~videolan/vlc/2.1-manual

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ckb.po

  • Committer: Benjamin Drung
  • Date: 2013-11-07 18:01:03 UTC
  • Revision ID: bdrung@ubuntu.com-20131107180103-v0rlqzz5ietdn25o
Manual import commit 4208d104b93c9ccca318bc4f27cdf176ec2b8956 from vlc-2.1 branch.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: vlc 1.0\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2013-09-21 15:06+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2013-11-07 18:32+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2009-06-07 18:52+0300\n"
12
12
"Last-Translator: Ara Qadir <arastein@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Kurdish (Sorani) <arastein@gmail.com>\n"
39
39
msgstr "کرتە لە \"Advanced Options\" بکە بۆ بینینی سەرجەم هەڵبژاردنەکان"
40
40
 
41
41
#: include/vlc_config_cat.h:38 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:140
42
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:218
43
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1073
 
42
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:220
 
43
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1075
44
44
msgid "Interface"
45
45
msgstr "لە ڕوو"
46
46
 
79
79
#: modules/gui/macosx/output.m:161 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:112
80
80
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:142 modules/gui/macosx/wizard.m:377
81
81
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:551
82
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:220
 
82
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:222
83
83
#: modules/services_discovery/mediadirs.c:76 modules/stream_out/es.c:93
84
84
#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:191
85
85
#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:150
86
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:705 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:736
 
86
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:704 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:735
87
87
msgid "Audio"
88
88
msgstr "دەنگ"
89
89
 
96
96
msgstr "ڕێکخستنە گشتییەکانی دەنگ"
97
97
 
98
98
#: include/vlc_config_cat.h:58 include/vlc_config_cat.h:80
99
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:734 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:744
 
99
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:733 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:743
100
100
msgid "Filters"
101
101
msgstr "پاڵێوەرەکان"
102
102
 
139
139
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:144 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:279
140
140
#: modules/gui/macosx/wizard.m:378
141
141
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:552
142
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:222
 
142
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:224
143
143
#: modules/services_discovery/mediadirs.c:69 modules/stream_out/es.c:101
144
144
#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:161
145
145
#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:147
146
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:706 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:710
 
146
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:705 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:709
147
147
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:353
148
148
msgid "Video"
149
149
msgstr "ڤیدیۆ"
320
320
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:117
321
321
#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:172
322
322
#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:231
323
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:40 modules/gui/qt4/menus.cpp:1109
 
323
#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:40 modules/gui/qt4/menus.cpp:1111
324
324
msgid "Playlist"
325
325
msgstr "لیستی لێدان"
326
326
 
359
359
 
360
360
#: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/open.m:133
361
361
#: modules/gui/macosx/open.m:597 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:211
362
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:355
 
362
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:354
363
363
msgid "Network"
364
364
msgstr "ڕایەڵە"
365
365
 
451
451
#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:404 modules/gui/macosx/MainMenu.m:350
452
452
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:457 modules/gui/macosx/MainMenu.m:464
453
453
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1183 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1184
454
 
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1185 modules/gui/macosx/playlist.m:499
 
454
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1185 modules/gui/macosx/playlist.m:517
455
455
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:115
456
456
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:550 modules/gui/qt4/ui/open.h:243
457
457
msgid "Play"
612
612
 
613
613
#: src/audio_output/output.c:220 src/audio_output/output.c:267
614
614
#: src/config/core.c:407 src/input/es_out.c:902 src/libvlc-module.c:540
615
 
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:962 modules/video_filter/postproc.c:234
 
615
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:967 modules/video_filter/postproc.c:234
616
616
msgid "Disable"
617
617
msgstr "ناچالاککردن"
618
618
 
867
867
msgid "Browser Stop"
868
868
msgstr " گەڕان"
869
869
 
870
 
#: src/config/keys.c:66 modules/gui/macosx/playlist.m:500
 
870
#: src/config/keys.c:66 modules/gui/macosx/playlist.m:518
871
871
#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:50
872
 
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:105
873
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:173
 
872
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:104
 
873
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:172
874
874
msgid "Delete"
875
875
msgstr "سڕینەوە"
876
876
 
1153
1153
 
1154
1154
#: src/input/decoder.c:276 src/input/decoder.c:467
1155
1155
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:248 modules/codec/avcodec/encoder.c:256
1156
 
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:290 modules/codec/avcodec/encoder.c:763
1157
 
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:816 modules/stream_out/es.c:362
 
1156
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:290 modules/codec/avcodec/encoder.c:762
 
1157
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:815 modules/stream_out/es.c:362
1158
1158
#: modules/stream_out/es.c:377
1159
1159
msgid "Streaming / Transcoding failed"
1160
1160
msgstr ""
1221
1221
msgstr "ژێرنووس"
1222
1222
 
1223
1223
#: src/input/es_out.c:2880 src/input/es_out.c:2907 src/input/es_out.c:2951
1224
 
#: src/input/es_out.c:2987 modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:196
 
1224
#: src/input/es_out.c:2987 modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:197
1225
1225
#: modules/gui/macosx/output.m:144
1226
1226
msgid "Type"
1227
1227
msgstr "جۆر"
1233
1233
#: src/input/es_out.c:2891 src/input/es_out.c:2894 modules/access/imem.c:67
1234
1234
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:177
1235
1235
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:187 modules/gui/macosx/wizard.m:382
1236
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:712 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:738
1237
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:747
 
1236
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:711 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:737
 
1237
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:746
1238
1238
msgid "Codec"
1239
1239
msgstr "کۆدێک"
1240
1240
 
1251
1251
msgstr "پەسن"
1252
1252
 
1253
1253
#: src/input/es_out.c:2910 modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:189
1254
 
#: modules/gui/macosx/output.m:167 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:740
 
1254
#: modules/gui/macosx/output.m:167 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:739
1255
1255
msgid "Channels"
1256
1256
msgstr "کەناڵەکان"
1257
1257
 
1272
1272
#: src/input/es_out.c:2930 modules/access_output/shout.c:92
1273
1273
#: modules/demux/playlist/shoutcast.c:325
1274
1274
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:178
1275
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:188 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:713
1276
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:739
 
1275
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:188 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:712
 
1276
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:738
1277
1277
msgid "Bitrate"
1278
1278
msgstr "ڕێژەی بت"
1279
1279
 
1296
1296
msgstr "%.2f dB"
1297
1297
 
1298
1298
#: src/input/es_out.c:2954 modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:180
1299
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:733
 
1299
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:732
1300
1300
msgid "Resolution"
1301
1301
msgstr ""
1302
1302
 
1342
1342
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:74 modules/gui/macosx/wizard.m:345
1343
1343
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:483
1344
1344
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:497 modules/mux/asf.c:56
1345
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:310
 
1345
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:309
1346
1346
msgid "Title"
1347
1347
msgstr "ناونیشان"
1348
1348
 
1349
 
#: src/input/meta.c:56 modules/gui/macosx/playlist.m:1116
 
1349
#: src/input/meta.c:56 modules/gui/macosx/playlist.m:1130
1350
1350
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:75
1351
1351
msgid "Artist"
1352
1352
msgstr "هونەرمەند"
1382
1382
msgstr "ڕێکخستن"
1383
1383
 
1384
1384
#: src/input/meta.c:65 modules/gui/macosx/open.m:186
1385
 
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:103
 
1385
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:102
1386
1386
msgid "URL"
1387
1387
msgstr "URL"
1388
1388
 
1417
1417
 
1418
1418
#: src/input/var.c:182 modules/gui/macosx/MainMenu.m:374
1419
1419
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:375 modules/gui/macosx/open.m:175
1420
 
#: modules/gui/macosx/open.m:177 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:311
 
1420
#: modules/gui/macosx/open.m:177 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:310
1421
1421
msgid "Chapter"
1422
1422
msgstr "چاپتەر"
1423
1423
 
1725
1725
 
1726
1726
#: src/libvlc-module.c:180 src/win32/thread.c:827
1727
1727
#: modules/audio_output/kai.c:106 modules/codec/x264.c:434
1728
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:124
 
1728
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:125
1729
1729
#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:566
1730
1730
#: modules/video_output/kva.c:62 modules/video_output/xcb/xvideo.c:878
1731
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:728 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:731
 
1731
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:727 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:730
1732
1732
msgid "Auto"
1733
1733
msgstr "خۆکار"
1734
1734
 
1807
1807
#: modules/access/fs.c:42 modules/access/v4l2/v4l2.c:163
1808
1808
#: modules/codec/avcodec/avcodec.c:68 modules/codec/dirac.c:79
1809
1809
#: modules/codec/kate.c:202 modules/codec/x264.c:429 modules/codec/x264.c:434
1810
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:203 modules/gui/macosx/open.m:252
 
1810
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:204 modules/gui/macosx/open.m:252
1811
1811
#: modules/gui/macosx/open.m:278 modules/gui/macosx/open.m:279
1812
1812
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:429
1813
1813
#: modules/text_renderer/freetype.c:214
2443
2443
#: src/libvlc-module.c:540 src/video_output/vout_intf.c:96
2444
2444
#: src/video_output/vout_intf.c:114 modules/access/dshow/dshow.cpp:92
2445
2445
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:99 modules/access/dshow/dshow.cpp:119
2446
 
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:2032 modules/audio_output/directx.c:826
 
2446
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:2032 modules/audio_output/directx.c:830
2447
2447
#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:86 modules/gui/macosx/MainMenu.m:601
2448
2448
#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1214
2449
2449
#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1287
2456
2456
msgstr "بنەڕەت"
2457
2457
 
2458
2458
#: src/libvlc-module.c:540 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:112
2459
 
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:960 modules/gui/macosx/wizard.m:351
 
2459
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:965 modules/gui/macosx/wizard.m:351
2460
2460
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1024
2461
 
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:134 modules/gui/qt4/ui/vlm.h:290
 
2461
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:133 modules/gui/qt4/ui/vlm.h:289
2462
2462
msgid "Enable"
2463
2463
msgstr "چالاککردن"
2464
2464
 
2514
2514
"(like DVB streams for example)."
2515
2515
msgstr ""
2516
2516
 
2517
 
#: src/libvlc-module.c:578 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:313
 
2517
#: src/libvlc-module.c:578 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:312
2518
2518
msgid "Audio track"
2519
2519
msgstr "تراکی دەنگ"
2520
2520
 
2522
2522
msgid "Stream number of the audio track to use (from 0 to n)."
2523
2523
msgstr ""
2524
2524
 
2525
 
#: src/libvlc-module.c:583 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:314
 
2525
#: src/libvlc-module.c:583 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:313
2526
2526
#, fuzzy
2527
2527
msgid "Subtitle track"
2528
2528
msgstr "تراکی ژێرنووس"
2689
2689
msgstr ""
2690
2690
 
2691
2691
#: src/libvlc-module.c:662 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:203
2692
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:351
 
2692
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:350
2693
2693
msgid "Record directory or filename"
2694
2694
msgstr "بوخچە تۆمار بکە بۆ ناوی پەڕگە"
2695
2695
 
2746
2746
"section. You can also set many miscellaneous subpictures options."
2747
2747
msgstr ""
2748
2748
 
2749
 
#: src/libvlc-module.c:694 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:303
 
2749
#: src/libvlc-module.c:694 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:302
2750
2750
msgid "Force subtitle position"
2751
2751
msgstr ""
2752
2752
 
2767
2767
#: src/libvlc-module.c:703 src/libvlc-module.c:1634 src/text/iso-639_def.h:145
2768
2768
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:254
2769
2769
#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:219
2770
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:287
 
2770
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:286
2771
2771
msgid "On Screen Display"
2772
2772
msgstr "پیشاندانی سەر شاشە"
2773
2773
 
3703
3703
#: modules/gui/macosx/wizard.m:306 modules/gui/macosx/wizard.m:318
3704
3704
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1559
3705
3705
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:120 modules/notify/notify.c:339
3706
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:182
 
3706
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:181
3707
3707
msgid "Next"
3708
3708
msgstr "داهاتوو"
3709
3709
 
3728
3728
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:351 modules/gui/macosx/MainMenu.m:458
3729
3729
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:465 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1445
3730
3730
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:115
3731
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:556 modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:181
 
3731
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:556 modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:180
3732
3732
msgid "Stop"
3733
3733
msgstr "وەستاندن"
3734
3734
 
3740
3740
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:108 modules/gui/macosx/ControlsBar.m:64
3741
3741
#: modules/gui/macosx/fspanel.m:444 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:165
3742
3742
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:187 modules/video_filter/marq.c:161
3743
 
#: modules/video_filter/rss.c:200 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:290
 
3743
#: modules/video_filter/rss.c:200 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:289
3744
3744
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1367
3745
3745
msgid "Position"
3746
3746
msgstr "جێ"
3813
3813
msgid "Select the hotkey to make a long forward jump."
3814
3814
msgstr "ئەو کلیلە دیاری بکە بۆ ئەنجامدانی بازێکی درێژ بۆ پێشەوە."
3815
3815
 
3816
 
#: src/libvlc-module.c:1257 modules/control/hotkeys.c:396
 
3816
#: src/libvlc-module.c:1257 modules/control/hotkeys.c:402
3817
3817
msgid "Next frame"
3818
3818
msgstr "چوارچێوەی داهاتوو"
3819
3819
 
4415
4415
#: modules/demux/xiph_metadata.h:60 modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:173
4416
4416
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:191 modules/gui/macosx/MainMenu.m:413
4417
4417
#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:153
4418
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:702 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:746
4419
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:749
 
4418
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:701 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:745
 
4419
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:748
4420
4420
msgid "Subtitles"
4421
4421
msgstr "ژێرنووسەکان"
4422
4422
 
4587
4587
#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:641 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:741
4588
4588
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:105 modules/gui/macosx/controls.m:54
4589
4589
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:168
4590
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:367
4591
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:381 modules/gui/macosx/coredialogs.m:61
 
4590
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:194
 
4591
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:368
 
4592
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:382 modules/gui/macosx/coredialogs.m:61
4592
4593
#: modules/gui/macosx/coredialogs.m:63 modules/gui/macosx/coredialogs.m:168
4593
4594
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:179 modules/gui/macosx/MainWindow.m:184
4594
4595
#: modules/gui/macosx/open.m:128 modules/gui/macosx/open.m:190
5484
5485
msgstr ""
5485
5486
 
5486
5487
#: modules/access/bluray.c:69 modules/services_discovery/udev.c:596
5487
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:300
 
5488
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:299
5488
5489
msgid "Blu-ray"
5489
5490
msgstr ""
5490
5491
 
5543
5544
msgstr ""
5544
5545
 
5545
5546
#: modules/access/cdda.c:62 modules/gui/macosx/open.m:162
5546
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:301
 
5547
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:300
5547
5548
msgid "Audio CD"
5548
5549
msgstr "CD ـی دەنگ"
5549
5550
 
6803
6804
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1402
6804
6805
#: modules/video_filter/mosaic.c:94 modules/video_output/vmem.c:42
6805
6806
#: share/lua/http/dialogs/mosaic_window.html:108
6806
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:727
 
6807
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:726
6807
6808
msgid "Width"
6808
6809
msgstr "پانی"
6809
6810
 
6815
6816
#: modules/demux/rawvid.c:52 modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:183
6816
6817
#: modules/video_filter/mosaic.c:92 modules/video_output/vmem.c:45
6817
6818
#: share/lua/http/dialogs/mosaic_window.html:126
6818
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:730
 
6819
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:729
6819
6820
msgid "Height"
6820
6821
msgstr "بەرزی"
6821
6822
 
10419
10420
"Do not contact the VideoLAN project about this issue.\n"
10420
10421
msgstr ""
10421
10422
 
10422
 
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:764 modules/codec/avcodec/encoder.c:817
 
10423
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:763 modules/codec/avcodec/encoder.c:816
10423
10424
msgid "VLC could not open the encoder."
10424
10425
msgstr ""
10425
10426
 
10773
10774
msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)"
10774
10775
msgstr ""
10775
10776
 
10776
 
#: modules/codec/faad.c:430
 
10777
#: modules/codec/faad.c:432
10777
10778
msgid "AAC extension"
10778
10779
msgstr "درێژکراوەی AAC"
10779
10780
 
12924
12925
msgstr "جۆری بێدەنگ"
12925
12926
 
12926
12927
#: modules/codec/x264.c:394 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:80
12927
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:171
 
12928
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:170
12928
12929
msgid "Statistics"
12929
12930
msgstr "ئامارەکان"
12930
12931
 
13010
13011
 
13011
13012
#: modules/codec/x264.c:429 modules/gui/macosx/MainMenu.m:357
13012
13013
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:567
13013
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:669
 
13014
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:671
13014
13015
#: modules/misc/gnutls.c:64 modules/text_renderer/freetype.c:195
13015
13016
#: modules/text_renderer/freetype.c:214 modules/text_renderer/quartztext.c:121
13016
13017
#: modules/text_renderer/win32text.c:82
13125
13126
msgstr ""
13126
13127
 
13127
13128
#: modules/control/dbus/dbus_root.c:81 modules/gui/macosx/MainWindow.m:202
13128
 
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:674 modules/gui/macosx/MainWindow.m:680
13129
 
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:1241 modules/gui/ncurses.c:1030
 
13129
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:679 modules/gui/macosx/MainWindow.m:685
 
13130
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:1246 modules/gui/ncurses.c:1030
13130
13131
#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:91 modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1013
13131
13132
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1017
13132
13133
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1056
13196
13197
 
13197
13198
#: modules/control/hotkeys.c:88 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:150
13198
13199
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1141
13199
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:228
 
13200
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:230
13200
13201
msgid "Hotkeys"
13201
13202
msgstr "کلیلە گەرمەکان"
13202
13203
 
13219
13220
msgid "Random: %s"
13220
13221
msgstr "ڕەمەکی"
13221
13222
 
13222
 
#: modules/control/hotkeys.c:325
 
13223
#: modules/control/hotkeys.c:331
13223
13224
#, c-format
13224
13225
msgid "Audio Device: %s"
13225
13226
msgstr "ئامێری دەنگ: %s"
13226
13227
 
13227
 
#: modules/control/hotkeys.c:388
 
13228
#: modules/control/hotkeys.c:394
13228
13229
msgid "Recording"
13229
13230
msgstr "تۆماری دەکات"
13230
13231
 
13231
 
#: modules/control/hotkeys.c:388
 
13232
#: modules/control/hotkeys.c:394
13232
13233
msgid "Recording done"
13233
13234
msgstr "تۆمارکردن ئەنجامدرا"
13234
13235
 
13235
 
#: modules/control/hotkeys.c:403
 
13236
#: modules/control/hotkeys.c:409
13236
13237
msgid "Sub sync: bookmarked audio time"
13237
13238
msgstr ""
13238
13239
 
13239
 
#: modules/control/hotkeys.c:418 modules/control/hotkeys.c:487
 
13240
#: modules/control/hotkeys.c:424 modules/control/hotkeys.c:493
13240
13241
#, fuzzy
13241
13242
msgid "No active subtitle"
13242
13243
msgstr "ژێرنووس"
13243
13244
 
13244
 
#: modules/control/hotkeys.c:424
 
13245
#: modules/control/hotkeys.c:430
13245
13246
msgid "Sub sync: bookmarked subtitle time"
13246
13247
msgstr ""
13247
13248
 
13248
 
#: modules/control/hotkeys.c:444
 
13249
#: modules/control/hotkeys.c:450
13249
13250
msgid "Sub sync: set bookmarks first!"
13250
13251
msgstr ""
13251
13252
 
13252
 
#: modules/control/hotkeys.c:453
 
13253
#: modules/control/hotkeys.c:459
13253
13254
#, c-format
13254
13255
msgid "Sub sync: corrected %i ms (total delay = %i ms)"
13255
13256
msgstr ""
13256
13257
 
13257
 
#: modules/control/hotkeys.c:466
 
13258
#: modules/control/hotkeys.c:472
13258
13259
#, fuzzy
13259
13260
msgid "Sub sync: delay reset"
13260
13261
msgstr "دواخستنی ژێرنووس"
13261
13262
 
13262
 
#: modules/control/hotkeys.c:495
 
13263
#: modules/control/hotkeys.c:501
13263
13264
#, c-format
13264
13265
msgid "Subtitle delay %i ms"
13265
13266
msgstr "دواخستنی ژێرنووس  %i میلی چرکە"
13266
13267
 
13267
 
#: modules/control/hotkeys.c:511
 
13268
#: modules/control/hotkeys.c:517
13268
13269
#, c-format
13269
13270
msgid "Audio delay %i ms"
13270
13271
msgstr "دواخستنی دەنگ  %i میلی چرکە"
13271
13272
 
13272
 
#: modules/control/hotkeys.c:547
 
13273
#: modules/control/hotkeys.c:553
13273
13274
#, c-format
13274
13275
msgid "Audio track: %s"
13275
13276
msgstr "تراکی دەنگ: %s"
13276
13277
 
13277
 
#: modules/control/hotkeys.c:565 modules/control/hotkeys.c:589
 
13278
#: modules/control/hotkeys.c:571 modules/control/hotkeys.c:595
13278
13279
#, c-format
13279
13280
msgid "Subtitle track: %s"
13280
13281
msgstr "ژێرنووسی دەنگ: %s"
13281
13282
 
13282
 
#: modules/control/hotkeys.c:566 modules/control/hotkeys.c:608
 
13283
#: modules/control/hotkeys.c:572 modules/control/hotkeys.c:614
13283
13284
msgid "N/A"
13284
13285
msgstr "N/A"
13285
13286
 
13286
 
#: modules/control/hotkeys.c:607 modules/control/hotkeys.c:639
 
13287
#: modules/control/hotkeys.c:613 modules/control/hotkeys.c:645
13287
13288
#, c-format
13288
13289
msgid "Program Service ID: %s"
13289
13290
msgstr ""
13290
13291
 
13291
 
#: modules/control/hotkeys.c:763
 
13292
#: modules/control/hotkeys.c:769
13292
13293
#, c-format
13293
13294
msgid "Aspect ratio: %s"
13294
13295
msgstr "ڕێژەی لا: %s"
13295
13296
 
13296
 
#: modules/control/hotkeys.c:793
 
13297
#: modules/control/hotkeys.c:799
13297
13298
#, c-format
13298
13299
msgid "Crop: %s"
13299
13300
msgstr "بڕین: %s"
13300
13301
 
13301
 
#: modules/control/hotkeys.c:841
 
13302
#: modules/control/hotkeys.c:847
13302
13303
msgid "Zooming reset"
13303
13304
msgstr ""
13304
13305
 
13305
 
#: modules/control/hotkeys.c:848
 
13306
#: modules/control/hotkeys.c:854
13306
13307
msgid "Scaled to screen"
13307
13308
msgstr ""
13308
13309
 
13309
 
#: modules/control/hotkeys.c:850
 
13310
#: modules/control/hotkeys.c:856
13310
13311
msgid "Original Size"
13311
13312
msgstr "قەبارەی ڕەسەن"
13312
13313
 
13313
 
#: modules/control/hotkeys.c:919
 
13314
#: modules/control/hotkeys.c:925
13314
13315
#, c-format
13315
13316
msgid "Zoom mode: %s"
13316
13317
msgstr "جۆری دوورپێش: %s"
13317
13318
 
13318
 
#: modules/control/hotkeys.c:934 modules/control/hotkeys.c:991
 
13319
#: modules/control/hotkeys.c:940 modules/control/hotkeys.c:997
13319
13320
#, fuzzy
13320
13321
msgid "Deinterlace off"
13321
13322
msgstr "ڕووکار بشارەوە"
13322
13323
 
13323
 
#: modules/control/hotkeys.c:953 modules/control/hotkeys.c:986
 
13324
#: modules/control/hotkeys.c:959 modules/control/hotkeys.c:992
13324
13325
#, fuzzy
13325
13326
msgid "Deinterlace on"
13326
13327
msgstr "ڕووکار بشارەوە"
13327
13328
 
13328
 
#: modules/control/hotkeys.c:1016
 
13329
#: modules/control/hotkeys.c:1022
13329
13330
#, fuzzy
13330
13331
msgid "Subtitle position: no active subtitle"
13331
13332
msgstr "ئینکۆدینی ژێڕنووس"
13332
13333
 
13333
 
#: modules/control/hotkeys.c:1028
 
13334
#: modules/control/hotkeys.c:1034
13334
13335
#, fuzzy, c-format
13335
13336
msgid "Subtitle position %d px"
13336
13337
msgstr "دواخستنی ژێرنووس  %i میلی چرکە"
13337
13338
 
13338
 
#: modules/control/hotkeys.c:1162
 
13339
#: modules/control/hotkeys.c:1168
13339
13340
#, fuzzy, c-format
13340
13341
msgid "Volume %ld%%"
13341
13342
msgstr "دەنگ %d%%"
13342
13343
 
13343
 
#: modules/control/hotkeys.c:1167
 
13344
#: modules/control/hotkeys.c:1173
13344
13345
#, c-format
13345
13346
msgid "Speed: %.2fx"
13346
13347
msgstr ""
14145
14146
msgstr ""
14146
14147
 
14147
14148
#: modules/demux/mkv/mkv.cpp:62 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:216
14148
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:354
 
14149
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:353
14149
14150
msgid "Preload MKV files in the same directory"
14150
14151
msgstr ""
14151
14152
 
15613
15614
msgid "Index"
15614
15615
msgstr "سەرەتا"
15615
15616
 
15616
 
#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:113 modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:135
 
15617
#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:113 modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:134
15617
15618
msgid "2 Pass"
15618
15619
msgstr ""
15619
15620
 
15620
15621
#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:114
15621
15622
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1216
15622
 
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:137
 
15623
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:136
15623
15624
msgid "Preamp"
15624
15625
msgstr ""
15625
15626
 
15683
15684
msgstr "شتە دیاریکراوەکە بسڕەوە"
15684
15685
 
15685
15686
#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:207
15686
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:1050
 
15687
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:1054
15687
15688
#, fuzzy
15688
15689
msgid "Organize Profiles..."
15689
15690
msgstr "پێش پاڵێوەر"
15693
15694
msgstr ""
15694
15695
 
15695
15696
#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:386
15696
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:366
 
15697
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:367
15697
15698
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:878
15698
15699
#, fuzzy
15699
15700
msgid "Enter a name for the new profile:"
15700
15701
msgstr "دڵخوازێکی نوێ دروست بکە"
15701
15702
 
15702
15703
#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:388 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:642
15703
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:368
15704
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:400 modules/gui/macosx/output.m:457
15705
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:696 modules/gui/macosx/prefs.m:207
 
15704
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:369
 
15705
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:401 modules/gui/macosx/output.m:457
 
15706
#: modules/gui/macosx/playlist.m:716 modules/gui/macosx/prefs.m:207
15706
15707
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:222 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:285
15707
15708
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:880
15708
15709
#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:432
15709
 
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:302
 
15710
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:301
15710
15711
msgid "Save"
15711
15712
msgstr "پاشەکەوتکردن"
15712
15713
 
15722
15723
msgstr ""
15723
15724
 
15724
15725
#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:401 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:740
15725
 
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:95 modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:380
15726
 
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:942 modules/gui/qt4/ui/open_file.h:155
 
15726
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:95 modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:381
 
15727
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:942 modules/gui/qt4/ui/open_file.h:154
15727
15728
msgid "Remove"
15728
15729
msgstr "لابردن"
15729
15730
 
15757
15758
msgstr "دڵخوازەکان"
15758
15759
 
15759
15760
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:91
15760
 
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:104
15761
 
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:210 modules/gui/qt4/ui/vlm.h:300
 
15761
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:103
 
15762
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:209 modules/gui/qt4/ui/vlm.h:299
15762
15763
msgid "Add"
15763
15764
msgstr "زیادکردن"
15764
15765
 
15765
15766
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:92 modules/gui/macosx/MainMenu.m:334
15766
15767
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:197
15767
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:53 modules/gui/qt4/ui/vlm.h:301
 
15768
#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:53 modules/gui/qt4/ui/vlm.h:300
15768
15769
msgid "Clear"
15769
15770
msgstr "پاککردنەوە"
15770
15771
 
15786
15787
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:104 modules/gui/macosx/bookmarks.m:221
15787
15788
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:225 modules/gui/macosx/bookmarks.m:276
15788
15789
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:281 modules/gui/macosx/controls.m:55
15789
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:193
15790
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:283
15791
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:472
 
15790
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:284
15792
15791
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:479
15793
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:486 modules/gui/macosx/coredialogs.m:62
 
15792
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:486
 
15793
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:493 modules/gui/macosx/coredialogs.m:62
15794
15794
#: modules/gui/macosx/coredialogs.m:99 modules/gui/macosx/coredialogs.m:146
15795
15795
#: modules/gui/macosx/open.m:380 modules/gui/macosx/output.m:129
15796
15796
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:361 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:196
15803
15803
msgid "OK"
15804
15804
msgstr "باشە"
15805
15805
 
15806
 
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:106 modules/gui/macosx/playlist.m:159
 
15806
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:106 modules/gui/macosx/playlist.m:164
15807
15807
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:109
15808
15808
msgid "Name"
15809
15809
msgstr "ناو"
15810
15810
 
15811
 
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:136 modules/gui/macosx/playlist.m:693
 
15811
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:136 modules/gui/macosx/playlist.m:713
15812
15812
msgid "Untitled"
15813
15813
msgstr "بێ ناونیشان"
15814
15814
 
16026
16026
#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1114
16027
16027
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:204 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:272
16028
16028
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:263
16029
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:419
 
16029
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:421
16030
16030
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:98
16031
 
#: modules/gui/qt4/ui/open.h:263 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:308
16032
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:148 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:418
16033
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:352 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:358
 
16031
#: modules/gui/qt4/ui/open.h:263 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:307
 
16032
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:147 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:418
 
16033
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:351 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:358
16034
16034
msgid "Browse..."
16035
16035
msgstr "بگەڕێ..."
16036
16036
 
16044
16044
msgstr "پەڕگە پاشەکەوت بکە"
16045
16045
 
16046
16046
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:165
16047
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:415 modules/gui/macosx/output.m:134
 
16047
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:416 modules/gui/macosx/output.m:134
16048
16048
#: modules/gui/macosx/output.m:236 modules/gui/macosx/output.m:352
16049
16049
msgid "Stream"
16050
16050
msgstr ""
16051
16051
 
16052
16052
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:167
 
16053
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:193
16053
16054
msgid "Apply"
16054
16055
msgstr "جێبەجێکردن"
16055
16056
 
16058
16059
msgid "Save as new Profile..."
16059
16060
msgstr "دڵخوازێکی نوێ دروست بکە"
16060
16061
 
16061
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:170 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:709
 
16062
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:170 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:708
16062
16063
#, fuzzy
16063
16064
msgid "Encapsulation"
16064
16065
msgstr "هێنانە پێش چاو"
16065
16066
 
16066
16067
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:171
16067
16068
#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:160
16068
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:735
 
16069
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:734
16069
16070
#, fuzzy
16070
16071
msgid "Video codec"
16071
16072
msgstr "کۆدێکەکانی ڤیدیۆ"
16072
16073
 
16073
16074
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:172
16074
16075
#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:178
16075
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:745
 
16076
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:744
16076
16077
msgid "Audio codec"
16077
16078
msgstr "کۆدێکی دەنگ"
16078
16079
 
16079
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:176 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:711
 
16080
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:176 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:710
16080
16081
#, fuzzy
16081
16082
msgid "Keep original video track"
16082
16083
msgstr "قەبارەی ڕەسەنی بپارێزە"
16083
16084
 
16084
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:179 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:714
 
16085
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:179 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:713
16085
16086
#, fuzzy
16086
16087
msgid "Frame Rate"
16087
16088
msgstr "ڕێژەی چوارچێوە"
16088
16089
 
16089
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:181 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:724
 
16090
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:181 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:723
16090
16091
msgid ""
16091
16092
"You just need to fill one of the three following parameters, VLC will "
16092
16093
"autodetect the other using the original aspect ratio"
16093
16094
msgstr ""
16094
16095
 
16095
16096
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:184 modules/gui/macosx/output.m:157
16096
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:725
 
16097
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:724
16097
16098
msgid "Scale"
16098
16099
msgstr ""
16099
16100
 
16100
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:186 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:737
 
16101
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:186 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:736
16101
16102
#, fuzzy
16102
16103
msgid "Keep original audio track"
16103
16104
msgstr "قەبارەی ڕەسەنی بپارێزە"
16104
16105
 
16105
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:192 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:748
 
16106
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:192 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:747
16106
16107
#, fuzzy
16107
16108
msgid "Overlay subtitles on the video"
16108
16109
msgstr "ناوی خزمەتگوزاری پیشان بدە"
16109
16110
 
16110
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:194
 
16111
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:195
16111
16112
#, fuzzy
16112
16113
msgid "Stream Destination"
16113
16114
msgstr "مەبەست"
16114
16115
 
16115
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:195
 
16116
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:196
16116
16117
#, fuzzy
16117
16118
msgid "Stream Announcement"
16118
16119
msgstr "ڕێژەی چوارچێوە"
16119
16120
 
16120
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:197 modules/gui/macosx/open.m:195
 
16121
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:198 modules/gui/macosx/open.m:195
16121
16122
#: modules/gui/macosx/output.m:137
16122
16123
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:211
16123
16124
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:306
16126
16127
msgid "Address"
16127
16128
msgstr "ناونیشان"
16128
16129
 
16129
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:198
 
16130
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:199
16130
16131
msgid "TTL"
16131
16132
msgstr ""
16132
16133
 
16133
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:201 modules/gui/macosx/open.m:183
 
16134
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:202 modules/gui/macosx/open.m:183
16134
16135
#: modules/gui/macosx/open.m:185 modules/gui/macosx/output.m:138
16135
16136
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:153
16136
16137
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:212
16143
16144
msgid "Port"
16144
16145
msgstr "دەرچە"
16145
16146
 
16146
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:202 modules/gui/macosx/output.m:172
 
16147
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:203 modules/gui/macosx/output.m:172
16147
16148
#: modules/gui/macosx/wizard.m:400 modules/gui/macosx/wizard.m:432
16148
16149
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1798
16149
16150
#, fuzzy
16150
16151
msgid "SAP Announcement"
16151
16152
msgstr "ئاگاداری SAP"
16152
16153
 
16153
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:204 modules/gui/macosx/output.m:174
 
16154
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:205 modules/gui/macosx/output.m:174
16154
16155
#: modules/gui/macosx/output.m:550
16155
16156
#, fuzzy
16156
16157
msgid "HTTP Announcement"
16157
16158
msgstr "ئاگاداری HTTP"
16158
16159
 
16159
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:205 modules/gui/macosx/output.m:173
 
16160
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:206 modules/gui/macosx/output.m:173
16160
16161
#: modules/gui/macosx/output.m:546
16161
16162
#, fuzzy
16162
16163
msgid "RTSP Announcement"
16163
16164
msgstr "ئاگاداری RTSP"
16164
16165
 
16165
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:206 modules/gui/macosx/output.m:175
 
16166
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:207 modules/gui/macosx/output.m:175
16166
16167
#: modules/gui/macosx/output.m:554
16167
16168
msgid "Export SDP as file"
16168
16169
msgstr "SDP وەک پەڕگە هەناردە بکە"
16169
16170
 
16170
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:283
 
16171
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:284
16171
16172
msgid "Invalid container format for HTTP streaming"
16172
16173
msgstr ""
16173
16174
 
16174
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:285
 
16175
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:286
16175
16176
msgid ""
16176
16177
"Media encapsulated as %@ cannot be streamed through the HTTP protocol for "
16177
16178
"technical reasons."
16178
16179
msgstr ""
16179
16180
 
16180
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:365
 
16181
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:366
16181
16182
#, fuzzy
16182
16183
msgid "Save as new profile"
16183
16184
msgstr "دڵخوازێکی نوێ دروست بکە"
16184
16185
 
16185
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:378
 
16186
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:379
16186
16187
#, fuzzy
16187
16188
msgid "Remove a profile"
16188
16189
msgstr "دڵخوازێکی نوێ دروست بکە"
16189
16190
 
16190
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:379
 
16191
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:380
16191
16192
msgid "Select the profile you would like to remove:"
16192
16193
msgstr ""
16193
16194
 
16194
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:461
 
16195
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:468
16195
16196
msgid "%@ stream to %@:%@"
16196
16197
msgstr ""
16197
16198
 
16198
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:471
 
16199
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:478
16199
16200
#, fuzzy
16200
16201
msgid "No Address given"
16201
16202
msgstr "ناونیشانی IP"
16202
16203
 
16203
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:473
 
16204
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:480
16204
16205
msgid "In order to stream, a valid destination address is required."
16205
16206
msgstr ""
16206
16207
 
16207
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:478
 
16208
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:485
16208
16209
#, fuzzy
16209
16210
msgid "No Channel Name given"
16210
16211
msgstr "ناوی کەناڵ"
16211
16212
 
16212
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:480
 
16213
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:487
16213
16214
msgid ""
16214
16215
"SAP stream announcement is enabled. However, no channel name is provided."
16215
16216
msgstr ""
16216
16217
 
16217
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:485
 
16218
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:492
16218
16219
msgid "No SDP URL given"
16219
16220
msgstr ""
16220
16221
 
16221
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:487
 
16222
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:494
16222
16223
msgid "A SDP export is requested, but no URL is provided."
16223
16224
msgstr ""
16224
16225
 
16225
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:1048
 
16226
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:1052
16226
16227
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:566 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:590
16227
16228
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1143
16228
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:666
 
16229
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:668
16229
16230
msgid "Custom"
16230
16231
msgstr "دەستکرد"
16231
16232
 
16242
16243
msgid "Clean up"
16243
16244
msgstr "پاککردنەوە"
16244
16245
 
16245
 
#: modules/gui/macosx/coredialogs.m:245
16246
 
msgid "Show Details"
16247
 
msgstr "پیشاندنی وردەکارییەکان"
16248
 
 
16249
16246
#: modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:374
16250
16247
msgid "Random On"
16251
16248
msgstr "کاراکردنی هەڕەمەکی"
16273
16270
msgstr ""
16274
16271
 
16275
16272
#: modules/gui/macosx/intf.m:842 modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:77
16276
 
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:139
16277
 
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:143
 
16273
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:138
 
16274
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:142
16278
16275
msgid "Messages"
16279
16276
msgstr "پەیامەکان"
16280
16277
 
16356
16353
msgid "VLC Debug Log (%s).rtf"
16357
16354
msgstr ""
16358
16355
 
16359
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:51
 
16356
#: modules/gui/macosx/macosx.m:53
16360
16357
msgid "Video device"
16361
16358
msgstr "ئامێری ڤیدیۆ"
16362
16359
 
16363
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:52
 
16360
#: modules/gui/macosx/macosx.m:54
16364
16361
msgid ""
16365
16362
"Number of the screen to use by default to display videos in 'fullscreen'. "
16366
16363
"The screen number correspondance can be found in the video device selection "
16367
16364
"menu."
16368
16365
msgstr ""
16369
16366
 
16370
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:56
 
16367
#: modules/gui/macosx/macosx.m:58
16371
16368
msgid "Opaqueness"
16372
16369
msgstr ""
16373
16370
 
16374
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:57
 
16371
#: modules/gui/macosx/macosx.m:59
16375
16372
msgid ""
16376
16373
"Set the transparency of the video output. 1 is non-transparent (default) 0 "
16377
16374
"is fully transparent."
16378
16375
msgstr ""
16379
16376
 
16380
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:60
 
16377
#: modules/gui/macosx/macosx.m:62
16381
16378
msgid "Black screens in fullscreen"
16382
16379
msgstr ""
16383
16380
 
16384
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:61
 
16381
#: modules/gui/macosx/macosx.m:63
16385
16382
msgid "In fullscreen mode, keep screen where there is no video displayed black"
16386
16383
msgstr ""
16387
16384
 
16388
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:64
 
16385
#: modules/gui/macosx/macosx.m:66
16389
16386
msgid "Show Fullscreen controller"
16390
16387
msgstr "دەستبەسەرداگرتنەکانی پڕشاشە پیشان بدە"
16391
16388
 
16392
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:65
 
16389
#: modules/gui/macosx/macosx.m:67
16393
16390
msgid "Shows a lucent controller when moving the mouse in fullscreen mode."
16394
16391
msgstr ""
16395
16392
 
16396
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:68
 
16393
#: modules/gui/macosx/macosx.m:70
16397
16394
msgid "Auto-playback of new items"
16398
16395
msgstr "خۆکار دانە نوێیەکان لێ بدە"
16399
16396
 
16400
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:69
 
16397
#: modules/gui/macosx/macosx.m:71
16401
16398
msgid "Start playback of new items immediately once they were added."
16402
16399
msgstr ""
16403
16400
 
16404
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:72
 
16401
#: modules/gui/macosx/macosx.m:74
16405
16402
msgid "Keep Recent Items"
16406
16403
msgstr "دواترین شتەکان بپارێزە"
16407
16404
 
16408
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:73
 
16405
#: modules/gui/macosx/macosx.m:75
16409
16406
msgid ""
16410
16407
"By default, VLC keeps a list of the last 10 items. This feature can be "
16411
16408
"disabled here."
16412
16409
msgstr ""
16413
16410
 
16414
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:76 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:234
 
16411
#: modules/gui/macosx/macosx.m:78 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:234
16415
16412
msgid "Control playback with the Apple Remote"
16416
16413
msgstr ""
16417
16414
 
16418
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:77
 
16415
#: modules/gui/macosx/macosx.m:79
16419
16416
msgid "By default, VLC can be remotely controlled with the Apple Remote."
16420
16417
msgstr ""
16421
16418
 
16422
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:79 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:235
 
16419
#: modules/gui/macosx/macosx.m:81 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:235
16423
16420
msgid "Control system volume with the Apple Remote"
16424
16421
msgstr ""
16425
16422
 
16426
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:80
 
16423
#: modules/gui/macosx/macosx.m:82
16427
16424
msgid ""
16428
16425
"By default, VLC will control its own volume with the Apple Remote. However, "
16429
16426
"you can choose to control the global system volume instead."
16430
16427
msgstr ""
16431
16428
 
16432
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:82
 
16429
#: modules/gui/macosx/macosx.m:84
16433
16430
msgid "Control playlist items with the Apple Remote"
16434
16431
msgstr ""
16435
16432
 
16436
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:83
 
16433
#: modules/gui/macosx/macosx.m:85
16437
16434
msgid ""
16438
16435
"By default, VLC will allow you to switch to the next or previous item with "
16439
16436
"the Apple Remote. You can disable this behavior with this option."
16440
16437
msgstr ""
16441
16438
 
16442
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:85 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:236
 
16439
#: modules/gui/macosx/macosx.m:87 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:236
16443
16440
msgid "Control playback with media keys"
16444
16441
msgstr ""
16445
16442
 
16446
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:86
 
16443
#: modules/gui/macosx/macosx.m:88
16447
16444
msgid ""
16448
16445
"By default, VLC can be controlled using the media keys on modern Apple "
16449
16446
"keyboards."
16450
16447
msgstr ""
16451
16448
 
16452
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:89
 
16449
#: modules/gui/macosx/macosx.m:91
16453
16450
msgid "Run VLC with dark interface style"
16454
16451
msgstr ""
16455
16452
 
16456
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:90
 
16453
#: modules/gui/macosx/macosx.m:92
16457
16454
msgid ""
16458
16455
"If this option is enabled, VLC will use the dark interface style. Otherwise, "
16459
16456
"the grey interface style is used."
16460
16457
msgstr ""
16461
16458
 
16462
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:92 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:231
 
16459
#: modules/gui/macosx/macosx.m:94 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:231
16463
16460
#, fuzzy
16464
16461
msgid "Use the native fullscreen mode"
16465
16462
msgstr "ڤیدیۆ لێبدە پڕ بە شاشە"
16466
16463
 
16467
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:93
 
16464
#: modules/gui/macosx/macosx.m:95
16468
16465
msgid ""
16469
16466
"By default, VLC uses the fullscreen mode known from previous Mac OS X "
16470
16467
"releases. It can also use the native fullscreen mode on Mac OS X 10.7 and "
16471
16468
"later."
16472
16469
msgstr ""
16473
16470
 
16474
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:95 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:240
 
16471
#: modules/gui/macosx/macosx.m:97 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:240
16475
16472
#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:86
16476
16473
msgid "Resize interface to the native video size"
16477
16474
msgstr ""
16478
16475
 
16479
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:96 modules/gui/qt4/qt4.cpp:87
 
16476
#: modules/gui/macosx/macosx.m:98 modules/gui/qt4/qt4.cpp:87
16480
16477
msgid ""
16481
16478
"You have two choices:\n"
16482
16479
" - The interface will resize to the native video size\n"
16484
16481
" By default, interface resize to the native video size."
16485
16482
msgstr ""
16486
16483
 
16487
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:101 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:241
 
16484
#: modules/gui/macosx/macosx.m:103 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:241
16488
16485
#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:170
16489
16486
#, fuzzy
16490
16487
msgid "Pause the video playback when minimized"
16491
16488
msgstr "دەربچۆ دوای لێدان"
16492
16489
 
16493
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:102 modules/gui/qt4/qt4.cpp:172
 
16490
#: modules/gui/macosx/macosx.m:104 modules/gui/qt4/qt4.cpp:172
16494
16491
msgid ""
16495
16492
"With this option enabled, the playback will be automatically paused when "
16496
16493
"minimizing the window."
16497
16494
msgstr ""
16498
16495
 
16499
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:105 modules/gui/qt4/qt4.cpp:174
 
16496
#: modules/gui/macosx/macosx.m:107 modules/gui/qt4/qt4.cpp:174
16500
16497
msgid "Allow automatic icon changes"
16501
16498
msgstr ""
16502
16499
 
16503
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:106 modules/gui/qt4/qt4.cpp:176
 
16500
#: modules/gui/macosx/macosx.m:108 modules/gui/qt4/qt4.cpp:176
16504
16501
msgid ""
16505
16502
"This option allows the interface to change its icon on various occasions."
16506
16503
msgstr ""
16507
16504
 
16508
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:108 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1306
 
16505
#: modules/gui/macosx/macosx.m:110 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1306
16509
16506
#, fuzzy
16510
16507
msgid "Lock Aspect Ratio"
16511
16508
msgstr "ڕێژەی لاکان ڕاست بکەرەوە"
16512
16509
 
16513
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:110 modules/gui/macosx/MainMenu.m:338
 
16510
#: modules/gui/macosx/macosx.m:112 modules/gui/macosx/MainMenu.m:338
16514
16511
msgid "Show Previous & Next Buttons"
16515
16512
msgstr ""
16516
16513
 
16517
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:111
 
16514
#: modules/gui/macosx/macosx.m:113
16518
16515
#, fuzzy
16519
16516
msgid "Shows the previous and next buttons in the main window."
16520
16517
msgstr "ناونیشانی ڤیدیۆ پیشان بدە بۆ س میلی چرکە"
16521
16518
 
16522
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:113 modules/gui/macosx/MainMenu.m:340
 
16519
#: modules/gui/macosx/macosx.m:115 modules/gui/macosx/MainMenu.m:340
16523
16520
msgid "Show Shuffle & Repeat Buttons"
16524
16521
msgstr ""
16525
16522
 
16526
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:114
 
16523
#: modules/gui/macosx/macosx.m:116
16527
16524
#, fuzzy
16528
16525
msgid "Shows the shuffle and repeat buttons in the main window."
16529
16526
msgstr "ناونیشانی ڤیدیۆ پیشان بدە بۆ س میلی چرکە"
16530
16527
 
16531
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:116 modules/gui/macosx/MainMenu.m:342
 
16528
#: modules/gui/macosx/macosx.m:118 modules/gui/macosx/MainMenu.m:342
16532
16529
#, fuzzy
16533
16530
msgid "Show Audio Effects Button"
16534
16531
msgstr "کاریگەرییەکانی دەنگ"
16535
16532
 
16536
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:117
 
16533
#: modules/gui/macosx/macosx.m:119
16537
16534
#, fuzzy
16538
16535
msgid "Shows the audio effects button in the main window."
16539
16536
msgstr "ناونیشانی ڤیدیۆ پیشان بدە بۆ س میلی چرکە"
16540
16537
 
16541
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:119 modules/gui/macosx/MainMenu.m:344
 
16538
#: modules/gui/macosx/macosx.m:121 modules/gui/macosx/MainMenu.m:344
16542
16539
#, fuzzy
16543
16540
msgid "Show Sidebar"
16544
16541
msgstr "ڕووکار پیشان بدە"
16545
16542
 
16546
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:120
 
16543
#: modules/gui/macosx/macosx.m:122
16547
16544
#, fuzzy
16548
16545
msgid "Shows a sidebar in the main window listing media sources."
16549
16546
msgstr "ناونیشانی ڤیدیۆ پیشان بدە بۆ س میلی چرکە"
16550
16547
 
16551
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:122
 
16548
#: modules/gui/macosx/macosx.m:124
16552
16549
#, fuzzy
16553
16550
msgid "Pause iTunes during VLC playback"
16554
16551
msgstr "دەربچۆ دوای لێدان"
16555
16552
 
16556
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:123
 
16553
#: modules/gui/macosx/macosx.m:125
16557
16554
msgid ""
16558
16555
"Pauses iTunes playback when VLC playback starts. If selected, iTunes "
16559
16556
"playback will be resumed again if VLC playback is finished."
16560
16557
msgstr ""
16561
16558
 
16562
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:128
 
16559
#: modules/gui/macosx/macosx.m:130
16563
16560
msgid "Do nothing"
16564
16561
msgstr ""
16565
16562
 
16566
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:128
 
16563
#: modules/gui/macosx/macosx.m:130
16567
16564
#, fuzzy
16568
16565
msgid "Pause iTunes"
16569
16566
msgstr "تەنها ڕاگرتن"
16570
16567
 
16571
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:128
 
16568
#: modules/gui/macosx/macosx.m:130
16572
16569
msgid "Pause and resume iTunes"
16573
16570
msgstr ""
16574
16571
 
16575
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:131 modules/gui/qt4/qt4.cpp:178
 
16572
#: modules/gui/macosx/macosx.m:133 modules/gui/qt4/qt4.cpp:178
16576
16573
#, fuzzy
16577
16574
msgid "Maximum Volume displayed"
16578
16575
msgstr "زۆرترین ئاست"
16579
16576
 
16580
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:135
 
16577
#: modules/gui/macosx/macosx.m:137
16581
16578
msgid "Mac OS X interface"
16582
16579
msgstr "ڕووکاری Mac OS X"
16583
16580
 
16584
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:142
 
16581
#: modules/gui/macosx/macosx.m:146
16585
16582
#, fuzzy
16586
16583
msgid "Appearance"
16587
16584
msgstr "تەرازوو"
16588
16585
 
16589
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:152
 
16586
#: modules/gui/macosx/macosx.m:156
16590
16587
msgid "Behavior"
16591
16588
msgstr ""
16592
16589
 
16593
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:162
 
16590
#: modules/gui/macosx/macosx.m:166
16594
16591
msgid "Apple Remote and media keys"
16595
16592
msgstr ""
16596
16593
 
16597
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:177
 
16594
#: modules/gui/macosx/macosx.m:181
16598
16595
#, fuzzy
16599
16596
msgid "Video output"
16600
16597
msgstr "دەرەنجامی ڤیدیۆی YUV"
16604
16601
msgid "Track Number"
16605
16602
msgstr "ژمارەی تراک"
16606
16603
 
16607
 
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:70 modules/gui/macosx/playlist.m:160
 
16604
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:70 modules/gui/macosx/playlist.m:165
16608
16605
#: modules/gui/macosx/wizard.m:347 modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:557
16609
16606
#: modules/mux/asf.c:58
16610
16607
msgid "Author"
16611
16608
msgstr "نووسەر"
16612
16609
 
16613
 
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:71 modules/gui/macosx/playlist.m:161
 
16610
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:71 modules/gui/macosx/playlist.m:166
16614
16611
#: modules/gui/macosx/wizard.m:349
16615
16612
#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist_model.cpp:402
16616
16613
#: modules/gui/qt4/components/playlist/sorting.h:56
16705
16702
msgid "Paste"
16706
16703
msgstr "لکاندن"
16707
16704
 
16708
 
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:335 modules/gui/macosx/playlist.m:502
 
16705
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:335 modules/gui/macosx/playlist.m:520
16709
16706
msgid "Select All"
16710
16707
msgstr "هەمووی دیاری بکە"
16711
16708
 
16871
16868
msgid "Playlist..."
16872
16869
msgstr "لیستی لێدان..."
16873
16870
 
16874
 
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:441 modules/gui/macosx/playlist.m:503
 
16871
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:441 modules/gui/macosx/playlist.m:521
16875
16872
msgid "Media Information..."
16876
16873
msgstr "زانیاریی ڕەنگاڵە..."
16877
16874
 
17223
17220
msgstr "ئینکۆدینی ژێڕنووس"
17224
17221
 
17225
17222
#: modules/gui/macosx/open.m:376 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:250
17226
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:297
 
17223
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:296
17227
17224
msgid "Font size"
17228
17225
msgstr "قەبارەی فۆنت"
17229
17226
 
17245
17242
msgstr "پەڕگەی ژێرنووس"
17246
17243
 
17247
17244
#: modules/gui/macosx/open.m:670 modules/gui/macosx/open.m:745
17248
 
#: modules/gui/macosx/open.m:1545 modules/gui/qt4/ui/open_file.h:143
 
17245
#: modules/gui/macosx/open.m:1545 modules/gui/qt4/ui/open_file.h:142
17249
17246
msgid "Open File"
17250
17247
msgstr "کردنەوەی پەڕگە"
17251
17248
 
17312
17309
msgid "Save File"
17313
17310
msgstr "پەڕگە پاشەکەوت بکە"
17314
17311
 
17315
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:498
 
17312
#: modules/gui/macosx/playlist.m:516
17316
17313
msgid "Save Playlist..."
17317
17314
msgstr "پاشەکەوتکردنی لیستی لێدان..."
17318
17315
 
17319
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:501
 
17316
#: modules/gui/macosx/playlist.m:519
17320
17317
msgid "Expand Node"
17321
17318
msgstr ""
17322
17319
 
17323
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:504
 
17320
#: modules/gui/macosx/playlist.m:522
17324
17321
msgid "Download Cover Art"
17325
17322
msgstr ""
17326
17323
 
17327
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:505
 
17324
#: modules/gui/macosx/playlist.m:523
17328
17325
msgid "Fetch Meta Data"
17329
17326
msgstr ""
17330
17327
 
17331
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:506 modules/gui/macosx/playlist.m:507
 
17328
#: modules/gui/macosx/playlist.m:524 modules/gui/macosx/playlist.m:525
17332
17329
msgid "Reveal in Finder"
17333
17330
msgstr ""
17334
17331
 
17335
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:509
 
17332
#: modules/gui/macosx/playlist.m:527
17336
17333
msgid "Sort Node by Name"
17337
17334
msgstr ""
17338
17335
 
17339
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:510
 
17336
#: modules/gui/macosx/playlist.m:528
17340
17337
msgid "Sort Node by Author"
17341
17338
msgstr ""
17342
17339
 
17343
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:512 modules/gui/macosx/playlist.m:513
 
17340
#: modules/gui/macosx/playlist.m:530 modules/gui/macosx/playlist.m:531
17344
17341
msgid "Search in Playlist"
17345
17342
msgstr "لە لیستی لێدان بگەڕێ"
17346
17343
 
17347
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:515
 
17344
#: modules/gui/macosx/playlist.m:533
17348
17345
msgid "File Format:"
17349
17346
msgstr "فۆڕماتی پەڕگە:"
17350
17347
 
17351
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:516
 
17348
#: modules/gui/macosx/playlist.m:534
17352
17349
msgid "Extended M3U"
17353
17350
msgstr ""
17354
17351
 
17355
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:517
 
17352
#: modules/gui/macosx/playlist.m:535
17356
17353
msgid "XML Shareable Playlist Format (XSPF)"
17357
17354
msgstr ""
17358
17355
 
17359
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:518 modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:582
 
17356
#: modules/gui/macosx/playlist.m:536 modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:582
17360
17357
#, fuzzy
17361
17358
msgid "HTML playlist"
17362
17359
msgstr "لیستی لێدان"
17363
17360
 
17364
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:695
 
17361
#: modules/gui/macosx/playlist.m:715
17365
17362
msgid "Save Playlist"
17366
17363
msgstr "پاشەکەوتکردنی لیستی لێدان"
17367
17364
 
17368
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1116
 
17365
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1130
17369
17366
msgid "Meta-information"
17370
17367
msgstr ""
17371
17368
 
17480
17477
msgstr "دیاریکردن"
17481
17478
 
17482
17479
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:140
17483
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:218
17484
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:693
 
17480
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:220
 
17481
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:695
17485
17482
msgid "Interface Settings"
17486
17483
msgstr "ڕێکخستەکانی لە ڕوو"
17487
17484
 
17488
17485
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:142
17489
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:220
17490
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:396
 
17486
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:222
 
17487
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:398
17491
17488
msgid "Audio Settings"
17492
17489
msgstr "ڕێکخستنەکانی دەنگ"
17493
17490
 
17494
17491
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:144
17495
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:222
17496
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:350
 
17492
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:224
 
17493
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:352
17497
17494
msgid "Video Settings"
17498
17495
msgstr "ڕێکخستنەکانی ڤیدیۆ"
17499
17496
 
17500
17497
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:146
17501
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:224
17502
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:838
 
17498
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:226
 
17499
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:840
17503
17500
#, fuzzy
17504
17501
msgid "Subtitle & On Screen Display Settings"
17505
17502
msgstr "ڕێکخستنەکانی ژێرنووس و پیشاندانی سەر شاشە"
17651
17648
msgstr "ڕێکخستنەکانی پیشاندان"
17652
17649
 
17653
17650
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:249
17654
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:298
 
17651
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:297
17655
17652
msgid "Font color"
17656
17653
msgstr "ڕەنگی فۆنت"
17657
17654
 
17658
17655
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:251 modules/text_renderer/freetype.c:154
17659
17656
#: modules/text_renderer/quartztext.c:92 modules/text_renderer/win32text.c:59
17660
17657
#: modules/video_filter/marq.c:167 modules/video_filter/rss.c:206
17661
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:296
 
17658
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:295
17662
17659
msgid "Font"
17663
17660
msgstr "فۆنت"
17664
17661
 
17668
17665
msgstr "زمانی ژێرنووس"
17669
17666
 
17670
17667
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:253
17671
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:293
 
17668
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:292
17672
17669
#, fuzzy
17673
17670
msgid "Preferred subtitle language"
17674
17671
msgstr "زمانی ویستراوی ژێرنووس"
17687
17684
msgstr ""
17688
17685
 
17689
17686
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:258 modules/text_renderer/freetype.c:184
17690
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:300
 
17687
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:299
17691
17688
#, fuzzy
17692
17689
msgid "Outline color"
17693
17690
msgstr "هەڵگێڕانەوەی ڕەنگەکان"
17694
17691
 
17695
17692
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:259 modules/text_renderer/freetype.c:185
17696
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:299
 
17693
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:298
17697
17694
msgid "Outline thickness"
17698
17695
msgstr ""
17699
17696
 
17739
17736
msgstr ""
17740
17737
 
17741
17738
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:566
17742
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:667
 
17739
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:669
17743
17740
msgid "Lowest latency"
17744
17741
msgstr ""
17745
17742
 
17746
17743
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:567
17747
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:668
 
17744
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:670
17748
17745
msgid "Low latency"
17749
17746
msgstr ""
17750
17747
 
17751
17748
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:567
17752
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:670
 
17749
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:672
17753
17750
msgid "High latency"
17754
17751
msgstr ""
17755
17752
 
17756
17753
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:567
17757
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:671
 
17754
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:673
17758
17755
msgid "Higher latency"
17759
17756
msgstr ""
17760
17757
 
19747
19744
msgid "Key: "
19748
19745
msgstr "کلیل:"
19749
19746
 
19750
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:226
19751
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:595
 
19747
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:228
 
19748
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:597
19752
19749
msgid "Input & Codecs Settings"
19753
19750
msgstr ""
19754
19751
 
19755
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:228
19756
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:882
 
19752
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:230
 
19753
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:884
19757
19754
msgid "Configure Hotkeys"
19758
19755
msgstr ""
19759
19756
 
19760
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:404
 
19757
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:406
19761
19758
msgid "Device:"
19762
19759
msgstr "ئامێر:"
19763
19760
 
19764
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:600
 
19761
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:602
19765
19762
msgid ""
19766
19763
"If this property is blank, different values\n"
19767
19764
"for DVD, VCD, and CDDA are set.\n"
19769
19766
"individually in the advanced preferences."
19770
19767
msgstr ""
19771
19768
 
19772
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:719
 
19769
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:721
19773
19770
msgid "This is VLC's skinnable interface. You can download other skins at"
19774
19771
msgstr ""
19775
19772
 
19776
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:721
 
19773
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:723
19777
19774
msgid "VLC skins website"
19778
19775
msgstr ""
19779
19776
 
19780
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:750
 
19777
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:752
19781
19778
#, fuzzy
19782
19779
msgid "System's default"
19783
19780
msgstr "گێڕانەوەی بنەڕەتییەکان"
19784
19781
 
19785
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1227
 
19782
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1242
19786
19783
#, fuzzy
19787
19784
msgid "File associations"
19788
19785
msgstr "پەیوەستییەکانی پەڕگە:"
19789
19786
 
19790
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1236
 
19787
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1251
19791
19788
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:42
19792
19789
msgid "Audio Files"
19793
19790
msgstr "پەڕگەکانی دەنگ"
19794
19791
 
19795
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1237
 
19792
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1252
19796
19793
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:41
19797
19794
msgid "Video Files"
19798
19795
msgstr "پەڕگەکانی ڤیدیۆ"
19799
19796
 
19800
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1238
 
19797
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1253
19801
19798
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:43
19802
19799
msgid "Playlist Files"
19803
19800
msgstr "پەڕگەکانی لیستی لێدان"
19804
19801
 
19805
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1290
 
19802
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1305
19806
19803
msgid "&Apply"
19807
19804
msgstr "&جێبەجێکردن"
19808
19805
 
19809
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1291
 
19806
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1306
19810
19807
#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:109
19811
19808
#: modules/gui/qt4/dialogs/gototime.cpp:49
19812
19809
#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:108 modules/gui/qt4/dialogs/openurl.cpp:60
19846
19843
msgid "This muxer is not provided directly by VLC: It could be missing."
19847
19844
msgstr ""
19848
19845
 
19849
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:752
 
19846
#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:754
19850
19847
msgid " Profile Name Missing"
19851
19848
msgstr ""
19852
19849
 
19853
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:753
 
19850
#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:755
19854
19851
msgid "You must set a name for the profile."
19855
19852
msgstr ""
19856
19853
 
19865
19862
msgstr "بوخچە"
19866
19863
 
19867
19864
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:47
19868
 
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:203
 
19865
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:202
19869
19866
msgid "Source"
19870
19867
msgstr "سەرچاوە"
19871
19868
 
20111
20108
msgid "&No"
20112
20109
msgstr "نەخێر"
20113
20110
 
20114
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:222 modules/gui/qt4/ui/update.h:148
 
20111
#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:222 modules/gui/qt4/ui/update.h:147
20115
20112
msgid "VLC media player updates"
20116
20113
msgstr "نوێکردنەوەکانی لێدەری ڕەنگاڵەی VLC"
20117
20114
 
20410
20407
msgid "All Files"
20411
20408
msgstr "هەموو پەڕگەکان"
20412
20409
 
20413
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:45 modules/gui/qt4/ui/sout.h:202
 
20410
#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:45 modules/gui/qt4/ui/sout.h:201
20414
20411
msgid "Stream Output"
20415
20412
msgstr ""
20416
20413
 
20519
20516
msgid "Cl&ose"
20520
20517
msgstr "داخستن"
20521
20518
 
20522
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:228 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:750
 
20519
#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:228 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:749
20523
20520
#, fuzzy
20524
20521
msgid "Profile Name"
20525
20522
msgstr "ناوی پەڕگەی لۆگ"
20664
20661
msgid "&Video"
20665
20662
msgstr "&ڤیدیۆ"
20666
20663
 
20667
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:333 modules/gui/qt4/menus.cpp:1050
 
20664
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:333 modules/gui/qt4/menus.cpp:1052
20668
20665
#, fuzzy
20669
20666
msgid "Subti&tle"
20670
20667
msgstr "ژێرنووس"
20671
20668
 
20672
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:335 modules/gui/qt4/menus.cpp:1066
 
20669
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:335 modules/gui/qt4/menus.cpp:1068
20673
20670
#, fuzzy
20674
20671
msgid "T&ools"
20675
20672
msgstr "&ئامڕازەکان"
20676
20673
 
20677
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:338 modules/gui/qt4/menus.cpp:1101
 
20674
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:338 modules/gui/qt4/menus.cpp:1103
20678
20675
msgid "V&iew"
20679
20676
msgstr "&بینین"
20680
20677
 
20730
20727
msgid "Close to systray"
20731
20728
msgstr ""
20732
20729
 
20733
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:399 modules/gui/qt4/menus.cpp:1164
 
20730
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:399 modules/gui/qt4/menus.cpp:1166
20734
20731
msgid "&Quit"
20735
20732
msgstr "&دەرچوون"
20736
20733
 
20972
20969
msgid "Leave Fullscreen"
20973
20970
msgstr "پڕشاشەیی جێبهێڵە"
20974
20971
 
20975
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1056
 
20972
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1058
20976
20973
msgid "&Playback"
20977
20974
msgstr "&لێدان"
20978
20975
 
20979
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1145
 
20976
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1147
20980
20977
#, fuzzy
20981
20978
msgid "&Hide VLC media player in taskbar"
20982
20979
msgstr "لێدەری ڕەنگاڵەی VLC لە تاسکباڕدا بشارەوە"
20983
20980
 
20984
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1151
 
20981
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1153
20985
20982
#, fuzzy
20986
20983
msgid "Sho&w VLC media player"
20987
20984
msgstr "لێدەری ڕەنگاڵەی VLC پیشان بدە"
20988
20985
 
20989
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1162
 
20986
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1164
20990
20987
#, fuzzy
20991
20988
msgid "&Open Media"
20992
20989
msgstr "کردنەوەی ڕەنگاڵە"
20993
20990
 
20994
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1626
 
20991
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1628
20995
20992
msgid "&Clear"
20996
20993
msgstr "&پاککردنەوە"
20997
20994
 
22169
22166
msgstr ""
22170
22167
 
22171
22168
#: modules/services_discovery/podcast.c:57
22172
 
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:102
 
22169
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:101
22173
22170
msgid "Podcast URLs list"
22174
22171
msgstr ""
22175
22172
 
22278
22275
msgid "CD"
22279
22276
msgstr "VCD"
22280
22277
 
22281
 
#: modules/services_discovery/udev.c:594 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:299
 
22278
#: modules/services_discovery/udev.c:594 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:298
22282
22279
msgid "DVD"
22283
22280
msgstr "DVD"
22284
22281
 
27326
27323
msgid "VLM Batch Commands"
27327
27324
msgstr "فەرمانەکان"
27328
27325
 
27329
 
#: share/lua/http/index.html:240 modules/gui/qt4/ui/vlm.h:299
 
27326
#: share/lua/http/index.html:240 modules/gui/qt4/ui/vlm.h:298
27330
27327
#, fuzzy
27331
27328
msgid "Loop"
27332
27329
msgstr "لۆگۆ"
27400
27397
msgid "Are you sure you wish to create the stream?"
27401
27398
msgstr ""
27402
27399
 
27403
 
#: modules/gui/qt4/ui/about.h:288 modules/gui/qt4/ui/open.h:242
27404
 
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:101
 
27400
#: modules/gui/qt4/ui/about.h:287 modules/gui/qt4/ui/open.h:242
 
27401
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:100
27405
27402
msgid "Dialog"
27406
27403
msgstr "دایەلۆگ"
27407
27404
 
27408
 
#: modules/gui/qt4/ui/about.h:289 modules/gui/qt4/ui/about.h:290
 
27405
#: modules/gui/qt4/ui/about.h:288 modules/gui/qt4/ui/about.h:289
27409
27406
msgid "Update"
27410
27407
msgstr "نوێکردنەوە"
27411
27408
 
27412
 
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:133 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:297
27413
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_net.h:97 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:411
27414
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:341
 
27409
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:132 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:296
 
27410
#: modules/gui/qt4/ui/open_net.h:96 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:411
 
27411
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:340
27415
27412
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:512
27416
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:286
27417
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:339 modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:168
 
27413
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:285
 
27414
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:339 modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:167
27418
27415
msgid "Form"
27419
27416
msgstr "شێواز/پێکهاتن"
27420
27417
 
27421
 
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:136
 
27418
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:135
27422
27419
#, fuzzy
27423
27420
msgid "Preset"
27424
27421
msgstr "پورتوگالی"
27425
27422
 
27426
 
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:138
 
27423
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:137
27427
27424
msgid "0.00 dB"
27428
27425
msgstr ""
27429
27426
 
 
27427
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:139
 
27428
msgid "&Verbosity:"
 
27429
msgstr ""
 
27430
 
27430
27431
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:140
27431
 
msgid "&Verbosity:"
27432
 
msgstr ""
 
27432
#, fuzzy
 
27433
msgid "&Filter:"
 
27434
msgstr "پاڵاوتن:"
27433
27435
 
27434
27436
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:141
27435
 
#, fuzzy
27436
 
msgid "&Filter:"
27437
 
msgstr "پاڵاوتن:"
27438
 
 
27439
 
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:142
27440
27437
msgid "&Save as..."
27441
27438
msgstr "&پاشەکەوتی بکە وەک..."
27442
27439
 
27443
 
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:144
 
27440
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:143
27444
27441
#, fuzzy
27445
27442
msgid "Modules Tree"
27446
27443
msgstr "درەختی یەکەکان"
27497
27494
msgid "Play another media synchronously (extra audio file, ...)"
27498
27495
msgstr ""
27499
27496
 
27500
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:98
 
27497
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:97
27501
27498
#, fuzzy
27502
27499
msgid "Capture mode"
27503
27500
msgstr "جۆری ستریۆ"
27504
27501
 
27505
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:100
 
27502
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:99
27506
27503
#, fuzzy
27507
27504
msgid "Select the capture device type"
27508
27505
msgstr "دەرچەی بەکاربراو دیاری بکە"
27509
27506
 
 
27507
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:101
 
27508
msgid "Device Selection"
 
27509
msgstr "دیاریکردنی ئامێر"
 
27510
 
27510
27511
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:102
27511
 
msgid "Device Selection"
27512
 
msgstr "دیاریکردنی ئامێر"
27513
 
 
27514
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:103
27515
27512
msgid "Options"
27516
27513
msgstr "هەڵبژاردنەکان"
27517
27514
 
27518
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:105
 
27515
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:104
27519
27516
msgid "Access advanced options to tweak the device"
27520
27517
msgstr ""
27521
27518
 
27522
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:107
 
27519
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:106
27523
27520
msgid "Advanced options..."
27524
27521
msgstr "هەڵبژاردنە پەرەسەندووەکان..."
27525
27522
 
27526
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:298
 
27523
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:297
27527
27524
msgid "Disc Selection"
27528
27525
msgstr "دیاریکردنی پەپکە"
27529
27526
 
27530
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:302
 
27527
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:301
27531
27528
msgid "SVCD/VCD"
27532
27529
msgstr ""
27533
27530
 
27534
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:304
 
27531
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:303
27535
27532
#, fuzzy
27536
27533
msgid "Disable Disc Menus"
27537
27534
msgstr "مێنیوەکانی DVD بەکارببە"
27538
27535
 
 
27536
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:305
 
27537
#, fuzzy
 
27538
msgid "No disc menus"
 
27539
msgstr "مێنیوی DVD نییە"
 
27540
 
27539
27541
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:306
27540
 
#, fuzzy
27541
 
msgid "No disc menus"
27542
 
msgstr "مێنیوی DVD نییە"
27543
 
 
27544
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:307
27545
27542
msgid "Disc device"
27546
27543
msgstr "ئامێری پەپکە"
27547
27544
 
27548
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:309
 
27545
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:308
27549
27546
msgid "Starting Position"
27550
27547
msgstr "شوێنی دەستپێکردن"
27551
27548
 
27552
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:312
 
27549
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:311
27553
27550
msgid "Audio and Subtitles"
27554
27551
msgstr "دەنگ و ژێرنووسەکان"
27555
27552
 
27556
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:144
 
27553
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:143
27557
27554
#, fuzzy
27558
27555
msgid "Use a sub&title file"
27559
27556
msgstr "پەڕگەی &ژێرنووس بەکارببە"
27560
27557
 
27561
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:146
 
27558
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:145
27562
27559
#, fuzzy
27563
27560
msgid "Select the subtitle file"
27564
27561
msgstr "پەڕگەی ژێرنووس دیاری بکە"
27565
27562
 
27566
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:150
 
27563
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:149
27567
27564
msgid "Choose one or more media file to open"
27568
27565
msgstr "پەڕگەیەکی ڕەنگاڵە یان زیاتر هەڵبژێرە بۆ کردنەوە"
27569
27566
 
27570
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:152
 
27567
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:151
27571
27568
msgid "File Selection"
27572
27569
msgstr "دیاریکردنی پەڕگە"
27573
27570
 
 
27571
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:152
 
27572
msgid "You can select local files with the following list and buttons."
 
27573
msgstr ""
 
27574
 
27574
27575
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:153
27575
 
msgid "You can select local files with the following list and buttons."
27576
 
msgstr ""
27577
 
 
27578
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:154
27579
27576
msgid "Add..."
27580
27577
msgstr "زیادکردن..."
27581
27578
 
27582
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_net.h:98
 
27579
#: modules/gui/qt4/ui/open_net.h:97
27583
27580
msgid "Network Protocol"
27584
27581
msgstr "پڕۆتۆکۆلی ڕایەڵە"
27585
27582
 
27586
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_net.h:99
 
27583
#: modules/gui/qt4/ui/open_net.h:98
27587
27584
msgid "Please enter a network URL:"
27588
27585
msgstr ""
27589
27586
 
 
27587
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:686
 
27588
#, fuzzy
 
27589
msgid "Profile edition"
 
27590
msgstr "ناوی پەڕگەی لۆگ"
 
27591
 
27590
27592
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:687
27591
27593
#, fuzzy
27592
 
msgid "Profile edition"
27593
 
msgstr "ناوی پەڕگەی لۆگ"
 
27594
msgid "MPEG-TS"
 
27595
msgstr "MJPEG"
27594
27596
 
27595
27597
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:688
27596
27598
#, fuzzy
27597
 
msgid "MPEG-TS"
 
27599
msgid "MPEG-PS"
27598
27600
msgstr "MJPEG"
27599
27601
 
27600
27602
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:689
27601
27603
#, fuzzy
27602
 
msgid "MPEG-PS"
27603
 
msgstr "MJPEG"
27604
 
 
27605
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:690
27606
 
#, fuzzy
27607
27604
msgid "MPEG 1"
27608
27605
msgstr "MPEG1"
27609
27606
 
 
27607
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:690
 
27608
#, fuzzy
 
27609
msgid "ASF/WMV"
 
27610
msgstr "ASF"
 
27611
 
27610
27612
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:691
27611
 
#, fuzzy
27612
 
msgid "ASF/WMV"
27613
 
msgstr "ASF"
 
27613
msgid "Webm"
 
27614
msgstr ""
27614
27615
 
27615
27616
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:692
27616
 
msgid "Webm"
27617
 
msgstr ""
 
27617
msgid "MJPEG"
 
27618
msgstr "MJPEG"
27618
27619
 
27619
27620
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:693
27620
 
msgid "MJPEG"
27621
 
msgstr "MJPEG"
 
27621
#, fuzzy
 
27622
msgid "MKV"
 
27623
msgstr "MOV"
27622
27624
 
27623
27625
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:694
27624
 
#, fuzzy
27625
 
msgid "MKV"
27626
 
msgstr "MOV"
 
27626
msgid "Ogg/Ogm"
 
27627
msgstr ""
27627
27628
 
27628
27629
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:695
27629
 
msgid "Ogg/Ogm"
27630
 
msgstr ""
 
27630
#, fuzzy
 
27631
msgid "WAV"
 
27632
msgstr "AVI"
27631
27633
 
27632
27634
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:696
27633
 
#, fuzzy
27634
 
msgid "WAV"
27635
 
msgstr "AVI"
 
27635
msgid "RAW"
 
27636
msgstr ""
27636
27637
 
27637
27638
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:697
27638
 
msgid "RAW"
27639
 
msgstr ""
 
27639
#, fuzzy
 
27640
msgid "MP4/MOV"
 
27641
msgstr "MP4"
27640
27642
 
27641
27643
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:698
27642
 
#, fuzzy
27643
 
msgid "MP4/MOV"
27644
 
msgstr "MP4"
 
27644
msgid "FLV"
 
27645
msgstr ""
27645
27646
 
27646
27647
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:699
27647
 
msgid "FLV"
27648
 
msgstr ""
 
27648
msgid "AVI"
 
27649
msgstr "AVI"
27649
27650
 
27650
27651
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:700
27651
 
msgid "AVI"
27652
 
msgstr "AVI"
27653
 
 
27654
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:701
27655
27652
#, fuzzy
27656
27653
msgid "Features"
27657
27654
msgstr "تایبەتمەندییەکانی CPU"
27658
27655
 
 
27656
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:702
 
27657
#, fuzzy
 
27658
msgid "Streamable"
 
27659
msgstr "ڕێژەی چوارچێوە"
 
27660
 
27659
27661
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:703
27660
27662
#, fuzzy
27661
 
msgid "Streamable"
27662
 
msgstr "ڕێژەی چوارچێوە"
27663
 
 
27664
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:704
27665
 
#, fuzzy
27666
27663
msgid "Chapters"
27667
27664
msgstr "چاپتەر"
27668
27665
 
27669
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:707
 
27666
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:706
27670
27667
#, fuzzy
27671
27668
msgid "Menus"
27672
27669
msgstr "مێنیو"
27673
27670
 
27674
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:715
 
27671
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:714
27675
27672
#, fuzzy
27676
27673
msgid "Same as source"
27677
27674
msgstr "سەرچاوە"
27678
27675
 
 
27676
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:716
 
27677
#, fuzzy
 
27678
msgid " fps"
 
27679
msgstr "%u کب/چ"
 
27680
 
27679
27681
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:717
27680
27682
#, fuzzy
27681
 
msgid " fps"
27682
 
msgstr "%u کب/چ"
 
27683
msgid "Custom options"
 
27684
msgstr "هەڵبژاردنەکانی سازدان"
27683
27685
 
27684
27686
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:718
27685
 
#, fuzzy
27686
 
msgid "Custom options"
27687
 
msgstr "هەڵبژاردنەکانی سازدان"
27688
 
 
27689
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:719
27690
27687
msgid "Quality"
27691
27688
msgstr "کوالیتی"
27692
27689
 
27693
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:720 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:721
 
27690
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:719 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:720
27694
27691
#, fuzzy
27695
27692
msgid "Not Used"
27696
27693
msgstr "ڕێکنەکخراوە"
27697
27694
 
27698
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:722 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:741
 
27695
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:721 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:740
27699
27696
#, fuzzy
27700
27697
msgid " kb/s"
27701
27698
msgstr "%u کب/چ"
27702
27699
 
27703
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:723 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:743
 
27700
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:722 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:742
27704
27701
msgid "Encoding parameters"
27705
27702
msgstr ""
27706
27703
 
27707
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:726
 
27704
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:725
27708
27705
#, fuzzy
27709
27706
msgid "Frame size"
27710
27707
msgstr "ڕێژەی چوارچێوە"
27711
27708
 
27712
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:729 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:732
 
27709
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:728 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:731
27713
27710
#, fuzzy
27714
27711
msgid "px"
27715
27712
msgstr " خاڵ"
27716
27713
 
27717
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:742
 
27714
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:741
27718
27715
#, fuzzy
27719
27716
msgid "Sample Rate"
27720
27717
msgstr "ڕێژەی نمونە"
27721
27718
 
27722
 
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:204
 
27719
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:203
27723
27720
msgid "Set up media sources to stream"
27724
27721
msgstr ""
27725
27722
 
 
27723
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:205
 
27724
#, fuzzy
 
27725
msgid "Destination Setup"
 
27726
msgstr "مەبەست"
 
27727
 
27726
27728
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:206
27727
27729
#, fuzzy
27728
 
msgid "Destination Setup"
27729
 
msgstr "مەبەست"
 
27730
msgid "Select destinations to stream to"
 
27731
msgstr "کرتە لە \"Advanced Options\" بکە بۆ بینینی سەرجەم هەڵبژاردنەکان"
27730
27732
 
27731
27733
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:207
27732
 
#, fuzzy
27733
 
msgid "Select destinations to stream to"
27734
 
msgstr "کرتە لە \"Advanced Options\" بکە بۆ بینینی سەرجەم هەڵبژاردنەکان"
27735
 
 
27736
 
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:208
27737
27734
msgid ""
27738
27735
"Add destinations following the streaming methods you need. Be sure to check "
27739
27736
"with transcoding that the format is compatible with the method used."
27740
27737
msgstr ""
27741
27738
 
27742
 
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:209
 
27739
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:208
27743
27740
msgid "New destination"
27744
27741
msgstr "مەبەستی نوێ"
27745
27742
 
27746
 
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:211
 
27743
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:210
27747
27744
msgid "Display locally"
27748
27745
msgstr "ناوخۆیانە پیشانی بدە"
27749
27746
 
 
27747
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:212
 
27748
#, fuzzy
 
27749
msgid "Transcoding Options"
 
27750
msgstr "هەڵبژاردنە پەرەسەندووەکان"
 
27751
 
27750
27752
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:213
27751
27753
#, fuzzy
27752
 
msgid "Transcoding Options"
27753
 
msgstr "هەڵبژاردنە پەرەسەندووەکان"
 
27754
msgid "Select and choose transcoding options"
 
27755
msgstr "کرتە لە \"Advanced Options\" بکە بۆ بینینی سەرجەم هەڵبژاردنەکان"
27754
27756
 
27755
27757
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:214
27756
27758
#, fuzzy
27757
 
msgid "Select and choose transcoding options"
27758
 
msgstr "کرتە لە \"Advanced Options\" بکە بۆ بینینی سەرجەم هەڵبژاردنەکان"
 
27759
msgid "Activate Transcoding"
 
27760
msgstr "ئینکۆدینی ژێڕنووس"
27759
27761
 
27760
27762
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:215
27761
27763
#, fuzzy
27762
 
msgid "Activate Transcoding"
27763
 
msgstr "ئینکۆدینی ژێڕنووس"
27764
 
 
27765
 
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:216
27766
 
#, fuzzy
27767
27764
msgid "Option Setup"
27768
27765
msgstr "ڕێکخستنی پەیوەستبوون"
27769
27766
 
 
27767
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:216
 
27768
msgid "Set up any additional options for streaming"
 
27769
msgstr ""
 
27770
 
27770
27771
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:217
27771
 
msgid "Set up any additional options for streaming"
27772
 
msgstr ""
 
27772
msgid "Miscellaneous Options"
 
27773
msgstr "هەڵبژاردنە جۆربەجۆرەکان"
27773
27774
 
27774
27775
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:218
27775
 
msgid "Miscellaneous Options"
27776
 
msgstr "هەڵبژاردنە جۆربەجۆرەکان"
 
27776
msgid "Stream all elementary streams"
 
27777
msgstr ""
27777
27778
 
27778
27779
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:219
27779
 
msgid "Stream all elementary streams"
27780
 
msgstr ""
27781
 
 
27782
 
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:220
27783
27780
msgid "Generated stream output string"
27784
27781
msgstr ""
27785
27782
 
27838
27835
msgid "Submit played tracks stats to Last.fm"
27839
27836
msgstr "ناردنی گۆرانییە لێدراوەکان بۆ last.fm"
27840
27837
 
 
27838
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:341
 
27839
#, fuzzy
 
27840
msgid "Codecs"
 
27841
msgstr "کۆدێک"
 
27842
 
27841
27843
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:342
27842
 
#, fuzzy
27843
 
msgid "Codecs"
27844
 
msgstr "کۆدێک"
 
27844
msgid "x264 profile and level selection"
 
27845
msgstr ""
27845
27846
 
27846
27847
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:343
27847
 
msgid "x264 profile and level selection"
 
27848
msgid "x264 preset and tuning selection"
27848
27849
msgstr ""
27849
27850
 
27850
27851
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:344
27851
 
msgid "x264 preset and tuning selection"
 
27852
msgid "Hardware-accelerated decoding"
27852
27853
msgstr ""
27853
27854
 
27854
27855
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:345
27855
 
msgid "Hardware-accelerated decoding"
 
27856
msgid "Skip H.264 in-loop deblocking filter"
27856
27857
msgstr ""
27857
27858
 
27858
27859
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:346
27859
 
msgid "Skip H.264 in-loop deblocking filter"
 
27860
msgid "Video quality post-processing level"
27860
27861
msgstr ""
27861
27862
 
27862
27863
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:347
27863
 
msgid "Video quality post-processing level"
 
27864
msgid "Optical drive"
27864
27865
msgstr ""
27865
27866
 
27866
27867
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:348
27867
 
msgid "Optical drive"
27868
 
msgstr ""
27869
 
 
27870
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:349
27871
27868
#, fuzzy
27872
27869
msgid "Default optical device"
27873
27870
msgstr "ئامێری پەپکەی بنەڕەتی"
27874
27871
 
27875
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:350
 
27872
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:349
27876
27873
msgid "Files"
27877
27874
msgstr "پەڕگەکان"
27878
27875
 
27879
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:353
 
27876
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:352
27880
27877
msgid "Damaged or incomplete AVI file"
27881
27878
msgstr ""
27882
27879
 
 
27880
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:355
 
27881
#, fuzzy
 
27882
msgid "HTTP proxy URL"
 
27883
msgstr "HTTP proxy"
 
27884
 
27883
27885
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:356
27884
27886
#, fuzzy
27885
 
msgid "HTTP proxy URL"
27886
 
msgstr "HTTP proxy"
 
27887
msgid "HTTP (default)"
 
27888
msgstr "بنەڕەت"
27887
27889
 
27888
27890
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:357
27889
 
#, fuzzy
27890
 
msgid "HTTP (default)"
27891
 
msgstr "بنەڕەت"
 
27891
msgid "RTP over RTSP (TCP)"
 
27892
msgstr ""
27892
27893
 
27893
27894
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:358
27894
 
msgid "RTP over RTSP (TCP)"
 
27895
msgid "Live555 stream transport"
27895
27896
msgstr ""
27896
27897
 
27897
27898
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:359
27898
 
msgid "Live555 stream transport"
27899
 
msgstr ""
27900
 
 
27901
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:360
27902
27899
#, fuzzy
27903
27900
msgid "Default caching policy"
27904
27901
msgstr "ئاستی بنەڕەتی کاش"
28022
28019
msgid "Set up associations..."
28023
28020
msgstr "پەیوەستییەکانی پەڕگە:"
28024
28021
 
 
28022
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:287
 
28023
#, fuzzy
 
28024
msgid "Enable On Screen Display (OSD)"
 
28025
msgstr "پیشاندانی سەر شاشە"
 
28026
 
28025
28027
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:288
28026
28028
#, fuzzy
28027
 
msgid "Enable On Screen Display (OSD)"
28028
 
msgstr "پیشاندانی سەر شاشە"
28029
 
 
28030
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:289
28031
 
#, fuzzy
28032
28029
msgid "Show media title on video start"
28033
28030
msgstr "ناونیشانی ڕەنگاڵە پیشان بدە لەسەر ڤیدیۆ"
28034
28031
 
 
28032
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:290
 
28033
#, fuzzy
 
28034
msgid "Enable subtitles"
 
28035
msgstr "ژێروێنەکان چالاک بکە"
 
28036
 
28035
28037
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:291
28036
28038
#, fuzzy
28037
 
msgid "Enable subtitles"
28038
 
msgstr "ژێروێنەکان چالاک بکە"
28039
 
 
28040
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:292
28041
 
#, fuzzy
28042
28039
msgid "Subtitle Language"
28043
28040
msgstr "زمانی ژێرنووس"
28044
28041
 
28045
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:294
 
28042
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:293
28046
28043
msgid "Default encoding"
28047
28044
msgstr "ئینکۆدینی بنەڕەت"
28048
28045
 
28049
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:295
 
28046
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:294
28050
28047
#, fuzzy
28051
28048
msgid "Subtitle effects"
28052
28049
msgstr "دواخستنی ژێرنووس"
28053
28050
 
 
28051
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:300
 
28052
msgid "Add a shadow"
 
28053
msgstr ""
 
28054
 
28054
28055
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:301
28055
 
msgid "Add a shadow"
28056
 
msgstr ""
28057
 
 
28058
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:302
28059
28056
#, fuzzy
28060
28057
msgid "Add a background"
28061
28058
msgstr "پاشەبنەما"
28062
28059
 
28063
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:304
 
28060
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:303
28064
28061
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1317
28065
28062
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1321
28066
28063
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1324
28104
28101
msgid "vlc-snap"
28105
28102
msgstr ""
28106
28103
 
28107
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:170
 
28104
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:169
28108
28105
msgid "1"
28109
28106
msgstr "١"
28110
28107
 
28111
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:172
 
28108
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:171
28112
28109
msgid "Stuff"
28113
28110
msgstr ""
28114
28111
 
28115
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:174
 
28112
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:173
28116
28113
msgid "Edit settings"
28117
28114
msgstr "دەستکاریکردنی ڕێکخستنەکان"
28118
28115
 
 
28116
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:174
 
28117
msgid "Control"
 
28118
msgstr "دەستبەسەرداگرتن"
 
28119
 
28119
28120
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:175
28120
 
msgid "Control"
28121
 
msgstr "دەستبەسەرداگرتن"
28122
 
 
28123
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:176
28124
28121
msgid "Run manually"
28125
28122
msgstr "دەستکارانە کاری پێبکە"
28126
28123
 
 
28124
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:176
 
28125
msgid "Setup schedule"
 
28126
msgstr "خشتەی کاتی دامەزراندن"
 
28127
 
28127
28128
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:177
28128
 
msgid "Setup schedule"
 
28129
#, fuzzy
 
28130
msgid "Run on schedule"
28129
28131
msgstr "خشتەی کاتی دامەزراندن"
28130
28132
 
28131
28133
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:178
28132
 
#, fuzzy
28133
 
msgid "Run on schedule"
28134
 
msgstr "خشتەی کاتی دامەزراندن"
 
28134
msgid "Status"
 
28135
msgstr "دۆخ"
28135
28136
 
28136
28137
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:179
28137
 
msgid "Status"
28138
 
msgstr "دۆخ"
28139
 
 
28140
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:180
28141
28138
msgid "P/P"
28142
28139
msgstr "P/P"
28143
28140
 
 
28141
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:182
 
28142
msgid "Prev"
 
28143
msgstr "پێشوو"
 
28144
 
28144
28145
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:183
28145
 
msgid "Prev"
28146
 
msgstr "پێشوو"
 
28146
#, fuzzy
 
28147
msgid "Add Input"
 
28148
msgstr "دەستکاریکردنی هەڵبژاردنەکان"
28147
28149
 
28148
28150
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:184
28149
28151
#, fuzzy
28150
 
msgid "Add Input"
 
28152
msgid "Edit Input"
28151
28153
msgstr "دەستکاریکردنی هەڵبژاردنەکان"
28152
28154
 
28153
28155
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:185
28154
 
#, fuzzy
28155
 
msgid "Edit Input"
28156
 
msgstr "دەستکاریکردنی هەڵبژاردنەکان"
28157
 
 
28158
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:186
28159
28156
msgid "Clear List"
28160
28157
msgstr "پاککردنەوەی لیست"
28161
28158
 
 
28159
#: modules/gui/qt4/ui/update.h:148
 
28160
#, fuzzy
 
28161
msgid "Check for VLC updates"
 
28162
msgstr "پشکنین بۆ نوێکردنەوە"
 
28163
 
28162
28164
#: modules/gui/qt4/ui/update.h:149
28163
 
#, fuzzy
28164
 
msgid "Check for VLC updates"
28165
 
msgstr "پشکنین بۆ نوێکردنەوە"
 
28165
msgid "Launching an update request..."
 
28166
msgstr ""
28166
28167
 
28167
28168
#: modules/gui/qt4/ui/update.h:150
28168
 
msgid "Launching an update request..."
28169
 
msgstr ""
28170
 
 
28171
 
#: modules/gui/qt4/ui/update.h:151
28172
28169
#, fuzzy
28173
28170
msgid "Do you want to download it?"
28174
28171
msgstr ""
28276
28273
msgid "Anaglyph 3D"
28277
28274
msgstr ""
28278
28275
 
28279
 
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:287
 
28276
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:286
28280
28277
msgid "VLM configurator"
28281
28278
msgstr "سازدەری VLM"
28282
28279
 
28283
 
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:288
 
28280
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:287
28284
28281
msgid "Media Manager Edition"
28285
28282
msgstr "چاپی بەڕێوەبەری ڕەنگاڵە"
28286
28283
 
28287
 
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:289
 
28284
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:288
28288
28285
msgid "Name:"
28289
28286
msgstr "ناوڵ"
28290
28287
 
 
28288
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:290
 
28289
#, fuzzy
 
28290
msgid "Input:"
 
28291
msgstr "دەرەنجام:"
 
28292
 
28291
28293
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:291
28292
28294
#, fuzzy
28293
 
msgid "Input:"
28294
 
msgstr "دەرەنجام:"
 
28295
msgid "Select Input"
 
28296
msgstr "ڕووکار دیاری بکە"
28295
28297
 
28296
28298
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:292
28297
 
#, fuzzy
28298
 
msgid "Select Input"
28299
 
msgstr "ڕووکار دیاری بکە"
 
28299
msgid "Output:"
 
28300
msgstr "دەرەنجام:"
28300
28301
 
28301
28302
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:293
28302
 
msgid "Output:"
28303
 
msgstr "دەرەنجام:"
 
28303
#, fuzzy
 
28304
msgid "Select Output"
 
28305
msgstr "دەرچە دیاریکراوەکان:"
28304
28306
 
28305
28307
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:294
28306
 
#, fuzzy
28307
 
msgid "Select Output"
28308
 
msgstr "دەرچە دیاریکراوەکان:"
 
28308
msgid "Time Control"
 
28309
msgstr "دەستبەسەرداگرتنی کات"
28309
28310
 
28310
28311
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:295
28311
 
msgid "Time Control"
28312
 
msgstr "دەستبەسەرداگرتنی کات"
 
28312
#, fuzzy
 
28313
msgid "Mux Control"
 
28314
msgstr "دەستبەسەرداگرتن"
28313
28315
 
28314
28316
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:296
28315
28317
#, fuzzy
28316
 
msgid "Mux Control"
28317
 
msgstr "دەستبەسەرداگرتن"
 
28318
msgid "Muxer:"
 
28319
msgstr "بێدەنگ"
28318
28320
 
28319
28321
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:297
28320
 
#, fuzzy
28321
 
msgid "Muxer:"
28322
 
msgstr "بێدەنگ"
28323
 
 
28324
 
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:298
28325
28322
msgid "AAAA; "
28326
28323
msgstr "AAAA; "
28327
28324
 
28328
 
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:303
 
28325
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:302
28329
28326
msgid "Media Manager List"
28330
28327
msgstr "لیستی بەڕێوەبەری ڕەنگاڵە"
28331
28328
 
 
28329
#~ msgid "Show Details"
 
28330
#~ msgstr "پیشاندنی وردەکارییەکان"
 
28331
 
28332
28332
#, fuzzy
28333
28333
#~ msgid "Add a subtitle file"
28334
28334
#~ msgstr "پەڕگەیەکی ژێرنووس زیاد بکە"