~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/language-pack-kde-ta/karmic-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/ta/LC_MESSAGES/kdebugdialog.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2009-10-04 14:29:40 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20091004142940-p1pyckrmst58vn0o
Tags: 1:9.10+20091003
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
 
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4
 
#
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: kdebugdialog\n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2009-09-23 16:29+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2009-07-17 19:58+0000\n"
11
 
"Last-Translator: Zhakanini <Unknown>\n"
12
 
"Language-Team: தமிழ் <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
13
 
"MIME-Version: 1.0\n"
14
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-26 22:28+0000\n"
17
 
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18
 
 
19
 
#: kdebugdialog.cpp:42 klistdebugdialog.cpp:38
20
 
msgid "Debug Settings"
21
 
msgstr "அமைப்புகளில் பிழைநீக்கு"
22
 
 
23
 
#: kdebugdialog.cpp:48
24
 
msgid "Debug area:"
25
 
msgstr "பிழைநீக்கப் பரப்பு:"
26
 
 
27
 
#: kdebugdialog.cpp:64
28
 
msgid "File"
29
 
msgstr ""
30
 
 
31
 
#: kdebugdialog.cpp:65
32
 
msgid "Message Box"
33
 
msgstr "தகவற் பெட்டி"
34
 
 
35
 
#: kdebugdialog.cpp:66
36
 
msgid "Shell"
37
 
msgstr "ஓடு"
38
 
 
39
 
#: kdebugdialog.cpp:68
40
 
msgid "None"
41
 
msgstr "ஏதுமில்லை"
42
 
 
43
 
#: kdebugdialog.cpp:73
44
 
msgid "Information"
45
 
msgstr ""
46
 
 
47
 
#: kdebugdialog.cpp:78 kdebugdialog.cpp:105 kdebugdialog.cpp:132
48
 
#: kdebugdialog.cpp:159
49
 
msgid "Output to:"
50
 
msgstr "இதற்கு வெளியேற்று:"
51
 
 
52
 
#: kdebugdialog.cpp:86 kdebugdialog.cpp:113 kdebugdialog.cpp:140
53
 
#: kdebugdialog.cpp:167
54
 
msgid "Filename:"
55
 
msgstr "கோப்புப்பெயர்:"
56
 
 
57
 
#: kdebugdialog.cpp:100
58
 
msgid "Warning"
59
 
msgstr ""
60
 
 
61
 
#: kdebugdialog.cpp:127
62
 
msgid "Error"
63
 
msgstr ""
64
 
 
65
 
#: kdebugdialog.cpp:154
66
 
msgid "Fatal Error"
67
 
msgstr "உச்ச பிழை!"
68
 
 
69
 
#: kdebugdialog.cpp:179
70
 
msgid "Abort on fatal errors"
71
 
msgstr "பாரிய தவறுகள் இருப்பின் முறித்திடு"
72
 
 
73
 
#: klistdebugdialog.cpp:65
74
 
msgid "&Select All"
75
 
msgstr "அனைத்தும் தேர்வு செய்"
76
 
 
77
 
#: klistdebugdialog.cpp:66
78
 
msgid "&Deselect All"
79
 
msgstr "அனைத்தையும் விட்டு விடு"
80
 
 
81
 
#: main.cpp:73
82
 
msgid "KDebugDialog"
83
 
msgstr "Kபிழைநீக்கி உரையாடல்"
84
 
 
85
 
#: main.cpp:74
86
 
msgid "A dialog box for setting preferences for debug output"
87
 
msgstr "பிழைநீக்கி வெளியேற்றத்தின் விருப்பங்களை அமைப்பதற்கான உரையாடல் பெட்டி"
88
 
 
89
 
#: main.cpp:75
90
 
msgid "Copyright 1999-2000, David Faure <email>faure@kde.org</email>"
91
 
msgstr ""
92
 
 
93
 
#: main.cpp:76
94
 
msgid "David Faure"
95
 
msgstr ""
96
 
 
97
 
#: main.cpp:76
98
 
msgid "Maintainer"
99
 
msgstr "பேணுபவர்"
100
 
 
101
 
#: main.cpp:81
102
 
msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog"
103
 
msgstr "முன்னிருப்பு வரிசை உரையாடலுக்குப் பதில் முழுமையான உரையாடலைக் காட்டு."
104
 
 
105
 
#: main.cpp:82
106
 
msgid "Turn area on"
107
 
msgstr ""
108
 
 
109
 
#: main.cpp:83
110
 
msgid "Turn area off"
111
 
msgstr ""
112
 
 
113
 
#: rc.cpp:1
114
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
115
 
msgid "Your names"
116
 
msgstr ""
117
 
"சிவகுமார் சண்முகசுந்தரம்,கோமதி சிவகுமார்,துரையப்பா வசீகரன், பிரபு, ,Launchpad "
118
 
"Contributions:,Zhakanini"
119
 
 
120
 
#: rc.cpp:2
121
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
122
 
msgid "Your emails"
123
 
msgstr ""
124
 
"sshanmu@yahoo.com,gomathiss@hotmail.com,t_vasee@yahoo.com, "
125
 
"prabu_anand2000@yahoo.com,,,"