~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/kde-l10n-pa/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeutils/kcharselect.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2009-01-29 22:52:30 UTC
  • mfrom: (1.1.12 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090129225230-yztv3rjzfgc7noih
Tags: 4:4.2.0-0ubuntu1
* New upstream release
* Bump version requirements of kdelibs5(-dev) to 4:4.2.0-0ubuntu1

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# translation of kcharselect.po to Punjabi
2
2
#
3
3
# Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2005.
4
 
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2007.
 
4
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2007, 2009.
5
5
# Amanpreet Singh Alam <aalam@users.sf.net>, 2008.
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: kcharselect\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2008-11-18 09:56+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2008-12-08 07:47+0530\n"
12
 
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <aalam@users.sf.net>\n"
13
 
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjab-l10n@list.sf.net>\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-01-19 18:46+0530\n"
 
12
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
 
13
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@users.sf.net>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
 
17
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
19
 
20
20
#: kcharselectdia.cc:79 kcharselectdia.cc:89
47
47
 
48
48
#: kcharselectdia.cc:116
49
49
msgid "&Reverse Direction"
50
 
msgstr "ਦਿਸ਼ਾ ਰਾਖਵੀਂ(&R)"
 
50
msgstr "ਉਲਟ ਦਿਸ਼ਾ(&R)"
51
51
 
52
52
#: main.cc:25
53
53
msgid "KDE character selection utility"
55
55
 
56
56
#: main.cc:26
57
57
msgid "A wrapper around the KCharSelect widget."
58
 
msgstr ""
 
58
msgstr "KCharSelect ਵਿਦਜੈੱਟ ਦੁਆਲੇ ਰੈਪਰ ਹੈ।"
59
59
 
60
60
#: main.cc:32
61
61
msgid "KCharSelect"
83
83
 
84
84
#: main.cc:39
85
85
msgid "New GUI, Unicode information, and general improvements"
86
 
msgstr ""
 
86
msgstr "ਨਵਾਂ GUI, ਯੂਨੀਕੋਡ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਤੇ ਆਮ ਸੁਧਾਰ"
87
87
 
88
88
#: main.cc:41
89
89
msgid "Nadeem Hasan"
90
 
msgstr ""
 
90
msgstr "ਨਦੀਮ ਹੁਸੈਨ"
91
91
 
92
92
#: main.cc:41 main.cc:43
93
93
msgid "GUI cleanup and fixes"
134
134
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
135
135
msgid "Your emails"
136
136
msgstr "aalam@users.sf.net"
137
 
 
138
 
#~ msgid "&Alignment"
139
 
#~ msgstr "ਇਕਸਾਰ(&A)"
140
 
 
141
 
#~ msgid "(c) 1999, Reginald Stadlbauer"
142
 
#~ msgstr "(c) ੧੯੯੯, Reginald Stadlbauer"