~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-sv/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/kwatchgnupg.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2014-03-19 12:36:07 UTC
  • mfrom: (1.1.73)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140319123607-nhhbvi376p6cxsh1
Tags: 4:4.12.90-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version: kwatchgnupg\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2013-10-08 01:41+0000\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2013-12-19 01:33+0000\n"
9
9
"PO-Revision-Date: 2009-10-14 22:20+0200\n"
10
10
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
11
11
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
111
111
msgid "Enable &word wrapping"
112
112
msgstr "&Aktivera radbrytning"
113
113
 
114
 
#: kwatchgnupgmainwin.cpp:103
 
114
#: kwatchgnupgmainwin.cpp:99
115
115
#, kde-format
116
116
msgid "[%1] Log cleared"
117
117
msgstr "[%1] Logg rensad"
118
118
 
119
 
#: kwatchgnupgmainwin.cpp:110
 
119
#: kwatchgnupgmainwin.cpp:106
120
120
msgid "C&lear History"
121
121
msgstr "&Rensa historik"
122
122
 
123
 
#: kwatchgnupgmainwin.cpp:141
 
123
#: kwatchgnupgmainwin.cpp:137
124
124
#, kde-format
125
125
msgid "[%1] Log stopped"
126
126
msgstr "[%1] Logg stoppad"
127
127
 
128
 
#: kwatchgnupgmainwin.cpp:156
 
128
#: kwatchgnupgmainwin.cpp:152
129
129
msgid ""
130
130
"The watchgnupg logging process could not be started.\n"
131
131
"Please install watchgnupg somewhere in your $PATH.\n"
135
135
"Installera watchgnupg någonstans i din sökväg.\n"
136
136
"Loggfönstret kan inte visa någon användbar information."
137
137
 
138
 
#: kwatchgnupgmainwin.cpp:158
 
138
#: kwatchgnupgmainwin.cpp:154
139
139
#, kde-format
140
140
msgid "[%1] Log started"
141
141
msgstr "[%1] Logg startad"
142
142
 
143
 
#: kwatchgnupgmainwin.cpp:193
 
143
#: kwatchgnupgmainwin.cpp:189
144
144
msgid "There are no components available that support logging."
145
145
msgstr "Det finns inga komponenter tillgängliga som stöder loggning."
146
146
 
147
 
#: kwatchgnupgmainwin.cpp:199
 
147
#: kwatchgnupgmainwin.cpp:195
148
148
msgid ""
149
149
"The watchgnupg logging process died.\n"
150
150
"Do you want to try to restart it?"
152
152
"WatchGnuPG loggningsprocessen avbröts.\n"
153
153
"Vill du försöka starta om den?"
154
154
 
155
 
#: kwatchgnupgmainwin.cpp:199
 
155
#: kwatchgnupgmainwin.cpp:195
156
156
msgid "Try Restart"
157
157
msgstr "Försök starta om"
158
158
 
159
 
#: kwatchgnupgmainwin.cpp:199
 
159
#: kwatchgnupgmainwin.cpp:195
160
160
msgid "Do Not Try"
161
161
msgstr "Försök inte"
162
162
 
163
 
#: kwatchgnupgmainwin.cpp:200
 
163
#: kwatchgnupgmainwin.cpp:196
164
164
msgid "====== Restarting logging process ====="
165
165
msgstr "==== Startar om loggningsprocessen ===="
166
166
 
167
 
#: kwatchgnupgmainwin.cpp:203
 
167
#: kwatchgnupgmainwin.cpp:199
168
168
msgid ""
169
169
"The watchgnupg logging process is not running.\n"
170
170
"This log window is unable to display any useful information."
172
172
"WatchGnuPG loggningsprocessen kör inte.\n"
173
173
"Loggfönstret kan inte visa någon användbar information."
174
174
 
175
 
#: kwatchgnupgmainwin.cpp:234
 
175
#: kwatchgnupgmainwin.cpp:230
176
176
msgid "Save Log to File"
177
177
msgstr "Spara logg i fil"
178
178
 
179
 
#: kwatchgnupgmainwin.cpp:239
 
179
#: kwatchgnupgmainwin.cpp:235
180
180
#, kde-format
181
181
msgid ""
182
182
"The file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
184
184
"Filen med namn \"%1\" finns redan. Är du säker på att du vill skriva över "
185
185
"den?"
186
186
 
187
 
#: kwatchgnupgmainwin.cpp:242
 
187
#: kwatchgnupgmainwin.cpp:238
188
188
msgid "Overwrite File"
189
189
msgstr "Skriv över fil"
190
190
 
191
 
#: kwatchgnupgmainwin.cpp:249
 
191
#: kwatchgnupgmainwin.cpp:245
192
192
#, kde-format
193
193
msgid "Could not save file %1: %2"
194
194
msgstr "Kunde inte spara filen %1: %2"