~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/language-pack-kde-ta/karmic-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/ta/LC_MESSAGES/solid-powermanagement.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2009-10-04 14:29:40 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20091004142940-p1pyckrmst58vn0o
Tags: 1:9.10+20091003
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: கேபசூ 4.1 தமிழாக்கம்\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-09-24 20:07+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2008-10-08 03:12+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Ubuntu Tamil Translators <amachu@ubuntu.com>\n"
13
 
"Language-Team: தமிழ் <https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-"
14
 
"tam>\n"
15
 
"MIME-Version: 1.0\n"
16
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-26 23:06+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
 
"X-Poedit-Country: INDIA\n"
21
 
"X-Poedit-Language: Tamil\n"
22
 
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
23
 
 
24
 
#: solid-powermanagement.cpp:49
25
 
msgid "solid-powermanagement"
26
 
msgstr "சாலிட்-மின்நிர்வாகம்"
27
 
 
28
 
#: solid-powermanagement.cpp:51
29
 
msgid ""
30
 
"KDE tool for querying and controlling your power management options from the "
31
 
"command line"
32
 
msgstr "மின்நிர்வாகத்தினை மேற்கொள்ளுதற்கான கேபசூவின் முனைய வழி கருவி"
33
 
 
34
 
#: solid-powermanagement.cpp:163
35
 
msgid "Syntax Error: Not enough arguments"
36
 
msgstr "நெறி வழு: போதுமானத் துப்புகள் இல்லை"
37
 
 
38
 
#: solid-powermanagement.cpp:169
39
 
msgid "Syntax Error: Too many arguments"
40
 
msgstr "நெறி வழு: அதிக அளவிலானத் துப்புகள்"
41
 
 
42
 
#: solid-powermanagement.cpp:181
43
 
msgid "Show available commands"
44
 
msgstr "கிடைக்கக் கூடிய ஆணைகளைக் காட்டுக"
45
 
 
46
 
#: solid-powermanagement.cpp:183
47
 
msgid "Command (see --commands)"
48
 
msgstr "ஆணைகள் (--commands பார்க்க)"
49
 
 
50
 
#: solid-powermanagement.cpp:185
51
 
msgid "Arguments for command"
52
 
msgstr "ஆணைக்கான துப்புகள்"
53
 
 
54
 
#: solid-powermanagement.cpp:197
55
 
msgid "Syntax:"
56
 
msgstr "நெறி:"
57
 
 
58
 
#: solid-powermanagement.cpp:200
59
 
msgid ""
60
 
"             # List a particular set of information regarding power "
61
 
"management.\n"
62
 
"             # - If the 'suspend' option is specified, give the list of "
63
 
"suspend\n"
64
 
"             # methods supported by the system\n"
65
 
"             # - If the 'scheme' option is specified, give the list of\n"
66
 
"             # power management schemes supported by this system\n"
67
 
"             # - If the 'cpufreq' option is specified, give the list of\n"
68
 
"             # supported CPU frequency policies\n"
69
 
msgstr ""
70
 
 
71
 
#: solid-powermanagement.cpp:209
72
 
msgid ""
73
 
"             # Set power management options of the system.\n"
74
 
"             # - If the 'scheme' option is specified, the power management\n"
75
 
"             # scheme set corresponds to 'value'\n"
76
 
"             # - If the 'cpufreq' option is specified, the CPU frequency "
77
 
"policy\n"
78
 
"             # set corresponds to 'value'\n"
79
 
msgstr ""
80
 
"             # கணினியின் மின் நிர்வாக அமைப்பினை அமைக்க.\n"
81
 
"             # - 'scheme' தேர்வு குறிப்பிடப்பட்டால், மின்நிர்வாகம் குறிப்பிடப்பட்ட\n"
82
 
"             # 'value' க்கு அமைக்கப்படும்\n"
83
 
"             # - 'cpufreq' தேர்வு கொடுக்கப்பட்டால், CPU ப்ரீக்வென்சி கொள்கை\n"
84
 
"             # 'value' க்கு அமைக்கப்படும்\n"
85
 
 
86
 
#: solid-powermanagement.cpp:216
87
 
msgid "             # Suspend the computer using the given 'method'.\n"
88
 
msgstr "             # கொடுக்கப்பட்ட 'முறையை' கொண்டு கணினியை தேக்குக.\n"
89
 
 
90
 
#: solid-powermanagement.cpp:219
91
 
msgid ""
92
 
"             # Set and get brightness options of the system.\n"
93
 
"             # - If the 'set' option is specified, the brightness is\n"
94
 
"             # set to 'value' (as a percentage)\n"
95
 
"             # - If the 'get' option is specified, the current brightness\n"
96
 
"             # is returned (as a percentage)'\n"
97
 
msgstr ""
98
 
 
99
 
#: solid-powermanagement.cpp:270 solid-powermanagement.cpp:289
100
 
#, kde-format
101
 
msgid "Syntax Error: Unknown option '%1'"
102
 
msgstr "நெறி வழு: அறியப்படாத தேர்வு '%1'"
103
 
 
104
 
#: solid-powermanagement.cpp:306
105
 
#, kde-format
106
 
msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'"
107
 
msgstr "நெறி வழு: அறியப்படாத ஆணை '%1'"
108
 
 
109
 
#: solid-powermanagement.cpp:355
110
 
#, kde-format
111
 
msgid "Unsupported suspend method: %1"
112
 
msgstr "ஆதரிக்கப்படாத தேக்க முறை: %1"
113
 
 
114
 
#: solid-powermanagement.cpp:363
115
 
msgid "Error: unsupported operation."
116
 
msgstr ""
117
 
 
118
 
#: solid-powermanagement.cpp:374
119
 
#, kde-format
120
 
msgid "Error: %1"
121
 
msgstr "வழு: %1"
122
 
 
123
 
#: solid-powermanagement.cpp:411
124
 
#, kde-format
125
 
msgid "Unsupported scheme: %1"
126
 
msgstr "ஆதரிக்கப்டாத முறைமை: %1"
127
 
 
128
 
#: solid-powermanagement.cpp:498
129
 
#, kde-format
130
 
msgid "Unsupported cpufreq policy: %1"
131
 
msgstr "ஆதரிக்கப்படாத சிபியுப்ரீகவென்சி கொள்கை: %1"
132
 
 
133
 
#: solid-powermanagement.cpp:529
134
 
#, kde-format
135
 
msgid "Progress: %1%"
136
 
msgstr "முன்னேற்றம்: %1%"
137
 
 
138
 
#: solid-powermanagement.cpp:534
139
 
#, kde-format
140
 
msgid "Info: %1"
141
 
msgstr "விவரம்: %1"