4
4
# Daniel Ursache-Dogariu <contact@danniel.net>, 2011
5
# Denis Darii <sinednx@gmail.com>, 2011
5
# Denis Darii <sinednx@gmail.com>, 2011,2014
8
"Project-Id-Version: django-core\n"
8
"Project-Id-Version: django\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-05-02 16:18+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2013-04-24 18:57+0000\n"
12
"Last-Translator: claudep <claude@2xlibre.net>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2014-05-19 15:12+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2014-05-20 09:45+0000\n"
12
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
13
13
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
23
msgid "No feeds are registered."
28
msgid "Slug %r isn't registered."
31
#: db/models/fields.py:51
22
#: contrib/gis/apps.py:8
26
#: contrib/gis/db/models/fields.py:56
32
27
msgid "The base GIS field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type."
34
29
"Câmpul GIS de bază -- mapat către tipul OpenGIS Specification Geometry."
36
#: db/models/fields.py:270
31
#: contrib/gis/db/models/fields.py:298
40
#: db/models/fields.py:274
35
#: contrib/gis/db/models/fields.py:304
41
36
msgid "Line string"
44
#: db/models/fields.py:278
39
#: contrib/gis/db/models/fields.py:310
48
#: db/models/fields.py:282
43
#: contrib/gis/db/models/fields.py:316
49
44
msgid "Multi-point"
50
45
msgstr "Multi-punct"
52
#: db/models/fields.py:286
47
#: contrib/gis/db/models/fields.py:322
53
48
msgid "Multi-line string"
54
49
msgstr "Șir multi-linie"
56
#: db/models/fields.py:290
51
#: contrib/gis/db/models/fields.py:328
57
52
msgid "Multi polygon"
58
53
msgstr "Multi poligon"
60
#: db/models/fields.py:294
55
#: contrib/gis/db/models/fields.py:334
61
56
msgid "Geometry collection"
62
57
msgstr "Colecție geometrie"
59
#: contrib/gis/forms/fields.py:22
65
60
msgid "No geometry value provided."
66
61
msgstr "Nicio valoare geometrică furnizată."
63
#: contrib/gis/forms/fields.py:23
69
64
msgid "Invalid geometry value."
70
65
msgstr "Valoare geometrică nevalidă."
67
#: contrib/gis/forms/fields.py:24
73
68
msgid "Invalid geometry type."
74
69
msgstr "Tip geometric nevalid."
71
#: contrib/gis/forms/fields.py:25
78
73
"An error occurred when transforming the geometry to the SRID of the geometry "
81
76
"A avut loc o eroare la transformarea geometriei în SRID-ul câmpului "
82
77
"geometric al formularului."
84
#: sitemaps/views.py:46
79
#: contrib/gis/sitemaps/views.py:56
86
81
msgid "No sitemap available for section: %r"
82
msgstr "Sitemap nu este disponibil pentru secția: %r"
89
#: sitemaps/views.py:60
84
#: contrib/gis/sitemaps/views.py:70
91
86
msgid "Page %s empty"
87
msgstr "Pagina %s goală"
94
#: sitemaps/views.py:62
89
#: contrib/gis/sitemaps/views.py:72
96
91
msgid "No page '%s'"
92
msgstr "Nici o pagină '%s'"
94
#: contrib/gis/views.py:10
95
msgid "No feeds are registered."
96
msgstr "Nici un feed registrat."
98
#: contrib/gis/views.py:16
100
msgid "Slug %r isn't registered."
101
msgstr "Slugul %r nu este registrat."