~ubuntu-branches/debian/sid/python-django/sid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to django/contrib/humanize/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Raphaël Hertzog
  • Date: 2014-09-17 14:15:11 UTC
  • mfrom: (1.3.17) (6.2.18 experimental)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140917141511-icneokthe9ww5sk4
Tags: 1.7-2
* Release to unstable.
* Add a migrate-south sample script to help users apply their South
  migrations. Thanks to Brian May.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# This file is distributed under the same license as the Django package.
2
2
#
3
3
# Translators:
4
 
# André Bouatchidzé <a@anbz.net>, 2013
 
4
# André Bouatchidzé <a@anbz.net>, 2013-2014
5
5
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: django-core\n"
 
8
"Project-Id-Version: django\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 15:36+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2013-11-16 09:37+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2014-05-19 15:12+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2014-05-21 09:14+0000\n"
 
12
"Last-Translator: André Bouatchidzé <a@anbz.net>\n"
13
13
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
14
14
"ka/)\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
18
18
"Language: ka\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
20
 
21
 
#: tests.py:135 templatetags/humanize.py:168
22
 
msgid "today"
23
 
msgstr "დღეს"
24
 
 
25
 
#: tests.py:135 templatetags/humanize.py:172
26
 
msgid "yesterday"
27
 
msgstr "გუშინ"
28
 
 
29
 
#: tests.py:135 templatetags/humanize.py:170
30
 
msgid "tomorrow"
31
 
msgstr "ხვალ"
32
 
 
33
 
#: templatetags/humanize.py:26
 
21
#: contrib/humanize/apps.py:8
 
22
msgid "Humanize"
 
23
msgstr ""
 
24
 
 
25
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:30
34
26
msgid "th"
35
27
msgstr "-ე"
36
28
 
37
 
#: templatetags/humanize.py:26
 
29
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:30
38
30
msgid "st"
39
31
msgstr "-ლი"
40
32
 
41
 
#: templatetags/humanize.py:26
 
33
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:30
42
34
msgid "nd"
43
35
msgstr "-ე"
44
36
 
45
 
#: templatetags/humanize.py:26
 
37
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:30
46
38
msgid "rd"
47
39
msgstr "-ე"
48
40
 
49
 
#: templatetags/humanize.py:55
 
41
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:61
50
42
#, python-format
51
43
msgid "%(value).1f million"
52
44
msgid_plural "%(value).1f million"
53
45
msgstr[0] "%(value).1f მილიონი"
54
46
 
55
 
#: templatetags/humanize.py:56
 
47
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:62
56
48
#, python-format
57
49
msgid "%(value)s million"
58
50
msgid_plural "%(value)s million"
59
51
msgstr[0] "%(value)s მილიონი"
60
52
 
61
 
#: templatetags/humanize.py:59
 
53
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:65
62
54
#, python-format
63
55
msgid "%(value).1f billion"
64
56
msgid_plural "%(value).1f billion"
65
57
msgstr[0] "%(value).1f მილიარდი"
66
58
 
67
 
#: templatetags/humanize.py:60
 
59
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:66
68
60
#, python-format
69
61
msgid "%(value)s billion"
70
62
msgid_plural "%(value)s billion"
71
63
msgstr[0] "%(value)s მილიარდი"
72
64
 
73
 
#: templatetags/humanize.py:63
 
65
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:69
74
66
#, python-format
75
67
msgid "%(value).1f trillion"
76
68
msgid_plural "%(value).1f trillion"
77
69
msgstr[0] "%(value).1f ტრილიონი"
78
70
 
79
 
#: templatetags/humanize.py:64
 
71
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:70
80
72
#, python-format
81
73
msgid "%(value)s trillion"
82
74
msgid_plural "%(value)s trillion"
83
75
msgstr[0] "%(value)s ტრილიონი"
84
76
 
85
 
#: templatetags/humanize.py:67
 
77
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73
86
78
#, python-format
87
79
msgid "%(value).1f quadrillion"
88
80
msgid_plural "%(value).1f quadrillion"
89
81
msgstr[0] "%(value).1f კვადრილიონი"
90
82
 
91
 
#: templatetags/humanize.py:68
 
83
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74
92
84
#, python-format
93
85
msgid "%(value)s quadrillion"
94
86
msgid_plural "%(value)s quadrillion"
95
87
msgstr[0] "%(value)s კვადრილიონი"
96
88
 
97
 
#: templatetags/humanize.py:71
 
89
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:77
98
90
#, python-format
99
91
msgid "%(value).1f quintillion"
100
92
msgid_plural "%(value).1f quintillion"
101
93
msgstr[0] "%(value).1f კვინტილიონი"
102
94
 
103
 
#: templatetags/humanize.py:72
 
95
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:78
104
96
#, python-format
105
97
msgid "%(value)s quintillion"
106
98
msgid_plural "%(value)s quintillion"
107
99
msgstr[0] "%(value)s კვინტილიონი"
108
100
 
109
 
#: templatetags/humanize.py:75
 
101
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:81
110
102
#, python-format
111
103
msgid "%(value).1f sextillion"
112
104
msgid_plural "%(value).1f sextillion"
113
105
msgstr[0] "%(value).1f სექსტილიონი"
114
106
 
115
 
#: templatetags/humanize.py:76
 
107
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:82
116
108
#, python-format
117
109
msgid "%(value)s sextillion"
118
110
msgid_plural "%(value)s sextillion"
119
111
msgstr[0] "%(value)s სექსტილიონი"
120
112
 
121
 
#: templatetags/humanize.py:79
 
113
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:85
122
114
#, python-format
123
115
msgid "%(value).1f septillion"
124
116
msgid_plural "%(value).1f septillion"
125
117
msgstr[0] "%(value).1f სეპტილიონი"
126
118
 
127
 
#: templatetags/humanize.py:80
 
119
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:86
128
120
#, python-format
129
121
msgid "%(value)s septillion"
130
122
msgid_plural "%(value)s septillion"
131
123
msgstr[0] "%(value)s სეპტილიონი"
132
124
 
133
 
#: templatetags/humanize.py:83
 
125
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:89
134
126
#, python-format
135
127
msgid "%(value).1f octillion"
136
128
msgid_plural "%(value).1f octillion"
137
129
msgstr[0] "%(value).1f ოქტილიონი"
138
130
 
139
 
#: templatetags/humanize.py:84
 
131
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:90
140
132
#, python-format
141
133
msgid "%(value)s octillion"
142
134
msgid_plural "%(value)s octillion"
143
135
msgstr[0] "%(value)s ოქტილიონი"
144
136
 
145
 
#: templatetags/humanize.py:87
 
137
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:93
146
138
#, python-format
147
139
msgid "%(value).1f nonillion"
148
140
msgid_plural "%(value).1f nonillion"
149
141
msgstr[0] "%(value).1f ნონილიონი"
150
142
 
151
 
#: templatetags/humanize.py:88
 
143
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:94
152
144
#, python-format
153
145
msgid "%(value)s nonillion"
154
146
msgid_plural "%(value)s nonillion"
155
147
msgstr[0] "%(value)s ნონილიონი"
156
148
 
157
 
#: templatetags/humanize.py:91
 
149
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:97
158
150
#, python-format
159
151
msgid "%(value).1f decillion"
160
152
msgid_plural "%(value).1f decillion"
161
153
msgstr[0] "%(value).1f დეცილიონი"
162
154
 
163
 
#: templatetags/humanize.py:92
 
155
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:98
164
156
#, python-format
165
157
msgid "%(value)s decillion"
166
158
msgid_plural "%(value)s decillion"
167
159
msgstr[0] "%(value)s დეცილიონი"
168
160
 
169
 
#: templatetags/humanize.py:95
 
161
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:101
170
162
#, python-format
171
163
msgid "%(value).1f googol"
172
164
msgid_plural "%(value).1f googol"
173
165
msgstr[0] "%(value).1f გუგოლი"
174
166
 
175
 
#: templatetags/humanize.py:96
 
167
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:102
176
168
#, python-format
177
169
msgid "%(value)s googol"
178
170
msgid_plural "%(value)s googol"
179
171
msgstr[0] "%(value)s გუგოლი"
180
172
 
181
 
#: templatetags/humanize.py:145
 
173
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:153
182
174
msgid "one"
183
175
msgstr "ერთი"
184
176
 
185
 
#: templatetags/humanize.py:145
 
177
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:153
186
178
msgid "two"
187
179
msgstr "ორი"
188
180
 
189
 
#: templatetags/humanize.py:145
 
181
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:153
190
182
msgid "three"
191
183
msgstr "სამი"
192
184
 
193
 
#: templatetags/humanize.py:145
 
185
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:153
194
186
msgid "four"
195
187
msgstr "ოთხი"
196
188
 
197
 
#: templatetags/humanize.py:145
 
189
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:153
198
190
msgid "five"
199
191
msgstr "ხუთი"
200
192
 
201
 
#: templatetags/humanize.py:145
 
193
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:153
202
194
msgid "six"
203
195
msgstr "ექვსი"
204
196
 
205
 
#: templatetags/humanize.py:145
 
197
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:153
206
198
msgid "seven"
207
199
msgstr "შვიდი"
208
200
 
209
 
#: templatetags/humanize.py:145
 
201
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:153
210
202
msgid "eight"
211
203
msgstr "რვა"
212
204
 
213
 
#: templatetags/humanize.py:145
 
205
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:153
214
206
msgid "nine"
215
207
msgstr "ცხრა"
216
208
 
217
 
#: templatetags/humanize.py:191
 
209
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:177 contrib/humanize/tests.py:145
 
210
msgid "today"
 
211
msgstr "დღეს"
 
212
 
 
213
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:179 contrib/humanize/tests.py:145
 
214
msgid "tomorrow"
 
215
msgstr "ხვალ"
 
216
 
 
217
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:181 contrib/humanize/tests.py:145
 
218
msgid "yesterday"
 
219
msgstr "გუშინ"
 
220
 
 
221
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:201
218
222
#, python-format
219
223
msgctxt "naturaltime"
220
224
msgid "%(delta)s ago"
221
225
msgstr "%(delta)s-ის წინ"
222
226
 
223
 
#: templatetags/humanize.py:194 templatetags/humanize.py:219
 
227
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:204
 
228
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:232
224
229
msgid "now"
225
230
msgstr "ახლა"
226
231
 
227
232
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
228
233
#. between count and time unit.
229
 
#: templatetags/humanize.py:201
 
234
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:209
230
235
#, python-format
231
236
msgid "a second ago"
232
237
msgid_plural "%(count)s seconds ago"
233
 
msgstr[0] "%(count)s წამის წინ"
 
238
msgstr[0] "%(count)s წამის წინ"
234
239
 
235
240
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
236
241
#. between count and time unit.
237
 
#: templatetags/humanize.py:208
 
242
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:216
238
243
#, python-format
239
244
msgid "a minute ago"
240
245
msgid_plural "%(count)s minutes ago"
241
 
msgstr[0] "%(count)s წუთის წინ"
 
246
msgstr[0] "%(count)s წუთის წინ"
242
247
 
243
248
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
244
249
#. between count and time unit.
245
 
#: templatetags/humanize.py:215
 
250
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:223
246
251
#, python-format
247
252
msgid "an hour ago"
248
253
msgid_plural "%(count)s hours ago"
249
 
msgstr[0] "%(count)s საათის წინ"
 
254
msgstr[0] "%(count)s საათის წინ"
250
255
 
251
 
#: templatetags/humanize.py:216
 
256
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:229
252
257
#, python-format
253
258
msgctxt "naturaltime"
254
259
msgid "%(delta)s from now"
256
261
 
257
262
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
258
263
#. between count and time unit.
259
 
#: templatetags/humanize.py:229
 
264
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:237
260
265
#, python-format
261
266
msgid "a second from now"
262
267
msgid_plural "%(count)s seconds from now"
263
 
msgstr[0] "%(count)s წამის შემდეგ"
 
268
msgstr[0] "%(count)s წამში"
264
269
 
265
270
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
266
271
#. between count and time unit.
267
 
#: templatetags/humanize.py:236
 
272
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:244
268
273
#, python-format
269
274
msgid "a minute from now"
270
275
msgid_plural "%(count)s minutes from now"
271
 
msgstr[0] "%(count)s წუთის შემდეგ"
 
276
msgstr[0] "%(count)s წუთში"
272
277
 
273
278
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
274
279
#. between count and time unit.
275
 
#: templatetags/humanize.py:243
 
280
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:251
276
281
#, python-format
277
282
msgid "an hour from now"
278
283
msgid_plural "%(count)s hours from now"
279
 
msgstr[0] "%(count)s საათის შემდეგ"
 
284
msgstr[0] "%(count)s საათში"