~ubuntu-branches/debian/sid/python-django/sid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to django/contrib/auth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Raphaël Hertzog
  • Date: 2014-09-17 14:15:11 UTC
  • mfrom: (1.3.17) (6.2.18 experimental)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140917141511-icneokthe9ww5sk4
Tags: 1.7-2
* Release to unstable.
* Add a migrate-south sample script to help users apply their South
  migrations. Thanks to Brian May.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# This file is distributed under the same license as the Django package.
2
2
#
3
3
# Translators:
4
 
# Alex Nordlund <deep.alexander@gmail.com>, 2012
 
4
# Alexander Nordlund <deep.alexander@gmail.com>, 2012
5
5
# Cybjit <cybjit@gmail.com>, 2012
6
6
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
 
7
# nip3o <n@niclasolofsson.se>, 2014
7
8
# Samuel Linde <samuel@linde.im>, 2011
8
 
# biljettshop <thomas@biljettshop.se>, 2013
 
9
# Thomas Lundqvist <thomas@biljettshop.se>, 2013
9
10
msgid ""
10
11
msgstr ""
11
 
"Project-Id-Version: django-core\n"
 
12
"Project-Id-Version: django\n"
12
13
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2013-10-09 20:17+0200\n"
14
 
"PO-Revision-Date: 2013-10-28 09:04+0000\n"
15
 
"Last-Translator: biljettshop <thomas@biljettshop.se>\n"
 
14
"POT-Creation-Date: 2014-05-20 12:20+0200\n"
 
15
"PO-Revision-Date: 2014-05-21 09:39+0000\n"
 
16
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
16
17
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
17
18
"sv/)\n"
18
19
"MIME-Version: 1.0\n"
21
22
"Language: sv\n"
22
23
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23
24
 
24
 
#: admin.py:41
 
25
#: contrib/auth/admin.py:44
25
26
msgid "Personal info"
26
27
msgstr "Personlig information"
27
28
 
28
 
#: admin.py:42
 
29
#: contrib/auth/admin.py:45
29
30
msgid "Permissions"
30
31
msgstr "Rättigheter"
31
32
 
32
 
#: admin.py:44
 
33
#: contrib/auth/admin.py:47
33
34
msgid "Important dates"
34
35
msgstr "Viktiga datum"
35
36
 
36
 
#: admin.py:132
 
37
#: contrib/auth/admin.py:134
37
38
msgid "Password changed successfully."
38
39
msgstr "Lösenordet ändrades."
39
40
 
40
 
#: admin.py:142
 
41
#: contrib/auth/admin.py:145
41
42
#, python-format
42
43
msgid "Change password: %s"
43
44
msgstr "Ändra lösenord: %s"
44
45
 
45
 
#: forms.py:33 tests/test_forms.py:261 tests/test_forms.py:266
46
 
#: tests/test_forms.py:407
 
46
#: contrib/auth/apps.py:10
 
47
msgid "Authentication and Authorization"
 
48
msgstr ""
 
49
 
 
50
#: contrib/auth/forms.py:37 contrib/auth/tests/test_forms.py:316
 
51
#: contrib/auth/tests/test_forms.py:321 contrib/auth/tests/test_forms.py:504
47
52
msgid "No password set."
48
53
msgstr "Inget lösenord angivet."
49
54
 
50
 
#: forms.py:39 tests/test_forms.py:271 tests/test_forms.py:277
 
55
#: contrib/auth/forms.py:43 contrib/auth/tests/test_forms.py:326
 
56
#: contrib/auth/tests/test_forms.py:332
51
57
msgid "Invalid password format or unknown hashing algorithm."
52
58
msgstr "Ogiltigt lösenordsformat eller okänd hashalgoritm."
53
59
 
54
 
#: forms.py:72
 
60
#: contrib/auth/forms.py:76
55
61
msgid "A user with that username already exists."
56
62
msgstr "En användare med det användarnamnet finns redan."
57
63
 
58
 
#: forms.py:73 forms.py:254 forms.py:314
 
64
#: contrib/auth/forms.py:77 contrib/auth/forms.py:285
 
65
#: contrib/auth/forms.py:349
59
66
msgid "The two password fields didn't match."
60
67
msgstr "De två lösenordsfälten stämde inte överens."
61
68
 
62
 
#: forms.py:75 forms.py:120
 
69
#: contrib/auth/forms.py:79 contrib/auth/forms.py:129
63
70
msgid "Username"
64
71
msgstr "Användarnamn"
65
72
 
66
 
#: forms.py:77 forms.py:121
 
73
#: contrib/auth/forms.py:81 contrib/auth/forms.py:130
 
74
#: contrib/auth/models.py:368
67
75
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
68
76
msgstr ""
69
77
"Obligatoriskt. 30 tecken eller färre. Endast bokstäver, siffror och @/./+/-/"
70
78
"_."
71
79
 
72
 
#: forms.py:80 forms.py:124
 
80
#: contrib/auth/forms.py:84 contrib/auth/forms.py:133
73
81
msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
74
82
msgstr "Detta värde får endast innehålla bokstäver, siffror och @/./+/-/_."
75
83
 
76
 
#: forms.py:82 forms.py:126 forms.py:153 forms.py:316
 
84
#: contrib/auth/forms.py:86 contrib/auth/forms.py:135
 
85
#: contrib/auth/forms.py:163 contrib/auth/forms.py:351
77
86
msgid "Password"
78
87
msgstr "Lösenord"
79
88
 
80
 
#: forms.py:84
 
89
#: contrib/auth/forms.py:88
81
90
msgid "Password confirmation"
82
91
msgstr "Lösenordsbekräftelse"
83
92
 
84
 
#: forms.py:86
 
93
#: contrib/auth/forms.py:90
85
94
msgid "Enter the same password as above, for verification."
86
95
msgstr "Fyll i samma lösenord som ovan för verifiering."
87
96
 
88
 
#: forms.py:127
 
97
#: contrib/auth/forms.py:136
89
98
msgid ""
90
99
"Raw passwords are not stored, so there is no way to see this user's "
91
100
"password, but you can change the password using <a href=\"password/\">this "
95
104
"lösenord, men du kan ändra lösenordet med <a href=\"password/\">detta "
96
105
"formulär</a>."
97
106
 
98
 
#: forms.py:156
 
107
#: contrib/auth/forms.py:166
99
108
#, python-format
100
109
msgid ""
101
110
"Please enter a correct %(username)s and password. Note that both fields may "
104
113
"Ange ett korrekt %(username)s och lösenord. Observera att båda fälten är "
105
114
"skiftlägeskänsliga."
106
115
 
107
 
#: forms.py:158
 
116
#: contrib/auth/forms.py:168
108
117
msgid "This account is inactive."
109
118
msgstr "Detta konto är inaktivt."
110
119
 
111
 
#: forms.py:206
 
120
#: contrib/auth/forms.py:231
112
121
msgid "Email"
113
 
msgstr "E-postaddress"
 
122
msgstr "E-postadress"
114
123
 
115
 
#: forms.py:256
 
124
#: contrib/auth/forms.py:287
116
125
msgid "New password"
117
126
msgstr "Nytt lösenord"
118
127
 
119
 
#: forms.py:258
 
128
#: contrib/auth/forms.py:289
120
129
msgid "New password confirmation"
121
130
msgstr "Bekräfta nytt lösenord"
122
131
 
123
 
#: forms.py:287
 
132
#: contrib/auth/forms.py:320
124
133
msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
125
134
msgstr "Ditt gamla lösenord var felaktigt ifyllt. Var vänlig fyll i det igen."
126
135
 
127
 
#: forms.py:290
 
136
#: contrib/auth/forms.py:323
128
137
msgid "Old password"
129
138
msgstr "Gammalt lösenord"
130
139
 
131
 
#: forms.py:318
 
140
#: contrib/auth/forms.py:353
132
141
msgid "Password (again)"
133
142
msgstr "Lösenord (igen)"
134
143
 
135
 
#: hashers.py:243 hashers.py:317 hashers.py:365 hashers.py:393 hashers.py:426
136
 
#: hashers.py:459 hashers.py:493
 
144
#: contrib/auth/hashers.py:252 contrib/auth/hashers.py:335
 
145
#: contrib/auth/hashers.py:383 contrib/auth/hashers.py:411
 
146
#: contrib/auth/hashers.py:444 contrib/auth/hashers.py:477
 
147
#: contrib/auth/hashers.py:511
137
148
msgid "algorithm"
138
149
msgstr "algoritm"
139
150
 
140
 
#: hashers.py:244
 
151
#: contrib/auth/hashers.py:253
141
152
msgid "iterations"
142
153
msgstr "iterationer"
143
154
 
144
 
#: hashers.py:245 hashers.py:319 hashers.py:366 hashers.py:394 hashers.py:494
 
155
#: contrib/auth/hashers.py:254 contrib/auth/hashers.py:337
 
156
#: contrib/auth/hashers.py:384 contrib/auth/hashers.py:412
 
157
#: contrib/auth/hashers.py:512
145
158
msgid "salt"
146
159
msgstr "salt"
147
160
 
148
 
#: hashers.py:246 hashers.py:367 hashers.py:395 hashers.py:427 hashers.py:460
149
 
#: hashers.py:495
 
161
#: contrib/auth/hashers.py:255 contrib/auth/hashers.py:385
 
162
#: contrib/auth/hashers.py:413 contrib/auth/hashers.py:445
 
163
#: contrib/auth/hashers.py:478 contrib/auth/hashers.py:513
150
164
msgid "hash"
151
165
msgstr "hash"
152
166
 
153
 
#: hashers.py:318
 
167
#: contrib/auth/hashers.py:336
154
168
msgid "work factor"
155
169
msgstr "arbetsfaktor"
156
170
 
157
 
#: hashers.py:320
 
171
#: contrib/auth/hashers.py:338
158
172
msgid "checksum"
159
173
msgstr "kontrollsumma"
160
174
 
161
 
#: models.py:72 models.py:121
 
175
#: contrib/auth/models.py:63 contrib/auth/models.py:112
162
176
msgid "name"
163
177
msgstr "namn"
164
178
 
165
 
#: models.py:74
 
179
#: contrib/auth/models.py:65
166
180
msgid "codename"
167
181
msgstr "kodnamn"
168
182
 
169
 
#: models.py:78
 
183
#: contrib/auth/models.py:69
170
184
msgid "permission"
171
185
msgstr "rättighet"
172
186
 
173
 
#: models.py:79 models.py:123
 
187
#: contrib/auth/models.py:70 contrib/auth/models.py:114
174
188
msgid "permissions"
175
189
msgstr "rättigheter"
176
190
 
177
 
#: models.py:128
 
191
#: contrib/auth/models.py:119
178
192
msgid "group"
179
193
msgstr "grupp"
180
194
 
181
 
#: models.py:129 models.py:294
 
195
#: contrib/auth/models.py:120 contrib/auth/models.py:293
182
196
msgid "groups"
183
197
msgstr "grupper"
184
198
 
185
 
#: models.py:200
 
199
#: contrib/auth/models.py:192
186
200
msgid "password"
187
201
msgstr "lösenord"
188
202
 
189
 
#: models.py:201
 
203
#: contrib/auth/models.py:193
190
204
msgid "last login"
191
205
msgstr "senaste inloggning"
192
206
 
193
 
#: models.py:291
 
207
#: contrib/auth/models.py:290
194
208
msgid "superuser status"
195
209
msgstr "superanvändare"
196
210
 
197
 
#: models.py:292
 
211
#: contrib/auth/models.py:291
198
212
msgid ""
199
213
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
200
214
"them."
202
216
"Anger att denna användare har alla rättigheter utan att uttryckligen "
203
217
"tilldela dem."
204
218
 
205
 
#: models.py:295
 
219
#: contrib/auth/models.py:294
206
220
msgid ""
207
221
"The groups this user belongs to. A user will get all permissions granted to "
208
222
"each of his/her group."
210
224
"De grupper som användaren är medlem i. En användare får tillgång till alla "
211
225
"rättigheter som hans/hennes grupper har."
212
226
 
213
 
#: models.py:299
 
227
#: contrib/auth/models.py:299
214
228
msgid "user permissions"
215
229
msgstr "användarättigheter"
216
230
 
217
 
#: models.py:301
 
231
#: contrib/auth/models.py:300
218
232
msgid "Specific permissions for this user."
219
 
msgstr "Specifika rättigheter för denna användare."
 
233
msgstr ""
220
234
 
221
 
#: models.py:368
 
235
#: contrib/auth/models.py:367
222
236
msgid "username"
223
237
msgstr "användarnamn"
224
238
 
225
 
#: models.py:367
226
 
msgid ""
227
 
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters"
228
 
msgstr "Obligatorisk. 30 tecken eller färre. Bokstäver, siffror och @/./+/-/_."
229
 
 
230
 
#: models.py:370
 
239
#: contrib/auth/models.py:371
231
240
msgid "Enter a valid username."
232
241
msgstr "Ange ett giltigt användarnamn."
233
242
 
234
 
#: models.py:372
 
243
#: contrib/auth/models.py:373
235
244
msgid "first name"
236
245
msgstr "förnamn"
237
246
 
238
 
#: models.py:373
 
247
#: contrib/auth/models.py:374
239
248
msgid "last name"
240
249
msgstr "efternamn"
241
250
 
242
 
#: models.py:374
 
251
#: contrib/auth/models.py:375
243
252
msgid "email address"
244
 
msgstr "e-postaddress"
 
253
msgstr "e-postadress"
245
254
 
246
 
#: models.py:375
 
255
#: contrib/auth/models.py:376
247
256
msgid "staff status"
248
257
msgstr "personalstatus"
249
258
 
250
 
#: models.py:376
 
259
#: contrib/auth/models.py:377
251
260
msgid "Designates whether the user can log into this admin site."
252
261
msgstr "Avgör om användaren kan logga in på denna adminsida."
253
262
 
254
 
#: models.py:378
 
263
#: contrib/auth/models.py:379
255
264
msgid "active"
256
265
msgstr "aktiv"
257
266
 
258
 
#: models.py:379
 
267
#: contrib/auth/models.py:380
259
268
msgid ""
260
269
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
261
270
"instead of deleting accounts."
263
272
"Anger om användaren skall betraktas som aktiv. Avmarkera detta istället för "
264
273
"att ta bort konton."
265
274
 
266
 
#: models.py:381
 
275
#: contrib/auth/models.py:382
267
276
msgid "date joined"
268
277
msgstr "registreringsdatum"
269
278
 
270
 
#: models.py:389
 
279
#: contrib/auth/models.py:390
271
280
msgid "user"
272
281
msgstr "användare"
273
282
 
274
 
#: models.py:390
 
283
#: contrib/auth/models.py:391
275
284
msgid "users"
276
285
msgstr "användare"
277
286
 
278
 
#: views.py:89
279
 
msgid "Logged out"
280
 
msgstr "Utloggad"
281
 
 
282
 
#: templates/registration/password_reset_subject.txt:2
 
287
#: contrib/auth/templates/registration/password_reset_subject.txt:2
283
288
#, python-format
284
289
msgid "Password reset on %(site_name)s"
285
290
msgstr "Lösenord återställt på %(site_name)s"
286
291
 
287
 
#: tests/test_forms.py:325
 
292
#: contrib/auth/tests/test_forms.py:387
288
293
msgid "Enter a valid email address."
289
294
msgstr "Fyll i en giltig e-postadress."
 
295
 
 
296
#: contrib/auth/views.py:92
 
297
msgid "Logged out"
 
298
msgstr "Utloggad"
 
299
 
 
300
#: contrib/auth/views.py:169
 
301
msgid "Password reset"
 
302
msgstr ""
 
303
 
 
304
#: contrib/auth/views.py:181
 
305
msgid "Password reset successful"
 
306
msgstr ""
 
307
 
 
308
#: contrib/auth/views.py:216
 
309
msgid "Enter new password"
 
310
msgstr ""
 
311
 
 
312
#: contrib/auth/views.py:227
 
313
msgid "Password reset unsuccessful"
 
314
msgstr ""
 
315
 
 
316
#: contrib/auth/views.py:244
 
317
msgid "Password reset complete"
 
318
msgstr ""
 
319
 
 
320
#: contrib/auth/views.py:278
 
321
msgid "Password change"
 
322
msgstr ""
 
323
 
 
324
#: contrib/auth/views.py:291
 
325
msgid "Password change successful"
 
326
msgstr ""