12831
12832
msgid "Random: %s"
12834
#: modules/control/hotkeys.c:325
12835
#: modules/control/hotkeys.c:331
12836
12837
msgid "Audio Device: %s"
12837
12838
msgstr "ఆడియో పరికరం: %s"
12839
#: modules/control/hotkeys.c:388
12840
#: modules/control/hotkeys.c:394
12840
12841
msgid "Recording"
12841
12842
msgstr "రికార్డింగు"
12843
#: modules/control/hotkeys.c:388
12844
#: modules/control/hotkeys.c:394
12844
12845
msgid "Recording done"
12845
12846
msgstr "రికార్డింగు అయినది"
12847
#: modules/control/hotkeys.c:403
12848
#: modules/control/hotkeys.c:409
12848
12849
msgid "Sub sync: bookmarked audio time"
12851
#: modules/control/hotkeys.c:418 modules/control/hotkeys.c:487
12852
#: modules/control/hotkeys.c:424 modules/control/hotkeys.c:493
12852
12853
msgid "No active subtitle"
12855
#: modules/control/hotkeys.c:424
12856
#: modules/control/hotkeys.c:430
12856
12857
msgid "Sub sync: bookmarked subtitle time"
12859
#: modules/control/hotkeys.c:444
12860
#: modules/control/hotkeys.c:450
12860
12861
msgid "Sub sync: set bookmarks first!"
12863
#: modules/control/hotkeys.c:453
12864
#: modules/control/hotkeys.c:459
12865
12866
msgid "Sub sync: corrected %i ms (total delay = %i ms)"
12868
#: modules/control/hotkeys.c:466
12869
#: modules/control/hotkeys.c:472
12869
12870
msgid "Sub sync: delay reset"
12872
#: modules/control/hotkeys.c:495
12873
#: modules/control/hotkeys.c:501
12874
12875
msgid "Subtitle delay %i ms"
12875
12876
msgstr "ఉపశీర్షిక ఆలస్యం %i ms"
12877
#: modules/control/hotkeys.c:511
12878
#: modules/control/hotkeys.c:517
12879
12880
msgid "Audio delay %i ms"
12880
12881
msgstr "శ్రవ్యక ఆలస్యం %i ms"
12882
#: modules/control/hotkeys.c:547
12883
#: modules/control/hotkeys.c:553
12884
12885
msgid "Audio track: %s"
12885
12886
msgstr "ఆడియో ట్రాక్: %s"
12887
#: modules/control/hotkeys.c:565 modules/control/hotkeys.c:589
12888
#: modules/control/hotkeys.c:571 modules/control/hotkeys.c:595
12889
12890
msgid "Subtitle track: %s"
12890
12891
msgstr "ఉపశీర్షిక ట్రాక్: %s"
12892
#: modules/control/hotkeys.c:566 modules/control/hotkeys.c:608
12893
#: modules/control/hotkeys.c:572 modules/control/hotkeys.c:614
12894
12895
msgstr "వర్తించదు"
12896
#: modules/control/hotkeys.c:607 modules/control/hotkeys.c:639
12897
#: modules/control/hotkeys.c:613 modules/control/hotkeys.c:645
12898
12899
msgid "Program Service ID: %s"
12901
#: modules/control/hotkeys.c:763
12902
#: modules/control/hotkeys.c:769
12903
12904
msgid "Aspect ratio: %s"
12904
12905
msgstr "రూప నిష్పత్తి: %s"
12906
#: modules/control/hotkeys.c:793
12907
#: modules/control/hotkeys.c:799
12908
12909
msgid "Crop: %s"
12909
12910
msgstr "కత్తిరించు: %s"
12911
#: modules/control/hotkeys.c:841
12912
#: modules/control/hotkeys.c:847
12912
12913
msgid "Zooming reset"
12915
#: modules/control/hotkeys.c:848
12916
#: modules/control/hotkeys.c:854
12916
12917
msgid "Scaled to screen"
12919
#: modules/control/hotkeys.c:850
12920
#: modules/control/hotkeys.c:856
12920
12921
msgid "Original Size"
12921
12922
msgstr "అసలు పరిమాణం"
12923
#: modules/control/hotkeys.c:919
12924
#: modules/control/hotkeys.c:925
12925
12926
msgid "Zoom mode: %s"
12926
12927
msgstr "జూమ్ విధం: %s"
12928
#: modules/control/hotkeys.c:934 modules/control/hotkeys.c:991
12929
#: modules/control/hotkeys.c:940 modules/control/hotkeys.c:997
12929
12930
msgid "Deinterlace off"
12930
12931
msgstr "విజాలీకరణ ఆపు"
12932
#: modules/control/hotkeys.c:953 modules/control/hotkeys.c:986
12933
#: modules/control/hotkeys.c:959 modules/control/hotkeys.c:992
12933
12934
msgid "Deinterlace on"
12934
12935
msgstr "విజాలీకరణ ఆన్చేయి"
12936
#: modules/control/hotkeys.c:1016
12937
#: modules/control/hotkeys.c:1022
12937
12938
msgid "Subtitle position: no active subtitle"
12940
#: modules/control/hotkeys.c:1028
12941
#: modules/control/hotkeys.c:1034
12942
12943
msgid "Subtitle position %d px"
12945
#: modules/control/hotkeys.c:1162
12946
#: modules/control/hotkeys.c:1168
12947
12948
msgid "Volume %ld%%"
12950
#: modules/control/hotkeys.c:1167
12951
#: modules/control/hotkeys.c:1173
12952
12953
msgid "Speed: %.2fx"
12953
12954
msgstr "వేగం: %.2fx"
15561
15562
msgid "Save as new Profile..."
15564
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:170 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:709
15565
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:170 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:708
15565
15566
msgid "Encapsulation"
15566
15567
msgstr "సంపుటీకరణం"
15568
15569
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:171
15569
15570
#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:160
15570
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:735
15571
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:734
15571
15572
msgid "Video codec"
15572
15573
msgstr "వీడియో కొడెక్"
15574
15575
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:172
15575
15576
#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:178
15576
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:745
15577
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:744
15577
15578
msgid "Audio codec"
15578
15579
msgstr "ఆడియో కొడెక్"
15580
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:176 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:711
15581
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:176 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:710
15581
15582
msgid "Keep original video track"
15582
15583
msgstr "అసలు వీడియో ట్రాక్ని ఉంచు"
15584
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:179 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:714
15585
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:179 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:713
15585
15586
msgid "Frame Rate"
15586
15587
msgstr "చట్రం రేటు"
15588
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:181 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:724
15589
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:181 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:723
15590
15591
"You just need to fill one of the three following parameters, VLC will "
15591
15592
"autodetect the other using the original aspect ratio"
15594
15595
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:184 modules/gui/macosx/output.m:157
15595
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:725
15596
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:724
15596
15597
msgid "Scale"
15597
15598
msgstr "కొలత"
15599
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:186 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:737
15600
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:186 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:736
15600
15601
msgid "Keep original audio track"
15601
15602
msgstr "అసలు ఆడియో ట్రాక్ని ఉంచు"
15603
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:192 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:748
15604
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:192 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:747
15604
15605
msgid "Overlay subtitles on the video"
15607
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:194
15608
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:195
15608
15609
msgid "Stream Destination"
15611
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:195
15612
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:196
15612
15613
msgid "Stream Announcement"
15615
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:197 modules/gui/macosx/open.m:195
15616
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:198 modules/gui/macosx/open.m:195
15616
15617
#: modules/gui/macosx/output.m:137
15617
15618
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:211
15618
15619
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:306
15641
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:202 modules/gui/macosx/output.m:172
15642
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:203 modules/gui/macosx/output.m:172
15642
15643
#: modules/gui/macosx/wizard.m:400 modules/gui/macosx/wizard.m:432
15643
15644
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1798
15644
15645
msgid "SAP Announcement"
15647
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:204 modules/gui/macosx/output.m:174
15648
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:205 modules/gui/macosx/output.m:174
15648
15649
#: modules/gui/macosx/output.m:550
15649
15650
msgid "HTTP Announcement"
15652
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:205 modules/gui/macosx/output.m:173
15653
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:206 modules/gui/macosx/output.m:173
15653
15654
#: modules/gui/macosx/output.m:546
15654
15655
msgid "RTSP Announcement"
15657
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:206 modules/gui/macosx/output.m:175
15658
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:207 modules/gui/macosx/output.m:175
15658
15659
#: modules/gui/macosx/output.m:554
15659
15660
msgid "Export SDP as file"
15662
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:283
15663
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:284
15663
15664
msgid "Invalid container format for HTTP streaming"
15666
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:285
15667
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:286
15668
15669
"Media encapsulated as %@ cannot be streamed through the HTTP protocol for "
15669
15670
"technical reasons."
15672
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:365
15673
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:366
15673
15674
msgid "Save as new profile"
15676
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:378
15677
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:379
15677
15678
msgid "Remove a profile"
15680
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:379
15681
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:380
15681
15682
msgid "Select the profile you would like to remove:"
15684
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:461
15685
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:468
15685
15686
msgid "%@ stream to %@:%@"
15688
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:471
15689
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:478
15689
15690
msgid "No Address given"
15692
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:473
15693
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:480
15693
15694
msgid "In order to stream, a valid destination address is required."
15696
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:478
15697
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:485
15697
15698
msgid "No Channel Name given"
15700
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:480
15701
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:487
15702
15703
"SAP stream announcement is enabled. However, no channel name is provided."
15705
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:485
15706
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:492
15706
15707
msgid "No SDP URL given"
15709
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:487
15710
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:494
15710
15711
msgid "A SDP export is requested, but no URL is provided."
15713
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:1048
15714
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:1052
15714
15715
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:566 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:590
15715
15716
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1143
15716
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:666
15717
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:668
15717
15718
msgid "Custom"
15718
15719
msgstr "అనురూపితం"
15843
15840
msgid "VLC Debug Log (%s).rtf"
15846
#: modules/gui/macosx/macosx.m:51
15843
#: modules/gui/macosx/macosx.m:53
15847
15844
msgid "Video device"
15848
15845
msgstr "వీడియో పరికరం"
15850
#: modules/gui/macosx/macosx.m:52
15847
#: modules/gui/macosx/macosx.m:54
15852
15849
"Number of the screen to use by default to display videos in 'fullscreen'. "
15853
15850
"The screen number correspondance can be found in the video device selection "
15857
#: modules/gui/macosx/macosx.m:56
15854
#: modules/gui/macosx/macosx.m:58
15858
15855
msgid "Opaqueness"
15859
15856
msgstr "అపారదర్శకత"
15861
#: modules/gui/macosx/macosx.m:57
15858
#: modules/gui/macosx/macosx.m:59
15863
15860
"Set the transparency of the video output. 1 is non-transparent (default) 0 "
15864
15861
"is fully transparent."
15867
#: modules/gui/macosx/macosx.m:60
15864
#: modules/gui/macosx/macosx.m:62
15868
15865
msgid "Black screens in fullscreen"
15871
#: modules/gui/macosx/macosx.m:61
15868
#: modules/gui/macosx/macosx.m:63
15872
15869
msgid "In fullscreen mode, keep screen where there is no video displayed black"
15875
#: modules/gui/macosx/macosx.m:64
15872
#: modules/gui/macosx/macosx.m:66
15876
15873
msgid "Show Fullscreen controller"
15879
#: modules/gui/macosx/macosx.m:65
15876
#: modules/gui/macosx/macosx.m:67
15880
15877
msgid "Shows a lucent controller when moving the mouse in fullscreen mode."
15883
#: modules/gui/macosx/macosx.m:68
15880
#: modules/gui/macosx/macosx.m:70
15884
15881
msgid "Auto-playback of new items"
15887
#: modules/gui/macosx/macosx.m:69
15884
#: modules/gui/macosx/macosx.m:71
15888
15885
msgid "Start playback of new items immediately once they were added."
15891
#: modules/gui/macosx/macosx.m:72
15888
#: modules/gui/macosx/macosx.m:74
15892
15889
msgid "Keep Recent Items"
15893
15890
msgstr "ఇటీవలి అంశాలను ఉంచు"
15895
#: modules/gui/macosx/macosx.m:73
15892
#: modules/gui/macosx/macosx.m:75
15897
15894
"By default, VLC keeps a list of the last 10 items. This feature can be "
15898
15895
"disabled here."
15901
#: modules/gui/macosx/macosx.m:76 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:234
15898
#: modules/gui/macosx/macosx.m:78 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:234
15902
15899
msgid "Control playback with the Apple Remote"
15905
#: modules/gui/macosx/macosx.m:77
15902
#: modules/gui/macosx/macosx.m:79
15906
15903
msgid "By default, VLC can be remotely controlled with the Apple Remote."
15909
#: modules/gui/macosx/macosx.m:79 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:235
15906
#: modules/gui/macosx/macosx.m:81 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:235
15910
15907
msgid "Control system volume with the Apple Remote"
15913
#: modules/gui/macosx/macosx.m:80
15910
#: modules/gui/macosx/macosx.m:82
15915
15912
"By default, VLC will control its own volume with the Apple Remote. However, "
15916
15913
"you can choose to control the global system volume instead."
15919
#: modules/gui/macosx/macosx.m:82
15916
#: modules/gui/macosx/macosx.m:84
15920
15917
msgid "Control playlist items with the Apple Remote"
15923
#: modules/gui/macosx/macosx.m:83
15920
#: modules/gui/macosx/macosx.m:85
15925
15922
"By default, VLC will allow you to switch to the next or previous item with "
15926
15923
"the Apple Remote. You can disable this behavior with this option."
15929
#: modules/gui/macosx/macosx.m:85 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:236
15926
#: modules/gui/macosx/macosx.m:87 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:236
15930
15927
msgid "Control playback with media keys"
15933
#: modules/gui/macosx/macosx.m:86
15930
#: modules/gui/macosx/macosx.m:88
15935
15932
"By default, VLC can be controlled using the media keys on modern Apple "
15939
#: modules/gui/macosx/macosx.m:89
15936
#: modules/gui/macosx/macosx.m:91
15940
15937
msgid "Run VLC with dark interface style"
15943
#: modules/gui/macosx/macosx.m:90
15940
#: modules/gui/macosx/macosx.m:92
15945
15942
"If this option is enabled, VLC will use the dark interface style. Otherwise, "
15946
15943
"the grey interface style is used."
15949
#: modules/gui/macosx/macosx.m:92 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:231
15946
#: modules/gui/macosx/macosx.m:94 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:231
15950
15947
msgid "Use the native fullscreen mode"
15953
#: modules/gui/macosx/macosx.m:93
15950
#: modules/gui/macosx/macosx.m:95
15955
15952
"By default, VLC uses the fullscreen mode known from previous Mac OS X "
15956
15953
"releases. It can also use the native fullscreen mode on Mac OS X 10.7 and "
15960
#: modules/gui/macosx/macosx.m:95 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:240
15957
#: modules/gui/macosx/macosx.m:97 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:240
15961
15958
#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:86
15962
15959
msgid "Resize interface to the native video size"
15965
#: modules/gui/macosx/macosx.m:96 modules/gui/qt4/qt4.cpp:87
15962
#: modules/gui/macosx/macosx.m:98 modules/gui/qt4/qt4.cpp:87
15967
15964
"You have two choices:\n"
15968
15965
" - The interface will resize to the native video size\n"
15970
15967
" By default, interface resize to the native video size."
15973
#: modules/gui/macosx/macosx.m:101 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:241
15970
#: modules/gui/macosx/macosx.m:103 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:241
15974
15971
#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:170
15975
15972
msgid "Pause the video playback when minimized"
15978
#: modules/gui/macosx/macosx.m:102 modules/gui/qt4/qt4.cpp:172
15975
#: modules/gui/macosx/macosx.m:104 modules/gui/qt4/qt4.cpp:172
15980
15977
"With this option enabled, the playback will be automatically paused when "
15981
15978
"minimizing the window."
15984
#: modules/gui/macosx/macosx.m:105 modules/gui/qt4/qt4.cpp:174
15981
#: modules/gui/macosx/macosx.m:107 modules/gui/qt4/qt4.cpp:174
15985
15982
msgid "Allow automatic icon changes"
15986
15983
msgstr "స్వయంచాలక ప్రతీకం మార్పులను అనుమతించు"
15988
#: modules/gui/macosx/macosx.m:106 modules/gui/qt4/qt4.cpp:176
15985
#: modules/gui/macosx/macosx.m:108 modules/gui/qt4/qt4.cpp:176
15990
15987
"This option allows the interface to change its icon on various occasions."
15993
#: modules/gui/macosx/macosx.m:108 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1306
15990
#: modules/gui/macosx/macosx.m:110 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1306
15994
15991
msgid "Lock Aspect Ratio"
15995
15992
msgstr "రూప నిష్పత్తికి తాళంవేయి"
15997
#: modules/gui/macosx/macosx.m:110 modules/gui/macosx/MainMenu.m:338
15994
#: modules/gui/macosx/macosx.m:112 modules/gui/macosx/MainMenu.m:338
15998
15995
msgid "Show Previous & Next Buttons"
16001
#: modules/gui/macosx/macosx.m:111
15998
#: modules/gui/macosx/macosx.m:113
16002
15999
msgid "Shows the previous and next buttons in the main window."
16005
#: modules/gui/macosx/macosx.m:113 modules/gui/macosx/MainMenu.m:340
16002
#: modules/gui/macosx/macosx.m:115 modules/gui/macosx/MainMenu.m:340
16006
16003
msgid "Show Shuffle & Repeat Buttons"
16009
#: modules/gui/macosx/macosx.m:114
16006
#: modules/gui/macosx/macosx.m:116
16010
16007
msgid "Shows the shuffle and repeat buttons in the main window."
16013
#: modules/gui/macosx/macosx.m:116 modules/gui/macosx/MainMenu.m:342
16010
#: modules/gui/macosx/macosx.m:118 modules/gui/macosx/MainMenu.m:342
16014
16011
msgid "Show Audio Effects Button"
16017
#: modules/gui/macosx/macosx.m:117
16014
#: modules/gui/macosx/macosx.m:119
16018
16015
msgid "Shows the audio effects button in the main window."
16021
#: modules/gui/macosx/macosx.m:119 modules/gui/macosx/MainMenu.m:344
16018
#: modules/gui/macosx/macosx.m:121 modules/gui/macosx/MainMenu.m:344
16022
16019
msgid "Show Sidebar"
16025
#: modules/gui/macosx/macosx.m:120
16022
#: modules/gui/macosx/macosx.m:122
16026
16023
msgid "Shows a sidebar in the main window listing media sources."
16029
#: modules/gui/macosx/macosx.m:122
16026
#: modules/gui/macosx/macosx.m:124
16030
16027
msgid "Pause iTunes during VLC playback"
16033
#: modules/gui/macosx/macosx.m:123
16030
#: modules/gui/macosx/macosx.m:125
16035
16032
"Pauses iTunes playback when VLC playback starts. If selected, iTunes "
16036
16033
"playback will be resumed again if VLC playback is finished."
16039
#: modules/gui/macosx/macosx.m:128
16036
#: modules/gui/macosx/macosx.m:130
16040
16037
msgid "Do nothing"
16041
16038
msgstr "ఏమీ చెయ్యవద్దు"
16043
#: modules/gui/macosx/macosx.m:128
16040
#: modules/gui/macosx/macosx.m:130
16044
16041
msgid "Pause iTunes"
16047
#: modules/gui/macosx/macosx.m:128
16044
#: modules/gui/macosx/macosx.m:130
16048
16045
msgid "Pause and resume iTunes"
16051
#: modules/gui/macosx/macosx.m:131 modules/gui/qt4/qt4.cpp:178
16048
#: modules/gui/macosx/macosx.m:133 modules/gui/qt4/qt4.cpp:178
16052
16049
msgid "Maximum Volume displayed"
16055
#: modules/gui/macosx/macosx.m:135
16052
#: modules/gui/macosx/macosx.m:137
16056
16053
msgid "Mac OS X interface"
16057
16054
msgstr "మ్యాక్ OS X అంతరవర్తి"
16059
#: modules/gui/macosx/macosx.m:142
16056
#: modules/gui/macosx/macosx.m:146
16060
16057
msgid "Appearance"
16063
#: modules/gui/macosx/macosx.m:152
16060
#: modules/gui/macosx/macosx.m:156
16064
16061
msgid "Behavior"
16067
#: modules/gui/macosx/macosx.m:162
16064
#: modules/gui/macosx/macosx.m:166
16068
16065
msgid "Apple Remote and media keys"
16071
#: modules/gui/macosx/macosx.m:177
16068
#: modules/gui/macosx/macosx.m:181
16072
16069
msgid "Video output"
16748
16745
msgid "Save File"
16749
16746
msgstr "దస్త్రాన్ని భద్రపరుచు"
16751
#: modules/gui/macosx/playlist.m:498
16748
#: modules/gui/macosx/playlist.m:516
16752
16749
msgid "Save Playlist..."
16753
16750
msgstr "ప్రదర్శనజాబితాను భద్రపరుచు..."
16755
#: modules/gui/macosx/playlist.m:501
16752
#: modules/gui/macosx/playlist.m:519
16756
16753
msgid "Expand Node"
16759
#: modules/gui/macosx/playlist.m:504
16756
#: modules/gui/macosx/playlist.m:522
16760
16757
msgid "Download Cover Art"
16761
16758
msgstr "కవరు కళను దింపు"
16763
#: modules/gui/macosx/playlist.m:505
16760
#: modules/gui/macosx/playlist.m:523
16764
16761
msgid "Fetch Meta Data"
16765
16762
msgstr "మెటాడేటాను తెమ్ము"
16767
#: modules/gui/macosx/playlist.m:506 modules/gui/macosx/playlist.m:507
16764
#: modules/gui/macosx/playlist.m:524 modules/gui/macosx/playlist.m:525
16768
16765
msgid "Reveal in Finder"
16771
#: modules/gui/macosx/playlist.m:509
16768
#: modules/gui/macosx/playlist.m:527
16772
16769
msgid "Sort Node by Name"
16775
#: modules/gui/macosx/playlist.m:510
16772
#: modules/gui/macosx/playlist.m:528
16776
16773
msgid "Sort Node by Author"
16779
#: modules/gui/macosx/playlist.m:512 modules/gui/macosx/playlist.m:513
16776
#: modules/gui/macosx/playlist.m:530 modules/gui/macosx/playlist.m:531
16780
16777
msgid "Search in Playlist"
16781
16778
msgstr "ప్రదర్శనజాబితాలో శోధించు"
16783
#: modules/gui/macosx/playlist.m:515
16780
#: modules/gui/macosx/playlist.m:533
16784
16781
msgid "File Format:"
16785
16782
msgstr "దస్త్ర ఆకృతి:"
16787
#: modules/gui/macosx/playlist.m:516
16784
#: modules/gui/macosx/playlist.m:534
16788
16785
msgid "Extended M3U"
16789
16786
msgstr "పొడిగించిన M3U"
16791
#: modules/gui/macosx/playlist.m:517
16788
#: modules/gui/macosx/playlist.m:535
16792
16789
msgid "XML Shareable Playlist Format (XSPF)"
16795
#: modules/gui/macosx/playlist.m:518 modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:582
16792
#: modules/gui/macosx/playlist.m:536 modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:582
16796
16793
msgid "HTML playlist"
16797
16794
msgstr "HTML ప్రదర్శనజాబితా"
16799
#: modules/gui/macosx/playlist.m:695
16796
#: modules/gui/macosx/playlist.m:715
16800
16797
msgid "Save Playlist"
16801
16798
msgstr "ప్రదర్శనజాబితాను భద్రపరుచు"
16803
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1116
16800
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1130
16804
16801
msgid "Meta-information"
16805
16802
msgstr "మెటా-సమాచారం"
19105
19102
"individually in the advanced preferences."
19108
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:719
19105
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:721
19109
19106
msgid "This is VLC's skinnable interface. You can download other skins at"
19110
19107
msgstr "ఇది VLC యొక్క తొడగదగిన అంతరవర్తి. ఇతర అంతరవర్తులను ఇక్కడ దించుకోవచ్చు"
19112
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:721
19109
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:723
19113
19110
msgid "VLC skins website"
19114
19111
msgstr "VLC తొడుగుల వెబ్సైటు"
19116
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:750
19113
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:752
19117
19114
msgid "System's default"
19118
19115
msgstr "వ్యవస్థ అప్రమేయం"
19120
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1227
19117
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1242
19121
19118
msgid "File associations"
19122
19119
msgstr "దస్త్ర సంబంధితాలు"
19124
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1236
19121
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1251
19125
19122
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:42
19126
19123
msgid "Audio Files"
19127
19124
msgstr "ఆడియో దస్త్రాలు"
19129
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1237
19126
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1252
19130
19127
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:41
19131
19128
msgid "Video Files"
19132
19129
msgstr "వీడియో దస్త్రాలు"
19134
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1238
19131
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1253
19135
19132
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:43
19136
19133
msgid "Playlist Files"
19137
19134
msgstr "ప్రదర్శనజాబితా దస్త్రాలు"
19139
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1290
19136
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1305
19140
19137
msgid "&Apply"
19141
19138
msgstr "అనువర్తించు (&A)"
19143
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1291
19140
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1306
19144
19141
#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:109
19145
19142
#: modules/gui/qt4/dialogs/gototime.cpp:49
19146
19143
#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:108 modules/gui/qt4/dialogs/openurl.cpp:60
26417
26414
msgid "Are you sure you wish to create the stream?"
26420
#: modules/gui/qt4/ui/about.h:288 modules/gui/qt4/ui/open.h:242
26421
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:101
26417
#: modules/gui/qt4/ui/about.h:287 modules/gui/qt4/ui/open.h:242
26418
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:100
26422
26419
msgid "Dialog"
26423
26420
msgstr "సంభాషణ"
26425
#: modules/gui/qt4/ui/about.h:289 modules/gui/qt4/ui/about.h:290
26422
#: modules/gui/qt4/ui/about.h:288 modules/gui/qt4/ui/about.h:289
26426
26423
msgid "Update"
26429
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:133 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:297
26430
#: modules/gui/qt4/ui/open_net.h:97 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:411
26431
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:341
26426
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:132 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:296
26427
#: modules/gui/qt4/ui/open_net.h:96 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:411
26428
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:340
26432
26429
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:512
26433
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:286
26434
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:339 modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:168
26430
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:285
26431
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:339 modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:167
26438
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:136
26435
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:135
26439
26436
msgid "Preset"
26440
26437
msgstr "ప్రిసెట్"
26442
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:138
26439
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:137
26443
26440
msgid "0.00 dB"
26443
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:139
26444
msgid "&Verbosity:"
26446
26447
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:140
26447
msgid "&Verbosity:"
26450
26451
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:141
26454
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:142
26455
26452
msgid "&Save as..."
26456
26453
msgstr "ఇలా భద్రపరుచు...(&S)"
26458
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:144
26455
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:143
26459
26456
msgid "Modules Tree"
26460
26457
msgstr "పర్వికాల వృక్షం"
26511
26508
msgid "Play another media synchronously (extra audio file, ...)"
26512
26509
msgstr "వేరొక మాధ్యమాన్ని సమకాలీకరంగా ఆడించు (అదనపు ఆడియో దస్త్రం, ...)"
26514
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:98
26511
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:97
26515
26512
msgid "Capture mode"
26516
26513
msgstr "బంధన విధం"
26518
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:100
26515
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:99
26519
26516
msgid "Select the capture device type"
26520
26517
msgstr "బంధన పరికర రకాన్ని ఎంచుకొను"
26522
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:102
26519
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:101
26523
26520
msgid "Device Selection"
26524
26521
msgstr "పరికరం ఎంపిక"
26526
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:103
26523
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:102
26527
26524
msgid "Options"
26528
26525
msgstr "ఐచ్ఛికాలు"
26530
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:105
26527
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:104
26531
26528
msgid "Access advanced options to tweak the device"
26534
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:107
26531
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:106
26535
26532
msgid "Advanced options..."
26536
26533
msgstr "అధునాతన ఐచ్ఛికాలు..."
26538
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:298
26535
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:297
26539
26536
msgid "Disc Selection"
26540
26537
msgstr "డిస్కు ఎంపిక"
26542
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:302
26539
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:301
26543
26540
msgid "SVCD/VCD"
26544
26541
msgstr "SVCD/VCD"
26546
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:304
26543
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:303
26547
26544
msgid "Disable Disc Menus"
26548
26545
msgstr "డిస్కు మెనూలను అచేతనపరుచు"
26550
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:306
26547
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:305
26551
26548
msgid "No disc menus"
26552
26549
msgstr "ఏ డిస్కు మెనూలు లేవు"
26554
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:307
26551
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:306
26555
26552
msgid "Disc device"
26556
26553
msgstr "డిస్కు పరికరం"
26558
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:309
26555
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:308
26559
26556
msgid "Starting Position"
26560
26557
msgstr "ప్రారంభ స్థానం"
26562
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:312
26559
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:311
26563
26560
msgid "Audio and Subtitles"
26564
26561
msgstr "ఆడియో మరియు ఉపశీర్షికలు"
26566
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:144
26563
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:143
26567
26564
msgid "Use a sub&title file"
26570
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:146
26567
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:145
26571
26568
msgid "Select the subtitle file"
26574
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:150
26571
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:149
26575
26572
msgid "Choose one or more media file to open"
26576
26573
msgstr "తెరుచుటకు ఒకటి లేదా మరిన్ని మాధ్యమ దస్త్రాన్ని ఎన్నుకొను"
26578
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:152
26575
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:151
26579
26576
msgid "File Selection"
26580
26577
msgstr "దస్త్ర ఎంపిక"
26582
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:153
26579
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:152
26583
26580
msgid "You can select local files with the following list and buttons."
26584
26581
msgstr "క్రిందపేర్కొన్న జాబితాను మరియు బొత్తాలతో స్థానిక ఫైళ్ళను ఎంచుకొనవచ్చు."
26586
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:154
26583
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:153
26587
26584
msgid "Add..."
26588
26585
msgstr "జతచేయి..."
26590
#: modules/gui/qt4/ui/open_net.h:98
26587
#: modules/gui/qt4/ui/open_net.h:97
26591
26588
msgid "Network Protocol"
26592
26589
msgstr "నెట్వర్క్ ప్రోటోకాల్"
26594
#: modules/gui/qt4/ui/open_net.h:99
26591
#: modules/gui/qt4/ui/open_net.h:98
26595
26592
msgid "Please enter a network URL:"
26596
26593
msgstr "దయచేసి ఒక నెట్వర్క్ URL ప్రవేశపెట్టండి:"
26595
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:686
26596
msgid "Profile edition"
26598
26599
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:687
26599
msgid "Profile edition"
26602
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:688
26603
26600
msgid "MPEG-TS"
26604
26601
msgstr "MPEG-TS"
26606
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:689
26603
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:688
26607
26604
msgid "MPEG-PS"
26608
26605
msgstr "MPEG-PS"
26610
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:690
26607
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:689
26611
26608
msgid "MPEG 1"
26612
26609
msgstr "MPEG 1"
26614
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:691
26611
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:690
26615
26612
msgid "ASF/WMV"
26616
26613
msgstr "ASF/WMV"
26618
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:692
26615
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:691
26620
26617
msgstr "Webm"
26622
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:693
26619
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:692
26623
26620
msgid "MJPEG"
26624
26621
msgstr "MJPEG"
26626
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:694
26623
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:693
26630
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:695
26627
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:694
26631
26628
msgid "Ogg/Ogm"
26632
26629
msgstr "Ogg/Ogm"
26634
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:696
26631
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:695
26638
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:697
26635
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:696
26642
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:698
26639
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:697
26643
26640
msgid "MP4/MOV"
26644
26641
msgstr "MP4/MOV"
26646
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:699
26643
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:698
26650
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:700
26647
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:699
26654
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:701
26651
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:700
26655
26652
msgid "Features"
26656
26653
msgstr "విశిష్టతలు"
26655
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:702
26658
26659
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:703
26662
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:704
26663
26660
msgid "Chapters"
26666
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:707
26663
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:706
26667
26664
msgid "Menus"
26670
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:715
26667
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:714
26671
26668
msgid "Same as source"
26674
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:717
26671
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:716
26676
26673
msgstr " fps"
26675
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:717
26676
msgid "Custom options"
26678
26679
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:718
26679
msgid "Custom options"
26682
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:719
26683
26680
msgid "Quality"
26684
26681
msgstr "నాణ్యత"
26686
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:720 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:721
26683
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:719 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:720
26687
26684
msgid "Not Used"
26690
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:722 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:741
26687
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:721 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:740
26691
26688
msgid " kb/s"
26692
26689
msgstr " కిబై/సె"
26694
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:723 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:743
26691
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:722 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:742
26695
26692
msgid "Encoding parameters"
26698
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:726
26695
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:725
26699
26696
msgid "Frame size"
26702
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:729 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:732
26699
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:728 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:731
26706
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:742
26703
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:741
26707
26704
msgid "Sample Rate"
26708
26705
msgstr "మాదిరి రేటు"
26710
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:204
26707
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:203
26711
26708
msgid "Set up media sources to stream"
26714
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:206
26711
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:205
26715
26712
msgid "Destination Setup"
26716
26713
msgstr "గమ్యం అమరిక"
26715
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:206
26716
msgid "Select destinations to stream to"
26718
26719
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:207
26719
msgid "Select destinations to stream to"
26722
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:208
26724
26721
"Add destinations following the streaming methods you need. Be sure to check "
26725
26722
"with transcoding that the format is compatible with the method used."
26728
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:209
26725
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:208
26729
26726
msgid "New destination"
26730
26727
msgstr "కొత్త గమ్యం"
26732
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:211
26729
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:210
26733
26730
msgid "Display locally"
26734
26731
msgstr "స్థానికంగా ప్రదర్శించు"
26733
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:212
26734
msgid "Transcoding Options"
26736
26737
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:213
26737
msgid "Transcoding Options"
26738
msgid "Select and choose transcoding options"
26740
26741
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:214
26741
msgid "Select and choose transcoding options"
26744
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:215
26745
26742
msgid "Activate Transcoding"
26746
26743
msgstr "ట్రాన్సుకోడింగును ఉత్తేజపరుచు"
26748
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:216
26745
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:215
26749
26746
msgid "Option Setup"
26750
26747
msgstr "ఐచ్ఛిక అమరిక"
26749
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:216
26750
msgid "Set up any additional options for streaming"
26752
26753
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:217
26753
msgid "Set up any additional options for streaming"
26756
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:218
26757
26754
msgid "Miscellaneous Options"
26758
26755
msgstr "ఇతర ఐచ్ఛికాలు"
26757
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:218
26758
msgid "Stream all elementary streams"
26760
26761
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:219
26761
msgid "Stream all elementary streams"
26764
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:220
26765
26762
msgid "Generated stream output string"
26813
26810
msgid "Submit played tracks stats to Last.fm"
26816
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:342
26813
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:341
26817
26814
msgid "Codecs"
26818
26815
msgstr "కొడెక్లు"
26817
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:342
26818
msgid "x264 profile and level selection"
26820
26821
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:343
26821
msgid "x264 profile and level selection"
26822
msgid "x264 preset and tuning selection"
26824
26825
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:344
26825
msgid "x264 preset and tuning selection"
26826
msgid "Hardware-accelerated decoding"
26828
26829
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:345
26829
msgid "Hardware-accelerated decoding"
26830
msgid "Skip H.264 in-loop deblocking filter"
26832
26833
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:346
26833
msgid "Skip H.264 in-loop deblocking filter"
26834
msgid "Video quality post-processing level"
26836
26837
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:347
26837
msgid "Video quality post-processing level"
26840
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:348
26841
26838
msgid "Optical drive"
26842
26839
msgstr "ఆప్టికల్ డ్రైవు"
26844
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:349
26841
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:348
26845
26842
msgid "Default optical device"
26846
26843
msgstr "అప్రమేయ ఆప్టికల్ పరికరం"
26848
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:350
26845
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:349
26849
26846
msgid "Files"
26850
26847
msgstr "దస్త్రాలు"
26852
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:353
26849
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:352
26853
26850
msgid "Damaged or incomplete AVI file"
26854
26851
msgstr "పాడైన లేదా అసంపూర్ణ AVI దస్త్రం"
26856
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:356
26853
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:355
26857
26854
msgid "HTTP proxy URL"
26858
26855
msgstr "HTTP ప్రోక్సీ URL"
26860
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:357
26857
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:356
26861
26858
msgid "HTTP (default)"
26862
26859
msgstr "HTTP (అప్రమేయం)"
26861
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:357
26862
msgid "RTP over RTSP (TCP)"
26864
26865
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:358
26865
msgid "RTP over RTSP (TCP)"
26866
msgid "Live555 stream transport"
26868
26869
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:359
26869
msgid "Live555 stream transport"
26872
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:360
26873
26870
msgid "Default caching policy"
26874
26871
msgstr "అప్రమేయ క్యాచింగ్ పాలసీ"
26977
26974
msgid "Set up associations..."
26978
26975
msgstr "సంబంధితాలను అమర్చు..."
26980
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:288
26977
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:287
26981
26978
msgid "Enable On Screen Display (OSD)"
26982
26979
msgstr "తెరపై ప్రదర్శనను చేతనపరుచు (OSD)"
26984
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:289
26981
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:288
26985
26982
msgid "Show media title on video start"
26986
26983
msgstr "మాధ్యమ శీర్షికను వీడియో ప్రారంభంలో చూపించు"
26985
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:290
26986
msgid "Enable subtitles"
26988
26989
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:291
26989
msgid "Enable subtitles"
26992
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:292
26993
26990
msgid "Subtitle Language"
26993
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:293
26994
msgid "Default encoding"
26995
msgstr "అప్రమేయ ఎన్కోడింగ్"
26996
26997
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:294
26997
msgid "Default encoding"
26998
msgstr "అప్రమేయ ఎన్కోడింగ్"
27000
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:295
27001
26998
msgid "Subtitle effects"
27004
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:301
27001
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:300
27005
27002
msgid "Add a shadow"
27006
27003
msgstr "నీడను జతచేయి"
27008
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:302
27005
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:301
27009
27006
msgid "Add a background"
27010
27007
msgstr "ఒక నేపథ్యాన్ని జతచేయి"
27012
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:304
27009
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:303
27013
27010
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1317
27014
27011
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1321
27015
27012
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1324
27049
27046
msgid "vlc-snap"
27050
27047
msgstr "వియల్సీ-చిత్రం"
27052
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:170
27049
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:169
27056
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:172
27053
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:171
27057
27054
msgid "Stuff"
27060
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:174
27057
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:173
27061
27058
msgid "Edit settings"
27062
27059
msgstr "అమరికలను సవరించు"
27064
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:175
27061
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:174
27065
27062
msgid "Control"
27066
27063
msgstr "నియంత్రణ"
27068
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:176
27065
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:175
27069
27066
msgid "Run manually"
27070
27067
msgstr "మానవీయంగా నడుపు"
27072
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:177
27069
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:176
27073
27070
msgid "Setup schedule"
27074
27071
msgstr "ప్రణాళికను అమర్చు"
27076
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:178
27073
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:177
27077
27074
msgid "Run on schedule"
27078
27075
msgstr "ప్రణాళికలో నడుపుము"
27080
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:179
27077
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:178
27081
27078
msgid "Status"
27082
27079
msgstr "స్థితి"
27084
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:180
27081
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:179
27085
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:182
27088
27089
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:183
27092
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:184
27093
27090
msgid "Add Input"
27094
27091
msgstr "ఇన్పుట్ జతచేయి"
27096
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:185
27093
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:184
27097
27094
msgid "Edit Input"
27098
27095
msgstr "ఇన్పుట్ సవరించు"
27100
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:186
27097
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:185
27101
27098
msgid "Clear List"
27102
27099
msgstr "జాబితా శుభ్రపరుచు"
27104
#: modules/gui/qt4/ui/update.h:149
27101
#: modules/gui/qt4/ui/update.h:148
27105
27102
msgid "Check for VLC updates"
27106
27103
msgstr "వియల్సీ నవీకరణల కొరకు పరిశీలించు"
27105
#: modules/gui/qt4/ui/update.h:149
27106
msgid "Launching an update request..."
27108
27109
#: modules/gui/qt4/ui/update.h:150
27109
msgid "Launching an update request..."
27112
#: modules/gui/qt4/ui/update.h:151
27113
27110
msgid "Do you want to download it?"
27203
27200
msgid "Anaglyph 3D"
27206
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:287
27203
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:286
27207
27204
msgid "VLM configurator"
27208
27205
msgstr "VLM స్వరూపకం"
27210
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:288
27207
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:287
27211
27208
msgid "Media Manager Edition"
27212
27209
msgstr "మాధ్యమ నిర్వాహకం ఎడిషన్"
27214
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:289
27211
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:288
27215
27212
msgid "Name:"
27216
27213
msgstr "పేరు:"
27218
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:291
27215
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:290
27219
27216
msgid "Input:"
27220
27217
msgstr "ఇన్పుట్:"
27222
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:292
27219
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:291
27223
27220
msgid "Select Input"
27224
27221
msgstr "ఇన్పుట్ ఎంచుకొను"
27226
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:293
27223
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:292
27227
27224
msgid "Output:"
27228
27225
msgstr "అవుట్పుట్:"
27230
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:294
27227
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:293
27231
27228
msgid "Select Output"
27232
27229
msgstr "అవుట్పుట్ ఎంచుకొను"
27234
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:295
27231
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:294
27235
27232
msgid "Time Control"
27236
27233
msgstr "సమయ నియంత్రణ"
27238
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:296
27235
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:295
27239
27236
msgid "Mux Control"
27240
27237
msgstr "మక్స్ నియంత్రణ"
27242
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:297
27239
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:296
27243
27240
msgid "Muxer:"
27244
27241
msgstr "మక్సర్:"
27246
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:298
27243
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:297
27247
27244
msgid "AAAA; "
27248
27245
msgstr "AAAA; "
27250
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:303
27247
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:302
27251
27248
msgid "Media Manager List"
27252
27249
msgstr "మాధ్యమ నిర్వాహకం జాబితా"
27251
#~ msgid "Show Details"
27252
#~ msgstr "వివరాలను చూపించు"
27254
27254
#~ msgid "No help available"
27255
27255
#~ msgstr "ఏ సహాయం లభ్యతలోలేదు"