~videolan/vlc/2.1-manual

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pt_PT.po

  • Committer: Benjamin Drung
  • Date: 2013-11-07 18:01:03 UTC
  • Revision ID: bdrung@ubuntu.com-20131107180103-v0rlqzz5ietdn25o
Manual import commit 4208d104b93c9ccca318bc4f27cdf176ec2b8956 from vlc-2.1 branch.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
17
17
msgstr ""
18
18
"Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
19
19
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
20
 
"POT-Creation-Date: 2013-09-21 15:06+0200\n"
 
20
"POT-Creation-Date: 2013-11-07 18:32+0100\n"
21
21
"PO-Revision-Date: 2013-10-25 16:44+0000\n"
22
22
"Last-Translator: Bruno Queiros <bqueiros@gmail.com>\n"
23
23
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/"
49
49
msgstr "Seleccione \"Opções Avançadas\" para ver todas as opções."
50
50
 
51
51
#: include/vlc_config_cat.h:38 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:140
52
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:218
53
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1073
 
52
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:220
 
53
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1075
54
54
msgid "Interface"
55
55
msgstr "Interface"
56
56
 
89
89
#: modules/gui/macosx/output.m:161 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:112
90
90
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:142 modules/gui/macosx/wizard.m:377
91
91
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:551
92
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:220
 
92
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:222
93
93
#: modules/services_discovery/mediadirs.c:76 modules/stream_out/es.c:93
94
94
#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:191
95
95
#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:150
96
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:705 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:736
 
96
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:704 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:735
97
97
msgid "Audio"
98
98
msgstr "Áudio"
99
99
 
106
106
msgstr "Definições gerais de áudio"
107
107
 
108
108
#: include/vlc_config_cat.h:58 include/vlc_config_cat.h:80
109
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:734 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:744
 
109
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:733 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:743
110
110
msgid "Filters"
111
111
msgstr "Filtros"
112
112
 
149
149
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:144 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:279
150
150
#: modules/gui/macosx/wizard.m:378
151
151
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:552
152
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:222
 
152
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:224
153
153
#: modules/services_discovery/mediadirs.c:69 modules/stream_out/es.c:101
154
154
#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:161
155
155
#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:147
156
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:706 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:710
 
156
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:705 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:709
157
157
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:353
158
158
msgid "Video"
159
159
msgstr "Vídeo"
363
363
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:117
364
364
#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:172
365
365
#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:231
366
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:40 modules/gui/qt4/menus.cpp:1109
 
366
#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:40 modules/gui/qt4/menus.cpp:1111
367
367
msgid "Playlist"
368
368
msgstr "Lista de reprodução"
369
369
 
407
407
 
408
408
#: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/open.m:133
409
409
#: modules/gui/macosx/open.m:597 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:211
410
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:355
 
410
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:354
411
411
msgid "Network"
412
412
msgstr "Rede"
413
413
 
504
504
#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:404 modules/gui/macosx/MainMenu.m:350
505
505
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:457 modules/gui/macosx/MainMenu.m:464
506
506
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1183 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1184
507
 
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1185 modules/gui/macosx/playlist.m:499
 
507
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1185 modules/gui/macosx/playlist.m:517
508
508
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:115
509
509
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:550 modules/gui/qt4/ui/open.h:243
510
510
msgid "Play"
659
659
 
660
660
#: src/audio_output/output.c:220 src/audio_output/output.c:267
661
661
#: src/config/core.c:407 src/input/es_out.c:902 src/libvlc-module.c:540
662
 
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:962 modules/video_filter/postproc.c:234
 
662
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:967 modules/video_filter/postproc.c:234
663
663
msgid "Disable"
664
664
msgstr "Desactivar"
665
665
 
933
933
msgid "Browser Stop"
934
934
msgstr "Paragem do navegador"
935
935
 
936
 
#: src/config/keys.c:66 modules/gui/macosx/playlist.m:500
 
936
#: src/config/keys.c:66 modules/gui/macosx/playlist.m:518
937
937
#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:50
938
 
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:105
939
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:173
 
938
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:104
 
939
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:172
940
940
msgid "Delete"
941
941
msgstr "Apagar"
942
942
 
1185
1185
 
1186
1186
#: src/input/decoder.c:276 src/input/decoder.c:467
1187
1187
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:248 modules/codec/avcodec/encoder.c:256
1188
 
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:290 modules/codec/avcodec/encoder.c:763
1189
 
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:816 modules/stream_out/es.c:362
 
1188
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:290 modules/codec/avcodec/encoder.c:762
 
1189
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:815 modules/stream_out/es.c:362
1190
1190
#: modules/stream_out/es.c:377
1191
1191
msgid "Streaming / Transcoding failed"
1192
1192
msgstr "Emissão / Transcodificação falharam"
1253
1253
msgstr "Legenda"
1254
1254
 
1255
1255
#: src/input/es_out.c:2880 src/input/es_out.c:2907 src/input/es_out.c:2951
1256
 
#: src/input/es_out.c:2987 modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:196
 
1256
#: src/input/es_out.c:2987 modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:197
1257
1257
#: modules/gui/macosx/output.m:144
1258
1258
msgid "Type"
1259
1259
msgstr "Tipo"
1265
1265
#: src/input/es_out.c:2891 src/input/es_out.c:2894 modules/access/imem.c:67
1266
1266
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:177
1267
1267
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:187 modules/gui/macosx/wizard.m:382
1268
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:712 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:738
1269
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:747
 
1268
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:711 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:737
 
1269
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:746
1270
1270
msgid "Codec"
1271
1271
msgstr "Codec"
1272
1272
 
1283
1283
msgstr "Descrição"
1284
1284
 
1285
1285
#: src/input/es_out.c:2910 modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:189
1286
 
#: modules/gui/macosx/output.m:167 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:740
 
1286
#: modules/gui/macosx/output.m:167 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:739
1287
1287
msgid "Channels"
1288
1288
msgstr "Canais"
1289
1289
 
1304
1304
#: src/input/es_out.c:2930 modules/access_output/shout.c:92
1305
1305
#: modules/demux/playlist/shoutcast.c:325
1306
1306
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:178
1307
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:188 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:713
1308
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:739
 
1307
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:188 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:712
 
1308
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:738
1309
1309
msgid "Bitrate"
1310
1310
msgstr "Bitrate"
1311
1311
 
1328
1328
msgstr "%.2f dB"
1329
1329
 
1330
1330
#: src/input/es_out.c:2954 modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:180
1331
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:733
 
1331
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:732
1332
1332
msgid "Resolution"
1333
1333
msgstr "Resolução"
1334
1334
 
1374
1374
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:74 modules/gui/macosx/wizard.m:345
1375
1375
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:483
1376
1376
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:497 modules/mux/asf.c:56
1377
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:310
 
1377
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:309
1378
1378
msgid "Title"
1379
1379
msgstr "Título"
1380
1380
 
1381
 
#: src/input/meta.c:56 modules/gui/macosx/playlist.m:1116
 
1381
#: src/input/meta.c:56 modules/gui/macosx/playlist.m:1130
1382
1382
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:75
1383
1383
msgid "Artist"
1384
1384
msgstr "Artista"
1414
1414
msgstr "Definição"
1415
1415
 
1416
1416
#: src/input/meta.c:65 modules/gui/macosx/open.m:186
1417
 
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:103
 
1417
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:102
1418
1418
msgid "URL"
1419
1419
msgstr "URL"
1420
1420
 
1449
1449
 
1450
1450
#: src/input/var.c:182 modules/gui/macosx/MainMenu.m:374
1451
1451
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:375 modules/gui/macosx/open.m:175
1452
 
#: modules/gui/macosx/open.m:177 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:311
 
1452
#: modules/gui/macosx/open.m:177 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:310
1453
1453
msgid "Chapter"
1454
1454
msgstr "Capítulo"
1455
1455
 
1793
1793
 
1794
1794
#: src/libvlc-module.c:180 src/win32/thread.c:827
1795
1795
#: modules/audio_output/kai.c:106 modules/codec/x264.c:434
1796
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:124
 
1796
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:125
1797
1797
#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:566
1798
1798
#: modules/video_output/kva.c:62 modules/video_output/xcb/xvideo.c:878
1799
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:728 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:731
 
1799
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:727 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:730
1800
1800
msgid "Auto"
1801
1801
msgstr "Auto"
1802
1802
 
1880
1880
#: modules/access/fs.c:42 modules/access/v4l2/v4l2.c:163
1881
1881
#: modules/codec/avcodec/avcodec.c:68 modules/codec/dirac.c:79
1882
1882
#: modules/codec/kate.c:202 modules/codec/x264.c:429 modules/codec/x264.c:434
1883
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:203 modules/gui/macosx/open.m:252
 
1883
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:204 modules/gui/macosx/open.m:252
1884
1884
#: modules/gui/macosx/open.m:278 modules/gui/macosx/open.m:279
1885
1885
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:429
1886
1886
#: modules/text_renderer/freetype.c:214
2596
2596
#: src/libvlc-module.c:540 src/video_output/vout_intf.c:96
2597
2597
#: src/video_output/vout_intf.c:114 modules/access/dshow/dshow.cpp:92
2598
2598
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:99 modules/access/dshow/dshow.cpp:119
2599
 
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:2032 modules/audio_output/directx.c:826
 
2599
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:2032 modules/audio_output/directx.c:830
2600
2600
#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:86 modules/gui/macosx/MainMenu.m:601
2601
2601
#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1214
2602
2602
#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1287
2609
2609
msgstr "Padrão"
2610
2610
 
2611
2611
#: src/libvlc-module.c:540 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:112
2612
 
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:960 modules/gui/macosx/wizard.m:351
 
2612
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:965 modules/gui/macosx/wizard.m:351
2613
2613
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1024
2614
 
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:134 modules/gui/qt4/ui/vlm.h:290
 
2614
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:133 modules/gui/qt4/ui/vlm.h:289
2615
2615
msgid "Enable"
2616
2616
msgstr "Habilitar"
2617
2617
 
2681
2681
"identificadores de serviço, separada por vírgulas. Só use esta opção se "
2682
2682
"quiser ler um fluxo de vários programas (como fluxos DVB, por exemplo)."
2683
2683
 
2684
 
#: src/libvlc-module.c:578 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:313
 
2684
#: src/libvlc-module.c:578 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:312
2685
2685
msgid "Audio track"
2686
2686
msgstr "Faixa de áudio"
2687
2687
 
2689
2689
msgid "Stream number of the audio track to use (from 0 to n)."
2690
2690
msgstr "Número da emissão da faixa de áudio a utilizar (de 0 até n)."
2691
2691
 
2692
 
#: src/libvlc-module.c:583 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:314
 
2692
#: src/libvlc-module.c:583 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:313
2693
2693
msgid "Subtitle track"
2694
2694
msgstr "Faixa de Legendas"
2695
2695
 
2868
2868
"bytes=deslocament-opcional-de-bytes},{...}\""
2869
2869
 
2870
2870
#: src/libvlc-module.c:662 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:203
2871
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:351
 
2871
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:350
2872
2872
msgid "Record directory or filename"
2873
2873
msgstr "Directório ou nome do ficheiro do registo"
2874
2874
 
2937
2937
"filtros aqui e configure-os na seção de módulos \"Filtros de Sub Fontes\". "
2938
2938
"Você também pode configurar muitas outras opções de sub telas."
2939
2939
 
2940
 
#: src/libvlc-module.c:694 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:303
 
2940
#: src/libvlc-module.c:694 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:302
2941
2941
msgid "Force subtitle position"
2942
2942
msgstr "Forçar posição de subtítulo"
2943
2943
 
2960
2960
#: src/libvlc-module.c:703 src/libvlc-module.c:1634 src/text/iso-639_def.h:145
2961
2961
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:254
2962
2962
#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:219
2963
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:287
 
2963
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:286
2964
2964
msgid "On Screen Display"
2965
2965
msgstr "Visualizador No Ecrã"
2966
2966
 
4040
4040
#: modules/gui/macosx/wizard.m:306 modules/gui/macosx/wizard.m:318
4041
4041
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1559
4042
4042
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:120 modules/notify/notify.c:339
4043
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:182
 
4043
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:181
4044
4044
msgid "Next"
4045
4045
msgstr "Seguinte"
4046
4046
 
4065
4065
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:351 modules/gui/macosx/MainMenu.m:458
4066
4066
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:465 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1445
4067
4067
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:115
4068
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:556 modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:181
 
4068
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:556 modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:180
4069
4069
msgid "Stop"
4070
4070
msgstr "Parar"
4071
4071
 
4077
4077
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:108 modules/gui/macosx/ControlsBar.m:64
4078
4078
#: modules/gui/macosx/fspanel.m:444 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:165
4079
4079
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:187 modules/video_filter/marq.c:161
4080
 
#: modules/video_filter/rss.c:200 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:290
 
4080
#: modules/video_filter/rss.c:200 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:289
4081
4081
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1367
4082
4082
msgid "Position"
4083
4083
msgstr "Posição"
4150
4150
msgid "Select the hotkey to make a long forward jump."
4151
4151
msgstr "Seleciona a tecla de atalho para um avanço longo."
4152
4152
 
4153
 
#: src/libvlc-module.c:1257 modules/control/hotkeys.c:396
 
4153
#: src/libvlc-module.c:1257 modules/control/hotkeys.c:402
4154
4154
msgid "Next frame"
4155
4155
msgstr "Imagem Seguinte"
4156
4156
 
4749
4749
#: modules/demux/xiph_metadata.h:60 modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:173
4750
4750
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:191 modules/gui/macosx/MainMenu.m:413
4751
4751
#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:153
4752
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:702 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:746
4753
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:749
 
4752
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:701 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:745
 
4753
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:748
4754
4754
msgid "Subtitles"
4755
4755
msgstr "Legendas"
4756
4756
 
4930
4930
#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:641 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:741
4931
4931
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:105 modules/gui/macosx/controls.m:54
4932
4932
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:168
4933
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:367
4934
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:381 modules/gui/macosx/coredialogs.m:61
 
4933
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:194
 
4934
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:368
 
4935
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:382 modules/gui/macosx/coredialogs.m:61
4935
4936
#: modules/gui/macosx/coredialogs.m:63 modules/gui/macosx/coredialogs.m:168
4936
4937
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:179 modules/gui/macosx/MainWindow.m:184
4937
4938
#: modules/gui/macosx/open.m:128 modules/gui/macosx/open.m:190
5815
5816
msgstr ""
5816
5817
 
5817
5818
#: modules/access/bluray.c:69 modules/services_discovery/udev.c:596
5818
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:300
 
5819
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:299
5819
5820
msgid "Blu-ray"
5820
5821
msgstr "Blu-ray"
5821
5822
 
5880
5881
msgstr "Erro Blu-ray"
5881
5882
 
5882
5883
#: modules/access/cdda.c:62 modules/gui/macosx/open.m:162
5883
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:301
 
5884
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:300
5884
5885
msgid "Audio CD"
5885
5886
msgstr "CD Áudio"
5886
5887
 
7207
7208
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1402
7208
7209
#: modules/video_filter/mosaic.c:94 modules/video_output/vmem.c:42
7209
7210
#: share/lua/http/dialogs/mosaic_window.html:108
7210
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:727
 
7211
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:726
7211
7212
msgid "Width"
7212
7213
msgstr "Largura"
7213
7214
 
7219
7220
#: modules/demux/rawvid.c:52 modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:183
7220
7221
#: modules/video_filter/mosaic.c:92 modules/video_output/vmem.c:45
7221
7222
#: share/lua/http/dialogs/mosaic_window.html:126
7222
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:730
 
7223
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:729
7223
7224
msgid "Height"
7224
7225
msgstr "Altura"
7225
7226
 
10756
10757
"Do not contact the VideoLAN project about this issue.\n"
10757
10758
msgstr ""
10758
10759
 
10759
 
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:764 modules/codec/avcodec/encoder.c:817
 
10760
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:763 modules/codec/avcodec/encoder.c:816
10760
10761
msgid "VLC could not open the encoder."
10761
10762
msgstr "VLC não conseguiu abrir o codificador."
10762
10763
 
11112
11113
msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)"
11113
11114
msgstr "Descodificador áudio AAC (utilizando libfaad2)"
11114
11115
 
11115
 
#: modules/codec/faad.c:430
 
11116
#: modules/codec/faad.c:432
11116
11117
msgid "AAC extension"
11117
11118
msgstr "Extensão AAC"
11118
11119
 
13240
13241
msgstr "Modo silencioso"
13241
13242
 
13242
13243
#: modules/codec/x264.c:394 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:80
13243
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:171
 
13244
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:170
13244
13245
msgid "Statistics"
13245
13246
msgstr "Estatísticas"
13246
13247
 
13322
13323
 
13323
13324
#: modules/codec/x264.c:429 modules/gui/macosx/MainMenu.m:357
13324
13325
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:567
13325
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:669
 
13326
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:671
13326
13327
#: modules/misc/gnutls.c:64 modules/text_renderer/freetype.c:195
13327
13328
#: modules/text_renderer/freetype.c:214 modules/text_renderer/quartztext.c:121
13328
13329
#: modules/text_renderer/win32text.c:82
13433
13434
msgstr "Interface de controlo D-Bus"
13434
13435
 
13435
13436
#: modules/control/dbus/dbus_root.c:81 modules/gui/macosx/MainWindow.m:202
13436
 
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:674 modules/gui/macosx/MainWindow.m:680
13437
 
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:1241 modules/gui/ncurses.c:1030
 
13437
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:679 modules/gui/macosx/MainWindow.m:685
 
13438
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:1246 modules/gui/ncurses.c:1030
13438
13439
#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:91 modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1013
13439
13440
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1017
13440
13441
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1056
13503
13504
 
13504
13505
#: modules/control/hotkeys.c:88 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:150
13505
13506
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1141
13506
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:228
 
13507
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:230
13507
13508
msgid "Hotkeys"
13508
13509
msgstr "Teclas de atalho"
13509
13510
 
13525
13526
msgid "Random: %s"
13526
13527
msgstr ""
13527
13528
 
13528
 
#: modules/control/hotkeys.c:325
 
13529
#: modules/control/hotkeys.c:331
13529
13530
#, c-format
13530
13531
msgid "Audio Device: %s"
13531
13532
msgstr ""
13532
13533
 
13533
 
#: modules/control/hotkeys.c:388
 
13534
#: modules/control/hotkeys.c:394
13534
13535
msgid "Recording"
13535
13536
msgstr "Gravação"
13536
13537
 
13537
 
#: modules/control/hotkeys.c:388
 
13538
#: modules/control/hotkeys.c:394
13538
13539
msgid "Recording done"
13539
13540
msgstr "Gravação concluída"
13540
13541
 
13541
 
#: modules/control/hotkeys.c:403
 
13542
#: modules/control/hotkeys.c:409
13542
13543
msgid "Sub sync: bookmarked audio time"
13543
13544
msgstr ""
13544
13545
 
13545
 
#: modules/control/hotkeys.c:418 modules/control/hotkeys.c:487
 
13546
#: modules/control/hotkeys.c:424 modules/control/hotkeys.c:493
13546
13547
msgid "No active subtitle"
13547
13548
msgstr ""
13548
13549
 
13549
 
#: modules/control/hotkeys.c:424
 
13550
#: modules/control/hotkeys.c:430
13550
13551
msgid "Sub sync: bookmarked subtitle time"
13551
13552
msgstr ""
13552
13553
 
13553
 
#: modules/control/hotkeys.c:444
 
13554
#: modules/control/hotkeys.c:450
13554
13555
msgid "Sub sync: set bookmarks first!"
13555
13556
msgstr ""
13556
13557
 
13557
 
#: modules/control/hotkeys.c:453
 
13558
#: modules/control/hotkeys.c:459
13558
13559
#, c-format
13559
13560
msgid "Sub sync: corrected %i ms (total delay = %i ms)"
13560
13561
msgstr ""
13561
13562
 
13562
 
#: modules/control/hotkeys.c:466
 
13563
#: modules/control/hotkeys.c:472
13563
13564
msgid "Sub sync: delay reset"
13564
13565
msgstr ""
13565
13566
 
13566
 
#: modules/control/hotkeys.c:495
 
13567
#: modules/control/hotkeys.c:501
13567
13568
#, c-format
13568
13569
msgid "Subtitle delay %i ms"
13569
13570
msgstr "Atraso de legenda %i ms"
13570
13571
 
13571
 
#: modules/control/hotkeys.c:511
 
13572
#: modules/control/hotkeys.c:517
13572
13573
#, c-format
13573
13574
msgid "Audio delay %i ms"
13574
13575
msgstr "Atraso de áudio %i ms"
13575
13576
 
13576
 
#: modules/control/hotkeys.c:547
 
13577
#: modules/control/hotkeys.c:553
13577
13578
#, c-format
13578
13579
msgid "Audio track: %s"
13579
13580
msgstr "Faixa de áudio: %s"
13580
13581
 
13581
 
#: modules/control/hotkeys.c:565 modules/control/hotkeys.c:589
 
13582
#: modules/control/hotkeys.c:571 modules/control/hotkeys.c:595
13582
13583
#, c-format
13583
13584
msgid "Subtitle track: %s"
13584
13585
msgstr "Faixas de legendas: %s"
13585
13586
 
13586
 
#: modules/control/hotkeys.c:566 modules/control/hotkeys.c:608
 
13587
#: modules/control/hotkeys.c:572 modules/control/hotkeys.c:614
13587
13588
msgid "N/A"
13588
13589
msgstr "N/A"
13589
13590
 
13590
 
#: modules/control/hotkeys.c:607 modules/control/hotkeys.c:639
 
13591
#: modules/control/hotkeys.c:613 modules/control/hotkeys.c:645
13591
13592
#, c-format
13592
13593
msgid "Program Service ID: %s"
13593
13594
msgstr ""
13594
13595
 
13595
 
#: modules/control/hotkeys.c:763
 
13596
#: modules/control/hotkeys.c:769
13596
13597
#, c-format
13597
13598
msgid "Aspect ratio: %s"
13598
13599
msgstr "Proporção de aspecto: %s"
13599
13600
 
13600
 
#: modules/control/hotkeys.c:793
 
13601
#: modules/control/hotkeys.c:799
13601
13602
#, c-format
13602
13603
msgid "Crop: %s"
13603
13604
msgstr "Cortar: %s"
13604
13605
 
13605
 
#: modules/control/hotkeys.c:841
 
13606
#: modules/control/hotkeys.c:847
13606
13607
msgid "Zooming reset"
13607
13608
msgstr ""
13608
13609
 
13609
 
#: modules/control/hotkeys.c:848
 
13610
#: modules/control/hotkeys.c:854
13610
13611
msgid "Scaled to screen"
13611
13612
msgstr ""
13612
13613
 
13613
 
#: modules/control/hotkeys.c:850
 
13614
#: modules/control/hotkeys.c:856
13614
13615
msgid "Original Size"
13615
13616
msgstr "Tamanho Original"
13616
13617
 
13617
 
#: modules/control/hotkeys.c:919
 
13618
#: modules/control/hotkeys.c:925
13618
13619
#, c-format
13619
13620
msgid "Zoom mode: %s"
13620
13621
msgstr "Modo de ampliação: %s"
13621
13622
 
13622
 
#: modules/control/hotkeys.c:934 modules/control/hotkeys.c:991
 
13623
#: modules/control/hotkeys.c:940 modules/control/hotkeys.c:997
13623
13624
msgid "Deinterlace off"
13624
13625
msgstr ""
13625
13626
 
13626
 
#: modules/control/hotkeys.c:953 modules/control/hotkeys.c:986
 
13627
#: modules/control/hotkeys.c:959 modules/control/hotkeys.c:992
13627
13628
msgid "Deinterlace on"
13628
13629
msgstr "Desentrelaçado ligado"
13629
13630
 
13630
 
#: modules/control/hotkeys.c:1016
 
13631
#: modules/control/hotkeys.c:1022
13631
13632
msgid "Subtitle position: no active subtitle"
13632
13633
msgstr ""
13633
13634
 
13634
 
#: modules/control/hotkeys.c:1028
 
13635
#: modules/control/hotkeys.c:1034
13635
13636
#, c-format
13636
13637
msgid "Subtitle position %d px"
13637
13638
msgstr ""
13638
13639
 
13639
 
#: modules/control/hotkeys.c:1162
 
13640
#: modules/control/hotkeys.c:1168
13640
13641
#, c-format
13641
13642
msgid "Volume %ld%%"
13642
13643
msgstr ""
13643
13644
 
13644
 
#: modules/control/hotkeys.c:1167
 
13645
#: modules/control/hotkeys.c:1173
13645
13646
#, c-format
13646
13647
msgid "Speed: %.2fx"
13647
13648
msgstr ""
14429
14430
msgstr ""
14430
14431
 
14431
14432
#: modules/demux/mkv/mkv.cpp:62 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:216
14432
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:354
 
14433
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:353
14433
14434
msgid "Preload MKV files in the same directory"
14434
14435
msgstr ""
14435
14436
 
15837
15838
msgid "Index"
15838
15839
msgstr "Índice"
15839
15840
 
15840
 
#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:113 modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:135
 
15841
#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:113 modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:134
15841
15842
msgid "2 Pass"
15842
15843
msgstr "2 Passos"
15843
15844
 
15844
15845
#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:114
15845
15846
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1216
15846
 
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:137
 
15847
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:136
15847
15848
msgid "Preamp"
15848
15849
msgstr "Pré-amplificar"
15849
15850
 
15903
15904
msgstr ""
15904
15905
 
15905
15906
#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:207
15906
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:1050
 
15907
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:1054
15907
15908
msgid "Organize Profiles..."
15908
15909
msgstr ""
15909
15910
 
15912
15913
msgstr ""
15913
15914
 
15914
15915
#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:386
15915
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:366
 
15916
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:367
15916
15917
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:878
15917
15918
msgid "Enter a name for the new profile:"
15918
15919
msgstr ""
15919
15920
 
15920
15921
#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:388 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:642
15921
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:368
15922
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:400 modules/gui/macosx/output.m:457
15923
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:696 modules/gui/macosx/prefs.m:207
 
15922
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:369
 
15923
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:401 modules/gui/macosx/output.m:457
 
15924
#: modules/gui/macosx/playlist.m:716 modules/gui/macosx/prefs.m:207
15924
15925
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:222 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:285
15925
15926
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:880
15926
15927
#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:432
15927
 
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:302
 
15928
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:301
15928
15929
msgid "Save"
15929
15930
msgstr "Gravar"
15930
15931
 
15939
15940
msgstr ""
15940
15941
 
15941
15942
#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:401 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:740
15942
 
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:95 modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:380
15943
 
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:942 modules/gui/qt4/ui/open_file.h:155
 
15943
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:95 modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:381
 
15944
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:942 modules/gui/qt4/ui/open_file.h:154
15944
15945
msgid "Remove"
15945
15946
msgstr "Remover"
15946
15947
 
15973
15974
msgstr "Marcadores"
15974
15975
 
15975
15976
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:91
15976
 
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:104
15977
 
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:210 modules/gui/qt4/ui/vlm.h:300
 
15977
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:103
 
15978
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:209 modules/gui/qt4/ui/vlm.h:299
15978
15979
msgid "Add"
15979
15980
msgstr "Adicionar"
15980
15981
 
15981
15982
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:92 modules/gui/macosx/MainMenu.m:334
15982
15983
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:197
15983
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:53 modules/gui/qt4/ui/vlm.h:301
 
15984
#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:53 modules/gui/qt4/ui/vlm.h:300
15984
15985
msgid "Clear"
15985
15986
msgstr "Limpar "
15986
15987
 
16002
16003
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:104 modules/gui/macosx/bookmarks.m:221
16003
16004
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:225 modules/gui/macosx/bookmarks.m:276
16004
16005
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:281 modules/gui/macosx/controls.m:55
16005
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:193
16006
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:283
16007
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:472
 
16006
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:284
16008
16007
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:479
16009
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:486 modules/gui/macosx/coredialogs.m:62
 
16008
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:486
 
16009
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:493 modules/gui/macosx/coredialogs.m:62
16010
16010
#: modules/gui/macosx/coredialogs.m:99 modules/gui/macosx/coredialogs.m:146
16011
16011
#: modules/gui/macosx/open.m:380 modules/gui/macosx/output.m:129
16012
16012
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:361 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:196
16019
16019
msgid "OK"
16020
16020
msgstr "OK"
16021
16021
 
16022
 
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:106 modules/gui/macosx/playlist.m:159
 
16022
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:106 modules/gui/macosx/playlist.m:164
16023
16023
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:109
16024
16024
msgid "Name"
16025
16025
msgstr "Nome"
16026
16026
 
16027
 
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:136 modules/gui/macosx/playlist.m:693
 
16027
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:136 modules/gui/macosx/playlist.m:713
16028
16028
msgid "Untitled"
16029
16029
msgstr "Sem título"
16030
16030
 
16231
16231
#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1114
16232
16232
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:204 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:272
16233
16233
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:263
16234
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:419
 
16234
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:421
16235
16235
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:98
16236
 
#: modules/gui/qt4/ui/open.h:263 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:308
16237
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:148 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:418
16238
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:352 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:358
 
16236
#: modules/gui/qt4/ui/open.h:263 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:307
 
16237
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:147 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:418
 
16238
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:351 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:358
16239
16239
msgid "Browse..."
16240
16240
msgstr "Explorar..."
16241
16241
 
16248
16248
msgstr ""
16249
16249
 
16250
16250
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:165
16251
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:415 modules/gui/macosx/output.m:134
 
16251
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:416 modules/gui/macosx/output.m:134
16252
16252
#: modules/gui/macosx/output.m:236 modules/gui/macosx/output.m:352
16253
16253
msgid "Stream"
16254
16254
msgstr "Emissão"
16255
16255
 
16256
16256
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:167
 
16257
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:193
16257
16258
msgid "Apply"
16258
16259
msgstr ""
16259
16260
 
16261
16262
msgid "Save as new Profile..."
16262
16263
msgstr ""
16263
16264
 
16264
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:170 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:709
 
16265
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:170 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:708
16265
16266
msgid "Encapsulation"
16266
16267
msgstr "Encapsulação"
16267
16268
 
16268
16269
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:171
16269
16270
#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:160
16270
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:735
 
16271
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:734
16271
16272
msgid "Video codec"
16272
16273
msgstr "Codec de vídeo"
16273
16274
 
16274
16275
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:172
16275
16276
#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:178
16276
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:745
 
16277
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:744
16277
16278
msgid "Audio codec"
16278
16279
msgstr "Codec de áudio"
16279
16280
 
16280
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:176 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:711
 
16281
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:176 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:710
16281
16282
msgid "Keep original video track"
16282
16283
msgstr ""
16283
16284
 
16284
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:179 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:714
 
16285
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:179 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:713
16285
16286
msgid "Frame Rate"
16286
16287
msgstr "Frame Rate"
16287
16288
 
16288
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:181 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:724
 
16289
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:181 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:723
16289
16290
msgid ""
16290
16291
"You just need to fill one of the three following parameters, VLC will "
16291
16292
"autodetect the other using the original aspect ratio"
16292
16293
msgstr ""
16293
16294
 
16294
16295
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:184 modules/gui/macosx/output.m:157
16295
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:725
 
16296
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:724
16296
16297
msgid "Scale"
16297
16298
msgstr "Escala"
16298
16299
 
16299
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:186 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:737
 
16300
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:186 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:736
16300
16301
msgid "Keep original audio track"
16301
16302
msgstr ""
16302
16303
 
16303
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:192 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:748
 
16304
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:192 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:747
16304
16305
msgid "Overlay subtitles on the video"
16305
16306
msgstr ""
16306
16307
 
16307
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:194
 
16308
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:195
16308
16309
msgid "Stream Destination"
16309
16310
msgstr ""
16310
16311
 
16311
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:195
 
16312
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:196
16312
16313
msgid "Stream Announcement"
16313
16314
msgstr ""
16314
16315
 
16315
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:197 modules/gui/macosx/open.m:195
 
16316
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:198 modules/gui/macosx/open.m:195
16316
16317
#: modules/gui/macosx/output.m:137
16317
16318
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:211
16318
16319
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:306
16321
16322
msgid "Address"
16322
16323
msgstr "Endereço"
16323
16324
 
16324
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:198
 
16325
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:199
16325
16326
msgid "TTL"
16326
16327
msgstr ""
16327
16328
 
16328
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:201 modules/gui/macosx/open.m:183
 
16329
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:202 modules/gui/macosx/open.m:183
16329
16330
#: modules/gui/macosx/open.m:185 modules/gui/macosx/output.m:138
16330
16331
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:153
16331
16332
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:212
16338
16339
msgid "Port"
16339
16340
msgstr "Porta"
16340
16341
 
16341
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:202 modules/gui/macosx/output.m:172
 
16342
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:203 modules/gui/macosx/output.m:172
16342
16343
#: modules/gui/macosx/wizard.m:400 modules/gui/macosx/wizard.m:432
16343
16344
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1798
16344
16345
msgid "SAP Announcement"
16345
16346
msgstr ""
16346
16347
 
16347
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:204 modules/gui/macosx/output.m:174
 
16348
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:205 modules/gui/macosx/output.m:174
16348
16349
#: modules/gui/macosx/output.m:550
16349
16350
msgid "HTTP Announcement"
16350
16351
msgstr ""
16351
16352
 
16352
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:205 modules/gui/macosx/output.m:173
 
16353
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:206 modules/gui/macosx/output.m:173
16353
16354
#: modules/gui/macosx/output.m:546
16354
16355
msgid "RTSP Announcement"
16355
16356
msgstr ""
16356
16357
 
16357
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:206 modules/gui/macosx/output.m:175
 
16358
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:207 modules/gui/macosx/output.m:175
16358
16359
#: modules/gui/macosx/output.m:554
16359
16360
msgid "Export SDP as file"
16360
16361
msgstr "Exportar SDP como ficheiro"
16361
16362
 
16362
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:283
 
16363
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:284
16363
16364
msgid "Invalid container format for HTTP streaming"
16364
16365
msgstr ""
16365
16366
 
16366
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:285
 
16367
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:286
16367
16368
msgid ""
16368
16369
"Media encapsulated as %@ cannot be streamed through the HTTP protocol for "
16369
16370
"technical reasons."
16370
16371
msgstr ""
16371
16372
 
16372
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:365
 
16373
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:366
16373
16374
msgid "Save as new profile"
16374
16375
msgstr ""
16375
16376
 
16376
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:378
 
16377
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:379
16377
16378
msgid "Remove a profile"
16378
16379
msgstr ""
16379
16380
 
16380
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:379
 
16381
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:380
16381
16382
msgid "Select the profile you would like to remove:"
16382
16383
msgstr ""
16383
16384
 
16384
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:461
 
16385
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:468
16385
16386
msgid "%@ stream to %@:%@"
16386
16387
msgstr ""
16387
16388
 
16388
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:471
 
16389
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:478
16389
16390
msgid "No Address given"
16390
16391
msgstr ""
16391
16392
 
16392
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:473
 
16393
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:480
16393
16394
msgid "In order to stream, a valid destination address is required."
16394
16395
msgstr ""
16395
16396
 
16396
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:478
 
16397
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:485
16397
16398
msgid "No Channel Name given"
16398
16399
msgstr ""
16399
16400
 
16400
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:480
 
16401
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:487
16401
16402
msgid ""
16402
16403
"SAP stream announcement is enabled. However, no channel name is provided."
16403
16404
msgstr ""
16404
16405
 
16405
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:485
 
16406
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:492
16406
16407
msgid "No SDP URL given"
16407
16408
msgstr ""
16408
16409
 
16409
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:487
 
16410
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:494
16410
16411
msgid "A SDP export is requested, but no URL is provided."
16411
16412
msgstr ""
16412
16413
 
16413
 
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:1048
 
16414
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:1052
16414
16415
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:566 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:590
16415
16416
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1143
16416
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:666
 
16417
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:668
16417
16418
msgid "Custom"
16418
16419
msgstr "Personalizado"
16419
16420
 
16430
16431
msgid "Clean up"
16431
16432
msgstr "Limpar"
16432
16433
 
16433
 
#: modules/gui/macosx/coredialogs.m:245
16434
 
msgid "Show Details"
16435
 
msgstr "Mostrar detalhes"
16436
 
 
16437
16434
#: modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:374
16438
16435
msgid "Random On"
16439
16436
msgstr "Aleatório On"
16461
16458
msgstr ""
16462
16459
 
16463
16460
#: modules/gui/macosx/intf.m:842 modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:77
16464
 
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:139
16465
 
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:143
 
16461
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:138
 
16462
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:142
16466
16463
msgid "Messages"
16467
16464
msgstr "Mensagens"
16468
16465
 
16543
16540
msgid "VLC Debug Log (%s).rtf"
16544
16541
msgstr ""
16545
16542
 
16546
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:51
 
16543
#: modules/gui/macosx/macosx.m:53
16547
16544
msgid "Video device"
16548
16545
msgstr "Dispositivo de vídeo"
16549
16546
 
16550
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:52
 
16547
#: modules/gui/macosx/macosx.m:54
16551
16548
msgid ""
16552
16549
"Number of the screen to use by default to display videos in 'fullscreen'. "
16553
16550
"The screen number correspondance can be found in the video device selection "
16554
16551
"menu."
16555
16552
msgstr ""
16556
16553
 
16557
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:56
 
16554
#: modules/gui/macosx/macosx.m:58
16558
16555
msgid "Opaqueness"
16559
16556
msgstr "Opacidade"
16560
16557
 
16561
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:57
 
16558
#: modules/gui/macosx/macosx.m:59
16562
16559
msgid ""
16563
16560
"Set the transparency of the video output. 1 is non-transparent (default) 0 "
16564
16561
"is fully transparent."
16565
16562
msgstr ""
16566
16563
 
16567
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:60
 
16564
#: modules/gui/macosx/macosx.m:62
16568
16565
msgid "Black screens in fullscreen"
16569
16566
msgstr "Ecrãs pretos em ecrã completo"
16570
16567
 
16571
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:61
 
16568
#: modules/gui/macosx/macosx.m:63
16572
16569
msgid "In fullscreen mode, keep screen where there is no video displayed black"
16573
16570
msgstr ""
16574
16571
 
16575
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:64
 
16572
#: modules/gui/macosx/macosx.m:66
16576
16573
msgid "Show Fullscreen controller"
16577
16574
msgstr ""
16578
16575
 
16579
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:65
 
16576
#: modules/gui/macosx/macosx.m:67
16580
16577
msgid "Shows a lucent controller when moving the mouse in fullscreen mode."
16581
16578
msgstr ""
16582
16579
"Mostra um controlador claro ao movimentar o rato no modo de ecrã inteiro."
16583
16580
 
16584
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:68
 
16581
#: modules/gui/macosx/macosx.m:70
16585
16582
msgid "Auto-playback of new items"
16586
16583
msgstr ""
16587
16584
 
16588
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:69
 
16585
#: modules/gui/macosx/macosx.m:71
16589
16586
msgid "Start playback of new items immediately once they were added."
16590
16587
msgstr ""
16591
16588
 
16592
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:72
 
16589
#: modules/gui/macosx/macosx.m:74
16593
16590
msgid "Keep Recent Items"
16594
16591
msgstr "Manter itens recentes"
16595
16592
 
16596
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:73
 
16593
#: modules/gui/macosx/macosx.m:75
16597
16594
msgid ""
16598
16595
"By default, VLC keeps a list of the last 10 items. This feature can be "
16599
16596
"disabled here."
16600
16597
msgstr ""
16601
16598
 
16602
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:76 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:234
 
16599
#: modules/gui/macosx/macosx.m:78 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:234
16603
16600
msgid "Control playback with the Apple Remote"
16604
16601
msgstr ""
16605
16602
 
16606
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:77
 
16603
#: modules/gui/macosx/macosx.m:79
16607
16604
msgid "By default, VLC can be remotely controlled with the Apple Remote."
16608
16605
msgstr ""
16609
16606
 
16610
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:79 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:235
 
16607
#: modules/gui/macosx/macosx.m:81 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:235
16611
16608
msgid "Control system volume with the Apple Remote"
16612
16609
msgstr ""
16613
16610
 
16614
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:80
 
16611
#: modules/gui/macosx/macosx.m:82
16615
16612
msgid ""
16616
16613
"By default, VLC will control its own volume with the Apple Remote. However, "
16617
16614
"you can choose to control the global system volume instead."
16618
16615
msgstr ""
16619
16616
 
16620
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:82
 
16617
#: modules/gui/macosx/macosx.m:84
16621
16618
msgid "Control playlist items with the Apple Remote"
16622
16619
msgstr ""
16623
16620
 
16624
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:83
 
16621
#: modules/gui/macosx/macosx.m:85
16625
16622
msgid ""
16626
16623
"By default, VLC will allow you to switch to the next or previous item with "
16627
16624
"the Apple Remote. You can disable this behavior with this option."
16628
16625
msgstr ""
16629
16626
 
16630
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:85 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:236
 
16627
#: modules/gui/macosx/macosx.m:87 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:236
16631
16628
msgid "Control playback with media keys"
16632
16629
msgstr ""
16633
16630
 
16634
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:86
 
16631
#: modules/gui/macosx/macosx.m:88
16635
16632
msgid ""
16636
16633
"By default, VLC can be controlled using the media keys on modern Apple "
16637
16634
"keyboards."
16638
16635
msgstr ""
16639
16636
 
16640
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:89
 
16637
#: modules/gui/macosx/macosx.m:91
16641
16638
msgid "Run VLC with dark interface style"
16642
16639
msgstr ""
16643
16640
 
16644
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:90
 
16641
#: modules/gui/macosx/macosx.m:92
16645
16642
msgid ""
16646
16643
"If this option is enabled, VLC will use the dark interface style. Otherwise, "
16647
16644
"the grey interface style is used."
16648
16645
msgstr ""
16649
16646
 
16650
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:92 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:231
 
16647
#: modules/gui/macosx/macosx.m:94 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:231
16651
16648
msgid "Use the native fullscreen mode"
16652
16649
msgstr ""
16653
16650
 
16654
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:93
 
16651
#: modules/gui/macosx/macosx.m:95
16655
16652
msgid ""
16656
16653
"By default, VLC uses the fullscreen mode known from previous Mac OS X "
16657
16654
"releases. It can also use the native fullscreen mode on Mac OS X 10.7 and "
16658
16655
"later."
16659
16656
msgstr ""
16660
16657
 
16661
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:95 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:240
 
16658
#: modules/gui/macosx/macosx.m:97 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:240
16662
16659
#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:86
16663
16660
msgid "Resize interface to the native video size"
16664
16661
msgstr ""
16665
16662
 
16666
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:96 modules/gui/qt4/qt4.cpp:87
 
16663
#: modules/gui/macosx/macosx.m:98 modules/gui/qt4/qt4.cpp:87
16667
16664
msgid ""
16668
16665
"You have two choices:\n"
16669
16666
" - The interface will resize to the native video size\n"
16671
16668
" By default, interface resize to the native video size."
16672
16669
msgstr ""
16673
16670
 
16674
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:101 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:241
 
16671
#: modules/gui/macosx/macosx.m:103 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:241
16675
16672
#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:170
16676
16673
msgid "Pause the video playback when minimized"
16677
16674
msgstr ""
16678
16675
 
16679
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:102 modules/gui/qt4/qt4.cpp:172
 
16676
#: modules/gui/macosx/macosx.m:104 modules/gui/qt4/qt4.cpp:172
16680
16677
msgid ""
16681
16678
"With this option enabled, the playback will be automatically paused when "
16682
16679
"minimizing the window."
16683
16680
msgstr ""
16684
16681
 
16685
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:105 modules/gui/qt4/qt4.cpp:174
 
16682
#: modules/gui/macosx/macosx.m:107 modules/gui/qt4/qt4.cpp:174
16686
16683
msgid "Allow automatic icon changes"
16687
16684
msgstr ""
16688
16685
 
16689
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:106 modules/gui/qt4/qt4.cpp:176
 
16686
#: modules/gui/macosx/macosx.m:108 modules/gui/qt4/qt4.cpp:176
16690
16687
msgid ""
16691
16688
"This option allows the interface to change its icon on various occasions."
16692
16689
msgstr ""
16693
16690
 
16694
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:108 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1306
 
16691
#: modules/gui/macosx/macosx.m:110 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1306
16695
16692
msgid "Lock Aspect Ratio"
16696
16693
msgstr ""
16697
16694
 
16698
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:110 modules/gui/macosx/MainMenu.m:338
 
16695
#: modules/gui/macosx/macosx.m:112 modules/gui/macosx/MainMenu.m:338
16699
16696
msgid "Show Previous & Next Buttons"
16700
16697
msgstr ""
16701
16698
 
16702
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:111
 
16699
#: modules/gui/macosx/macosx.m:113
16703
16700
msgid "Shows the previous and next buttons in the main window."
16704
16701
msgstr ""
16705
16702
 
16706
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:113 modules/gui/macosx/MainMenu.m:340
 
16703
#: modules/gui/macosx/macosx.m:115 modules/gui/macosx/MainMenu.m:340
16707
16704
msgid "Show Shuffle & Repeat Buttons"
16708
16705
msgstr ""
16709
16706
 
16710
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:114
 
16707
#: modules/gui/macosx/macosx.m:116
16711
16708
msgid "Shows the shuffle and repeat buttons in the main window."
16712
16709
msgstr ""
16713
16710
 
16714
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:116 modules/gui/macosx/MainMenu.m:342
 
16711
#: modules/gui/macosx/macosx.m:118 modules/gui/macosx/MainMenu.m:342
16715
16712
msgid "Show Audio Effects Button"
16716
16713
msgstr ""
16717
16714
 
16718
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:117
 
16715
#: modules/gui/macosx/macosx.m:119
16719
16716
msgid "Shows the audio effects button in the main window."
16720
16717
msgstr ""
16721
16718
 
16722
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:119 modules/gui/macosx/MainMenu.m:344
 
16719
#: modules/gui/macosx/macosx.m:121 modules/gui/macosx/MainMenu.m:344
16723
16720
msgid "Show Sidebar"
16724
16721
msgstr ""
16725
16722
 
16726
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:120
 
16723
#: modules/gui/macosx/macosx.m:122
16727
16724
msgid "Shows a sidebar in the main window listing media sources."
16728
16725
msgstr ""
16729
16726
 
16730
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:122
 
16727
#: modules/gui/macosx/macosx.m:124
16731
16728
msgid "Pause iTunes during VLC playback"
16732
16729
msgstr ""
16733
16730
 
16734
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:123
 
16731
#: modules/gui/macosx/macosx.m:125
16735
16732
msgid ""
16736
16733
"Pauses iTunes playback when VLC playback starts. If selected, iTunes "
16737
16734
"playback will be resumed again if VLC playback is finished."
16738
16735
msgstr ""
16739
16736
 
16740
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:128
 
16737
#: modules/gui/macosx/macosx.m:130
16741
16738
msgid "Do nothing"
16742
16739
msgstr ""
16743
16740
 
16744
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:128
 
16741
#: modules/gui/macosx/macosx.m:130
16745
16742
msgid "Pause iTunes"
16746
16743
msgstr ""
16747
16744
 
16748
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:128
 
16745
#: modules/gui/macosx/macosx.m:130
16749
16746
msgid "Pause and resume iTunes"
16750
16747
msgstr ""
16751
16748
 
16752
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:131 modules/gui/qt4/qt4.cpp:178
 
16749
#: modules/gui/macosx/macosx.m:133 modules/gui/qt4/qt4.cpp:178
16753
16750
msgid "Maximum Volume displayed"
16754
16751
msgstr ""
16755
16752
 
16756
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:135
 
16753
#: modules/gui/macosx/macosx.m:137
16757
16754
msgid "Mac OS X interface"
16758
16755
msgstr "Interface de MAC OS X"
16759
16756
 
16760
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:142
 
16757
#: modules/gui/macosx/macosx.m:146
16761
16758
msgid "Appearance"
16762
16759
msgstr ""
16763
16760
 
16764
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:152
 
16761
#: modules/gui/macosx/macosx.m:156
16765
16762
msgid "Behavior"
16766
16763
msgstr ""
16767
16764
 
16768
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:162
 
16765
#: modules/gui/macosx/macosx.m:166
16769
16766
msgid "Apple Remote and media keys"
16770
16767
msgstr ""
16771
16768
 
16772
 
#: modules/gui/macosx/macosx.m:177
 
16769
#: modules/gui/macosx/macosx.m:181
16773
16770
msgid "Video output"
16774
16771
msgstr ""
16775
16772
 
16777
16774
msgid "Track Number"
16778
16775
msgstr ""
16779
16776
 
16780
 
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:70 modules/gui/macosx/playlist.m:160
 
16777
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:70 modules/gui/macosx/playlist.m:165
16781
16778
#: modules/gui/macosx/wizard.m:347 modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:557
16782
16779
#: modules/mux/asf.c:58
16783
16780
msgid "Author"
16784
16781
msgstr "Autor"
16785
16782
 
16786
 
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:71 modules/gui/macosx/playlist.m:161
 
16783
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:71 modules/gui/macosx/playlist.m:166
16787
16784
#: modules/gui/macosx/wizard.m:349
16788
16785
#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist_model.cpp:402
16789
16786
#: modules/gui/qt4/components/playlist/sorting.h:56
16876
16873
msgid "Paste"
16877
16874
msgstr "Colar"
16878
16875
 
16879
 
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:335 modules/gui/macosx/playlist.m:502
 
16876
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:335 modules/gui/macosx/playlist.m:520
16880
16877
msgid "Select All"
16881
16878
msgstr "Seleccionar Todos"
16882
16879
 
17029
17026
msgid "Playlist..."
17030
17027
msgstr "Lista de reprodução..."
17031
17028
 
17032
 
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:441 modules/gui/macosx/playlist.m:503
 
17029
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:441 modules/gui/macosx/playlist.m:521
17033
17030
msgid "Media Information..."
17034
17031
msgstr "Informação Media..."
17035
17032
 
17364
17361
msgstr ""
17365
17362
 
17366
17363
#: modules/gui/macosx/open.m:376 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:250
17367
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:297
 
17364
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:296
17368
17365
msgid "Font size"
17369
17366
msgstr "Tamanho da fonte"
17370
17367
 
17385
17382
msgstr "Ficheiro de legendas"
17386
17383
 
17387
17384
#: modules/gui/macosx/open.m:670 modules/gui/macosx/open.m:745
17388
 
#: modules/gui/macosx/open.m:1545 modules/gui/qt4/ui/open_file.h:143
 
17385
#: modules/gui/macosx/open.m:1545 modules/gui/qt4/ui/open_file.h:142
17389
17386
msgid "Open File"
17390
17387
msgstr "Abrir Ficheiro"
17391
17388
 
17452
17449
msgid "Save File"
17453
17450
msgstr "Guardar Ficheiro"
17454
17451
 
17455
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:498
 
17452
#: modules/gui/macosx/playlist.m:516
17456
17453
msgid "Save Playlist..."
17457
17454
msgstr "&Guardar Lista de Reprodução..."
17458
17455
 
17459
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:501
 
17456
#: modules/gui/macosx/playlist.m:519
17460
17457
msgid "Expand Node"
17461
17458
msgstr "Expandirr Nó"
17462
17459
 
17463
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:504
 
17460
#: modules/gui/macosx/playlist.m:522
17464
17461
msgid "Download Cover Art"
17465
17462
msgstr ""
17466
17463
 
17467
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:505
 
17464
#: modules/gui/macosx/playlist.m:523
17468
17465
msgid "Fetch Meta Data"
17469
17466
msgstr ""
17470
17467
 
17471
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:506 modules/gui/macosx/playlist.m:507
 
17468
#: modules/gui/macosx/playlist.m:524 modules/gui/macosx/playlist.m:525
17472
17469
msgid "Reveal in Finder"
17473
17470
msgstr ""
17474
17471
 
17475
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:509
 
17472
#: modules/gui/macosx/playlist.m:527
17476
17473
msgid "Sort Node by Name"
17477
17474
msgstr "Ordenar Nó por Nome"
17478
17475
 
17479
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:510
 
17476
#: modules/gui/macosx/playlist.m:528
17480
17477
msgid "Sort Node by Author"
17481
17478
msgstr "Ordenar Nó por Autor"
17482
17479
 
17483
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:512 modules/gui/macosx/playlist.m:513
 
17480
#: modules/gui/macosx/playlist.m:530 modules/gui/macosx/playlist.m:531
17484
17481
msgid "Search in Playlist"
17485
17482
msgstr "Procurar na Lista de reprodução"
17486
17483
 
17487
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:515
 
17484
#: modules/gui/macosx/playlist.m:533
17488
17485
msgid "File Format:"
17489
17486
msgstr "Formato do Ficheiro:"
17490
17487
 
17491
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:516
 
17488
#: modules/gui/macosx/playlist.m:534
17492
17489
msgid "Extended M3U"
17493
17490
msgstr "M3U Alargado"
17494
17491
 
17495
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:517
 
17492
#: modules/gui/macosx/playlist.m:535
17496
17493
msgid "XML Shareable Playlist Format (XSPF)"
17497
17494
msgstr "Formato de Lista de reprodução Partilhável XML (XSPF)"
17498
17495
 
17499
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:518 modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:582
 
17496
#: modules/gui/macosx/playlist.m:536 modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:582
17500
17497
msgid "HTML playlist"
17501
17498
msgstr ""
17502
17499
 
17503
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:695
 
17500
#: modules/gui/macosx/playlist.m:715
17504
17501
msgid "Save Playlist"
17505
17502
msgstr "Guardar Lista de reprodução"
17506
17503
 
17507
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1116
 
17504
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1130
17508
17505
msgid "Meta-information"
17509
17506
msgstr "Meta-informação"
17510
17507
 
17618
17615
msgstr "Seleccionar"
17619
17616
 
17620
17617
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:140
17621
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:218
17622
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:693
 
17618
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:220
 
17619
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:695
17623
17620
msgid "Interface Settings"
17624
17621
msgstr "Configurações da Interface"
17625
17622
 
17626
17623
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:142
17627
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:220
17628
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:396
 
17624
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:222
 
17625
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:398
17629
17626
msgid "Audio Settings"
17630
17627
msgstr "Configurações de Áudio"
17631
17628
 
17632
17629
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:144
17633
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:222
17634
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:350
 
17630
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:224
 
17631
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:352
17635
17632
msgid "Video Settings"
17636
17633
msgstr "Configurações de Vídeo"
17637
17634
 
17638
17635
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:146
17639
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:224
17640
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:838
 
17636
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:226
 
17637
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:840
17641
17638
msgid "Subtitle & On Screen Display Settings"
17642
17639
msgstr ""
17643
17640
 
17783
17780
msgstr "Definições de Visualização"
17784
17781
 
17785
17782
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:249
17786
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:298
 
17783
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:297
17787
17784
msgid "Font color"
17788
17785
msgstr "Cor do tipo de letra"
17789
17786
 
17790
17787
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:251 modules/text_renderer/freetype.c:154
17791
17788
#: modules/text_renderer/quartztext.c:92 modules/text_renderer/win32text.c:59
17792
17789
#: modules/video_filter/marq.c:167 modules/video_filter/rss.c:206
17793
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:296
 
17790
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:295
17794
17791
msgid "Font"
17795
17792
msgstr "Tipo de letra"
17796
17793
 
17799
17796
msgstr "Linguagem da legenda"
17800
17797
 
17801
17798
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:253
17802
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:293
 
17799
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:292
17803
17800
msgid "Preferred subtitle language"
17804
17801
msgstr ""
17805
17802
 
17817
17814
msgstr ""
17818
17815
 
17819
17816
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:258 modules/text_renderer/freetype.c:184
17820
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:300
 
17817
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:299
17821
17818
msgid "Outline color"
17822
17819
msgstr ""
17823
17820
 
17824
17821
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:259 modules/text_renderer/freetype.c:185
17825
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:299
 
17822
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:298
17826
17823
msgid "Outline thickness"
17827
17824
msgstr ""
17828
17825
 
17868
17865
msgstr ""
17869
17866
 
17870
17867
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:566
17871
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:667
 
17868
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:669
17872
17869
msgid "Lowest latency"
17873
17870
msgstr "Latência mais baixa"
17874
17871
 
17875
17872
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:567
17876
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:668
 
17873
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:670
17877
17874
msgid "Low latency"
17878
17875
msgstr "Latência baixa"
17879
17876
 
17880
17877
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:567
17881
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:670
 
17878
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:672
17882
17879
msgid "High latency"
17883
17880
msgstr "Latência alta"
17884
17881
 
17885
17882
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:567
17886
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:671
 
17883
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:673
17887
17884
msgid "Higher latency"
17888
17885
msgstr "Latência mais alta"
17889
17886
 
19835
19832
msgid "Key: "
19836
19833
msgstr "Chave:"
19837
19834
 
19838
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:226
19839
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:595
 
19835
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:228
 
19836
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:597
19840
19837
msgid "Input & Codecs Settings"
19841
19838
msgstr ""
19842
19839
 
19843
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:228
19844
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:882
 
19840
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:230
 
19841
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:884
19845
19842
msgid "Configure Hotkeys"
19846
19843
msgstr "Configurar Teclas de Atalho"
19847
19844
 
19848
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:404
 
19845
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:406
19849
19846
msgid "Device:"
19850
19847
msgstr "Dispositivo:"
19851
19848
 
19852
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:600
 
19849
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:602
19853
19850
msgid ""
19854
19851
"If this property is blank, different values\n"
19855
19852
"for DVD, VCD, and CDDA are set.\n"
19857
19854
"individually in the advanced preferences."
19858
19855
msgstr ""
19859
19856
 
19860
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:719
 
19857
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:721
19861
19858
msgid "This is VLC's skinnable interface. You can download other skins at"
19862
19859
msgstr ""
19863
19860
 
19864
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:721
 
19861
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:723
19865
19862
msgid "VLC skins website"
19866
19863
msgstr ""
19867
19864
 
19868
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:750
 
19865
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:752
19869
19866
msgid "System's default"
19870
19867
msgstr ""
19871
19868
 
19872
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1227
 
19869
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1242
19873
19870
msgid "File associations"
19874
19871
msgstr ""
19875
19872
 
19876
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1236
 
19873
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1251
19877
19874
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:42
19878
19875
msgid "Audio Files"
19879
19876
msgstr "Ficheiros de Áudio"
19880
19877
 
19881
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1237
 
19878
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1252
19882
19879
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:41
19883
19880
msgid "Video Files"
19884
19881
msgstr "Ficheiros de vídeo"
19885
19882
 
19886
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1238
 
19883
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1253
19887
19884
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:43
19888
19885
msgid "Playlist Files"
19889
19886
msgstr "Ficheiros da Lista de reprodução"
19890
19887
 
19891
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1290
 
19888
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1305
19892
19889
msgid "&Apply"
19893
19890
msgstr "&Aplicar"
19894
19891
 
19895
 
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1291
 
19892
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1306
19896
19893
#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:109
19897
19894
#: modules/gui/qt4/dialogs/gototime.cpp:49
19898
19895
#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:108 modules/gui/qt4/dialogs/openurl.cpp:60
19928
19925
msgid "This muxer is not provided directly by VLC: It could be missing."
19929
19926
msgstr ""
19930
19927
 
19931
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:752
 
19928
#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:754
19932
19929
msgid " Profile Name Missing"
19933
19930
msgstr "Falta Nome do Perfil"
19934
19931
 
19935
 
#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:753
 
19932
#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:755
19936
19933
msgid "You must set a name for the profile."
19937
19934
msgstr "Tem de escolher um nome para o perfil."
19938
19935
 
19945
19942
msgstr "Ficheiro/Pasta"
19946
19943
 
19947
19944
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:47
19948
 
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:203
 
19945
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:202
19949
19946
msgid "Source"
19950
19947
msgstr "Origem"
19951
19948
 
20174
20171
msgid "&No"
20175
20172
msgstr "&Não"
20176
20173
 
20177
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:222 modules/gui/qt4/ui/update.h:148
 
20174
#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:222 modules/gui/qt4/ui/update.h:147
20178
20175
msgid "VLC media player updates"
20179
20176
msgstr ""
20180
20177
 
20449
20446
msgid "All Files"
20450
20447
msgstr "Todos os ficheiros"
20451
20448
 
20452
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:45 modules/gui/qt4/ui/sout.h:202
 
20449
#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:45 modules/gui/qt4/ui/sout.h:201
20453
20450
msgid "Stream Output"
20454
20451
msgstr "Saída da Emissão"
20455
20452
 
20544
20541
msgid "Cl&ose"
20545
20542
msgstr ""
20546
20543
 
20547
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:228 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:750
 
20544
#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:228 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:749
20548
20545
msgid "Profile Name"
20549
20546
msgstr ""
20550
20547
 
20681
20678
msgid "&Video"
20682
20679
msgstr "&Vídeo"
20683
20680
 
20684
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:333 modules/gui/qt4/menus.cpp:1050
 
20681
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:333 modules/gui/qt4/menus.cpp:1052
20685
20682
msgid "Subti&tle"
20686
20683
msgstr ""
20687
20684
 
20688
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:335 modules/gui/qt4/menus.cpp:1066
 
20685
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:335 modules/gui/qt4/menus.cpp:1068
20689
20686
msgid "T&ools"
20690
20687
msgstr ""
20691
20688
 
20692
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:338 modules/gui/qt4/menus.cpp:1101
 
20689
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:338 modules/gui/qt4/menus.cpp:1103
20693
20690
msgid "V&iew"
20694
20691
msgstr "Ver"
20695
20692
 
20741
20738
msgid "Close to systray"
20742
20739
msgstr ""
20743
20740
 
20744
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:399 modules/gui/qt4/menus.cpp:1164
 
20741
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:399 modules/gui/qt4/menus.cpp:1166
20745
20742
msgid "&Quit"
20746
20743
msgstr "Sair "
20747
20744
 
20965
20962
msgid "Leave Fullscreen"
20966
20963
msgstr ""
20967
20964
 
20968
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1056
 
20965
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1058
20969
20966
msgid "&Playback"
20970
20967
msgstr "Re&produzir"
20971
20968
 
20972
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1145
 
20969
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1147
20973
20970
msgid "&Hide VLC media player in taskbar"
20974
20971
msgstr ""
20975
20972
 
20976
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1151
 
20973
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1153
20977
20974
msgid "Sho&w VLC media player"
20978
20975
msgstr ""
20979
20976
 
20980
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1162
 
20977
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1164
20981
20978
msgid "&Open Media"
20982
20979
msgstr ""
20983
20980
 
20984
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1626
 
20981
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1628
20985
20982
msgid "&Clear"
20986
20983
msgstr "Limpar "
20987
20984
 
22138
22135
msgstr "Drives locais"
22139
22136
 
22140
22137
#: modules/services_discovery/podcast.c:57
22141
 
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:102
 
22138
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:101
22142
22139
msgid "Podcast URLs list"
22143
22140
msgstr "Lista de Urls de Podcasts"
22144
22141
 
22242
22239
msgid "CD"
22243
22240
msgstr "CD"
22244
22241
 
22245
 
#: modules/services_discovery/udev.c:594 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:299
 
22242
#: modules/services_discovery/udev.c:594 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:298
22246
22243
msgid "DVD"
22247
22244
msgstr "DVD"
22248
22245
 
27135
27132
msgid "VLM Batch Commands"
27136
27133
msgstr ""
27137
27134
 
27138
 
#: share/lua/http/index.html:240 modules/gui/qt4/ui/vlm.h:299
 
27135
#: share/lua/http/index.html:240 modules/gui/qt4/ui/vlm.h:298
27139
27136
msgid "Loop"
27140
27137
msgstr "Loop"
27141
27138
 
27204
27201
msgid "Are you sure you wish to create the stream?"
27205
27202
msgstr ""
27206
27203
 
27207
 
#: modules/gui/qt4/ui/about.h:288 modules/gui/qt4/ui/open.h:242
27208
 
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:101
 
27204
#: modules/gui/qt4/ui/about.h:287 modules/gui/qt4/ui/open.h:242
 
27205
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:100
27209
27206
msgid "Dialog"
27210
27207
msgstr ""
27211
27208
 
27212
 
#: modules/gui/qt4/ui/about.h:289 modules/gui/qt4/ui/about.h:290
 
27209
#: modules/gui/qt4/ui/about.h:288 modules/gui/qt4/ui/about.h:289
27213
27210
msgid "Update"
27214
27211
msgstr "Actualização"
27215
27212
 
27216
 
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:133 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:297
27217
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_net.h:97 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:411
27218
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:341
 
27213
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:132 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:296
 
27214
#: modules/gui/qt4/ui/open_net.h:96 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:411
 
27215
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:340
27219
27216
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:512
27220
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:286
27221
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:339 modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:168
 
27217
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:285
 
27218
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:339 modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:167
27222
27219
msgid "Form"
27223
27220
msgstr ""
27224
27221
 
27225
 
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:136
 
27222
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:135
27226
27223
msgid "Preset"
27227
27224
msgstr "Pré-definido"
27228
27225
 
27229
 
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:138
 
27226
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:137
27230
27227
msgid "0.00 dB"
27231
27228
msgstr ""
27232
27229
 
 
27230
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:139
 
27231
msgid "&Verbosity:"
 
27232
msgstr ""
 
27233
 
27233
27234
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:140
27234
 
msgid "&Verbosity:"
 
27235
msgid "&Filter:"
27235
27236
msgstr ""
27236
27237
 
27237
27238
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:141
27238
 
msgid "&Filter:"
27239
 
msgstr ""
27240
 
 
27241
 
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:142
27242
27239
msgid "&Save as..."
27243
27240
msgstr "Guardar como..."
27244
27241
 
27245
 
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:144
 
27242
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:143
27246
27243
msgid "Modules Tree"
27247
27244
msgstr ""
27248
27245
 
27299
27296
msgstr ""
27300
27297
"Reproduzir outra média sincronizadamente (ficheiro extra de áudio, ...)"
27301
27298
 
27302
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:98
 
27299
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:97
27303
27300
msgid "Capture mode"
27304
27301
msgstr "Modo de Captura"
27305
27302
 
27306
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:100
 
27303
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:99
27307
27304
msgid "Select the capture device type"
27308
27305
msgstr "Seleccionar o tipo de dispositivo de captura"
27309
27306
 
27310
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:102
 
27307
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:101
27311
27308
msgid "Device Selection"
27312
27309
msgstr "Selecção de Dispositivo"
27313
27310
 
27314
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:103
 
27311
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:102
27315
27312
msgid "Options"
27316
27313
msgstr "Opções"
27317
27314
 
27318
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:105
 
27315
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:104
27319
27316
msgid "Access advanced options to tweak the device"
27320
27317
msgstr ""
27321
27318
 
27322
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:107
 
27319
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:106
27323
27320
msgid "Advanced options..."
27324
27321
msgstr "Opções avançadas..."
27325
27322
 
27326
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:298
 
27323
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:297
27327
27324
msgid "Disc Selection"
27328
27325
msgstr "Selecção de Disco"
27329
27326
 
27330
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:302
 
27327
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:301
27331
27328
msgid "SVCD/VCD"
27332
27329
msgstr "SVCD/VCD"
27333
27330
 
27334
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:304
 
27331
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:303
27335
27332
msgid "Disable Disc Menus"
27336
27333
msgstr "Desactivar Menus do Disco"
27337
27334
 
27338
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:306
 
27335
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:305
27339
27336
msgid "No disc menus"
27340
27337
msgstr "Não existem menus de disco"
27341
27338
 
27342
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:307
 
27339
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:306
27343
27340
msgid "Disc device"
27344
27341
msgstr "Dispositivo de disco"
27345
27342
 
27346
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:309
 
27343
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:308
27347
27344
msgid "Starting Position"
27348
27345
msgstr "Posição Inicial"
27349
27346
 
27350
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:312
 
27347
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:311
27351
27348
msgid "Audio and Subtitles"
27352
27349
msgstr "Áudio e Legendas"
27353
27350
 
27354
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:144
 
27351
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:143
27355
27352
msgid "Use a sub&title file"
27356
27353
msgstr ""
27357
27354
 
27358
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:146
 
27355
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:145
27359
27356
msgid "Select the subtitle file"
27360
27357
msgstr ""
27361
27358
 
27362
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:150
 
27359
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:149
27363
27360
msgid "Choose one or more media file to open"
27364
27361
msgstr "Escolha um ou mais ficheiros media para abrir"
27365
27362
 
27366
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:152
 
27363
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:151
27367
27364
msgid "File Selection"
27368
27365
msgstr "Escolha de Ficheiro"
27369
27366
 
 
27367
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:152
 
27368
msgid "You can select local files with the following list and buttons."
 
27369
msgstr ""
 
27370
 
27370
27371
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:153
27371
 
msgid "You can select local files with the following list and buttons."
27372
 
msgstr ""
27373
 
 
27374
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:154
27375
27372
msgid "Add..."
27376
27373
msgstr "Adicionar..."
27377
27374
 
27378
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_net.h:98
 
27375
#: modules/gui/qt4/ui/open_net.h:97
27379
27376
msgid "Network Protocol"
27380
27377
msgstr "Protocolo de Rede"
27381
27378
 
27382
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_net.h:99
 
27379
#: modules/gui/qt4/ui/open_net.h:98
27383
27380
msgid "Please enter a network URL:"
27384
27381
msgstr "Por favor insira um URL:"
27385
27382
 
27386
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:687
 
27383
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:686
27387
27384
msgid "Profile edition"
27388
27385
msgstr "Edição de Perfil"
27389
27386
 
27390
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:688
 
27387
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:687
27391
27388
msgid "MPEG-TS"
27392
27389
msgstr "MPEG-TS"
27393
27390
 
27394
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:689
 
27391
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:688
27395
27392
msgid "MPEG-PS"
27396
27393
msgstr "MPEG-PS"
27397
27394
 
27398
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:690
 
27395
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:689
27399
27396
msgid "MPEG 1"
27400
27397
msgstr "MPEG 1"
27401
27398
 
27402
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:691
 
27399
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:690
27403
27400
msgid "ASF/WMV"
27404
27401
msgstr "ASF/WMV"
27405
27402
 
27406
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:692
 
27403
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:691
27407
27404
msgid "Webm"
27408
27405
msgstr "Webm"
27409
27406
 
27410
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:693
 
27407
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:692
27411
27408
msgid "MJPEG"
27412
27409
msgstr "MJPEG"
27413
27410
 
27414
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:694
 
27411
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:693
27415
27412
msgid "MKV"
27416
27413
msgstr "MKV"
27417
27414
 
27418
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:695
 
27415
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:694
27419
27416
msgid "Ogg/Ogm"
27420
27417
msgstr "Ogg/Ogm"
27421
27418
 
27422
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:696
 
27419
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:695
27423
27420
msgid "WAV"
27424
27421
msgstr "WAV"
27425
27422
 
27426
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:697
 
27423
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:696
27427
27424
msgid "RAW"
27428
27425
msgstr "RAW"
27429
27426
 
27430
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:698
 
27427
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:697
27431
27428
msgid "MP4/MOV"
27432
27429
msgstr "MP4/MOV"
27433
27430
 
27434
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:699
 
27431
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:698
27435
27432
msgid "FLV"
27436
27433
msgstr "FLV"
27437
27434
 
27438
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:700
 
27435
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:699
27439
27436
msgid "AVI"
27440
27437
msgstr "AVI"
27441
27438
 
27442
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:701
 
27439
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:700
27443
27440
msgid "Features"
27444
27441
msgstr "Características"
27445
27442
 
 
27443
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:702
 
27444
msgid "Streamable"
 
27445
msgstr ""
 
27446
 
27446
27447
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:703
27447
 
msgid "Streamable"
27448
 
msgstr ""
27449
 
 
27450
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:704
27451
27448
msgid "Chapters"
27452
27449
msgstr "Capítulos "
27453
27450
 
27454
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:707
 
27451
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:706
27455
27452
msgid "Menus"
27456
27453
msgstr "Menus"
27457
27454
 
27458
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:715
 
27455
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:714
27459
27456
msgid "Same as source"
27460
27457
msgstr ""
27461
27458
 
27462
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:717
 
27459
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:716
27463
27460
msgid " fps"
27464
27461
msgstr " fps"
27465
27462
 
 
27463
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:717
 
27464
msgid "Custom options"
 
27465
msgstr ""
 
27466
 
27466
27467
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:718
27467
 
msgid "Custom options"
27468
 
msgstr ""
27469
 
 
27470
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:719
27471
27468
msgid "Quality"
27472
27469
msgstr "Qualidade"
27473
27470
 
27474
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:720 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:721
 
27471
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:719 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:720
27475
27472
msgid "Not Used"
27476
27473
msgstr ""
27477
27474
 
27478
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:722 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:741
 
27475
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:721 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:740
27479
27476
msgid " kb/s"
27480
27477
msgstr " kb/s"
27481
27478
 
27482
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:723 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:743
 
27479
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:722 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:742
27483
27480
msgid "Encoding parameters"
27484
27481
msgstr ""
27485
27482
 
27486
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:726
 
27483
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:725
27487
27484
msgid "Frame size"
27488
27485
msgstr ""
27489
27486
 
27490
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:729 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:732
 
27487
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:728 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:731
27491
27488
msgid "px"
27492
27489
msgstr ""
27493
27490
 
27494
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:742
 
27491
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:741
27495
27492
msgid "Sample Rate"
27496
27493
msgstr ""
27497
27494
 
27498
 
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:204
 
27495
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:203
27499
27496
msgid "Set up media sources to stream"
27500
27497
msgstr ""
27501
27498
 
 
27499
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:205
 
27500
msgid "Destination Setup"
 
27501
msgstr ""
 
27502
 
27502
27503
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:206
27503
 
msgid "Destination Setup"
 
27504
msgid "Select destinations to stream to"
27504
27505
msgstr ""
27505
27506
 
27506
27507
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:207
27507
 
msgid "Select destinations to stream to"
27508
 
msgstr ""
27509
 
 
27510
 
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:208
27511
27508
msgid ""
27512
27509
"Add destinations following the streaming methods you need. Be sure to check "
27513
27510
"with transcoding that the format is compatible with the method used."
27514
27511
msgstr ""
27515
27512
 
27516
 
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:209
 
27513
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:208
27517
27514
msgid "New destination"
27518
27515
msgstr ""
27519
27516
 
27520
 
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:211
 
27517
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:210
27521
27518
msgid "Display locally"
27522
27519
msgstr ""
27523
27520
 
 
27521
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:212
 
27522
msgid "Transcoding Options"
 
27523
msgstr ""
 
27524
 
27524
27525
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:213
27525
 
msgid "Transcoding Options"
 
27526
msgid "Select and choose transcoding options"
27526
27527
msgstr ""
27527
27528
 
27528
27529
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:214
27529
 
msgid "Select and choose transcoding options"
 
27530
msgid "Activate Transcoding"
27530
27531
msgstr ""
27531
27532
 
27532
27533
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:215
27533
 
msgid "Activate Transcoding"
 
27534
msgid "Option Setup"
27534
27535
msgstr ""
27535
27536
 
27536
27537
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:216
27537
 
msgid "Option Setup"
 
27538
msgid "Set up any additional options for streaming"
27538
27539
msgstr ""
27539
27540
 
27540
27541
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:217
27541
 
msgid "Set up any additional options for streaming"
 
27542
msgid "Miscellaneous Options"
27542
27543
msgstr ""
27543
27544
 
27544
27545
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:218
27545
 
msgid "Miscellaneous Options"
27546
 
msgstr ""
27547
 
 
27548
 
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:219
27549
27546
msgid "Stream all elementary streams"
27550
27547
msgstr "Emitir todas as emissões elementares"
27551
27548
 
27552
 
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:220
 
27549
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:219
27553
27550
msgid "Generated stream output string"
27554
27551
msgstr "Gerada string da saída de emissão"
27555
27552
 
27601
27598
msgid "Submit played tracks stats to Last.fm"
27602
27599
msgstr ""
27603
27600
 
27604
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:342
 
27601
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:341
27605
27602
msgid "Codecs"
27606
27603
msgstr "Codecs"
27607
27604
 
 
27605
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:342
 
27606
msgid "x264 profile and level selection"
 
27607
msgstr ""
 
27608
 
27608
27609
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:343
27609
 
msgid "x264 profile and level selection"
 
27610
msgid "x264 preset and tuning selection"
27610
27611
msgstr ""
27611
27612
 
27612
27613
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:344
27613
 
msgid "x264 preset and tuning selection"
 
27614
msgid "Hardware-accelerated decoding"
27614
27615
msgstr ""
27615
27616
 
27616
27617
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:345
27617
 
msgid "Hardware-accelerated decoding"
 
27618
msgid "Skip H.264 in-loop deblocking filter"
27618
27619
msgstr ""
27619
27620
 
27620
27621
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:346
27621
 
msgid "Skip H.264 in-loop deblocking filter"
 
27622
msgid "Video quality post-processing level"
27622
27623
msgstr ""
27623
27624
 
27624
27625
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:347
27625
 
msgid "Video quality post-processing level"
 
27626
msgid "Optical drive"
27626
27627
msgstr ""
27627
27628
 
27628
27629
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:348
27629
 
msgid "Optical drive"
 
27630
msgid "Default optical device"
27630
27631
msgstr ""
27631
27632
 
27632
27633
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:349
27633
 
msgid "Default optical device"
27634
 
msgstr ""
27635
 
 
27636
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:350
27637
27634
msgid "Files"
27638
27635
msgstr "Ficheiros"
27639
27636
 
27640
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:353
 
27637
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:352
27641
27638
msgid "Damaged or incomplete AVI file"
27642
27639
msgstr "Ficheiro AVI danificado ou incompleto"
27643
27640
 
27644
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:356
 
27641
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:355
27645
27642
msgid "HTTP proxy URL"
27646
27643
msgstr "URL do proxy HTTP"
27647
27644
 
27648
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:357
 
27645
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:356
27649
27646
msgid "HTTP (default)"
27650
27647
msgstr "HTTP (padrão)"
27651
27648
 
27652
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:358
 
27649
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:357
27653
27650
msgid "RTP over RTSP (TCP)"
27654
27651
msgstr "RTP sobre RTSP (TCP)"
27655
27652
 
 
27653
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:358
 
27654
msgid "Live555 stream transport"
 
27655
msgstr ""
 
27656
 
27656
27657
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:359
27657
 
msgid "Live555 stream transport"
27658
 
msgstr ""
27659
 
 
27660
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:360
27661
27658
msgid "Default caching policy"
27662
27659
msgstr ""
27663
27660
 
27766
27763
msgid "Set up associations..."
27767
27764
msgstr ""
27768
27765
 
 
27766
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:287
 
27767
msgid "Enable On Screen Display (OSD)"
 
27768
msgstr ""
 
27769
 
27769
27770
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:288
27770
 
msgid "Enable On Screen Display (OSD)"
27771
 
msgstr ""
27772
 
 
27773
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:289
27774
27771
msgid "Show media title on video start"
27775
27772
msgstr ""
27776
27773
 
27777
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:291
 
27774
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:290
27778
27775
msgid "Enable subtitles"
27779
27776
msgstr "Ativar legendas"
27780
27777
 
27781
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:292
 
27778
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:291
27782
27779
msgid "Subtitle Language"
27783
27780
msgstr ""
27784
27781
 
 
27782
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:293
 
27783
msgid "Default encoding"
 
27784
msgstr ""
 
27785
 
27785
27786
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:294
27786
 
msgid "Default encoding"
27787
 
msgstr ""
27788
 
 
27789
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:295
27790
27787
msgid "Subtitle effects"
27791
27788
msgstr "Efeitos das legendas"
27792
27789
 
27793
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:301
 
27790
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:300
27794
27791
msgid "Add a shadow"
27795
27792
msgstr "Adicionar uma sombra"
27796
27793
 
27797
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:302
 
27794
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:301
27798
27795
msgid "Add a background"
27799
27796
msgstr "Adicionar um fundo"
27800
27797
 
27801
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:304
 
27798
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:303
27802
27799
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1317
27803
27800
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1321
27804
27801
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1324
27838
27835
msgid "vlc-snap"
27839
27836
msgstr "vlc-snap"
27840
27837
 
27841
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:170
 
27838
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:169
27842
27839
msgid "1"
27843
27840
msgstr "1"
27844
27841
 
27845
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:172
 
27842
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:171
27846
27843
msgid "Stuff"
27847
27844
msgstr "Coisas"
27848
27845
 
27849
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:174
 
27846
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:173
27850
27847
msgid "Edit settings"
27851
27848
msgstr "Editar definições"
27852
27849
 
27853
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:175
 
27850
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:174
27854
27851
msgid "Control"
27855
27852
msgstr "Controlo"
27856
27853
 
27857
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:176
 
27854
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:175
27858
27855
msgid "Run manually"
27859
27856
msgstr "Executar manualmente"
27860
27857
 
 
27858
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:176
 
27859
msgid "Setup schedule"
 
27860
msgstr ""
 
27861
 
27861
27862
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:177
27862
 
msgid "Setup schedule"
 
27863
msgid "Run on schedule"
27863
27864
msgstr ""
27864
27865
 
27865
27866
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:178
27866
 
msgid "Run on schedule"
27867
 
msgstr ""
27868
 
 
27869
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:179
27870
27867
msgid "Status"
27871
27868
msgstr "Estado"
27872
27869
 
27873
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:180
 
27870
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:179
27874
27871
msgid "P/P"
27875
27872
msgstr "P/P"
27876
27873
 
27877
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:183
 
27874
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:182
27878
27875
msgid "Prev"
27879
27876
msgstr "Anterior "
27880
27877
 
27881
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:184
 
27878
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:183
27882
27879
msgid "Add Input"
27883
27880
msgstr "Adicionar Entrada"
27884
27881
 
27885
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:185
 
27882
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:184
27886
27883
msgid "Edit Input"
27887
27884
msgstr "Editar Entrada"
27888
27885
 
27889
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:186
 
27886
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:185
27890
27887
msgid "Clear List"
27891
27888
msgstr "Limpar Lista"
27892
27889
 
27893
 
#: modules/gui/qt4/ui/update.h:149
 
27890
#: modules/gui/qt4/ui/update.h:148
27894
27891
msgid "Check for VLC updates"
27895
27892
msgstr "Verificar se há actualizações do VLC"
27896
27893
 
27897
 
#: modules/gui/qt4/ui/update.h:150
 
27894
#: modules/gui/qt4/ui/update.h:149
27898
27895
msgid "Launching an update request..."
27899
27896
msgstr "Iniciando um pedido de atualização..."
27900
27897
 
27901
 
#: modules/gui/qt4/ui/update.h:151
 
27898
#: modules/gui/qt4/ui/update.h:150
27902
27899
msgid "Do you want to download it?"
27903
27900
msgstr ""
27904
27901
 
27992
27989
msgid "Anaglyph 3D"
27993
27990
msgstr ""
27994
27991
 
27995
 
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:287
 
27992
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:286
27996
27993
msgid "VLM configurator"
27997
27994
msgstr "Configurador VLM"
27998
27995
 
27999
 
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:288
 
27996
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:287
28000
27997
msgid "Media Manager Edition"
28001
27998
msgstr "Edição Gestor Media"
28002
27999
 
28003
 
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:289
 
28000
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:288
28004
28001
msgid "Name:"
28005
28002
msgstr "Nome:"
28006
28003
 
28007
 
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:291
 
28004
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:290
28008
28005
msgid "Input:"
28009
28006
msgstr "Entrada:"
28010
28007
 
28011
 
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:292
 
28008
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:291
28012
28009
msgid "Select Input"
28013
28010
msgstr "Escolher Entrada"
28014
28011
 
28015
 
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:293
 
28012
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:292
28016
28013
msgid "Output:"
28017
28014
msgstr "Saída:"
28018
28015
 
28019
 
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:294
 
28016
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:293
28020
28017
msgid "Select Output"
28021
28018
msgstr "Escolher Saída"
28022
28019
 
28023
 
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:295
 
28020
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:294
28024
28021
msgid "Time Control"
28025
28022
msgstr "Controlo do Tempo"
28026
28023
 
28027
 
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:296
 
28024
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:295
28028
28025
msgid "Mux Control"
28029
28026
msgstr "Controlo do multiplexador"
28030
28027
 
28031
 
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:297
 
28028
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:296
28032
28029
msgid "Muxer:"
28033
28030
msgstr "Multiplexador:"
28034
28031
 
28035
 
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:298
 
28032
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:297
28036
28033
msgid "AAAA; "
28037
28034
msgstr "AAAA; "
28038
28035
 
28039
 
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:303
 
28036
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:302
28040
28037
msgid "Media Manager List"
28041
28038
msgstr "Lista do Gestor de Media"
28042
28039
 
 
28040
#~ msgid "Show Details"
 
28041
#~ msgstr "Mostrar detalhes"
 
28042
 
28043
28043
#~ msgid ""
28044
28044
#~ "SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
28045
28045
#~ "multicast UDP or RTP."