24
24
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
26
26
.\"*******************************************************************
27
.TH deb\-control 5 2011\-08\-14 "Proyecto Debian" Debian
27
.TH deb\-control 5 "14 de agosto del 2011" "Proyecto Debian" Debian
29
29
deb\-control \- Formato del fichero de control maestro de paquetes de Debian
64
64
El formato de la descripci�n de un paquete consiste de un resumen en la
65
65
primera l�nea (despu�s del campo �Description�). Las l�neas a continuaci�n
66
se deber�an usar para la descripci�n m�s larga y detallada. Un espacio debe
67
preceder cada l�nea de la descripci�n larga, y las l�neas en blanco deben
68
tener un �nico punto �.� a continuaci�n del espacio precedente.
66
se deber�an utilizar para la descripci�n m�s larga y detallada. Un espacio
67
debe preceder cada l�nea de la descripci�n larga, y las l�neas en blanco
68
deben tener un �nico punto �.� a continuaci�n del espacio precedente.
70
70
.SH "CAMPOS OPCIONALES"
87
87
Generalmente, este campo s�lo se necesita cuando la respuesta es \fByes\fP
88
88
(s�). Indica un paquete necesario (esencial) para el correcto funcionamiento
89
89
del sistema. Dpkg o cualquier otra herramienta de instalaci�n impiden
90
desinstalar un paquete \fBEssential\fP (al menos sin usar opciones de forzado).
90
desinstalar un paquete \fBEssential\fP (al menos sin utilizar opciones de
92
93
\fBArchitecture:\fP\fIarch\fP|\fBall\fP
93
94
La arquitectura para la que se compil� el paquete. Arquitecturas comunes son
114
115
\fBMulti\-Arch:\fP \fBsame\fP|\fBforeign\fP|\fBallowed\fP
115
This field is used to indicate how this package should behave on a
116
multi\-arch installations. The value \fBsame\fP means that the package is
117
co\-installable with itself, but it must not be used to satisfy the
118
dependency of any package of a different architecture from itself. The value
119
\fBforeign\fP means that the package is not co\-installable with itself, but
120
should be allowed to satisfy the dependency of a package of a different arch
121
from itself. The value \fBallowed\fP allows reverse\-dependencies to indicate in
122
their Depends field that they accept a package from a foreign architecture,
123
but has no effect otherwise.
116
Este campo se utiliza para indicar el comportamiento de este paquete en
117
instalaciones multiarquitectura. El valor \fBsame\fP significa que dos
118
instalaciones del mismo paquete pueden coexistir, pero no se puede utilizar
119
para satisfacer la dependencia de un paquete de arquitectura distinta al
120
mismo. El valor \fBforeign\fP significa que no pueden coexistir dos versiones
121
del mismo paquete, pero se puede utilizar para satisfacer la dependencia de
122
otro paquete de arquitectura distinta. El valor \fBallowed\fP permite que las
123
dependencias inversas indiquen en su campo �Depends� que necesitan un
124
paquete de otro arquitectura, pero no tiene ning�n otro efecto.
125
126
\fBSource:\fP\fI nombre\-del\-c�digo\-fuente\fP
126
127
El nombre del paquete fuente del que proviene el paquete binario, en caso de
145
146
Lista de paquetes necesarios para que el paquete ofrezca una funcionalidad
146
147
aceptable. El gestor de paquetes no instalar� el programa a menos que se
147
148
instalen previamente todos los programas listados en el campo \fBDepends\fP (al
148
menos sin tener que usar las opciones de forzado). Una instalaci�n siempre
149
ejecutar� los scripts �postinst� (post\-instalaci�n) de los paquetes listados
150
bajo �Depends:� antes de los del programa que depende de ellos. Por otra
151
parte, al eliminar un paquete, ejecutar� los scripts de �prerm�
149
menos sin tener que utilizar las opciones de forzado). Una instalaci�n
150
siempre ejecutar� los scripts �postinst� (post\-instalaci�n) de los paquetes
151
listados bajo �Depends:� antes de los del programa que depende de ellos. Por
152
otra parte, al eliminar un paquete, ejecutar� los scripts de �prerm�
152
153
(pre\-eliminaci�n) de este antes de los scripts de los paquetes listados en
153
154
su campo �Depends:�.
155
156
\fBPre\-Depends:\fP\fI lista\-de\-paquetes\fP
156
157
Lista de paquetes que deben estar instalados \fBy\fP configurados antes de la
157
instalaci�n del paquete. Se suele usar en caso de que el paquete requiera
158
alg�n otro paquete para la ejecuci�n de su script �preinst�.
158
instalaci�n del paquete. Se suele utilizar en caso de que el paquete
159
requiera alg�n otro paquete para la ejecuci�n de su script �preinst�.
160
161
\fBRecommends:\fP\fI lista\-de\-paquetes\fP
161
162
Lista de paquetes que habitualmente estar�an instalados con este paquete. El