~ubuntu-core-dev/ubuntu-release-upgrader/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/mk.po

  • Committer: Balint Reczey
  • Date: 2019-12-17 20:29:55 UTC
  • Revision ID: balint.reczey@canonical.com-20191217202955-nqe4xz2c54s60y59
Moved to git at https://git.launchpad.net/ubuntu-release-upgrader

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of mk.po to Macedonian
2
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
 
# Copyright (C) 2005 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
4
 
# Арангел Ангов <ufo@linux.net.mk>, 2005.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: mk\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2019-10-08 22:24+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2013-05-22 11:00+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Јован Наумовски <jovan@lugola.net>\n"
13
 
"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-12-14 05:51+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
20
 
"Language: mk\n"
21
 
 
22
 
#. TRANSLATORS: %s is a country
23
 
#: ../DistUpgrade/distro.py:215 ../DistUpgrade/distro.py:446
24
 
#, python-format
25
 
msgid "Server for %s"
26
 
msgstr "Сервер за %s"
27
 
 
28
 
#. More than one server is used. Since we don't handle this case
29
 
#. in the user interface we set "custom servers" to true and
30
 
#. append a list of all used servers
31
 
#: ../DistUpgrade/distro.py:233 ../DistUpgrade/distro.py:239
32
 
#: ../DistUpgrade/distro.py:255
33
 
msgid "Main server"
34
 
msgstr "Главен сервер"
35
 
 
36
 
#: ../DistUpgrade/distro.py:259
37
 
msgid "Custom servers"
38
 
msgstr "Други сервери"
39
 
 
40
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:151
41
 
msgid "Could not calculate sources.list entry"
42
 
msgstr ""
43
 
 
44
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:260
45
 
msgid ""
46
 
"Unable to locate any package files, perhaps this is not a Ubuntu Disc or the "
47
 
"wrong architecture?"
48
 
msgstr ""
49
 
 
50
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:310
51
 
msgid "Failed to add the CD"
52
 
msgstr "Не можам да го додадам CD-то"
53
 
 
54
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:311
55
 
#, python-format
56
 
msgid ""
57
 
"There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this "
58
 
"as a bug if this is a valid Ubuntu CD.\n"
59
 
"\n"
60
 
"The error message was:\n"
61
 
"'%s'"
62
 
msgstr ""
63
 
"Имаше грешка во додавањето на CD-то, надградбата ќе прекине. Ве молам, "
64
 
"пријавете го ова како бубачка ако CD-то е валидно Ubuntu CD.\n"
65
 
"\n"
66
 
"Пораката со грешка беше:\n"
67
 
"'%s'"
68
 
 
69
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:180
70
 
msgid "Remove package in bad state"
71
 
msgid_plural "Remove packages in bad state"
72
 
msgstr[0] "Отстрани го пакетот во лоша состојба"
73
 
msgstr[1] "Отстрани ги пакетите во лоша состојба"
74
 
 
75
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:183
76
 
#, python-format
77
 
msgid ""
78
 
"The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, "
79
 
"but no archive can be found for it. Do you want to remove this package now "
80
 
"to continue?"
81
 
msgid_plural ""
82
 
"The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, "
83
 
"but no archives can be found for them. Do you want to remove these packages "
84
 
"now to continue?"
85
 
msgstr[0] ""
86
 
msgstr[1] ""
87
 
 
88
 
#. FIXME: not ideal error message, but we just reuse a
89
 
#. existing one here to avoid a new string
90
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:299
91
 
msgid "The server may be overloaded"
92
 
msgstr ""
93
 
 
94
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:412
95
 
msgid "Broken packages"
96
 
msgstr "Оштетени пакети"
97
 
 
98
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:413
99
 
msgid ""
100
 
"Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this "
101
 
"software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding."
102
 
msgstr ""
103
 
"Вашиот систем содржи оштетени пакети кои не може да се поправат со овој "
104
 
"софтвер. Ве молам поправете ги со Синаптик или apt-get пред да продолжите."
105
 
 
106
 
#. the most likely problem is the 3rd party pkgs so don't address
107
 
#. foreignPkgs and devRelease being True
108
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:655
109
 
msgid ""
110
 
"An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade.\n"
111
 
"\n"
112
 
" "
113
 
msgstr ""
114
 
 
115
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:658
116
 
msgid ""
117
 
"This was likely caused by:\n"
118
 
" * Unofficial software packages not provided by Ubuntu\n"
119
 
"Please use the tool 'ppa-purge' from the ppa-purge \n"
120
 
"package to remove software from a Launchpad PPA and \n"
121
 
"try the upgrade again.\n"
122
 
"\n"
123
 
msgstr ""
124
 
 
125
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:666
126
 
msgid ""
127
 
"This was caused by:\n"
128
 
" * Upgrading to a pre-release version of Ubuntu\n"
129
 
"This is most likely a transient problem, \n"
130
 
"please try again later.\n"
131
 
msgstr ""
132
 
 
133
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:673
134
 
msgid "This is most likely a transient problem, please try again later."
135
 
msgstr "Ова најверојатно е минлив проблем, пробајте подоцна."
136
 
 
137
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:676
138
 
msgid ""
139
 
"If none of this applies, then please report this bug using the command "
140
 
"'ubuntu-bug ubuntu-release-upgrader-core' in a terminal. "
141
 
msgstr ""
142
 
 
143
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:678
144
 
msgid ""
145
 
"If you want to investigate this yourself the log files in '/var/log/dist-"
146
 
"upgrade' will contain details about the upgrade. Specifically, look at "
147
 
"'main.log' and 'apt.log'."
148
 
msgstr ""
149
 
 
150
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:684
151
 
msgid "Could not calculate the upgrade"
152
 
msgstr "Не може да се одреди надградбата"
153
 
 
154
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:743
155
 
msgid "Error authenticating some packages"
156
 
msgstr "Грешка при автентикација на некои пакети"
157
 
 
158
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:744
159
 
msgid ""
160
 
"It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient "
161
 
"network problem. You may want to try again later. See below for a list of "
162
 
"unauthenticated packages."
163
 
msgstr ""
164
 
"Не можат да се автентицираат некои пакети. Може да има мрежни пречки. "
165
 
"Обидете се повторно. Видете подолу за листа на неавтентицирани пакети."
166
 
 
167
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:765
168
 
#, python-format
169
 
msgid ""
170
 
"The package '%s' is marked for removal but it is in the removal blacklist."
171
 
msgstr ""
172
 
 
173
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:771
174
 
#, python-format
175
 
msgid "The essential package '%s' is marked for removal."
176
 
msgstr ""
177
 
 
178
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:780
179
 
#, python-format
180
 
msgid "Trying to install blacklisted version '%s'"
181
 
msgstr ""
182
 
 
183
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:899
184
 
#, python-format
185
 
msgid "Can't install '%s'"
186
 
msgstr "Не може да се инсталира %s'"
187
 
 
188
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:900
189
 
msgid ""
190
 
"It was impossible to install a required package. Please report this as a bug "
191
 
"using 'ubuntu-bug ubuntu-release-upgrader-core' in a terminal."
192
 
msgstr ""
193
 
 
194
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:911
195
 
msgid "Can't guess meta-package"
196
 
msgstr "Не може да се погоди мета пакетот"
197
 
 
198
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:912
199
 
#, python-format
200
 
msgid ""
201
 
"Your system does not contain a %s or %s package and it was not possible to "
202
 
"detect which version of Ubuntu you are running.\n"
203
 
" Please install one of the packages above first using synaptic or apt-get "
204
 
"before proceeding."
205
 
msgstr ""
206
 
 
207
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:113
208
 
msgid "Reading cache"
209
 
msgstr "Читање на кешот"
210
 
 
211
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:226
212
 
msgid "Unable to get exclusive lock"
213
 
msgstr "Не можам да добијам ексклузивно заклучување"
214
 
 
215
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:227
216
 
msgid ""
217
 
"This usually means that another package management application (like apt-get "
218
 
"or aptitude) already running. Please close that application first."
219
 
msgstr ""
220
 
"Ова најчесто значи дека моментално работи друга апликација за менаџмент на "
221
 
"пакети (како apt-get или aptitude). Ве молам прво затворете ја таа "
222
 
"апликација."
223
 
 
224
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:285
225
 
msgid "Upgrading over remote connection not supported"
226
 
msgstr ""
227
 
 
228
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:286
229
 
msgid ""
230
 
"You are running the upgrade over a remote ssh connection with a frontend "
231
 
"that does not support this. Please try a text mode upgrade with 'do-release-"
232
 
"upgrade'.\n"
233
 
"\n"
234
 
"The upgrade will abort now. Please try without ssh."
235
 
msgstr ""
236
 
 
237
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:300
238
 
msgid "Continue running under SSH?"
239
 
msgstr "Да продолжам да се извршувам под SSH?"
240
 
 
241
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:301
242
 
#, python-format
243
 
msgid ""
244
 
"This session appears to be running under ssh. It is not recommended to "
245
 
"perform a upgrade over ssh currently because in case of failure it is harder "
246
 
"to recover.\n"
247
 
"\n"
248
 
"If you continue, an additional ssh daemon will be started at port '%s'.\n"
249
 
"Do you want to continue?"
250
 
msgstr ""
251
 
 
252
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:315
253
 
msgid "Starting additional sshd"
254
 
msgstr "Стартувам додатен sshd"
255
 
 
256
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:316
257
 
#, python-format
258
 
msgid ""
259
 
"To make recovery in case of failure easier, an additional sshd will be "
260
 
"started on port '%s'. If anything goes wrong with the running ssh you can "
261
 
"still connect to the additional one.\n"
262
 
msgstr ""
263
 
 
264
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:324
265
 
#, python-format
266
 
msgid ""
267
 
"If you run a firewall, you may need to temporarily open this port. As this "
268
 
"is potentially dangerous it's not done automatically. You can open the port "
269
 
"with e.g.:\n"
270
 
"'%s'"
271
 
msgstr ""
272
 
 
273
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:402
274
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:426
275
 
msgid "Can not upgrade"
276
 
msgstr "Не можам да извршам надградба"
277
 
 
278
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:403
279
 
#, python-format
280
 
msgid "An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool."
281
 
msgstr "Надградбата од „%s“ во „%s“ не е поддржано со оваа алатка."
282
 
 
283
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:427
284
 
msgid ""
285
 
"Your python3 install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python3' symlink."
286
 
msgstr ""
287
 
 
288
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:456
289
 
#, python-format
290
 
msgid "Can not write to '%s'"
291
 
msgstr ""
292
 
 
293
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:457
294
 
#, python-format
295
 
msgid ""
296
 
"Its not possible to write to the system directory '%s' on your system. The "
297
 
"upgrade can not continue.\n"
298
 
"Please make sure that the system directory is writable."
299
 
msgstr ""
300
 
 
301
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:468
302
 
msgid "Include latest updates from the Internet?"
303
 
msgstr "Да ги вклучам најновите ажурирања од Интернет?"
304
 
 
305
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:469
306
 
msgid ""
307
 
"The upgrade system can use the internet to automatically download the latest "
308
 
"updates and install them during the upgrade.  If you have a network "
309
 
"connection this is highly recommended.\n"
310
 
"\n"
311
 
"The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will be "
312
 
"fully up to date.  You can choose not to do this, but you should install the "
313
 
"latest updates soon after upgrading.\n"
314
 
"If you answer 'no' here, the network is not used at all."
315
 
msgstr ""
316
 
 
317
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:647
318
 
#, python-format
319
 
msgid "Not for humans during development stage of release %s"
320
 
msgstr ""
321
 
 
322
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:748
323
 
#, python-format
324
 
msgid "disabled on upgrade to %s"
325
 
msgstr ""
326
 
 
327
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:805
328
 
msgid "No valid sources.list entry found"
329
 
msgstr ""
330
 
 
331
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:806
332
 
#, python-format
333
 
msgid ""
334
 
"While scanning your repository information no entry about %s could be "
335
 
"found.\n"
336
 
"\n"
337
 
"An upgrade might not succeed.\n"
338
 
"\n"
339
 
"Do you want to continue anyway?"
340
 
msgstr ""
341
 
 
342
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:818
343
 
msgid "No valid mirror found"
344
 
msgstr "Не е пронајден валиден помошен сервер"
345
 
 
346
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:819
347
 
#, python-format
348
 
msgid ""
349
 
"While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade "
350
 
"was found. This can happen if you run an internal mirror or if the mirror "
351
 
"information is out of date.\n"
352
 
"\n"
353
 
"Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' "
354
 
"here it will update all '%s' to '%s' entries.\n"
355
 
"If you select 'No' the upgrade will cancel."
356
 
msgstr ""
357
 
 
358
 
#. hm, still nothing useful ...
359
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:839
360
 
msgid "Generate default sources?"
361
 
msgstr "Да ги генерирам стандардните извори?"
362
 
 
363
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:840
364
 
#, python-format
365
 
msgid ""
366
 
"After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.\n"
367
 
"\n"
368
 
"Should default entries for '%s' be added? If you select 'No', the upgrade "
369
 
"will cancel."
370
 
msgstr ""
371
 
 
372
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:875
373
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:881
374
 
msgid "Repository information invalid"
375
 
msgstr "Информациите за складиштето се невалидни"
376
 
 
377
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:876
378
 
msgid ""
379
 
"Upgrading the repository information resulted in a invalid file so a bug "
380
 
"reporting process is being started."
381
 
msgstr ""
382
 
 
383
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:882
384
 
msgid ""
385
 
"Upgrading the repository information resulted in a invalid file. To report a "
386
 
"bug install apport and then execute 'apport-bug ubuntu-release-upgrader'."
387
 
msgstr ""
388
 
 
389
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:891
390
 
msgid "Third party sources disabled"
391
 
msgstr "Додатните извори се оневозможени"
392
 
 
393
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:892
394
 
msgid ""
395
 
"Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-"
396
 
"enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your "
397
 
"package manager."
398
 
msgstr ""
399
 
"Некои од додатните записи во sources.list беа оневозможени. Можете да ги "
400
 
"овозможите повторно по надградбата со алатката „software-properties“ или со "
401
 
"Вашиот менаџер на пакети."
402
 
 
403
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:934
404
 
msgid "Package in inconsistent state"
405
 
msgid_plural "Packages in inconsistent state"
406
 
msgstr[0] "Пакет во неправилна состојба"
407
 
msgstr[1] "Пакети во неправилна состојба"
408
 
 
409
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:937
410
 
#, python-format
411
 
msgid ""
412
 
"The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, "
413
 
"but no archive can be found for it. Please reinstall the package manually or "
414
 
"remove it from the system."
415
 
msgid_plural ""
416
 
"The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, "
417
 
"but no archive can be found for them. Please reinstall the packages manually "
418
 
"or remove them from the system."
419
 
msgstr[0] ""
420
 
msgstr[1] ""
421
 
 
422
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1000
423
 
msgid "Error during update"
424
 
msgstr "Грешка при ажурирањето"
425
 
 
426
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1001
427
 
msgid ""
428
 
"A problem occurred during the update. This is usually some sort of network "
429
 
"problem, please check your network connection and retry."
430
 
msgstr ""
431
 
"Се случи проблем при надградбата. Ова е обично некој проблем со мрежата и Ве "
432
 
"молиме да ја проверете Вашата мрежна врска и да се обидете повторно."
433
 
 
434
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1044
435
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1049
436
 
msgid "EFI System Partition (ESP) not usable"
437
 
msgstr ""
438
 
 
439
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1045
440
 
msgid ""
441
 
"Your EFI System Partition (ESP) is not mounted at /boot/efi. Please ensure "
442
 
"that it is properly configured and try again."
443
 
msgstr ""
444
 
 
445
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1050
446
 
msgid ""
447
 
"The EFI System Partition (ESP) mounted at /boot/efi is not writable. Please "
448
 
"mount this partition read-write and try again."
449
 
msgstr ""
450
 
 
451
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1057
452
 
msgid "Not enough free disk space"
453
 
msgstr "Нема доволно место на дискот"
454
 
 
455
 
#. TRANSLATORS: you can change the order of the sentence,
456
 
#. make sure to keep all {str_*} string untranslated.
457
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1060
458
 
#, python-brace-format
459
 
msgid ""
460
 
"The upgrade has aborted. The upgrade needs a total of {str_total} free space "
461
 
"on disk '{str_dir}'. Please free at least an additional {str_needed} of disk "
462
 
"space on '{str_dir}'. {str_remedy}"
463
 
msgstr ""
464
 
 
465
 
#. specific ways to resolve lack of free space
466
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1065
467
 
msgid ""
468
 
"Remove temporary packages of former installations using 'sudo apt clean'."
469
 
msgstr ""
470
 
 
471
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1067
472
 
msgid ""
473
 
"You can remove old kernels using 'sudo apt autoremove' and you could also "
474
 
"set COMPRESS=xz in /etc/initramfs-tools/initramfs.conf to reduce the size of "
475
 
"your initramfs."
476
 
msgstr ""
477
 
 
478
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1072
479
 
msgid ""
480
 
"Empty your trash and remove temporary packages of former installations using "
481
 
"'sudo apt-get clean'."
482
 
msgstr ""
483
 
 
484
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1075
485
 
msgid "Reboot to clean up files in /tmp."
486
 
msgstr ""
487
 
 
488
 
#. calc the dist-upgrade and see if the removals are ok/expected
489
 
#. do the dist-upgrade
490
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1114
491
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1990
492
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2040
493
 
msgid "Calculating the changes"
494
 
msgstr "Ги проценувам промените"
495
 
 
496
 
#. ask the user
497
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1158
498
 
msgid "Do you want to start the upgrade?"
499
 
msgstr "Дали сакате да ја започнете надградбата?"
500
 
 
501
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1177
502
 
#, python-format
503
 
msgid ""
504
 
"Livepatch security updates are not available for Ubuntu %s. If you upgrade, "
505
 
"Livepatch will turn off."
506
 
msgstr ""
507
 
 
508
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1249
509
 
msgid "Upgrade canceled"
510
 
msgstr ""
511
 
 
512
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1250
513
 
msgid ""
514
 
"The upgrade will cancel now and the original system state will be restored. "
515
 
"You can resume the upgrade at a later time."
516
 
msgstr ""
517
 
 
518
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1256
519
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1401
520
 
msgid "Could not download the upgrades"
521
 
msgstr "Не можам да ги симнам надградбите"
522
 
 
523
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1257
524
 
msgid ""
525
 
"The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or "
526
 
"installation media and try again. All files downloaded so far have been kept."
527
 
msgstr ""
528
 
 
529
 
#. FIXME: strings are not good, but we are in string freeze
530
 
#. currently
531
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1350
532
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1389
533
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1505
534
 
msgid "Error during commit"
535
 
msgstr "Грешка при испраќањето"
536
 
 
537
 
#. generate a new cache
538
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1352
539
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1391
540
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1544
541
 
msgid "Restoring original system state"
542
 
msgstr "Ја враќам првичната состојба на системот"
543
 
 
544
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1353
545
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1368
546
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1392
547
 
msgid "Could not install the upgrades"
548
 
msgstr "Не можам да ги инсталирам надградбите"
549
 
 
550
 
#. invoke the frontend now and show a error message
551
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1358
552
 
msgid ""
553
 
"The upgrade has aborted. Your system could be in an unusable state. A "
554
 
"recovery will run now (dpkg --configure -a)."
555
 
msgstr ""
556
 
 
557
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1363
558
 
#, python-format
559
 
msgid ""
560
 
"\n"
561
 
"\n"
562
 
"Please report this bug in a browser at "
563
 
"http://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/ubuntu-release-upgrader/+filebug "
564
 
"and attach the files in /var/log/dist-upgrade/ to the bug report.\n"
565
 
"%s"
566
 
msgstr ""
567
 
 
568
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1402
569
 
msgid ""
570
 
"The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or "
571
 
"installation media and try again. "
572
 
msgstr ""
573
 
 
574
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1430
575
 
msgid "Searching for obsolete software"
576
 
msgstr "Барам застарен софтвер"
577
 
 
578
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1493
579
 
msgid "Remove obsolete packages?"
580
 
msgstr "Да ги отстранам застарените пакети?"
581
 
 
582
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1494
583
 
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:8
584
 
msgid "_Keep"
585
 
msgstr "_Чувај"
586
 
 
587
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1494
588
 
msgid "_Remove"
589
 
msgstr "_Отстрани"
590
 
 
591
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1506
592
 
msgid ""
593
 
"A problem occurred during the clean-up. Please see the below message for "
594
 
"more information. "
595
 
msgstr ""
596
 
"Се случи некој проблем при расчистувањето. Видете ја пораката подолу за "
597
 
"повеќе информации. "
598
 
 
599
 
#. FIXME: instead of error out, fetch and install it
600
 
#. here
601
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1582
602
 
msgid "Required depends is not installed"
603
 
msgstr "Не се инсталирани потребните зависности"
604
 
 
605
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1583
606
 
#, python-format
607
 
msgid "The required dependency '%s' is not installed. "
608
 
msgstr "Потребната зависност „%s“ не е инсталирана. "
609
 
 
610
 
#. sanity check (check for ubuntu-desktop, brokenCache etc)
611
 
#. then open the cache (again)
612
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1850
613
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1940
614
 
msgid "Checking package manager"
615
 
msgstr "Проверете го менаџерот за пакети"
616
 
 
617
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1856
618
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1862
619
 
msgid "Preparing the upgrade failed"
620
 
msgstr "Подготвувањето на надградбата не успеа"
621
 
 
622
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1857
623
 
msgid ""
624
 
"Preparing the system for the upgrade failed so a bug reporting process is "
625
 
"being started."
626
 
msgstr ""
627
 
 
628
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1863
629
 
msgid ""
630
 
"Preparing the system for the upgrade failed. To report a bug install apport "
631
 
"and then execute 'apport-bug ubuntu-release-upgrader'."
632
 
msgstr ""
633
 
 
634
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1880
635
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1890
636
 
msgid "Getting upgrade prerequisites failed"
637
 
msgstr "Земањето на почетните потребни пакети не успеа"
638
 
 
639
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1881
640
 
msgid ""
641
 
"The system was unable to get the prerequisites for the upgrade. The upgrade "
642
 
"will abort now and restore the original system state.\n"
643
 
"\n"
644
 
"Additionally, a bug reporting process is being started."
645
 
msgstr ""
646
 
 
647
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1891
648
 
msgid ""
649
 
"The system was unable to get the prerequisites for the upgrade. The upgrade "
650
 
"will abort now and restore the original system state.\n"
651
 
"\n"
652
 
"To report a bug install apport and then execute 'apport-bug ubuntu-release-"
653
 
"upgrader'."
654
 
msgstr ""
655
 
 
656
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1924
657
 
msgid "Updating repository information"
658
 
msgstr "Ги ажурирам информациите за складиштето"
659
 
 
660
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1931
661
 
msgid "Failed to add the cdrom"
662
 
msgstr ""
663
 
 
664
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1932
665
 
msgid "Sorry, adding the cdrom was not successful."
666
 
msgstr ""
667
 
 
668
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1967
669
 
msgid "Invalid package information"
670
 
msgstr "Невалидни информации за пакетот"
671
 
 
672
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1968
673
 
#, python-format
674
 
msgid ""
675
 
"After updating your package information, the essential package '%s' could "
676
 
"not be located. This may be because you have no official mirrors listed in "
677
 
"your software sources, or because of excessive load on the mirror you are "
678
 
"using. See /etc/apt/sources.list for the current list of configured software "
679
 
"sources.\n"
680
 
"In the case of an overloaded mirror, you may want to try the upgrade again "
681
 
"later."
682
 
msgstr ""
683
 
 
684
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1997
685
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2096
686
 
msgid "Fetching"
687
 
msgstr "Земам"
688
 
 
689
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2004
690
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2025
691
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2046
692
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2100
693
 
msgid "Upgrading"
694
 
msgstr "Надградувам"
695
 
 
696
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2006
697
 
msgid "Upgrade infeasible"
698
 
msgstr ""
699
 
 
700
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2007
701
 
msgid ""
702
 
"The upgrade could not be completed, there were errors during the upgrade "
703
 
"process."
704
 
msgstr ""
705
 
 
706
 
#. don't abort here, because it would restore the sources.list
707
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2028
708
 
msgid "Upgrade incomplete"
709
 
msgstr ""
710
 
 
711
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2029
712
 
msgid ""
713
 
"The upgrade has partially completed but there were errors during the upgrade "
714
 
"process."
715
 
msgstr ""
716
 
 
717
 
#. don't abort here, because it would restore the sources.list
718
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2051
719
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2102
720
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2108
721
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2119
722
 
msgid "Upgrade complete"
723
 
msgstr "Надградбата е завршена"
724
 
 
725
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2052
726
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2103
727
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2109
728
 
msgid ""
729
 
"The upgrade has completed but there were errors during the upgrade process."
730
 
msgstr ""
731
 
 
732
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2071
733
 
msgid "System upgrade is complete."
734
 
msgstr "Надградбата на системот е завршена."
735
 
 
736
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2120
737
 
msgid "The partial upgrade was completed."
738
 
msgstr ""
739
 
 
740
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2148
741
 
msgid "Lock screen disabled"
742
 
msgstr ""
743
 
 
744
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2149
745
 
msgid ""
746
 
"Your lock screen has been disabled and will remain disabled until you reboot."
747
 
msgstr ""
748
 
 
749
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcher.py:105
750
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:170
751
 
msgid "Could not find the release notes"
752
 
msgstr "Не можам да ги најдам белешките за изданието"
753
 
 
754
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcher.py:106
755
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:171
756
 
msgid "The server may be overloaded. "
757
 
msgstr "Серверот може да е преоптоварен. "
758
 
 
759
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcher.py:118
760
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:175
761
 
msgid "Could not download the release notes"
762
 
msgstr "Не можам да ги преземам белешките за изданието"
763
 
 
764
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcher.py:119
765
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:176
766
 
msgid "Please check your internet connection."
767
 
msgstr "Ве молам проверете ја Вашата интернет врска."
768
 
 
769
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:73
770
 
#, python-format
771
 
msgid "authenticate '%(file)s' against '%(signature)s' "
772
 
msgstr ""
773
 
 
774
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:97
775
 
#, python-format
776
 
msgid "extracting '%s'"
777
 
msgstr ""
778
 
 
779
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:118
780
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:119
781
 
msgid "Could not run the upgrade tool"
782
 
msgstr "Не можам да ја извршам алатката за надградба"
783
 
 
784
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:120
785
 
msgid ""
786
 
"This is most likely a bug in the upgrade tool. Please report it as a bug "
787
 
"using the command 'ubuntu-bug ubuntu-release-upgrader-core'."
788
 
msgstr ""
789
 
 
790
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:197
791
 
msgid "Upgrade tool signature"
792
 
msgstr "Потпис на алатката за надградба"
793
 
 
794
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:204
795
 
msgid "Upgrade tool"
796
 
msgstr "Алатка за надградба"
797
 
 
798
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:238
799
 
msgid "Failed to fetch"
800
 
msgstr "Не можам да симнам"
801
 
 
802
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:239
803
 
msgid "Fetching the upgrade failed. There may be a network problem. "
804
 
msgstr "Симнувањето на надградбите не успеа. Можеби има проблем со мрежата. "
805
 
 
806
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:243
807
 
msgid "Authentication failed"
808
 
msgstr "Проверката беше неуспешна"
809
 
 
810
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:244
811
 
msgid ""
812
 
"Authenticating the upgrade failed. There may be a problem with the network "
813
 
"or with the server. "
814
 
msgstr ""
815
 
"Проверката на автентичност на надградбата не успеа. Можеби има проблем со "
816
 
"мрежата или серверот. "
817
 
 
818
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:249
819
 
msgid "Failed to extract"
820
 
msgstr "Не можам да отпакувам"
821
 
 
822
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:250
823
 
msgid ""
824
 
"Extracting the upgrade failed. There may be a problem with the network or "
825
 
"with the server. "
826
 
msgstr ""
827
 
"Отпакувањето на надградбата не успеа. Можеби има проблем со мрежата или "
828
 
"серверот. "
829
 
 
830
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:255
831
 
msgid "Verification failed"
832
 
msgstr ""
833
 
 
834
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:256
835
 
msgid ""
836
 
"Verifying the upgrade failed.  There may be a problem with the network or "
837
 
"with the server. "
838
 
msgstr ""
839
 
"Проверката на надградбата не успеа. Можеби има проблем со мережата или со "
840
 
"серверот. "
841
 
 
842
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:270
843
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:276
844
 
msgid "Can not run the upgrade"
845
 
msgstr ""
846
 
 
847
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:271
848
 
msgid ""
849
 
"This usually is caused by a system where /tmp is mounted noexec. Please "
850
 
"remount without noexec and run the upgrade again."
851
 
msgstr ""
852
 
 
853
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:277
854
 
#, python-format
855
 
msgid "The error message is '%s'."
856
 
msgstr ""
857
 
 
858
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:151
859
 
msgid "&Upgrade"
860
 
msgstr ""
861
 
 
862
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:154
863
 
msgid "&Cancel"
864
 
msgstr ""
865
 
 
866
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:156
867
 
#: ../data/gtkbuilder/ReleaseNotes.ui.h:1
868
 
msgid "Release Notes"
869
 
msgstr "Белешки за изданието"
870
 
 
871
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:191
872
 
msgid "Upgrade"
873
 
msgstr ""
874
 
 
875
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:207
876
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:222
877
 
msgid "Downloading additional package files..."
878
 
msgstr ""
879
 
 
880
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:224
881
 
#, python-format
882
 
msgid "File %s of %s at %sB/s"
883
 
msgstr ""
884
 
 
885
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:228
886
 
#, python-format
887
 
msgid "File %s of %s"
888
 
msgstr ""
889
 
 
890
 
#. print("mediaChange %s %s" % (medium, drive))
891
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:235
892
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:125
893
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:302
894
 
#, python-format
895
 
msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
896
 
msgstr "Внесете '%s' во драјвот '%s'"
897
 
 
898
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:237
899
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:242
900
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:243
901
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:303
902
 
msgid "Media Change"
903
 
msgstr "Промена на медиум"
904
 
 
905
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:218
906
 
msgid "Your graphics hardware may not be fully supported in Ubuntu 14.04."
907
 
msgstr ""
908
 
 
909
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:220
910
 
msgid ""
911
 
"Running the 'unity' desktop environment is not fully supported by your "
912
 
"graphics hardware. You will maybe end up in a very slow environment after "
913
 
"the upgrade. Our advice is to keep the LTS version for now. For more "
914
 
"information see "
915
 
"https://wiki.ubuntu.com/X/Bugs/UpdateManagerWarningForUnity3D Do you still "
916
 
"want to continue with the upgrade?"
917
 
msgstr ""
918
 
 
919
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:244
920
 
msgid ""
921
 
"Your graphics hardware may not be fully supported in Ubuntu 12.04 LTS."
922
 
msgstr ""
923
 
 
924
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:246
925
 
msgid ""
926
 
"The support in Ubuntu 12.04 LTS for your Intel graphics hardware is limited "
927
 
"and you may encounter problems after the upgrade. For more information see "
928
 
"https://wiki.ubuntu.com/X/Bugs/UpdateManagerWarningForI8xx Do you want to "
929
 
"continue with the upgrade?"
930
 
msgstr ""
931
 
 
932
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:266
933
 
msgid ""
934
 
"Upgrading may reduce desktop effects, and performance in games and other "
935
 
"graphically intensive programs."
936
 
msgstr ""
937
 
 
938
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:270
939
 
msgid ""
940
 
"This computer is currently using the AMD 'fglrx' graphics driver. No version "
941
 
"of this driver is available that works with your hardware in Ubuntu 10.04 "
942
 
"LTS.\n"
943
 
"\n"
944
 
"Do you want to continue?"
945
 
msgstr ""
946
 
 
947
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:309
948
 
msgid "Sorry, no more upgrades for this system"
949
 
msgstr ""
950
 
 
951
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:310
952
 
#, python-format
953
 
msgid ""
954
 
"There will not be any further Ubuntu releases for this system's 'i386' "
955
 
"architecture.\n"
956
 
"\n"
957
 
"Updates for Ubuntu %s will continue until %s."
958
 
msgstr ""
959
 
 
960
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:325
961
 
msgid "No ARMv6 CPU"
962
 
msgstr ""
963
 
 
964
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:326
965
 
msgid ""
966
 
"Your system uses an ARM CPU that is older than the ARMv6 architecture. All "
967
 
"packages in karmic were built with optimizations requiring ARMv6 as the "
968
 
"minimal architecture. It is not possible to upgrade your system to a new "
969
 
"Ubuntu release with this hardware."
970
 
msgstr ""
971
 
 
972
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:346
973
 
msgid "No init available"
974
 
msgstr ""
975
 
 
976
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:347
977
 
msgid ""
978
 
"Your system appears to be a virtualised environment without an init daemon, "
979
 
"e.g. Linux-VServer. Ubuntu 10.04 LTS cannot function within this type of "
980
 
"environment, requiring an update to your virtual machine configuration "
981
 
"first.\n"
982
 
"\n"
983
 
"Are you sure you want to continue?"
984
 
msgstr ""
985
 
 
986
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:452
987
 
msgid "Connection to Snap Store failed"
988
 
msgstr ""
989
 
 
990
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:453
991
 
msgid ""
992
 
"Your system does not have a connection to the Snap Store. For the best "
993
 
"upgrade experience make sure that your system can connect to "
994
 
"api.snapcraft.io.\n"
995
 
"Do you still want to continue with the upgrade?"
996
 
msgstr ""
997
 
 
998
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:462
999
 
msgid "Outdated snapd package"
1000
 
msgstr ""
1001
 
 
1002
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:463
1003
 
msgid ""
1004
 
"Your system does not have the latest version of snapd. Please update the "
1005
 
"version of snapd on your system to improve the upgrade experience.\n"
1006
 
"Do you still want to continue with the upgrade?"
1007
 
msgstr ""
1008
 
 
1009
 
#. now perform direct API calls to the store, requesting size
1010
 
#. information for each of the snaps needing installation
1011
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:486
1012
 
msgid "Calculating snap size requirements"
1013
 
msgstr ""
1014
 
 
1015
 
#. gtk-common-themes isn't a package name but is this risky?
1016
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:518
1017
 
msgid "Processing snap replacements"
1018
 
msgstr ""
1019
 
 
1020
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:525
1021
 
#, python-format
1022
 
msgid "refreshing snap %s"
1023
 
msgstr ""
1024
 
 
1025
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:527
1026
 
#, python-format
1027
 
msgid "installing snap %s"
1028
 
msgstr ""
1029
 
 
1030
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:554
1031
 
msgid "PAE not enabled"
1032
 
msgstr ""
1033
 
 
1034
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:555
1035
 
msgid ""
1036
 
"Your system uses a CPU that does not have PAE enabled. Ubuntu only supports "
1037
 
"non-PAE systems up to Ubuntu 12.04. To upgrade to a later version of Ubuntu, "
1038
 
"you must enable PAE (if this is possible) see:\n"
1039
 
"http://help.ubuntu.com/community/EnablingPAE"
1040
 
msgstr ""
1041
 
 
1042
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:833
1043
 
msgid "Checking for installed snaps"
1044
 
msgstr ""
1045
 
 
1046
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:58
1047
 
msgid "Use the given path to search for a cdrom with upgradable packages"
1048
 
msgstr ""
1049
 
"Користи ја дадената патека за пребарување на cdrom со пакети за надградба"
1050
 
 
1051
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:64
1052
 
msgid ""
1053
 
"Use frontend. Currently available: \n"
1054
 
"DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE"
1055
 
msgstr ""
1056
 
"Користи фронтенд. Моментално достапни: \n"
1057
 
"DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE"
1058
 
 
1059
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:67
1060
 
msgid "*DEPRECATED* this option will be ignored"
1061
 
msgstr ""
1062
 
 
1063
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:70
1064
 
msgid "Perform a partial upgrade only (no sources.list rewriting)"
1065
 
msgstr ""
1066
 
 
1067
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:73
1068
 
msgid "Disable GNU screen support"
1069
 
msgstr ""
1070
 
 
1071
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:75
1072
 
msgid "Set datadir"
1073
 
msgstr ""
1074
 
 
1075
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:78
1076
 
msgid "Upgrade to the development release"
1077
 
msgstr ""
1078
 
 
1079
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:146
1080
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:316
1081
 
msgid "Fetching is complete"
1082
 
msgstr "Земањето заврши"
1083
 
 
1084
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:161
1085
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:332
1086
 
#, python-format
1087
 
msgid "Fetching file %li of %li at %sB/s"
1088
 
msgstr ""
1089
 
 
1090
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:163
1091
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:325
1092
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:333
1093
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:483
1094
 
#, python-format
1095
 
msgid "About %s remaining"
1096
 
msgstr "Преостануваат околу %s"
1097
 
 
1098
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:166
1099
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:335
1100
 
#, python-format
1101
 
msgid "Fetching file %li of %li"
1102
 
msgstr "Земам датотека %li од %li"
1103
 
 
1104
 
#. FIXME: add support for the timeout
1105
 
#. of the terminal (to display something useful then)
1106
 
#. -> longer term, move this code into python-apt
1107
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:198
1108
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:373
1109
 
msgid "Applying changes"
1110
 
msgstr "Применувам промени"
1111
 
 
1112
 
#. we do not report followup errors from earlier failures
1113
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:224
1114
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:386
1115
 
msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
1116
 
msgstr ""
1117
 
 
1118
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:229
1119
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:388
1120
 
#, python-format
1121
 
msgid "Could not install '%s'"
1122
 
msgstr "Не можам да инсталирам '%s'"
1123
 
 
1124
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:230
1125
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:389
1126
 
#, python-format
1127
 
msgid ""
1128
 
"The upgrade will continue but the '%s' package may not be in a working "
1129
 
"state. Please consider submitting a bug report about it."
1130
 
msgstr ""
1131
 
 
1132
 
#. self.expander.set_expanded(True)
1133
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:247
1134
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:411
1135
 
#, python-format
1136
 
msgid ""
1137
 
"Replace the customized configuration file\n"
1138
 
"'%s'?"
1139
 
msgstr ""
1140
 
"Да ја заменам сопствената конфигурациска датотека\n"
1141
 
"„%s“?"
1142
 
 
1143
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:248
1144
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:412
1145
 
msgid ""
1146
 
"You will lose any changes you have made to this configuration file if you "
1147
 
"choose to replace it with a newer version."
1148
 
msgstr ""
1149
 
"Ќе ги загубите сите промени кои ги направивте на оваа конфигурациска "
1150
 
"датотека ако изберете да ја замените со понова верзија."
1151
 
 
1152
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:268
1153
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:435
1154
 
msgid "The 'diff' command was not found"
1155
 
msgstr "Командата „diff“ не беше пронајдена"
1156
 
 
1157
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:535
1158
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:140
1159
 
msgid "A fatal error occurred"
1160
 
msgstr "Се случи фатална грешка"
1161
 
 
1162
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:536
1163
 
msgid ""
1164
 
"Please report this as a bug (if you haven't already) and include the files "
1165
 
"/var/log/dist-upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your "
1166
 
"report. The upgrade has aborted.\n"
1167
 
"Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade."
1168
 
msgstr ""
1169
 
 
1170
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:566
1171
 
msgid "Ctrl-c pressed"
1172
 
msgstr ""
1173
 
 
1174
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:567
1175
 
msgid ""
1176
 
"This will abort the operation and may leave the system in a broken state. "
1177
 
"Are you sure you want to do that?"
1178
 
msgstr ""
1179
 
 
1180
 
#. append warning
1181
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:706
1182
 
msgid "To prevent data loss close all open applications and documents."
1183
 
msgstr ""
1184
 
"За да спречите загуба на податоци, затворете ги сите отворени апликации и "
1185
 
"документи."
1186
 
 
1187
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:720
1188
 
#, python-format
1189
 
msgid "No longer supported by Canonical (%s)"
1190
 
msgstr ""
1191
 
 
1192
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:721
1193
 
#, python-format
1194
 
msgid "<b>Downgrade (%s)</b>"
1195
 
msgstr ""
1196
 
 
1197
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:722
1198
 
#, python-format
1199
 
msgid "Remove (%s)"
1200
 
msgstr ""
1201
 
 
1202
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:723
1203
 
#, python-format
1204
 
msgid "No longer needed (%s)"
1205
 
msgstr ""
1206
 
 
1207
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:724
1208
 
#, python-format
1209
 
msgid "Install (%s)"
1210
 
msgstr ""
1211
 
 
1212
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:725
1213
 
#, python-format
1214
 
msgid "Upgrade (%s)"
1215
 
msgstr ""
1216
 
 
1217
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:773
1218
 
msgid "Cancel"
1219
 
msgstr ""
1220
 
 
1221
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:774
1222
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:939
1223
 
msgid "Continue"
1224
 
msgstr ""
1225
 
 
1226
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:447
1227
 
msgid "Show Difference >>>"
1228
 
msgstr "Покажи ја разликата >>>"
1229
 
 
1230
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:450
1231
 
msgid "<<< Hide Difference"
1232
 
msgstr "<<< Скриј ја разлаката"
1233
 
 
1234
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:701
1235
 
msgid "Error"
1236
 
msgstr ""
1237
 
 
1238
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:753
1239
 
msgid "Show Terminal >>>"
1240
 
msgstr "Покажи терминал >>>"
1241
 
 
1242
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:756
1243
 
msgid "<<< Hide Terminal"
1244
 
msgstr "<<< Скриј го терминалот"
1245
 
 
1246
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:829
1247
 
msgid "Information"
1248
 
msgstr ""
1249
 
 
1250
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:877
1251
 
msgid "&Start Upgrade"
1252
 
msgstr ""
1253
 
 
1254
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:879
1255
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:923
1256
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:926
1257
 
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:7
1258
 
msgid "Details"
1259
 
msgstr "Детали"
1260
 
 
1261
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:901
1262
 
#, python-format
1263
 
msgid "No longer supported %s"
1264
 
msgstr ""
1265
 
 
1266
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:903
1267
 
#, python-format
1268
 
msgid "Remove %s"
1269
 
msgstr "Отстрани го %s"
1270
 
 
1271
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:905
1272
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:239
1273
 
#, python-format
1274
 
msgid "Remove (was auto installed) %s"
1275
 
msgstr ""
1276
 
 
1277
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:907
1278
 
#, python-format
1279
 
msgid "Install %s"
1280
 
msgstr "Инсталирај %s"
1281
 
 
1282
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:909
1283
 
#, python-format
1284
 
msgid "Upgrade %s"
1285
 
msgstr "Надгради %s"
1286
 
 
1287
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:956
1288
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:292
1289
 
msgid "Restart required"
1290
 
msgstr "Потребно е рестартирање"
1291
 
 
1292
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:956
1293
 
msgid "<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b>"
1294
 
msgstr ""
1295
 
"<b><big>Рестартирајте го системот за да ја завршите надградбата</big></b>"
1296
 
 
1297
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:959
1298
 
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:14
1299
 
msgid "_Restart Now"
1300
 
msgstr "_Рестартирај сега"
1301
 
 
1302
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:960
1303
 
msgid "&Close"
1304
 
msgstr ""
1305
 
 
1306
 
#. FIXME make this user friendly
1307
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:977
1308
 
msgid ""
1309
 
"<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b>\n"
1310
 
"\n"
1311
 
"The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You are "
1312
 
"strongly advised to resume the upgrade."
1313
 
msgstr ""
1314
 
 
1315
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:981
1316
 
msgid "Cancel Upgrade?"
1317
 
msgstr "Да ја прекинам надградбата?"
1318
 
 
1319
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:82
1320
 
#, python-format
1321
 
msgid "%li day"
1322
 
msgid_plural "%li days"
1323
 
msgstr[0] ""
1324
 
msgstr[1] ""
1325
 
 
1326
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:84
1327
 
#, python-format
1328
 
msgid "%li hour"
1329
 
msgid_plural "%li hours"
1330
 
msgstr[0] ""
1331
 
msgstr[1] ""
1332
 
 
1333
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:86
1334
 
#, python-format
1335
 
msgid "%li minute"
1336
 
msgid_plural "%li minutes"
1337
 
msgstr[0] ""
1338
 
msgstr[1] ""
1339
 
 
1340
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:87
1341
 
#, python-format
1342
 
msgid "%li second"
1343
 
msgid_plural "%li seconds"
1344
 
msgstr[0] ""
1345
 
msgstr[1] ""
1346
 
 
1347
 
#. TRANSLATORS: you can alter the ordering of the remaining time
1348
 
#. information here if you shuffle %(str_days)s %(str_hours)s %(str_minutes)s
1349
 
#. around. Make sure to keep all '$(str_*)s' in the translated string
1350
 
#. and do NOT change anything appart from the ordering.
1351
 
#. 
1352
 
#. %(str_hours)s will be either "1 hour" or "2 hours" depending on the
1353
 
#. plural form
1354
 
#. 
1355
 
#. Note: most western languages will not need to change this
1356
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:103
1357
 
#, python-format
1358
 
msgid "%(str_days)s %(str_hours)s"
1359
 
msgstr ""
1360
 
 
1361
 
#. TRANSLATORS: you can alter the ordering of the remaining time
1362
 
#. information here if you shuffle %(str_hours)s %(str_minutes)s
1363
 
#. around. Make sure to keep all '$(str_*)s' in the translated string
1364
 
#. and do NOT change anything appart from the ordering.
1365
 
#. 
1366
 
#. %(str_hours)s will be either "1 hour" or "2 hours" depending on the
1367
 
#. plural form
1368
 
#. 
1369
 
#. Note: most western languages will not need to change this
1370
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:121
1371
 
#, python-format
1372
 
msgid "%(str_hours)s %(str_minutes)s"
1373
 
msgstr ""
1374
 
 
1375
 
#. 56 kbit
1376
 
#. 1Mbit = 1024 kbit
1377
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:172
1378
 
#, python-format
1379
 
msgid ""
1380
 
"This download will take about %s with a 1Mbit DSL connection and about %s "
1381
 
"with a 56k modem."
1382
 
msgstr ""
1383
 
 
1384
 
#. if we have a estimated speed, use it
1385
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:176
1386
 
#, python-format
1387
 
msgid "This download will take about %s with your connection. "
1388
 
msgstr "Ова преземање ќе трае околу %s со Вашата врска. "
1389
 
 
1390
 
#. Declare these translatable strings from the .ui files here so that
1391
 
#. xgettext picks them up.
1392
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:268 ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:22
1393
 
msgid "Preparing to upgrade"
1394
 
msgstr "Ја подготвувам надградбата"
1395
 
 
1396
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:269
1397
 
msgid "Getting new software channels"
1398
 
msgstr "Земам нови софтверски канали"
1399
 
 
1400
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:270 ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:24
1401
 
msgid "Getting new packages"
1402
 
msgstr "Земам нови пакети"
1403
 
 
1404
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:271 ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:27
1405
 
msgid "Installing the upgrades"
1406
 
msgstr "Ги инсталирам надградбите"
1407
 
 
1408
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:272 ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:26
1409
 
msgid "Cleaning up"
1410
 
msgstr "Расчистувам"
1411
 
 
1412
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:361
1413
 
#, python-format
1414
 
msgid ""
1415
 
"%(amount)d installed package is no longer supported by Canonical. You can "
1416
 
"still get support from the community."
1417
 
msgid_plural ""
1418
 
"%(amount)d installed packages are no longer supported by Canonical. You can "
1419
 
"still get support from the community."
1420
 
msgstr[0] ""
1421
 
msgstr[1] ""
1422
 
 
1423
 
#. FIXME: make those two separate lines to make it clear
1424
 
#. that the "%" applies to the result of ngettext
1425
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:370
1426
 
#, python-format
1427
 
msgid "%d package is going to be removed."
1428
 
msgid_plural "%d packages are going to be removed."
1429
 
msgstr[0] "Ќе биде отстранет %d пакет."
1430
 
msgstr[1] "Ќе бидат отстранети %d пакети."
1431
 
 
1432
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:375
1433
 
#, python-format
1434
 
msgid "%d new package is going to be installed."
1435
 
msgid_plural "%d new packages are going to be installed."
1436
 
msgstr[0] "Ќе се инсталира %d нов пакет."
1437
 
msgstr[1] "Ќе се инсталираат %d нови пакети."
1438
 
 
1439
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:381
1440
 
#, python-format
1441
 
msgid "%d package is going to be upgraded."
1442
 
msgid_plural "%d packages are going to be upgraded."
1443
 
msgstr[0] "Ќе се надгради %d пакет."
1444
 
msgstr[1] "Ќе се надградат %d пакети."
1445
 
 
1446
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:389
1447
 
#, python-format
1448
 
msgid ""
1449
 
"\n"
1450
 
"\n"
1451
 
"You have to download a total of %s. "
1452
 
msgstr ""
1453
 
"\n"
1454
 
"\n"
1455
 
"Мора да преземете вкупно %s. "
1456
 
 
1457
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:394
1458
 
msgid ""
1459
 
"Installing the upgrade can take several hours. Once the download has "
1460
 
"finished, the process cannot be canceled."
1461
 
msgstr ""
1462
 
 
1463
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:398
1464
 
msgid ""
1465
 
"Fetching and installing the upgrade can take several hours. Once the "
1466
 
"download has finished, the process cannot be canceled."
1467
 
msgstr ""
1468
 
 
1469
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:403
1470
 
msgid "Removing the packages can take several hours. "
1471
 
msgstr ""
1472
 
 
1473
 
#. FIXME: this should go into DistUpgradeController
1474
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:408
1475
 
msgid "The software on this computer is up to date."
1476
 
msgstr ""
1477
 
 
1478
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:409
1479
 
msgid ""
1480
 
"There are no upgrades available for your system. The upgrade will now be "
1481
 
"canceled."
1482
 
msgstr ""
1483
 
"Нема достапни надградби за Вашиот систем. Надградбата сега ќе се прекине."
1484
 
 
1485
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:425
1486
 
msgid "Reboot required"
1487
 
msgstr "Потребно е рестартирање"
1488
 
 
1489
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:426
1490
 
msgid ""
1491
 
"The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?"
1492
 
msgstr ""
1493
 
"Надградбата е завршена и потребно е рестартирање. Дали сакате да го "
1494
 
"направите сега?"
1495
 
 
1496
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:82
1497
 
#, python-format
1498
 
msgid "Progress: [%3i%%]"
1499
 
msgstr ""
1500
 
 
1501
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:141
1502
 
msgid ""
1503
 
"Please report this as a bug and include the files /var/log/dist-"
1504
 
"upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your report. The "
1505
 
"upgrade has aborted.\n"
1506
 
"Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade."
1507
 
msgstr ""
1508
 
 
1509
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:165
1510
 
msgid "Aborting"
1511
 
msgstr "Прекинувам"
1512
 
 
1513
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:171
1514
 
msgid "Demoted:\n"
1515
 
msgstr "Снижено:\n"
1516
 
 
1517
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:178
1518
 
msgid "To continue please press [ENTER]"
1519
 
msgstr ""
1520
 
 
1521
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:215
1522
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:253
1523
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:261
1524
 
msgid "Continue [yN] "
1525
 
msgstr "Продолжи [yN] "
1526
 
 
1527
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:215
1528
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:253
1529
 
msgid "Details [d]"
1530
 
msgstr "Детали [d]"
1531
 
 
1532
 
#. TRANSLATORS: the "y" is "yes"
1533
 
#. TRANSLATORS: first letter of a positive (yes) answer
1534
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:219
1535
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:264
1536
 
msgid "y"
1537
 
msgstr "y"
1538
 
 
1539
 
#. TRANSLATORS: the "n" is "no"
1540
 
#. TRANSLATORS: first letter of a negative (no) answer
1541
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:222
1542
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:271
1543
 
msgid "n"
1544
 
msgstr "n"
1545
 
 
1546
 
#. TRANSLATORS: the "d" is "details"
1547
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:225
1548
 
msgid "d"
1549
 
msgstr "d"
1550
 
 
1551
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:230
1552
 
#, python-format
1553
 
msgid "No longer supported: %s\n"
1554
 
msgstr ""
1555
 
 
1556
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:235
1557
 
#, python-format
1558
 
msgid "Remove: %s\n"
1559
 
msgstr "Отстрани го: %s\n"
1560
 
 
1561
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:245
1562
 
#, python-format
1563
 
msgid "Install: %s\n"
1564
 
msgstr "Инсталирај: %s\n"
1565
 
 
1566
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:250
1567
 
#, python-format
1568
 
msgid "Upgrade: %s\n"
1569
 
msgstr "Надгради: %s\n"
1570
 
 
1571
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:268
1572
 
msgid "Continue [Yn] "
1573
 
msgstr ""
1574
 
 
1575
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:293
1576
 
msgid ""
1577
 
"To finish the upgrade, a restart is required.\n"
1578
 
"If you select 'y' the system will be restarted."
1579
 
msgstr ""
1580
 
"Потребно е рестартирање за да заврши надградбата.\n"
1581
 
"Ако изберете „y“, системот ќе се рестартира."
1582
 
 
1583
 
#: ../DistUpgrade/GtkProgress.py:71
1584
 
#, python-format
1585
 
msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s"
1586
 
msgstr "Ја преземам датотеката %(current)li од %(total)li со %(speed)s/сек."
1587
 
 
1588
 
#: ../DistUpgrade/GtkProgress.py:77
1589
 
#, python-format
1590
 
msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li"
1591
 
msgstr "Ја преземам датотеката %(current)li од %(total)li"
1592
 
 
1593
 
#: ../data/gtkbuilder/AcquireProgress.ui.h:1
1594
 
#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:7
1595
 
msgid "Show progress of individual files"
1596
 
msgstr "Покажувај го напредокот на поединечните датотеки"
1597
 
 
1598
 
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:1
1599
 
msgid "_Cancel Upgrade"
1600
 
msgstr "_Прекини ја надградбата"
1601
 
 
1602
 
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:2
1603
 
msgid "_Resume Upgrade"
1604
 
msgstr "_Продолжи со надградбата"
1605
 
 
1606
 
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:3
1607
 
msgid ""
1608
 
"<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b>\n"
1609
 
"\n"
1610
 
"The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You are "
1611
 
"strongly adviced to resume the upgrade."
1612
 
msgstr ""
1613
 
"<b><big>Да ја прекинам тековната надградба?</big></b>\n"
1614
 
"\n"
1615
 
"Системот може да е во неупотреблива состојба ако ја прекинете надградбата. "
1616
 
"Строго препорачливо е да надградбата да продолжи."
1617
 
 
1618
 
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:6
1619
 
msgid "_Start Upgrade"
1620
 
msgstr "_Започни со надградбата"
1621
 
 
1622
 
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:9
1623
 
msgid "_Replace"
1624
 
msgstr "_Замени"
1625
 
 
1626
 
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:10
1627
 
msgid "Difference between the files"
1628
 
msgstr "Разлика помеѓу датотеките"
1629
 
 
1630
 
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:11
1631
 
msgid "_Report Bug"
1632
 
msgstr "_Пријави бубачка"
1633
 
 
1634
 
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:12
1635
 
msgid "_Continue"
1636
 
msgstr "Продолжи"
1637
 
 
1638
 
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:13
1639
 
msgid "<b><big>Start the upgrade?</big></b>"
1640
 
msgstr "<b><big>Да ја започнам надградбата?</big></b>"
1641
 
 
1642
 
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:15
1643
 
msgid ""
1644
 
"<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b>\n"
1645
 
"\n"
1646
 
"Please save your work before continuing."
1647
 
msgstr ""
1648
 
 
1649
 
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:18
1650
 
msgid "Distribution Upgrade"
1651
 
msgstr "Надградба на дистрибуцијата"
1652
 
 
1653
 
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:20
1654
 
#, no-c-format
1655
 
msgid "<b><big>Upgrading Ubuntu to version %s</big></b>"
1656
 
msgstr ""
1657
 
 
1658
 
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:21
1659
 
msgid "    "
1660
 
msgstr "    "
1661
 
 
1662
 
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:23
1663
 
msgid "Setting new software channels"
1664
 
msgstr "Ги поставувам новите софтверски канали"
1665
 
 
1666
 
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:25
1667
 
msgid "Restarting the computer"
1668
 
msgstr "Го рестартирам системот"
1669
 
 
1670
 
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:28
1671
 
msgid "Terminal"
1672
 
msgstr "Терминал"
1673
 
 
1674
 
#: ../data/gtkbuilder/ReleaseNotes.ui.h:2
1675
 
msgid "_Upgrade"
1676
 
msgstr "Н_адгради"
1677
 
 
1678
 
#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:1
1679
 
msgid ""
1680
 
"<b>A new version of Ubuntu is available. Would you like to upgrade?</b>"
1681
 
msgstr ""
1682
 
 
1683
 
#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:2
1684
 
msgid "Don't Upgrade"
1685
 
msgstr ""
1686
 
 
1687
 
#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:3
1688
 
msgid "Ask Me Later"
1689
 
msgstr ""
1690
 
 
1691
 
#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:4
1692
 
msgid "Yes, Upgrade Now"
1693
 
msgstr ""
1694
 
 
1695
 
#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:5
1696
 
msgid "You have declined to upgrade to the new Ubuntu"
1697
 
msgstr ""
1698
 
 
1699
 
#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:6
1700
 
msgid ""
1701
 
"You can upgrade at a later time by opening Software Updater and click on "
1702
 
"\"Upgrade\"."
1703
 
msgstr ""
1704
 
 
1705
 
#: ../data/com.ubuntu.release-upgrader.policy.in.h:1
1706
 
msgid "Perform a release upgrade"
1707
 
msgstr ""
1708
 
 
1709
 
#: ../data/com.ubuntu.release-upgrader.policy.in.h:2
1710
 
msgid "To upgrade Ubuntu, you need to authenticate."
1711
 
msgstr ""
1712
 
 
1713
 
#: ../data/com.ubuntu.release-upgrader.policy.in.h:3
1714
 
msgid "Perform a partial upgrade"
1715
 
msgstr ""
1716
 
 
1717
 
#: ../data/com.ubuntu.release-upgrader.policy.in.h:4
1718
 
msgid "To perform a partial upgrade, you need to authenticate."
1719
 
msgstr ""
1720
 
 
1721
 
#: ../do-partial-upgrade:75 ../do-release-upgrade:80
1722
 
msgid "Show version and exit"
1723
 
msgstr "Прикажи верзија и излези"
1724
 
 
1725
 
#: ../do-partial-upgrade:78 ../do-release-upgrade:87
1726
 
msgid "Directory that contains the data files"
1727
 
msgstr ""
1728
 
 
1729
 
#: ../do-partial-upgrade:81 ../do-release-upgrade:100
1730
 
msgid "Run the specified frontend"
1731
 
msgstr "Изврши го одредениот фронтенд"
1732
 
 
1733
 
#: ../do-partial-upgrade:112
1734
 
msgid "Running partial upgrade"
1735
 
msgstr "Извршувам парцијална надградба"
1736
 
 
1737
 
#: ../do-release-upgrade:34 ../do-release-upgrade:46
1738
 
msgid "Downloading the release upgrade tool"
1739
 
msgstr ""
1740
 
 
1741
 
#: ../do-release-upgrade:83
1742
 
msgid ""
1743
 
"If using the latest supported release, upgrade to the development release"
1744
 
msgstr ""
1745
 
 
1746
 
#: ../do-release-upgrade:90 ../check_new_release_gtk.py:181
1747
 
msgid ""
1748
 
"Try upgrading to the latest release using the upgrader from $distro-proposed"
1749
 
msgstr ""
1750
 
"Пробајте да го надградите системот до најновото издание со користење на "
1751
 
"надградувачот од $distro-proposed"
1752
 
 
1753
 
#: ../do-release-upgrade:94
1754
 
msgid ""
1755
 
"Run in a special upgrade mode.\n"
1756
 
"Currently 'desktop' for regular upgrades of a desktop system and 'server' "
1757
 
"for server systems are supported."
1758
 
msgstr ""
1759
 
"Се извршувам во специјален режим за надградба.\n"
1760
 
"Моментално се поддржани „desktop“ за регуларни надградби за десктоп систем и "
1761
 
"„server“ за серверски системи."
1762
 
 
1763
 
#: ../do-release-upgrade:103
1764
 
msgid ""
1765
 
"Check only if a new distribution release is available and report the result "
1766
 
"via the exit code"
1767
 
msgstr ""
1768
 
 
1769
 
#: ../do-release-upgrade:108
1770
 
msgid ""
1771
 
"Try the upgrade with third party mirrors and repositories enabled instead of "
1772
 
"commenting them out."
1773
 
msgstr ""
1774
 
 
1775
 
#: ../do-release-upgrade:122
1776
 
msgid "The options --devel-release and --proposed are"
1777
 
msgstr ""
1778
 
 
1779
 
#: ../do-release-upgrade:123
1780
 
msgid "mutually exclusive. Please use only one of them."
1781
 
msgstr ""
1782
 
 
1783
 
#: ../do-release-upgrade:127
1784
 
msgid "Checking for a new Ubuntu release"
1785
 
msgstr ""
1786
 
 
1787
 
#: ../do-release-upgrade:139
1788
 
msgid "Your Ubuntu release is not supported anymore."
1789
 
msgstr ""
1790
 
 
1791
 
#: ../do-release-upgrade:140
1792
 
msgid ""
1793
 
"For upgrade information, please visit:\n"
1794
 
"%(url)s\n"
1795
 
msgstr ""
1796
 
 
1797
 
#: ../do-release-upgrade:147
1798
 
msgid "In /etc/update-manager/release-upgrades Prompt "
1799
 
msgstr ""
1800
 
 
1801
 
#: ../do-release-upgrade:148
1802
 
msgid "is set to never so upgrading is not possible."
1803
 
msgstr ""
1804
 
 
1805
 
#: ../do-release-upgrade:150
1806
 
msgid "There is no development version of an LTS available."
1807
 
msgstr ""
1808
 
 
1809
 
#: ../do-release-upgrade:151
1810
 
msgid "To upgrade to the latest non-LTS development release "
1811
 
msgstr ""
1812
 
 
1813
 
#: ../do-release-upgrade:152
1814
 
msgid "set Prompt=normal in /etc/update-manager/release-upgrades."
1815
 
msgstr ""
1816
 
 
1817
 
#: ../do-release-upgrade:154
1818
 
msgid "Upgrades to the development release are only "
1819
 
msgstr ""
1820
 
 
1821
 
#: ../do-release-upgrade:155
1822
 
msgid "available from the latest supported release."
1823
 
msgstr ""
1824
 
 
1825
 
#: ../do-release-upgrade:157
1826
 
msgid "No new release found."
1827
 
msgstr ""
1828
 
 
1829
 
#: ../do-release-upgrade:162
1830
 
msgid "Release upgrade not possible right now"
1831
 
msgstr ""
1832
 
 
1833
 
#: ../do-release-upgrade:163
1834
 
#, c-format
1835
 
msgid ""
1836
 
"The release upgrade can not be performed currently, please try again later. "
1837
 
"The server reported: '%s'"
1838
 
msgstr ""
1839
 
 
1840
 
#: ../do-release-upgrade:169
1841
 
#, c-format
1842
 
msgid "New release '%s' available."
1843
 
msgstr ""
1844
 
 
1845
 
#: ../do-release-upgrade:170
1846
 
msgid "Run 'do-release-upgrade' to upgrade to it."
1847
 
msgstr ""
1848
 
 
1849
 
#: ../do-release-upgrade:187
1850
 
msgid ""
1851
 
"Please install all available updates for your release before upgrading."
1852
 
msgstr ""
1853
 
 
1854
 
#: ../do-release-upgrade:203
1855
 
msgid ""
1856
 
"You have not rebooted after updating a package which requires a reboot. "
1857
 
"Please reboot before upgrading."
1858
 
msgstr ""
1859
 
 
1860
 
#: ../check_new_release_gtk.py:85
1861
 
msgid "Software Updater"
1862
 
msgstr ""
1863
 
 
1864
 
#: ../check_new_release_gtk.py:113
1865
 
#, python-format
1866
 
msgid "Ubuntu %(version)s Upgrade Available"
1867
 
msgstr ""
1868
 
 
1869
 
#. print("don't upgrade")
1870
 
#: ../check_new_release_gtk.py:144
1871
 
#, python-format
1872
 
msgid "You have declined the upgrade to Ubuntu %s"
1873
 
msgstr ""
1874
 
 
1875
 
#: ../check_new_release_gtk.py:177
1876
 
msgid "Check if upgrading to the latest devel release is possible"
1877
 
msgstr "Провери дали е можна надградбата до најновата развојна верзија"
1878
 
 
1879
 
#: ../check_new_release_gtk.py:186
1880
 
msgid "Add debug output"
1881
 
msgstr ""
1882
 
 
1883
 
#~ msgid ""
1884
 
#~ "Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, xubuntu-"
1885
 
#~ "desktop or edubuntu-desktop package and it was not possible to detect which "
1886
 
#~ "version of Ubuntu you are running.\n"
1887
 
#~ " Please install one of the packages above first using synaptic or apt-get "
1888
 
#~ "before proceeding."
1889
 
#~ msgstr ""
1890
 
#~ "Вашиот систем не содржи ни еден од пакетите ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, "
1891
 
#~ "xubuntu-desktop или edubuntu-desktop и затоа беше невозможно да се одреди "
1892
 
#~ "која верзија на Ubuntu извршувате.\n"
1893
 
#~ " Ве молам, инсталирајте еден од пакетите погоре со synaptic или apt-get пред "
1894
 
#~ "да продолжите."
1895
 
 
1896
 
#~ msgid ""
1897
 
#~ "Your python install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python' symlink."
1898
 
#~ msgstr ""
1899
 
#~ "Вашата инсталација на python e расипана. Ве молам, поправете ја симболичката "
1900
 
#~ "врска „/usr/bin/python“."
1901
 
 
1902
 
#~ msgid "No new release found"
1903
 
#~ msgstr "Не е пронајдено ново издание"