19
19
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
20
20
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
22
#: contrib/admin/actions.py:50
24
24
msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s."
25
25
msgstr "Uspješno izbrisano %(count)d %(items)s."
27
#: actions.py:61 options.py:1418
27
#: contrib/admin/actions.py:62 contrib/admin/options.py:1616
29
29
msgid "Cannot delete %(name)s"
32
#: actions.py:63 options.py:1420
32
#: contrib/admin/actions.py:64 contrib/admin/options.py:1618
33
33
msgid "Are you sure?"
34
34
msgstr "Da li ste sigurni?"
36
#: contrib/admin/actions.py:84
38
38
msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s"
39
39
msgstr "Izbriši odabrane %(verbose_name_plural)s"
41
#: filters.py:101 filters.py:197 filters.py:237 filters.py:274 filters.py:380
41
#: contrib/admin/apps.py:11
42
msgid "Administration"
45
#: contrib/admin/filters.py:104 contrib/admin/filters.py:199
46
#: contrib/admin/filters.py:239 contrib/admin/filters.py:276
47
#: contrib/admin/filters.py:387
51
#: contrib/admin/filters.py:240
55
#: contrib/admin/filters.py:241
59
#: contrib/admin/filters.py:255
63
#: contrib/admin/filters.py:315
59
65
msgstr "Svi datumi"
67
#: contrib/admin/filters.py:316
71
#: contrib/admin/filters.py:320
66
72
msgid "Past 7 days"
67
73
msgstr "Poslednjih 7 dana"
75
#: contrib/admin/filters.py:324
71
77
msgstr "Ovaj mesec"
79
#: contrib/admin/filters.py:328
75
81
msgstr "Ova godina"
83
#: contrib/admin/forms.py:14
80
86
"Please enter the correct %(username)s and password for a staff account. Note "
81
87
"that both fields may be case-sensitive."
85
msgid "Please log in again, because your session has expired."
86
msgstr "Molimo da se prijavite ponovo, pošto je vaša sesija istekla."
90
#: contrib/admin/helpers.py:23
94
#: contrib/admin/models.py:25
93
95
msgid "action time"
94
96
msgstr "vrijeme radnje"
98
#: contrib/admin/models.py:28
98
100
msgstr "id objekta"
102
#: contrib/admin/models.py:29
101
103
msgid "object repr"
102
104
msgstr "repr objekta"
106
#: contrib/admin/models.py:30
105
107
msgid "action flag"
106
108
msgstr "oznaka radnje"
110
#: contrib/admin/models.py:31
109
111
msgid "change message"
110
112
msgstr "opis izmjene"
114
#: contrib/admin/models.py:36
113
115
msgid "log entry"
114
116
msgstr "zapis u logovima"
118
#: contrib/admin/models.py:37
117
119
msgid "log entries"
118
120
msgstr "zapisi u logovima"
122
#: contrib/admin/models.py:46
122
124
msgid "Added \"%(object)s\"."
127
#: contrib/admin/models.py:48
127
129
msgid "Changed \"%(object)s\" - %(changes)s"
132
#: contrib/admin/models.py:53
132
134
msgid "Deleted \"%(object)s.\""
137
#: contrib/admin/models.py:55
136
138
msgid "LogEntry Object"
139
#: options.py:173 options.py:202
141
#: contrib/admin/options.py:230 contrib/admin/options.py:259
145
#: contrib/admin/options.py:956
145
147
msgid "Changed %s."
146
148
msgstr "Promijenjeno %s."
148
#: options.py:763 options.py:773 options.py:1570
150
#: contrib/admin/options.py:956 contrib/admin/options.py:966
151
#: contrib/admin/options.py:1808
155
#: contrib/admin/options.py:961
154
157
msgid "Added %(name)s \"%(object)s\"."
155
158
msgstr "Dodano %(name)s \"%(object)s\"."
160
#: contrib/admin/options.py:965
159
162
msgid "Changed %(list)s for %(name)s \"%(object)s\"."
160
163
msgstr "Promijeni %(list)s za %(name)s \"%(object)s\"."
165
#: contrib/admin/options.py:970
164
167
msgid "Deleted %(name)s \"%(object)s\"."
165
168
msgstr "Izbrisani %(name)s \"%(object)s\"."
170
#: contrib/admin/options.py:974
168
171
msgid "No fields changed."
169
172
msgstr "Nije bilo izmjena polja."
171
#: options.py:884 options.py:927
174
#: contrib/admin/options.py:1098 contrib/admin/options.py:1138
174
177
"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below."
265
#: contrib/admin/options.py:1556
259
267
msgid "0 of %(cnt)s selected"
260
268
msgstr "0 od %(cnt)s izabrani"
264
msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully."
265
msgstr "Objekat „%(obj)s“ klase %(name)s obrisan je uspješno."
270
#: contrib/admin/options.py:1655
269
272
msgid "Change history: %s"
270
273
msgstr "Historijat izmjena: %s"
272
275
#. Translators: Model verbose name and instance representation, suitable to be
273
276
#. an item in a list
277
#: contrib/admin/options.py:1802
276
279
msgid "%(class_name)s %(instance)s"
282
#: contrib/admin/options.py:1809
282
285
"Deleting %(class_name)s %(instance)s would require deleting the following "
283
286
"protected related objects: %(related_objects)s"
286
#: sites.py:318 tests.py:71 templates/admin/login.html:48
287
#: templates/registration/password_reset_complete.html:19
288
#: views/decorators.py:24
289
#: contrib/admin/sites.py:36 contrib/admin/templates/admin/base_site.html:3
290
msgid "Django site admin"
291
msgstr "Django administracija sajta"
293
#: contrib/admin/sites.py:39 contrib/admin/templates/admin/base_site.html:6
294
msgid "Django administration"
295
msgstr "Django administracija"
297
#: contrib/admin/sites.py:42
298
msgid "Site administration"
299
msgstr "Administracija sistema"
301
#: contrib/admin/sites.py:345 contrib/admin/templates/admin/login.html:47
302
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:18
303
#: contrib/admin/tests.py:113
293
msgid "Site administration"
294
msgstr "Administracija sistema"
307
#: contrib/admin/sites.py:472
298
msgid "%s administration"
299
msgstr "Administracija %s"
315
msgstr "Dodaj još jedan"
325
#: templates/admin/404.html:4 templates/admin/404.html.py:8
309
msgid "%(app)s administration"
312
#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4
313
#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8
326
314
msgid "Page not found"
327
315
msgstr "Stranica nije pronađena"
329
#: templates/admin/404.html:10
317
#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10
330
318
msgid "We're sorry, but the requested page could not be found."
331
319
msgstr "Žao nam je, tražena stranica nije pronađena."
333
#: templates/admin/500.html:6 templates/admin/app_index.html:7
334
#: templates/admin/base.html:47 templates/admin/change_form.html:19
335
#: templates/admin/change_list.html:41
336
#: templates/admin/delete_confirmation.html:7
337
#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:7
338
#: templates/admin/invalid_setup.html:6 templates/admin/object_history.html:7
339
#: templates/admin/auth/user/change_password.html:13
340
#: templates/registration/logged_out.html:4
341
#: templates/registration/password_change_done.html:6
342
#: templates/registration/password_change_form.html:7
343
#: templates/registration/password_reset_complete.html:6
344
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:6
345
#: templates/registration/password_reset_done.html:6
346
#: templates/registration/password_reset_form.html:6
321
#: contrib/admin/templates/admin/500.html:6
322
#: contrib/admin/templates/admin/app_index.html:9
323
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:13
324
#: contrib/admin/templates/admin/base.html:50
325
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:18
326
#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:40
327
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:8
328
#: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:8
329
#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:6
330
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:6
331
#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4
332
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6
333
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:7
334
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:6
335
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:6
336
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6
337
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6
350
#: templates/admin/500.html:7
341
#: contrib/admin/templates/admin/500.html:7
351
342
msgid "Server error"
352
343
msgstr "Greška na serveru"
354
#: templates/admin/500.html:11
345
#: contrib/admin/templates/admin/500.html:11
355
346
msgid "Server error (500)"
356
347
msgstr "Greška na serveru (500)"
358
#: templates/admin/500.html:14
349
#: contrib/admin/templates/admin/500.html:14
359
350
msgid "Server Error <em>(500)</em>"
360
351
msgstr "Greška na serveru <em>(500)</em>"
362
#: templates/admin/500.html:15
353
#: contrib/admin/templates/admin/500.html:15
364
355
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
365
356
"email and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
368
#: templates/admin/actions.html:4
359
#: contrib/admin/templates/admin/actions.html:4
369
360
msgid "Run the selected action"
370
361
msgstr "Pokreni odabranu radnju"
372
#: templates/admin/actions.html:4
363
#: contrib/admin/templates/admin/actions.html:4
376
#: templates/admin/actions.html:11
367
#: contrib/admin/templates/admin/actions.html:11
377
368
msgid "Click here to select the objects across all pages"
378
369
msgstr "Kliknite ovdje da izaberete objekte preko svih stranica"
380
#: templates/admin/actions.html:11
371
#: contrib/admin/templates/admin/actions.html:11
382
373
msgid "Select all %(total_count)s %(module_name)s"
383
374
msgstr "Izaberite svih %(total_count)s %(module_name)s"
385
#: templates/admin/actions.html:13
376
#: contrib/admin/templates/admin/actions.html:13
386
377
msgid "Clear selection"
387
378
msgstr "Izbrišite izbor"
389
#: templates/admin/app_index.html:10 templates/admin/index.html:21
380
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6
382
"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user "
385
"Prvo unesite korisničko ime i lozinku. Potom ćete moći da mijenjate još "
386
"korisničkih podešavanja."
388
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:8
389
msgid "Enter a username and password."
392
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:17
393
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:51
394
#: contrib/admin/templates/admin/base.html:39
395
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
396
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4
397
msgid "Change password"
398
msgstr "Promjena lozinke"
400
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:27
401
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:47
402
#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:67
403
#: contrib/admin/templates/admin/login.html:17
404
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21
405
msgid "Please correct the error below."
408
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:27
409
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:47
410
#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:67
411
#: contrib/admin/templates/admin/login.html:17
412
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21
413
msgid "Please correct the errors below."
416
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:31
394
#: templates/admin/base.html:28
418
msgid "Enter a new password for the user <strong>%(username)s</strong>."
419
msgstr "Unesite novu lozinku za korisnika <strong>%(username)s</strong>."
421
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:38
425
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:44
426
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:42
427
msgid "Password (again)"
428
msgstr "Lozinka (ponovite)"
430
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:45
431
msgid "Enter the same password as above, for verification."
432
msgstr "Radi provjere tačnosti ponovo unesite lozinku koju ste unijeli gore."
434
#: contrib/admin/templates/admin/base.html:30
396
436
msgstr "Dobrodošli,"
398
#: templates/admin/base.html:33
399
#: templates/registration/password_change_done.html:3
400
#: templates/registration/password_change_form.html:4
438
#: contrib/admin/templates/admin/base.html:36
439
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
440
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4
401
441
msgid "Documentation"
402
442
msgstr "Dokumentacija"
404
#: templates/admin/base.html:36
405
#: templates/admin/auth/user/change_password.html:17
406
#: templates/admin/auth/user/change_password.html:51
407
#: templates/registration/password_change_done.html:3
408
#: templates/registration/password_change_form.html:4
409
msgid "Change password"
410
msgstr "Promjena lozinke"
412
#: templates/admin/base.html:38
413
#: templates/registration/password_change_done.html:3
414
#: templates/registration/password_change_form.html:4
444
#: contrib/admin/templates/admin/base.html:41
445
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
446
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4
418
#: templates/admin/base_site.html:4
419
msgid "Django site admin"
420
msgstr "Django administracija sajta"
422
#: templates/admin/base_site.html:7
423
msgid "Django administration"
424
msgstr "Django administracija"
426
#: templates/admin/change_form.html:22 templates/admin/index.html:33
450
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21
451
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:31
430
#: templates/admin/change_form.html:32 templates/admin/object_history.html:11
455
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:33
456
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:10
432
458
msgstr "Historijat"
434
#: templates/admin/change_form.html:33
435
#: templates/admin/edit_inline/stacked.html:9
436
#: templates/admin/edit_inline/tabular.html:30
460
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:35
461
#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/stacked.html:9
462
#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:30
437
463
msgid "View on site"
438
464
msgstr "Pregled na sajtu"
440
#: templates/admin/change_form.html:44 templates/admin/change_list.html:67
441
#: templates/admin/login.html:17
442
#: templates/admin/auth/user/change_password.html:27
443
#: templates/registration/password_change_form.html:20
444
msgid "Please correct the error below."
447
#: templates/admin/change_form.html:44 templates/admin/change_list.html:67
448
#: templates/admin/login.html:17
449
#: templates/admin/auth/user/change_password.html:27
450
#: templates/registration/password_change_form.html:20
451
msgid "Please correct the errors below."
454
#: templates/admin/change_list.html:58
466
#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:58
456
468
msgid "Add %(name)s"
457
469
msgstr "Dodaj objekat klase %(name)s"
459
#: templates/admin/change_list.html:78
471
#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:78
463
#: templates/admin/change_list_results.html:17
475
#: contrib/admin/templates/admin/change_list_results.html:17
464
476
msgid "Remove from sorting"
467
#: templates/admin/change_list_results.html:18
479
#: contrib/admin/templates/admin/change_list_results.html:18
469
481
msgid "Sorting priority: %(priority_number)s"
472
#: templates/admin/change_list_results.html:19
484
#: contrib/admin/templates/admin/change_list_results.html:19
473
485
msgid "Toggle sorting"
476
#: templates/admin/delete_confirmation.html:11
477
#: templates/admin/submit_line.html:4
488
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:12
489
#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6
481
#: templates/admin/delete_confirmation.html:18
493
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:19
484
496
"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting "
523
535
"types of objects:"
526
#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:25
538
#: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:26
529
541
"Deleting the selected %(objects_name)s would require deleting the following "
530
542
"protected related objects:"
533
#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:33
545
#: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:34
536
548
"Are you sure you want to delete the selected %(objects_name)s? All of the "
537
549
"following objects and their related items will be deleted:"
540
#: templates/admin/filter.html:2
552
#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/stacked.html:26
553
#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:78
557
#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/stacked.html:27
558
#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:77
560
msgid "Add another %(verbose_name)s"
561
msgstr "Dodaj još jedan %(verbose_name)s"
563
#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:17
567
#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2
542
569
msgid " By %(filter_title)s "
543
570
msgstr " %(filter_title)s "
545
#: templates/admin/index.html:20
572
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:20
547
574
msgid "Models in the %(name)s application"
550
#: templates/admin/index.html:39
577
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:37
554
#: templates/admin/index.html:49
581
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:47
555
582
msgid "You don't have permission to edit anything."
556
583
msgstr "Nemate dozvole da unosite bilo kakve izmjene."
558
#: templates/admin/index.html:57
585
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:55
559
586
msgid "Recent Actions"
560
587
msgstr "Posjlednje radnje"
562
#: templates/admin/index.html:58
589
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:56
563
590
msgid "My Actions"
564
591
msgstr "Moje radnje"
566
#: templates/admin/index.html:62
593
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:60
567
594
msgid "None available"
568
595
msgstr "Nema podataka"
570
#: templates/admin/index.html:76
597
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:74
571
598
msgid "Unknown content"
572
599
msgstr "Nepoznat sadržaj"
574
#: templates/admin/invalid_setup.html:12
601
#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:12
576
603
"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate "
577
604
"database tables have been created, and make sure the database is readable by "
631
#: templates/admin/search_form.html:9
659
#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:9
633
661
msgid "%(full_result_count)s total"
634
662
msgstr "ukupno %(full_result_count)s"
636
#: templates/admin/submit_line.html:5
664
#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:8
637
665
msgid "Save as new"
638
666
msgstr "Sačuvaj kao novi"
640
#: templates/admin/submit_line.html:6
668
#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:9
641
669
msgid "Save and add another"
642
670
msgstr "Sačuvaj i dodaj slijedeći"
644
#: templates/admin/submit_line.html:7
672
#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:10
645
673
msgid "Save and continue editing"
646
674
msgstr "Sačuvaj i nastavi sa izmjenama"
648
#: templates/admin/auth/user/add_form.html:6
650
"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user "
653
"Prvo unesite korisničko ime i lozinku. Potom ćete moći da mijenjate još "
654
"korisničkih podešavanja."
656
#: templates/admin/auth/user/add_form.html:8
657
msgid "Enter a username and password."
660
#: templates/admin/auth/user/change_password.html:31
662
msgid "Enter a new password for the user <strong>%(username)s</strong>."
663
msgstr "Unesite novu lozinku za korisnika <strong>%(username)s</strong>."
665
#: templates/admin/auth/user/change_password.html:38
669
#: templates/admin/auth/user/change_password.html:44
670
#: templates/registration/password_change_form.html:42
671
msgid "Password (again)"
672
msgstr "Lozinka (ponovite)"
674
#: templates/admin/auth/user/change_password.html:45
675
msgid "Enter the same password as above, for verification."
676
msgstr "Radi provjere tačnosti ponovo unesite lozinku koju ste unijeli gore."
678
#: templates/admin/edit_inline/stacked.html:26
679
#: templates/admin/edit_inline/tabular.html:76
683
#: templates/admin/edit_inline/stacked.html:27
684
#: templates/admin/edit_inline/tabular.html:75
686
msgid "Add another %(verbose_name)s"
687
msgstr "Dodaj još jedan %(verbose_name)s"
689
#: templates/admin/edit_inline/tabular.html:17
693
#: templates/registration/logged_out.html:8
676
#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8
694
677
msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today."
695
678
msgstr "Hvala što ste danas proveli vrijeme na ovom sajtu."
697
#: templates/registration/logged_out.html:10
680
#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10
698
681
msgid "Log in again"
699
682
msgstr "Ponovna prijava"
701
#: templates/registration/password_change_done.html:7
702
#: templates/registration/password_change_form.html:8
703
#: templates/registration/password_change_form.html:12
704
#: templates/registration/password_change_form.html:24
684
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:7
685
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:8
705
686
msgid "Password change"
706
687
msgstr "Izmjena lozinke"
708
#: templates/registration/password_change_done.html:11
709
#: templates/registration/password_change_done.html:15
710
msgid "Password change successful"
711
msgstr "uspješna izmjena lozinke"
713
#: templates/registration/password_change_done.html:17
689
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:14
714
690
msgid "Your password was changed."
715
691
msgstr "Vaša lozinka je izmjenjena."
717
#: templates/registration/password_change_form.html:26
693
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:26
719
695
"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new "
720
696
"password twice so we can verify you typed it in correctly."
722
698
"Iz bezbjednosnih razloga prvo unesite svoju staru lozinku, a novu zatim "
723
699
"unesite dva puta da bismo mogli da provjerimo da li ste je pravilno unijeli."
725
#: templates/registration/password_change_form.html:32
701
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:32
726
702
msgid "Old password"
727
703
msgstr "Stara lozinka"
729
#: templates/registration/password_change_form.html:37
705
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:37
730
706
msgid "New password"
731
707
msgstr "Nova lozinka"
733
#: templates/registration/password_change_form.html:48
734
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:26
709
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:48
710
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:24
735
711
msgid "Change my password"
736
712
msgstr "Izmijeni moju lozinku"
738
#: templates/registration/password_reset_complete.html:7
739
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:11
740
#: templates/registration/password_reset_done.html:7
741
#: templates/registration/password_reset_form.html:7
742
#: templates/registration/password_reset_form.html:11
743
#: templates/registration/password_reset_form.html:15
714
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:7
715
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:7
716
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:7
744
717
msgid "Password reset"
745
718
msgstr "Resetovanje lozinke"
747
#: templates/registration/password_reset_complete.html:11
748
#: templates/registration/password_reset_complete.html:15
749
msgid "Password reset complete"
750
msgstr "Resetovanje lozinke uspješno"
752
#: templates/registration/password_reset_complete.html:17
720
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:16
753
721
msgid "Your password has been set. You may go ahead and log in now."
754
722
msgstr "Vaša lozinka je postavljena. Možete se prijaviti."
756
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:7
724
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:7
757
725
msgid "Password reset confirmation"
758
726
msgstr "Potvrda resetovanja lozinke"
760
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:17
761
msgid "Enter new password"
762
msgstr "Unesite novu lozinku"
764
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:19
728
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:17
766
730
"Please enter your new password twice so we can verify you typed it in "
789
749
"Link za resetovanje lozinke nije važeći, vjerovatno zato što je već "
790
750
"iskorišćen. Ponovo zatražite resetovanje lozinke."
792
#: templates/registration/password_reset_done.html:11
793
#: templates/registration/password_reset_done.html:15
794
msgid "Password reset successful"
795
msgstr "Resetovanje lozinke uspješno."
797
#: templates/registration/password_reset_done.html:17
752
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:15
799
754
"We've emailed you instructions for setting your password. You should be "
800
755
"receiving them shortly."
803
#: templates/registration/password_reset_done.html:19
758
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:17
805
760
"If you don't receive an email, please make sure you've entered the address "
806
761
"you registered with, and check your spam folder."
809
#: templates/registration/password_reset_email.html:2
764
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2
812
767
"You're receiving this email because you requested a password reset for your "
813
768
"user account at %(site_name)s."
816
#: templates/registration/password_reset_email.html:4
771
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:4
817
772
msgid "Please go to the following page and choose a new password:"
818
773
msgstr "Idite na slijedeću stranicu i postavite novu lozinku."
820
#: templates/registration/password_reset_email.html:8
775
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:8
821
776
msgid "Your username, in case you've forgotten:"
822
777
msgstr "Ukoliko ste zaboravili, vaše korisničko ime:"
824
#: templates/registration/password_reset_email.html:10
779
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:10
825
780
msgid "Thanks for using our site!"
826
781
msgstr "Hvala što koristite naš sajt!"
828
#: templates/registration/password_reset_email.html:12
783
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:12
830
785
msgid "The %(site_name)s team"
831
786
msgstr "Uredništvo sajta %(site_name)s"
833
#: templates/registration/password_reset_form.html:17
788
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:15
835
790
"Forgotten your password? Enter your email address below, and we'll email "
836
791
"instructions for setting a new one."
839
#: templates/registration/password_reset_form.html:21
794
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:19
840
795
msgid "Email address:"
843
#: templates/registration/password_reset_form.html:21
798
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:19
844
799
msgid "Reset my password"
845
800
msgstr "Resetuj moju lozinku"
847
#: templatetags/admin_list.py:348
802
#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:379
848
803
msgid "All dates"
849
804
msgstr "Svi datumi"
806
#: contrib/admin/views/main.py:34
810
#: contrib/admin/views/main.py:107
857
812
msgid "Select %s"
858
813
msgstr "Odaberi objekat klase %s"
815
#: contrib/admin/views/main.py:109
862
817
msgid "Select %s to change"
863
818
msgstr "Odaberi objekat klase %s za izmjenu"
820
#: contrib/admin/widgets.py:91
824
#: contrib/admin/widgets.py:92
828
#: contrib/admin/widgets.py:176
832
#: contrib/admin/widgets.py:280
834
msgstr "Dodaj još jedan"
836
#: contrib/admin/widgets.py:333
840
#: contrib/admin/widgets.py:334