8
8
"Project-Id-Version: dpkg 1.16.1\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-07-21 02:18+0200\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-09-29 02:33+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2012-07-01 21:29+0100\n"
12
12
"Last-Translator: Peter Krefting <peterk@debian.org>\n"
13
13
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
560
560
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:716
561
561
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:127
562
562
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:222
563
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:232 scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:56
564
#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:65 scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:71
565
#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:91
563
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:232 scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:58
564
#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:67 scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:73
565
#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:93
567
567
msgid "cannot write %s"
568
568
msgstr "kan inte skriva %s"
1752
1752
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:280 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:548
1753
1753
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:692
1754
1754
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:229
1755
#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:197 scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:256
1755
#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:199 scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:258
1757
1757
msgid "cannot read %s"
1758
1758
msgstr "kan inte läsa %s"
2662
2662
msgid "none of the filenames in ---/+++ are valid in diff '%s' (line %d)"
2663
2663
msgstr "inget av filnamnen i ---/+++ är giltiga i diffen \"%s\" (rad %d)"
2665
#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:416 scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:270
2665
#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:416 scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:272
2667
2667
msgid "%s contains an insecure path: %s"
2668
2668
msgstr "%s innehåller en osäker sökväg: %s"
2876
2876
msgstr "misslyckades att byta namn på sparad %s till %s"
2878
2878
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:153 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:225
2879
#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:141
2879
#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:143
2881
2881
msgid "applying %s"
2882
2882
msgstr "tillämpar %s"
2997
2997
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:590
2998
2998
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:102
2999
2999
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:249
3000
#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:294
3000
#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:297
3002
3002
msgid "unable to change permission of `%s'"
3003
3003
msgstr "kunde inte ändra beroenden på \"%s\""
3057
3057
msgid "required removal of `%s' installed by original tarball"
3058
3058
msgstr "nödvändig borttagning av \"%s\" installerad av originaltarboll"
3060
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:243 scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:171
3060
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:243 scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:173
3062
3062
msgid "unapplying %s"
3063
3063
msgstr "tar bort tillämpning av %s"
3149
3149
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:588
3150
3150
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:247
3151
#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:292
3151
#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:295
3153
3153
msgid "failed to copy %s to %s"
3154
3154
msgstr "misslyckades att kopiera %s till %s"
3313
3313
msgid "unsupported version of the quilt metadata: %s"
3314
3314
msgstr "versionen av quilt-metadata stöds inte: %s"
3316
#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:52
3316
#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:54
3318
3318
msgid "cannot mkdir %s"
3319
3319
msgstr "kan inte skapa katalog %s"
3321
#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:151
3321
#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:153
3322
3322
msgid "fuzz is not allowed when applying patches"
3323
3323
msgstr "ludd är inte tillåtet vid tillämpning av patchar"
3325
#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:152
3325
#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:154
3327
3327
msgid "if patch '%s' is correctly applied by quilt, use '%s' to update it"
3329
3329
"om patchen \"%s\" kan tillämpas korrekt av quilt använder du \"%s\" för att "
3330
3330
"uppdatera den"
3332
#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:210
3332
#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:212
3334
3334
msgid "%s should be a directory or non-existing"
3335
3335
msgstr "%s borde vara en katalog eller inte finnas"
3337
#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:214
3337
#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:216
3339
3339
msgid "%s should be a file or non-existing"
3340
3340
msgstr "%s borde vara en fil eller inte finnas"
3342
#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:264
3342
#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:266
3345
3345
"the series file (%s) contains unsupported options ('%s', line %s); dpkg-"
3348
3348
"series-filen (%s) innehåller flaggor som inte stöds (\"%s\", rad %s); dpkg-"
3349
3349
"source kanske kommer att misslyckas med att tillämpa patchar"
3351
#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:281
3351
#: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:283
3353
3353
msgid "restoring quilt backup files for %s"
3354
3354
msgstr "återställer quilt-säkerhetskopior för %s"
3358
3358
msgid "bad line in substvars file %s at line %d"
3359
3359
msgstr "felaktig rad i substvars-filen %s på rad %d"
3361
#: scripts/Dpkg/Substvars.pm:248
3361
#: scripts/Dpkg/Substvars.pm:249
3363
3363
msgid "too many substitutions - recursive ? - in `%s'"
3364
3364
msgstr "för många substitueringar - rekursivt? - i \"%s\""
3366
#: scripts/Dpkg/Substvars.pm:255
3366
#: scripts/Dpkg/Substvars.pm:256
3368
3368
msgid "unknown substitution variable ${%s}"
3369
3369
msgstr "okänd substitueringsvariabel ${%s}"
3371
#: scripts/Dpkg/Substvars.pm:279
3371
#: scripts/Dpkg/Substvars.pm:280
3373
3373
msgid "unused substitution variable ${%s}"
3374
3374
msgstr "oanvänd substitueringsvariabel ${%s}"