickly back"
1458
1458
msgstr "Hitro se pomakni nazaj"
1460
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:646
1460
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:644
1461
1461
msgctxt "Media controller element"
1462
1462
msgid "Seek quickly forward"
1463
1463
msgstr "Hitro se pomakni naprej"
1465
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:655
1465
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:653
1466
1466
msgctxt "Media time description"
1467
1467
msgid "Indefinite time"
1468
1468
msgstr "Nedoločen čas"
1470
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:664
1470
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:662
1472
1472
msgctxt "Media time description"
1473
1473
msgid "%1 days %2 hours %3 minutes %4 seconds"
1474
1474
msgstr "%1 dni %2 ur %3 minut %4 sekund"
1476
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:667
1476
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:665
1478
1478
msgctxt "Media time description"
1479
1479
msgid "%1 hours %2 minutes %3 seconds"
1480
1480
msgstr "%1 ur %2 minut %3 sekund"
1482
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:670
1482
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:668
1484
1484
msgctxt "Media time description"
1485
1485
msgid "%1 minutes %2 seconds"
1486
1486
msgstr "%1 minut %2 sekund"
1488
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:672
1488
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:670
1490
1490
msgctxt "Media time description"
1491
1491
msgid "%1 seconds"