~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-engb/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/katepart4.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-07-13 19:24:03 UTC
  • mfrom: (1.12.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110713192403-byr3cok7p8qas78x
Tags: 4:4.6.90-0ubuntu1
* Enable easy switching between stable and unstable translations
* Make module desktop fetching more robust by trying to step into every
  element within the messages directory and if successful try to svn export
  a related desktop file
* Update build script for new branch name
* Update build script to use ftpmaster rather than ktown
* Introduce new targets:
  - get-l10n: called by the build script and
    depends on all other targets that need execution to get l10n
  - get-desktop: prerequisites all targets to get desktop file translations
  - get-messages: prerequisites all targets to get UI translations
  - get-messages-kdepim: gets all kdepim translations
  - get-desktop-sc: gets all desktop files for all modules in the source tree
  - get-desktop-extragear: gets all desktop files for extragera apps in main
    (as per list installed by pkg-kde-tools)
  - get-desktop-kdepim: copies kdepim's desktop file to kdepim_runtime
* Introduce new debian/config file which hold settings for rules and build
  script.
* Check presence of necessary debian/config values in debian/rules
* Fetch desktop files by regex in debian/rules (split modules have multiple
  desktop_* files in their SVN path)
* Bump standards version to 3.9.2
* Update VCS paths (now living in the kubuntu-packaging project)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of katepart4.po to British English
 
2
# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
 
3
#
 
4
# Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>, 2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008.
 
5
# Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>, 2004, 2005, 2009, 2010, 2011.
 
6
# Peter Murdoch <pete@pmurdoch.com>, 2007.
 
7
# Brendan Osborne <danborne.kde@gmail.com>, 2007.
 
8
msgid ""
 
9
msgstr ""
 
10
"Project-Id-Version: katepart4\n"
 
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2011-06-21 04:12+0200\n"
 
13
"PO-Revision-Date: 2011-02-05 17:21+0000\n"
 
14
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
 
15
"Language-Team: British English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 
16
"MIME-Version: 1.0\n"
 
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
19
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
21
"Language: en_GB\n"
 
22
 
 
23
#: completion/katecompletionconfig.cpp:40
 
24
msgid "Code Completion Configuration"
 
25
msgstr "Code Completion Configuration"
 
26
 
 
27
#: completion/katecompletionconfig.cpp:114
 
28
#: completion/katecompletionconfig.cpp:142
 
29
msgid "Always"
 
30
msgstr "Always"
 
31
 
 
32
#: completion/katecompletionmodel.cpp:155
 
33
msgid "Argument-hints"
 
34
msgstr "Argument-hints"
 
35
 
 
36
#: completion/katecompletionmodel.cpp:156
 
37
msgid "Best matches"
 
38
msgstr "Best matches"
 
39
 
 
40
#: completion/katecompletionmodel.cpp:754
 
41
msgid "Namespaces"
 
42
msgstr "Namespaces"
 
43
 
 
44
#: completion/katecompletionmodel.cpp:756
 
45
msgid "Classes"
 
46
msgstr "Classes"
 
47
 
 
48
#: completion/katecompletionmodel.cpp:758
 
49
msgid "Structs"
 
50
msgstr "Structs"
 
51
 
 
52
#: completion/katecompletionmodel.cpp:760
 
53
msgid "Unions"
 
54
msgstr "Unions"
 
55
 
 
56
#: completion/katecompletionmodel.cpp:762
 
57
msgid "Functions"
 
58
msgstr "Functions"
 
59
 
 
60
#: completion/katecompletionmodel.cpp:764
 
61
msgid "Variables"
 
62
msgstr "Variables"
 
63
 
 
64
#: completion/katecompletionmodel.cpp:766
 
65
msgid "Enumerations"
 
66
msgstr "Enumerations"
 
67
 
 
68
#: completion/katecompletionmodel.cpp:1233
 
69
msgid "Prefix"
 
70
msgstr "Prefix"
 
71
 
 
72
#: completion/katecompletionmodel.cpp:1235
 
73
msgid "Icon"
 
74
msgstr "Icon"
 
75
 
 
76
#: completion/katecompletionmodel.cpp:1237
 
77
msgid "Scope"
 
78
msgstr "Scope"
 
79
 
 
80
#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22
 
81
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
 
82
#: completion/katecompletionmodel.cpp:1239 dialogs/katedialogs.cpp:1214
 
83
#: rc.cpp:92
 
84
msgid "Name"
 
85
msgstr "Name"
 
86
 
 
87
#: completion/katecompletionmodel.cpp:1241
 
88
msgid "Arguments"
 
89
msgstr "Arguments"
 
90
 
 
91
#: completion/katecompletionmodel.cpp:1243
 
92
msgid "Postfix"
 
93
msgstr "Postfix"
 
94
 
 
95
#: completion/katecompletionmodel.cpp:1784
 
96
msgid "Public"
 
97
msgstr "Public"
 
98
 
 
99
#: completion/katecompletionmodel.cpp:1787
 
100
msgid "Protected"
 
101
msgstr "Protected"
 
102
 
 
103
#: completion/katecompletionmodel.cpp:1790
 
104
msgid "Private"
 
105
msgstr "Private"
 
106
 
 
107
#: completion/katecompletionmodel.cpp:1793
 
108
msgid "Static"
 
109
msgstr "Static"
 
110
 
 
111
#: completion/katecompletionmodel.cpp:1796
 
112
msgid "Constant"
 
113
msgstr "Constant"
 
114
 
 
115
#: completion/katecompletionmodel.cpp:1799
 
116
msgid "Namespace"
 
117
msgstr "Namespace"
 
118
 
 
119
#: completion/katecompletionmodel.cpp:1802
 
120
msgid "Class"
 
121
msgstr "Class"
 
122
 
 
123
#: completion/katecompletionmodel.cpp:1805
 
124
msgid "Struct"
 
125
msgstr "Struct"
 
126
 
 
127
#: completion/katecompletionmodel.cpp:1808
 
128
msgid "Union"
 
129
msgstr "Union"
 
130
 
 
131
#: completion/katecompletionmodel.cpp:1811
 
132
msgid "Function"
 
133
msgstr "Function"
 
134
 
 
135
#: completion/katecompletionmodel.cpp:1814
 
136
msgid "Variable"
 
137
msgstr "Variable"
 
138
 
 
139
#: completion/katecompletionmodel.cpp:1817
 
140
msgid "Enumeration"
 
141
msgstr "Enumeration"
 
142
 
 
143
#: completion/katecompletionmodel.cpp:1820
 
144
msgid "Template"
 
145
msgstr "Template"
 
146
 
 
147
#: completion/katecompletionmodel.cpp:1823
 
148
msgid "Virtual"
 
149
msgstr "Virtual"
 
150
 
 
151
#: completion/katecompletionmodel.cpp:1826
 
152
msgid "Override"
 
153
msgstr "Override"
 
154
 
 
155
#: completion/katecompletionmodel.cpp:1829
 
156
msgid "Inline"
 
157
msgstr "Inline"
 
158
 
 
159
#: completion/katecompletionmodel.cpp:1832
 
160
msgid "Friend"
 
161
msgstr "Friend"
 
162
 
 
163
#: completion/katecompletionmodel.cpp:1835
 
164
msgid "Signal"
 
165
msgstr "Signal"
 
166
 
 
167
#: completion/katecompletionmodel.cpp:1838
 
168
msgid "Slot"
 
169
msgstr "Slot"
 
170
 
 
171
#: completion/katecompletionmodel.cpp:1841
 
172
msgid "Local Scope"
 
173
msgstr "Local Scope"
 
174
 
 
175
#: completion/katecompletionmodel.cpp:1844
 
176
msgid "Namespace Scope"
 
177
msgstr "Namespace Scope"
 
178
 
 
179
#: completion/katecompletionmodel.cpp:1847
 
180
msgid "Global Scope"
 
181
msgstr "Global Scope"
 
182
 
 
183
#: completion/katecompletionmodel.cpp:1850
 
184
msgid "Unknown Property"
 
185
msgstr "Unknown Property"
 
186
 
 
187
#. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:28
 
188
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordCompletion)
 
189
#: completion/katewordcompletion.cpp:89 rc.cpp:604
 
190
msgid "Auto Word Completion"
 
191
msgstr "Auto Word Completion"
 
192
 
 
193
#: completion/katewordcompletion.cpp:313
 
194
msgid "Shell Completion"
 
195
msgstr "Shell Completion"
 
196
 
 
197
#: completion/katewordcompletion.cpp:319
 
198
msgid "Reuse Word Above"
 
199
msgstr "Reuse Word Above"
 
200
 
 
201
#: completion/katewordcompletion.cpp:324
 
202
msgid "Reuse Word Below"
 
203
msgstr "Reuse Word Below"
 
204
 
 
205
#: dialogs/katedialogs.cpp:240 dialogs/katedialogs.cpp:242
 
206
msgid " character"
 
207
msgid_plural " characters"
 
208
msgstr[0] " character"
 
209
msgstr[1] " characters"
 
210
 
 
211
#: dialogs/katedialogs.cpp:436
 
212
#, fuzzy
 
213
#| msgid "Unable to open %1"
 
214
msgid "Unable to open the config file for reading."
 
215
msgstr "Unable to open %1"
 
216
 
 
217
#: dialogs/katedialogs.cpp:436
 
218
#, fuzzy
 
219
#| msgid "Unable to open %1"
 
220
msgid "Unable to open file"
 
221
msgstr "Unable to open %1"
 
222
 
 
223
#: dialogs/katedialogs.cpp:651
 
224
msgctxt "Wrap words at"
 
225
msgid " character"
 
226
msgid_plural " characters"
 
227
msgstr[0] " character"
 
228
msgstr[1] " characters"
 
229
 
 
230
#. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:12
 
231
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbGeneral)
 
232
#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:12
 
233
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbViInputMode)
 
234
#: dialogs/katedialogs.cpp:676 dialogs/katedialogs.cpp:753
 
235
#: dialogs/katedialogs.cpp:915 rc.cpp:598 rc.cpp:610
 
236
msgid "General"
 
237
msgstr "General"
 
238
 
 
239
#: dialogs/katedialogs.cpp:677
 
240
msgid "Cursor && Selection"
 
241
msgstr "Cursor && Selection"
 
242
 
 
243
#: dialogs/katedialogs.cpp:678
 
244
msgid "Indentation"
 
245
msgstr "Indentation"
 
246
 
 
247
#: dialogs/katedialogs.cpp:679
 
248
msgid "Auto Completion"
 
249
msgstr "Auto Completion"
 
250
 
 
251
#: dialogs/katedialogs.cpp:680 utils/kateglobal.cpp:82
 
252
msgid "Vi Input Mode"
 
253
msgstr "Vi Input Mode"
 
254
 
 
255
#: dialogs/katedialogs.cpp:681
 
256
msgid "Spellcheck"
 
257
msgstr "Spellcheck"
 
258
 
 
259
#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:17
 
260
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBorders)
 
261
#: dialogs/katedialogs.cpp:757 rc.cpp:47
 
262
msgid "Borders"
 
263
msgstr "Borders"
 
264
 
 
265
#: dialogs/katedialogs.cpp:762
 
266
msgid "Off"
 
267
msgstr "Off"
 
268
 
 
269
#: dialogs/katedialogs.cpp:763
 
270
msgid "Follow Line Numbers"
 
271
msgstr "Follow Line Numbers"
 
272
 
 
273
#: dialogs/katedialogs.cpp:764
 
274
msgid "Always On"
 
275
msgstr "Always On"
 
276
 
 
277
#: dialogs/katedialogs.cpp:831
 
278
msgid ""
 
279
"Changing the power user mode affects only newly opened / created documents. "
 
280
"In KWrite a restart is recommended."
 
281
msgstr ""
 
282
"Changing the power user mode affects only newly opened / created documents. "
 
283
"In KWrite a restart is recommended."
 
284
 
 
285
#: dialogs/katedialogs.cpp:832
 
286
msgid "Power user mode changed"
 
287
msgstr "Power user mode changed"
 
288
 
 
289
#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:110
 
290
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
291
#: dialogs/katedialogs.cpp:916 rc.cpp:577
 
292
msgid "Advanced"
 
293
msgstr "Advanced"
 
294
 
 
295
#: dialogs/katedialogs.cpp:917
 
296
msgid "Modes && Filetypes"
 
297
msgstr "Modes && Filetypes"
 
298
 
 
299
#: dialogs/katedialogs.cpp:945
 
300
msgid ""
 
301
"You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'"
 
302
msgstr ""
 
303
"You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'"
 
304
 
 
305
#: dialogs/katedialogs.cpp:946
 
306
msgid "No Backup Suffix or Prefix"
 
307
msgstr "No Backup Suffix or Prefix"
 
308
 
 
309
#: dialogs/katedialogs.cpp:987
 
310
msgid "KDE Default"
 
311
msgstr "KDE Default"
 
312
 
 
313
#: dialogs/katedialogs.cpp:1101
 
314
msgid "Editor Plugins"
 
315
msgstr "Editor Plugins"
 
316
 
 
317
#: dialogs/katedialogs.cpp:1108
 
318
msgid "Plugins"
 
319
msgstr "Plugins"
 
320
 
 
321
#: dialogs/katedialogs.cpp:1109
 
322
msgid "Scripts"
 
323
msgstr "Scripts"
 
324
 
 
325
#: dialogs/katedialogs.cpp:1201
 
326
msgid "Highlight Download"
 
327
msgstr "Highlight Download"
 
328
 
 
329
#: dialogs/katedialogs.cpp:1203
 
330
msgid "&Install"
 
331
msgstr "&Install"
 
332
 
 
333
#: dialogs/katedialogs.cpp:1211
 
334
msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:"
 
335
msgstr "Select the syntax highlighting files you want to update:"
 
336
 
 
337
#: dialogs/katedialogs.cpp:1214
 
338
msgid "Installed"
 
339
msgstr "Installed"
 
340
 
 
341
#: dialogs/katedialogs.cpp:1214
 
342
msgid "Latest"
 
343
msgstr "Latest"
 
344
 
 
345
#: dialogs/katedialogs.cpp:1220
 
346
msgid "<b>Note:</b> New versions are selected automatically."
 
347
msgstr "<b>Note:</b> New versions are selected automatically."
 
348
 
 
349
#: dialogs/katedialogs.cpp:1243
 
350
msgid ""
 
351
"The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server"
 
352
msgstr ""
 
353
"The list of highlightings could not be found on / retrieved from the server"
 
354
 
 
355
#: dialogs/katedialogs.cpp:1334
 
356
msgid "&Go to line:"
 
357
msgstr "&Go to line:"
 
358
 
 
359
#: dialogs/katedialogs.cpp:1340
 
360
msgid "Go"
 
361
msgstr "Go"
 
362
 
 
363
#: dialogs/katedialogs.cpp:1398
 
364
msgid "Dictionary:"
 
365
msgstr "Dictionary:"
 
366
 
 
367
#: dialogs/katedialogs.cpp:1451
 
368
msgid "File Was Deleted on Disk"
 
369
msgstr "File Was Deleted on Disk"
 
370
 
 
371
#: dialogs/katedialogs.cpp:1452
 
372
msgid "&Save File As..."
 
373
msgstr "&Save File As..."
 
374
 
 
375
#: dialogs/katedialogs.cpp:1453
 
376
msgid "Lets you select a location and save the file again."
 
377
msgstr "Lets you select a location and save the file again."
 
378
 
 
379
#: dialogs/katedialogs.cpp:1455
 
380
msgid "File Changed on Disk"
 
381
msgstr "File Changed on Disk"
 
382
 
 
383
#: dialogs/katedialogs.cpp:1456 document/katedocument.cpp:3850
 
384
msgid "&Reload File"
 
385
msgstr "&Reload File"
 
386
 
 
387
#: dialogs/katedialogs.cpp:1457
 
388
msgid ""
 
389
"Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost."
 
390
msgstr ""
 
391
"Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost."
 
392
 
 
393
#: dialogs/katedialogs.cpp:1462
 
394
msgid "&Ignore"
 
395
msgstr "&Ignore"
 
396
 
 
397
#: dialogs/katedialogs.cpp:1465
 
398
msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again."
 
399
msgstr "Ignore the changes. You will not be prompted again."
 
400
 
 
401
#: dialogs/katedialogs.cpp:1466
 
402
msgid ""
 
403
"Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you "
 
404
"will be prompted again."
 
405
msgstr ""
 
406
"Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you "
 
407
"will be prompted again."
 
408
 
 
409
#: dialogs/katedialogs.cpp:1477 document/katedocument.cpp:3849
 
410
msgid "What do you want to do?"
 
411
msgstr "What do you want to do?"
 
412
 
 
413
#: dialogs/katedialogs.cpp:1482
 
414
msgid "Overwrite"
 
415
msgstr "Overwrite"
 
416
 
 
417
#: dialogs/katedialogs.cpp:1483
 
418
msgid "Overwrite the disk file with the editor content."
 
419
msgstr "Overwrite the disk file with the editor content."
 
420
 
 
421
#: dialogs/katedialogs.cpp:1555 swapfile/katerecoverbar.cpp:145
 
422
msgid ""
 
423
"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in "
 
424
"your PATH."
 
425
msgstr ""
 
426
"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in "
 
427
"your PATH."
 
428
 
 
429
#: dialogs/katedialogs.cpp:1557 swapfile/katerecoverbar.cpp:147
 
430
msgid "Error Creating Diff"
 
431
msgstr "Error Creating Diff"
 
432
 
 
433
#: dialogs/katedialogs.cpp:1566
 
434
msgid "Besides white space changes, the files are identical."
 
435
msgstr "Besides white space changes, the files are identical."
 
436
 
 
437
#: dialogs/katedialogs.cpp:1567 swapfile/katerecoverbar.cpp:156
 
438
msgid "Diff Output"
 
439
msgstr "Diff Output"
 
440
 
 
441
#: dialogs/katedialogs.cpp:1595
 
442
msgid ""
 
443
"Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file "
 
444
"changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on "
 
445
"disk; if you do not save then the disk file (if present) is what you have."
 
446
msgstr ""
 
447
"Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file "
 
448
"changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on "
 
449
"disk; if you do not save then the disk file (if present) is what you have."
 
450
 
 
451
#: dialogs/katedialogs.cpp:1599
 
452
msgid "You Are on Your Own"
 
453
msgstr "You Are on Your Own"
 
454
 
 
455
#: document/katedocument.cpp:123
 
456
#, kde-format
 
457
msgid ""
 
458
"The filter/check plugin '%1' could not be found, still continue saving of %2"
 
459
msgstr ""
 
460
"The filter/check plugin '%1' could not be found, still continue saving of %2"
 
461
 
 
462
#: document/katedocument.cpp:124
 
463
msgid "Saving problems"
 
464
msgstr "Saving problems"
 
465
 
 
466
#: document/katedocument.cpp:125 document/katedocument.cpp:2103
 
467
#: document/katedocument.cpp:2118 document/katedocument.cpp:2124
 
468
#: document/katedocument.cpp:2135
 
469
msgid "Save Nevertheless"
 
470
msgstr "Save Nevertheless"
 
471
 
 
472
#: document/katedocument.cpp:2058 document/katedocument.cpp:2063
 
473
#, kde-format
 
474
msgid ""
 
475
"The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n"
 
476
"\n"
 
477
"Check if you have read access to this file."
 
478
msgstr ""
 
479
"The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n"
 
480
"\n"
 
481
"Check if you have read access to this file."
 
482
 
 
483
#: document/katedocument.cpp:2074 document/katedocument.cpp:2081
 
484
#, kde-format
 
485
msgid ""
 
486
"The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters. It "
 
487
"is set to read-only mode, as saving might destroy its content. Either reopen "
 
488
"the file with the correct encoding chosen or enable the read-write mode "
 
489
"again in the menu to be able to edit it."
 
490
msgstr ""
 
491
"The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters. It "
 
492
"is set to read-only mode, as saving might destroy its content. Either reopen "
 
493
"the file with the correct encoding chosen or enable the read-write mode "
 
494
"again in the menu to be able to edit it."
 
495
 
 
496
#: document/katedocument.cpp:2078
 
497
msgid "Broken Encoding"
 
498
msgstr "Broken Encoding"
 
499
 
 
500
#: document/katedocument.cpp:2101
 
501
#, kde-format
 
502
msgid "The file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file."
 
503
msgstr "The file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file."
 
504
 
 
505
#: document/katedocument.cpp:2102
 
506
msgid "Trying to Save Binary File"
 
507
msgstr "Trying to Save Binary File"
 
508
 
 
509
#: document/katedocument.cpp:2118
 
510
msgid ""
 
511
"Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed "
 
512
"data in the file on disk."
 
513
msgstr ""
 
514
"Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed "
 
515
"data in the file on disk."
 
516
 
 
517
#: document/katedocument.cpp:2118
 
518
msgid "Trying to Save Unmodified File"
 
519
msgstr "Trying to Save Unmodified File"
 
520
 
 
521
#: document/katedocument.cpp:2124
 
522
msgid ""
 
523
"Do you really want to save this file? Both your open file and the file on "
 
524
"disk were changed. There could be some data lost."
 
525
msgstr ""
 
526
"Do you really want to save this file? Both your open file and the file on "
 
527
"disk were changed. There could be some data lost."
 
528
 
 
529
#: document/katedocument.cpp:2124 document/katedocument.cpp:2135
 
530
#: document/katedocument.cpp:2380
 
531
msgid "Possible Data Loss"
 
532
msgstr "Possible Data Loss"
 
533
 
 
534
#: document/katedocument.cpp:2135
 
535
msgid ""
 
536
"The selected encoding cannot encode every unicode character in this "
 
537
"document. Do you really want to save it? There could be some data lost."
 
538
msgstr ""
 
539
"The selected encoding cannot encode every unicode character in this "
 
540
"document. Do you really want to save it? There could be some data lost."
 
541
 
 
542
#: document/katedocument.cpp:2199
 
543
#, kde-format
 
544
msgid ""
 
545
"For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error "
 
546
"occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be "
 
547
"that the media you write to is full or the directory of the file is read-"
 
548
"only for you."
 
549
msgstr ""
 
550
"For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error "
 
551
"occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be "
 
552
"that the media you write to is full or the directory of the file is read-"
 
553
"only for you."
 
554
 
 
555
#: document/katedocument.cpp:2202
 
556
msgid "Failed to create backup copy."
 
557
msgstr "Failed to create backup copy."
 
558
 
 
559
#: document/katedocument.cpp:2203
 
560
msgid "Try to Save Nevertheless"
 
561
msgstr "Try to Save Nevertheless"
 
562
 
 
563
#: document/katedocument.cpp:2237
 
564
#, kde-format
 
565
msgid ""
 
566
"The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n"
 
567
"\n"
 
568
"Check that you have write access to this file or that enough disk space is "
 
569
"available."
 
570
msgstr ""
 
571
"The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n"
 
572
"\n"
 
573
"Check that you have write access to this file or that enough disk space is "
 
574
"available."
 
575
 
 
576
#: document/katedocument.cpp:2379
 
577
msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur."
 
578
msgstr ""
 
579
"Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur."
 
580
 
 
581
#: document/katedocument.cpp:2380
 
582
msgid "Close Nevertheless"
 
583
msgstr "Close Nevertheless"
 
584
 
 
585
#: document/katedocument.cpp:3735
 
586
msgid "Untitled"
 
587
msgstr "Untitled"
 
588
 
 
589
#: document/katedocument.cpp:3771 document/katedocument.cpp:3941
 
590
#: document/katedocument.cpp:4559
 
591
msgid "Save File"
 
592
msgstr "Save File"
 
593
 
 
594
#: document/katedocument.cpp:3780
 
595
msgid "Save failed"
 
596
msgstr "Save failed"
 
597
 
 
598
#: document/katedocument.cpp:3850
 
599
msgid "File Was Changed on Disk"
 
600
msgstr "File Was Changed on Disk"
 
601
 
 
602
#: document/katedocument.cpp:3850
 
603
msgid "&Ignore Changes"
 
604
msgstr "&Ignore Changes"
 
605
 
 
606
#: document/katedocument.cpp:4454
 
607
#, kde-format
 
608
msgid "The file '%1' was modified by another program."
 
609
msgstr "The file '%1' was modified by another program."
 
610
 
 
611
#: document/katedocument.cpp:4457
 
612
#, kde-format
 
613
msgid "The file '%1' was created by another program."
 
614
msgstr "The file '%1' was created by another program."
 
615
 
 
616
#: document/katedocument.cpp:4460
 
617
#, kde-format
 
618
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
 
619
msgstr "The file '%1' was deleted by another program."
 
620
 
 
621
#: document/katedocument.cpp:4587
 
622
#, kde-format
 
623
msgid ""
 
624
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
 
625
msgstr ""
 
626
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
 
627
 
 
628
#: document/katedocument.cpp:4589
 
629
msgid "Overwrite File?"
 
630
msgstr "Overwrite File?"
 
631
 
 
632
#: document/katedocument.cpp:4827
 
633
#, kde-format
 
634
msgid ""
 
635
"The document \"%1\" has been modified.\n"
 
636
"Do you want to save your changes or discard them?"
 
637
msgstr ""
 
638
"The document \"%1\" has been modified.\n"
 
639
"Do you want to save your changes or discard them?"
 
640
 
 
641
#: document/katedocument.cpp:4829
 
642
msgid "Close Document"
 
643
msgstr "Close Document"
 
644
 
 
645
#: mode/katemodeconfigpage.cpp:71
 
646
msgid "<Unchanged>"
 
647
msgstr "<Unchanged>"
 
648
 
 
649
#: mode/katemodeconfigpage.cpp:81
 
650
msgid "Use Default"
 
651
msgstr "Use Default"
 
652
 
 
653
#: mode/katemodeconfigpage.cpp:184
 
654
msgid "New Filetype"
 
655
msgstr "New Filetype"
 
656
 
 
657
#: mode/katemodeconfigpage.cpp:238
 
658
#, kde-format
 
659
msgid "Properties of %1"
 
660
msgstr "Properties of %1"
 
661
 
 
662
#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:66
 
663
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties)
 
664
#: mode/katemodeconfigpage.cpp:268 rc.cpp:341
 
665
msgid "Properties"
 
666
msgstr "Properties"
 
667
 
 
668
#: mode/katemodeconfigpage.cpp:288
 
669
msgid ""
 
670
"Select the MimeTypes you want for this file type.\n"
 
671
"Please note that this will automatically edit the associated file extensions "
 
672
"as well."
 
673
msgstr ""
 
674
"Select the MimeTypes you want for this file type.\n"
 
675
"Please note that this will automatically edit the associated file extensions "
 
676
"as well."
 
677
 
 
678
#: mode/katemodeconfigpage.cpp:290
 
679
msgid "Select Mime Types"
 
680
msgstr "Select Mime Types"
 
681
 
 
682
#: script/data/utils.js:234
 
683
msgid "Sort Selected Text"
 
684
msgstr "Sort Selected Text"
 
685
 
 
686
#: script/data/utils.js:240
 
687
msgid "Move Lines Down"
 
688
msgstr "Move Lines Down"
 
689
 
 
690
#: script/data/utils.js:246
 
691
msgid "Move Lines Up"
 
692
msgstr "Move Lines Up"
 
693
 
 
694
#: script/data/utils.js:252
 
695
msgid "Duplicate Selected Lines Up"
 
696
msgstr "Duplicate Selected Lines Up"
 
697
 
 
698
#: script/data/utils.js:258
 
699
msgid "Duplicate Selected Lines Down"
 
700
msgstr "Duplicate Selected Lines Down"
 
701
 
 
702
#: script/data/utils.js:271
 
703
msgid "Sort the selected text or whole document."
 
704
msgstr "Sort the selected text or whole document."
 
705
 
 
706
#: script/data/utils.js:273
 
707
msgid "Move selected lines down."
 
708
msgstr "Move selected lines down."
 
709
 
 
710
#: script/data/utils.js:275
 
711
msgid "Move selected lines up."
 
712
msgstr "Move selected lines up."
 
713
 
 
714
#: script/data/utils.js:277
 
715
msgid "Remove duplicate lines from the selected text or whole document."
 
716
msgstr "Remove duplicate lines from the selected text or whole document."
 
717
 
 
718
#: script/data/utils.js:279
 
719
msgid ""
 
720
"Sort the selected text or whole document in natural order.<br>Here is an "
 
721
"example to show the difference to the normal sort method:<br>sort(a10, a1, "
 
722
"a2) => a1, a10, a2<br>natsort(a10, a1, a2) => a1, a2, a10"
 
723
msgstr ""
 
724
"Sort the selected text or whole document in natural order.<br>Here is an "
 
725
"example to show the difference to the normal sort method:<br>sort(a10, a1, "
 
726
"a2) => a1, a10, a2<br>natsort(a10, a1, a2) => a1, a2, a10"
 
727
 
 
728
#: script/data/utils.js:281
 
729
msgid "Trims trailing whitespace from selection or whole document."
 
730
msgstr "Trims trailing whitespace from selection or whole document."
 
731
 
 
732
#: script/data/utils.js:283
 
733
msgid "Trims leading whitespace from selection or whole document."
 
734
msgstr "Trims leading whitespace from selection or whole document."
 
735
 
 
736
#: script/data/utils.js:285
 
737
msgid "Trims leading and trailing whitespace from selection or whole document."
 
738
msgstr ""
 
739
"Trims leading and trailing whitespace from selection or whole document."
 
740
 
 
741
#: script/data/utils.js:287
 
742
msgid ""
 
743
"Joins selected lines or whole document. Optionally pass a separator to put "
 
744
"between each line:<br><code>join ', '</code> will e.g. join lines and "
 
745
"separate them by a comma."
 
746
msgstr ""
 
747
"Joins selected lines or whole document. Optionally pass a separator to put "
 
748
"between each line:<br><code>join ', '</code> will e.g. join lines and "
 
749
"separate them by a comma."
 
750
 
 
751
#: script/data/utils.js:289
 
752
msgid "Removes empty lines from selection or whole document."
 
753
msgstr "Removes empty lines from selection or whole document."
 
754
 
 
755
#: script/data/utils.js:293
 
756
msgid ""
 
757
"Given a JavaScript function as argument, call that for the list of "
 
758
"(selected) lines and replace them with the return value of that callback."
 
759
"<br>Example (join selected lines):<br><code>each 'function(lines){return "
 
760
"lines.join(\", \"}'</code><br>To save you some typing, you can also do this "
 
761
"to achieve the same:<br><code>each 'lines.join(\", \")'</code>"
 
762
msgstr ""
 
763
"Given a JavaScript function as argument, call that for the list of "
 
764
"(selected) lines and replace them with the return value of that callback."
 
765
"<br>Example (join selected lines):<br><code>each 'function(lines){return "
 
766
"lines.join(\", \"}'</code><br>To save you some typing, you can also do this "
 
767
"to achieve the same:<br><code>each 'lines.join(\", \")'</code>"
 
768
 
 
769
#: script/data/utils.js:295
 
770
msgid ""
 
771
"Given a JavaScript function as argument, call that for the list of "
 
772
"(selected) lines and remove those where the callback returns false."
 
773
"<br>Example (see also <code>rmblank</code>):<br><code>filter 'function(l)"
 
774
"{return l.length > 0;}'</code><br>To save you some typing, you can also do "
 
775
"this to achieve the same:<br><code>filter 'line.length > 0'</code>"
 
776
msgstr ""
 
777
"Given a JavaScript function as argument, call that for the list of "
 
778
"(selected) lines and remove those where the callback returns false."
 
779
"<br>Example (see also <code>rmblank</code>):<br><code>filter 'function(l)"
 
780
"{return l.length > 0;}'</code><br>To save you some typing, you can also do "
 
781
"this to achieve the same:<br><code>filter 'line.length > 0'</code>"
 
782
 
 
783
#: script/data/utils.js:297
 
784
msgid ""
 
785
"Given a JavaScript function as argument, call that for the list of "
 
786
"(selected) lines and replace the line with the return value of the callback."
 
787
"<br>Example (see also <code>ltrim</code>):<br><code>map 'function(line)"
 
788
"{return line.replace(/^\\s+/, \"\");}'</code><br>To save you some typing, "
 
789
"you can also do this to achieve the same:<br><code>map 'line.replace(/^\\s"
 
790
"+/, \"\")'</code>"
 
791
msgstr ""
 
792
"Given a JavaScript function as argument, call that for the list of "
 
793
"(selected) lines and replace the line with the return value of the callback."
 
794
"<br>Example (see also <code>ltrim</code>):<br><code>map 'function(line)"
 
795
"{return line.replace(/^\\s+/, \"\");}'</code><br>To save you some typing, "
 
796
"you can also do this to achieve the same:<br><code>map 'line.replace(/^\\s"
 
797
"+/, \"\")'</code>"
 
798
 
 
799
#: script/data/utils.js:299
 
800
msgid "Duplicates the selected lines up."
 
801
msgstr "Duplicates the selected lines up."
 
802
 
 
803
#: script/data/utils.js:301
 
804
msgid "Duplicates the selected lines down."
 
805
msgstr "Duplicates the selected lines down."
 
806
 
 
807
#: script/katecommandlinescript.cpp:56
 
808
#, kde-format
 
809
msgid "Function '%1' not found in script: %2"
 
810
msgstr "Function '%1' not found in script: %2"
 
811
 
 
812
#: script/katecommandlinescript.cpp:69
 
813
#, kde-format
 
814
msgid "Error calling %1"
 
815
msgstr "Error calling %1"
 
816
 
 
817
#: script/katecommandlinescript.cpp:81
 
818
#, kde-format
 
819
msgid "Function 'action' not found in script: %1"
 
820
msgstr "Function 'action' not found in script: %1"
 
821
 
 
822
#: script/katecommandlinescript.cpp:92
 
823
#, kde-format
 
824
msgid "Error calling action(%1)"
 
825
msgstr "Error calling action(%1)"
 
826
 
 
827
#: script/katecommandlinescript.cpp:118
 
828
#, kde-format
 
829
msgid "Bad quoting in call: %1. Please escape single quotes with a backslash."
 
830
msgstr "Bad quoting in call: %1. Please escape single quotes with a backslash."
 
831
 
 
832
#: script/katecommandlinescript.cpp:126 script/katescriptmanager.cpp:331
 
833
#: utils/katecmds.cpp:104 utils/katecmds.cpp:393
 
834
msgid "Could not access view"
 
835
msgstr "Could not access view"
 
836
 
 
837
#: script/katecommandlinescript.cpp:160
 
838
#, kde-format
 
839
msgid "Error calling 'help %1'"
 
840
msgstr "Error calling 'help %1'"
 
841
 
 
842
#: script/katecommandlinescript.cpp:165
 
843
#, kde-format
 
844
msgid "No help specified for command '%1' in script %2"
 
845
msgstr "No help specified for command '%1' in script %2"
 
846
 
 
847
#: script/katescript.cpp:93
 
848
#, kde-format
 
849
msgid "Unable to find '%1'"
 
850
msgstr "Unable to find '%1'"
 
851
 
 
852
#: script/katescript.cpp:275
 
853
#, kde-format
 
854
msgid "Error loading script %1\n"
 
855
msgstr "Error loading script %1\n"
 
856
 
 
857
#: script/katescript.cpp:276
 
858
#, kde-format
 
859
msgid "Error loading script %1"
 
860
msgstr "Error loading script %1"
 
861
 
 
862
#: script/katescriptconsole.cpp:116
 
863
msgid "Execute"
 
864
msgstr "Execute"
 
865
 
 
866
#: script/katescriptmanager.cpp:339 script/katescriptmanager.cpp:352
 
867
#, kde-format
 
868
msgid "Command not found: %1"
 
869
msgstr "Command not found: %1"
 
870
 
 
871
#: script/katescriptmanager.cpp:349
 
872
msgid "Reload all JavaScript files (indenters, command line scripts, etc)."
 
873
msgstr "Reload all JavaScript files (indenters, command line scripts, etc)."
 
874
 
 
875
#: search/katesearchbar.cpp:76
 
876
msgid "Add..."
 
877
msgstr "Add..."
 
878
 
 
879
#: search/katesearchbar.cpp:326
 
880
msgid "Reached top, continued from bottom"
 
881
msgstr "Reached top, continued from bottom"
 
882
 
 
883
#: search/katesearchbar.cpp:328
 
884
msgid "Reached bottom, continued from top"
 
885
msgstr "Reached bottom, continued from top"
 
886
 
 
887
#: search/katesearchbar.cpp:333
 
888
msgid "Not found"
 
889
msgstr "Not found"
 
890
 
 
891
#: search/katesearchbar.cpp:625
 
892
#, kde-format
 
893
msgid "1 match found"
 
894
msgid_plural "%1 matches found"
 
895
msgstr[0] "1 match found"
 
896
msgstr[1] "%1 matches found"
 
897
 
 
898
#: search/katesearchbar.cpp:862
 
899
#, kde-format
 
900
msgid "1 replacement has been made"
 
901
msgid_plural "%1 replacements have been made"
 
902
msgstr[0] "1 replacement has been made"
 
903
msgstr[1] "%1 replacements have been made"
 
904
 
 
905
#: search/katesearchbar.cpp:1064
 
906
msgid "Beginning of line"
 
907
msgstr "Beginning of line"
 
908
 
 
909
#: search/katesearchbar.cpp:1065
 
910
msgid "End of line"
 
911
msgstr "End of line"
 
912
 
 
913
#: search/katesearchbar.cpp:1067
 
914
msgid "Any single character (excluding line breaks)"
 
915
msgstr "Any single character (excluding line breaks)"
 
916
 
 
917
#: search/katesearchbar.cpp:1069
 
918
msgid "One or more occurrences"
 
919
msgstr "One or more occurrences"
 
920
 
 
921
#: search/katesearchbar.cpp:1070
 
922
msgid "Zero or more occurrences"
 
923
msgstr "Zero or more occurrences"
 
924
 
 
925
#: search/katesearchbar.cpp:1071
 
926
msgid "Zero or one occurrences"
 
927
msgstr "Zero or one occurrences"
 
928
 
 
929
#: search/katesearchbar.cpp:1072
 
930
msgid "<a> through <b> occurrences"
 
931
msgstr "<a> through <b> occurrences"
 
932
 
 
933
#: search/katesearchbar.cpp:1074
 
934
msgid "Group, capturing"
 
935
msgstr "Group, capturing"
 
936
 
 
937
#: search/katesearchbar.cpp:1075
 
938
msgid "Or"
 
939
msgstr "Or"
 
940
 
 
941
#: search/katesearchbar.cpp:1076
 
942
msgid "Set of characters"
 
943
msgstr "Set of characters"
 
944
 
 
945
#: search/katesearchbar.cpp:1077
 
946
msgid "Negative set of characters"
 
947
msgstr "Negative set of characters"
 
948
 
 
949
#: search/katesearchbar.cpp:1081
 
950
msgid "Whole match reference"
 
951
msgstr "Whole match reference"
 
952
 
 
953
#: search/katesearchbar.cpp:1094
 
954
msgid "Reference"
 
955
msgstr "Reference"
 
956
 
 
957
#: search/katesearchbar.cpp:1101
 
958
msgid "Line break"
 
959
msgstr "Line break"
 
960
 
 
961
#: search/katesearchbar.cpp:1102
 
962
msgid "Tab"
 
963
msgstr "Tab"
 
964
 
 
965
#: search/katesearchbar.cpp:1105
 
966
msgid "Word boundary"
 
967
msgstr "Word boundary"
 
968
 
 
969
#: search/katesearchbar.cpp:1106
 
970
msgid "Not word boundary"
 
971
msgstr "Not word boundary"
 
972
 
 
973
#: search/katesearchbar.cpp:1107
 
974
msgid "Digit"
 
975
msgstr "Digit"
 
976
 
 
977
#: search/katesearchbar.cpp:1108
 
978
msgid "Non-digit"
 
979
msgstr "Non-digit"
 
980
 
 
981
#: search/katesearchbar.cpp:1109
 
982
msgid "Whitespace (excluding line breaks)"
 
983
msgstr "Whitespace (excluding line breaks)"
 
984
 
 
985
#: search/katesearchbar.cpp:1110
 
986
msgid "Non-whitespace (excluding line breaks)"
 
987
msgstr "Non-whitespace (excluding line breaks)"
 
988
 
 
989
#: search/katesearchbar.cpp:1111
 
990
msgid "Word character (alphanumerics plus '_')"
 
991
msgstr "Word character (alphanumerics plus '_')"
 
992
 
 
993
#: search/katesearchbar.cpp:1112
 
994
msgid "Non-word character"
 
995
msgstr "Non-word character"
 
996
 
 
997
#: search/katesearchbar.cpp:1115
 
998
msgid "Octal character 000 to 377 (2^8-1)"
 
999
msgstr "Octal character 000 to 377 (2^8-1)"
 
1000
 
 
1001
#: search/katesearchbar.cpp:1116
 
1002
msgid "Hex character 0000 to FFFF (2^16-1)"
 
1003
msgstr "Hex character 0000 to FFFF (2^16-1)"
 
1004
 
 
1005
#: search/katesearchbar.cpp:1117
 
1006
msgid "Backslash"
 
1007
msgstr "Backslash"
 
1008
 
 
1009
#: search/katesearchbar.cpp:1121
 
1010
msgid "Group, non-capturing"
 
1011
msgstr "Group, non-capturing"
 
1012
 
 
1013
#: search/katesearchbar.cpp:1122
 
1014
msgid "Lookahead"
 
1015
msgstr "Lookahead"
 
1016
 
 
1017
#: search/katesearchbar.cpp:1123
 
1018
msgid "Negative lookahead"
 
1019
msgstr "Negative lookahead"
 
1020
 
 
1021
#: search/katesearchbar.cpp:1128
 
1022
msgid "Begin lowercase conversion"
 
1023
msgstr "Begin lowercase conversion"
 
1024
 
 
1025
#: search/katesearchbar.cpp:1129
 
1026
msgid "Begin uppercase conversion"
 
1027
msgstr "Begin uppercase conversion"
 
1028
 
 
1029
#: search/katesearchbar.cpp:1130
 
1030
msgid "End case conversion"
 
1031
msgstr "End case conversion"
 
1032
 
 
1033
#: search/katesearchbar.cpp:1131
 
1034
msgid "Lowercase first character conversion"
 
1035
msgstr "Lowercase first character conversion"
 
1036
 
 
1037
#: search/katesearchbar.cpp:1132
 
1038
msgid "Uppercase first character conversion"
 
1039
msgstr "Uppercase first character conversion"
 
1040
 
 
1041
#: search/katesearchbar.cpp:1133
 
1042
msgid "Replacement counter (for Replace All)"
 
1043
msgstr "Replacement counter (for Replace All)"
 
1044
 
 
1045
#: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:66
 
1046
msgid "Spelling (from cursor)..."
 
1047
msgstr "Spelling (from cursor)..."
 
1048
 
 
1049
#: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:69
 
1050
msgid "Check the document's spelling from the cursor and forward"
 
1051
msgstr "Check the document's spelling from the cursor and forwards"
 
1052
 
 
1053
#: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:72
 
1054
msgid "Spellcheck Selection..."
 
1055
msgstr "Spellcheck Selection..."
 
1056
 
 
1057
#: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:75
 
1058
msgid "Check spelling of the selected text"
 
1059
msgstr "Check spelling of the selected text"
 
1060
 
 
1061
#: spellcheck/spellingmenu.cpp:97
 
1062
msgid "Spelling"
 
1063
msgstr "Spelling"
 
1064
 
 
1065
#: spellcheck/spellingmenu.cpp:102
 
1066
msgid "Ignore Word"
 
1067
msgstr "Ignore Word"
 
1068
 
 
1069
#: spellcheck/spellingmenu.cpp:105
 
1070
msgid "Add to Dictionary"
 
1071
msgstr "Add to Dictionary"
 
1072
 
 
1073
#: swapfile/katerecoverbar.cpp:155
 
1074
msgid "The files are identical."
 
1075
msgstr "The files are identical."
 
1076
 
 
1077
#: syntax/katesyntaxdocument.cpp:84
 
1078
#, kde-format
 
1079
msgid ""
 
1080
"<qt>The error <b>%4</b><br /> has been detected in the file %1 at %2/%3</qt>"
 
1081
msgstr ""
 
1082
"<qt>The error <b>%4</b><br /> has been detected in the file %1 at %2/%3</qt>"
 
1083
 
 
1084
#: syntax/katesyntaxdocument.cpp:92
 
1085
#, kde-format
 
1086
msgid "Unable to open %1"
 
1087
msgstr "Unable to open %1"
 
1088
 
 
1089
#: syntax/katesyntaxdocument.cpp:491
 
1090
msgid "Errors!"
 
1091
msgstr "Errors!"
 
1092
 
 
1093
#: syntax/katesyntaxdocument.cpp:496
 
1094
#, kde-format
 
1095
msgid "Error: %1"
 
1096
msgstr "Error: %1"
 
1097
 
 
1098
#: syntax/katehighlight.cpp:82
 
1099
msgctxt "Syntax highlighting"
 
1100
msgid "None"
 
1101
msgstr "None"
 
1102
 
 
1103
#: syntax/katehighlight.cpp:734
 
1104
msgid "Normal Text"
 
1105
msgstr "Normal Text"
 
1106
 
 
1107
#: syntax/katehighlight.cpp:896
 
1108
#, kde-format
 
1109
msgid ""
 
1110
"<b>%1</b>: Deprecated syntax. Attribute (%2) not addressed by symbolic "
 
1111
"name<br />"
 
1112
msgstr ""
 
1113
"<b>%1</b>: Deprecated syntax. Attribute (%2) not addressed by symbolic "
 
1114
"name<br />"
 
1115
 
 
1116
#: syntax/katehighlight.cpp:1419
 
1117
#, kde-format
 
1118
msgid "<b>%1</b>: Deprecated syntax. Context %2 has no symbolic name<br />"
 
1119
msgstr "<b>%1</b>: Deprecated syntax. Context %2 has no symbolic name<br />"
 
1120
 
 
1121
#: syntax/katehighlight.cpp:1505
 
1122
#, kde-format
 
1123
msgid ""
 
1124
"<B>%1</B>:Deprecated syntax. Context %2 not addressed by a symbolic name"
 
1125
msgstr ""
 
1126
"<B>%1</B>:Deprecated syntax. Context %2 not addressed by a symbolic name"
 
1127
 
 
1128
#: syntax/katehighlight.cpp:1649
 
1129
msgid ""
 
1130
"There were warning(s) and/or error(s) while parsing the syntax highlighting "
 
1131
"configuration."
 
1132
msgstr ""
 
1133
"There were warning(s) and/or error(s) while parsing the syntax highlighting "
 
1134
"configuration."
 
1135
 
 
1136
#: syntax/katehighlight.cpp:1651
 
1137
msgid "Kate Syntax Highlighting Parser"
 
1138
msgstr "Kate Syntax Highlighting Parser"
 
1139
 
 
1140
#: syntax/katehighlight.cpp:1808
 
1141
msgid ""
 
1142
"Since there has been an error parsing the highlighting description, this "
 
1143
"highlighting will be disabled"
 
1144
msgstr ""
 
1145
"Since there has been an error parsing the highlighting description, this "
 
1146
"highlighting will be disabled"
 
1147
 
 
1148
#: syntax/katehighlight.cpp:2034
 
1149
#, kde-format
 
1150
msgid ""
 
1151
"<b>%1</b>: Specified multiline comment region (%2) could not be resolved<br /"
 
1152
">"
 
1153
msgstr ""
 
1154
"<b>%1</b>: Specified multiline comment region (%2) could not be resolved<br /"
 
1155
">"
 
1156
 
 
1157
#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:155
 
1158
msgctxt "@item:intable Text context"
 
1159
msgid "Normal"
 
1160
msgstr "Normal"
 
1161
 
 
1162
#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:156
 
1163
msgctxt "@item:intable Text context"
 
1164
msgid "Keyword"
 
1165
msgstr "Keyword"
 
1166
 
 
1167
#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:157
 
1168
msgctxt "@item:intable Text context"
 
1169
msgid "Data Type"
 
1170
msgstr "Data Type"
 
1171
 
 
1172
#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:158
 
1173
msgctxt "@item:intable Text context"
 
1174
msgid "Decimal/Value"
 
1175
msgstr "Decimal/Value"
 
1176
 
 
1177
#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:159
 
1178
msgctxt "@item:intable Text context"
 
1179
msgid "Base-N Integer"
 
1180
msgstr "Base-N Integer"
 
1181
 
 
1182
#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:160
 
1183
msgctxt "@item:intable Text context"
 
1184
msgid "Floating Point"
 
1185
msgstr "Floating Point"
 
1186
 
 
1187
#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:161
 
1188
msgctxt "@item:intable Text context"
 
1189
msgid "Character"
 
1190
msgstr "Character"
 
1191
 
 
1192
#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:162
 
1193
msgctxt "@item:intable Text context"
 
1194
msgid "String"
 
1195
msgstr "String"
 
1196
 
 
1197
#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:163
 
1198
msgctxt "@item:intable Text context"
 
1199
msgid "Comment"
 
1200
msgstr "Comment"
 
1201
 
 
1202
#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:164
 
1203
msgctxt "@item:intable Text context"
 
1204
msgid "Others"
 
1205
msgstr "Others"
 
1206
 
 
1207
#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:165
 
1208
msgctxt "@item:intable Text context"
 
1209
msgid "Alert"
 
1210
msgstr "Alert"
 
1211
 
 
1212
#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:166
 
1213
msgctxt "@item:intable Text context"
 
1214
msgid "Function"
 
1215
msgstr "Function"
 
1216
 
 
1217
#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:168
 
1218
msgctxt "@item:intable Text context"
 
1219
msgid "Region Marker"
 
1220
msgstr "Region Marker"
 
1221
 
 
1222
#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:170
 
1223
msgctxt "@item:intable Text context"
 
1224
msgid "Error"
 
1225
msgstr "Error"
 
1226
 
 
1227
#: utils/kateautoindent.cpp:75
 
1228
msgctxt "Autoindent mode"
 
1229
msgid "None"
 
1230
msgstr "None"
 
1231
 
 
1232
#: utils/kateautoindent.cpp:78
 
1233
msgctxt "Autoindent mode"
 
1234
msgid "Normal"
 
1235
msgstr "Normal"
 
1236
 
 
1237
#: utils/katebookmarks.cpp:85
 
1238
msgid "Set &Bookmark"
 
1239
msgstr "Set &Bookmark"
 
1240
 
 
1241
#: utils/katebookmarks.cpp:89
 
1242
msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it."
 
1243
msgstr "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it."
 
1244
 
 
1245
#: utils/katebookmarks.cpp:92
 
1246
msgid "Clear &All Bookmarks"
 
1247
msgstr "Clear &All Bookmarks"
 
1248
 
 
1249
#: utils/katebookmarks.cpp:94
 
1250
msgid "Remove all bookmarks of the current document."
 
1251
msgstr "Remove all bookmarks of the current document."
 
1252
 
 
1253
#: utils/katebookmarks.cpp:97 utils/katebookmarks.cpp:257
 
1254
msgid "Next Bookmark"
 
1255
msgstr "Next Bookmark"
 
1256
 
 
1257
#: utils/katebookmarks.cpp:101
 
1258
msgid "Go to the next bookmark."
 
1259
msgstr "Go to the next bookmark."
 
1260
 
 
1261
#: utils/katebookmarks.cpp:104 utils/katebookmarks.cpp:258
 
1262
msgid "Previous Bookmark"
 
1263
msgstr "Previous Bookmark"
 
1264
 
 
1265
#: utils/katebookmarks.cpp:108
 
1266
msgid "Go to the previous bookmark."
 
1267
msgstr "Go to the previous bookmark."
 
1268
 
 
1269
#: utils/katebookmarks.cpp:111
 
1270
msgid "&Bookmarks"
 
1271
msgstr "&Bookmarks"
 
1272
 
 
1273
#: utils/katebookmarks.cpp:221
 
1274
#, kde-format
 
1275
msgid "&Next: %1 - \"%2\""
 
1276
msgstr "&Next: %1 - \"%2\""
 
1277
 
 
1278
#: utils/katebookmarks.cpp:228
 
1279
#, kde-format
 
1280
msgid "&Previous: %1 - \"%2\""
 
1281
msgstr "&Previous: %1 - \"%2\""
 
1282
 
 
1283
#: utils/katestyletreewidget.cpp:132
 
1284
msgctxt "@title:column Meaning of text in editor"
 
1285
msgid "Context"
 
1286
msgstr "Context"
 
1287
 
 
1288
#: utils/katestyletreewidget.cpp:132
 
1289
msgctxt "@title:column Text style"
 
1290
msgid "Normal"
 
1291
msgstr "Normal"
 
1292
 
 
1293
#: utils/katestyletreewidget.cpp:132
 
1294
msgctxt "@title:column Text style"
 
1295
msgid "Selected"
 
1296
msgstr "Selected"
 
1297
 
 
1298
#: utils/katestyletreewidget.cpp:132
 
1299
msgctxt "@title:column Text style"
 
1300
msgid "Background"
 
1301
msgstr "Background"
 
1302
 
 
1303
#: utils/katestyletreewidget.cpp:132
 
1304
msgctxt "@title:column Text style"
 
1305
msgid "Background Selected"
 
1306
msgstr "Background Selected"
 
1307
 
 
1308
#: utils/katestyletreewidget.cpp:134
 
1309
msgid "Use Default Style"
 
1310
msgstr "Use Default Style"
 
1311
 
 
1312
#: utils/katestyletreewidget.cpp:222
 
1313
msgid "&Bold"
 
1314
msgstr "&Bold"
 
1315
 
 
1316
#: utils/katestyletreewidget.cpp:227
 
1317
msgid "&Italic"
 
1318
msgstr "&Italic"
 
1319
 
 
1320
#: utils/katestyletreewidget.cpp:232
 
1321
msgid "&Underline"
 
1322
msgstr "&Underline"
 
1323
 
 
1324
#: utils/katestyletreewidget.cpp:237
 
1325
msgid "S&trikeout"
 
1326
msgstr "S&trikeout"
 
1327
 
 
1328
#: utils/katestyletreewidget.cpp:244
 
1329
msgid "Normal &Color..."
 
1330
msgstr "Normal &Colour..."
 
1331
 
 
1332
#: utils/katestyletreewidget.cpp:247
 
1333
msgid "&Selected Color..."
 
1334
msgstr "&Selected Colour..."
 
1335
 
 
1336
#: utils/katestyletreewidget.cpp:250
 
1337
msgid "&Background Color..."
 
1338
msgstr "&Background Colour..."
 
1339
 
 
1340
#: utils/katestyletreewidget.cpp:253
 
1341
msgid "S&elected Background Color..."
 
1342
msgstr "S&elected Background Colour..."
 
1343
 
 
1344
#: utils/katestyletreewidget.cpp:265
 
1345
msgid "Unset Background Color"
 
1346
msgstr "Unset Background Colour"
 
1347
 
 
1348
#: utils/katestyletreewidget.cpp:269
 
1349
msgid "Unset Selected Background Color"
 
1350
msgstr "Unset Selected Background Colour"
 
1351
 
 
1352
#: utils/katestyletreewidget.cpp:276
 
1353
msgid "Use &Default Style"
 
1354
msgstr "Use &Default Style"
 
1355
 
 
1356
#: utils/katestyletreewidget.cpp:388
 
1357
msgctxt "No text or background color set"
 
1358
msgid "None set"
 
1359
msgstr "None set"
 
1360
 
 
1361
#: utils/katestyletreewidget.cpp:606
 
1362
msgid ""
 
1363
"\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style "
 
1364
"properties."
 
1365
msgstr ""
 
1366
"\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style "
 
1367
"properties."
 
1368
 
 
1369
#: utils/katestyletreewidget.cpp:607
 
1370
msgid "Kate Styles"
 
1371
msgstr "Kate Styles"
 
1372
 
 
1373
#: utils/kateglobal.cpp:64
 
1374
msgid "Kate Part"
 
1375
msgstr "Kate Part"
 
1376
 
 
1377
#: utils/kateglobal.cpp:65
 
1378
msgid "Embeddable editor component"
 
1379
msgstr "Embeddable editor component"
 
1380
 
 
1381
#: utils/kateglobal.cpp:66
 
1382
msgid "(c) 2000-2009 The Kate Authors"
 
1383
msgstr "(c) 2000-2009 The Kate Authors"
 
1384
 
 
1385
#: utils/kateglobal.cpp:79
 
1386
msgid "Christoph Cullmann"
 
1387
msgstr "Christoph Cullmann"
 
1388
 
 
1389
#: utils/kateglobal.cpp:79
 
1390
msgid "Maintainer"
 
1391
msgstr "Maintainer"
 
1392
 
 
1393
#: utils/kateglobal.cpp:80
 
1394
msgid "Dominik Haumann"
 
1395
msgstr "Dominik Haumann"
 
1396
 
 
1397
#: utils/kateglobal.cpp:80 utils/kateglobal.cpp:81 utils/kateglobal.cpp:84
 
1398
#: utils/kateglobal.cpp:87 utils/kateglobal.cpp:92
 
1399
msgid "Core Developer"
 
1400
msgstr "Core Developer"
 
1401
 
 
1402
#: utils/kateglobal.cpp:81
 
1403
msgid "Joseph Wenninger"
 
1404
msgstr "Joseph Wenninger"
 
1405
 
 
1406
#: utils/kateglobal.cpp:82
 
1407
msgid "Erlend Hamberg"
 
1408
msgstr "Erlend Hamberg"
 
1409
 
 
1410
#: utils/kateglobal.cpp:83
 
1411
msgid "Bernhard Beschow"
 
1412
msgstr "Bernhard Beschow"
 
1413
 
 
1414
#: utils/kateglobal.cpp:83 utils/kateglobal.cpp:99
 
1415
msgid "Developer"
 
1416
msgstr "Developer"
 
1417
 
 
1418
#: utils/kateglobal.cpp:84
 
1419
msgid "Anders Lund"
 
1420
msgstr "Anders Lund"
 
1421
 
 
1422
#: utils/kateglobal.cpp:85
 
1423
msgid "Michel Ludwig"
 
1424
msgstr "Michel Ludwig"
 
1425
 
 
1426
#: utils/kateglobal.cpp:85
 
1427
msgid "On-the-fly spell checking"
 
1428
msgstr "On-the-fly spell checking"
 
1429
 
 
1430
#: utils/kateglobal.cpp:86
 
1431
msgid "Pascal Létourneau"
 
1432
msgstr "Pascal Létourneau"
 
1433
 
 
1434
#: utils/kateglobal.cpp:86
 
1435
msgid "Large scale bug fixing"
 
1436
msgstr "Large scale bug fixing"
 
1437
 
 
1438
#: utils/kateglobal.cpp:87
 
1439
msgid "Hamish Rodda"
 
1440
msgstr "Hamish Rodda"
 
1441
 
 
1442
#: utils/kateglobal.cpp:88
 
1443
msgid "Waldo Bastian"
 
1444
msgstr "Waldo Bastian"
 
1445
 
 
1446
#: utils/kateglobal.cpp:88
 
1447
msgid "The cool buffersystem"
 
1448
msgstr "The cool buffersystem"
 
1449
 
 
1450
#: utils/kateglobal.cpp:89
 
1451
msgid "Charles Samuels"
 
1452
msgstr "Charles Samuels"
 
1453
 
 
1454
#: utils/kateglobal.cpp:89
 
1455
msgid "The Editing Commands"
 
1456
msgstr "The Editing Commands"
 
1457
 
 
1458
#: utils/kateglobal.cpp:90
 
1459
msgid "Matt Newell"
 
1460
msgstr "Matt Newell"
 
1461
 
 
1462
#: utils/kateglobal.cpp:90
 
1463
msgid "Testing, ..."
 
1464
msgstr "Testing, ..."
 
1465
 
 
1466
#: utils/kateglobal.cpp:91
 
1467
msgid "Michael Bartl"
 
1468
msgstr "Michael Bartl"
 
1469
 
 
1470
#: utils/kateglobal.cpp:91
 
1471
msgid "Former Core Developer"
 
1472
msgstr "Former Core Developer"
 
1473
 
 
1474
#: utils/kateglobal.cpp:92
 
1475
msgid "Michael McCallum"
 
1476
msgstr "Michael McCallum"
 
1477
 
 
1478
#: utils/kateglobal.cpp:93
 
1479
msgid "Michael Koch"
 
1480
msgstr "Michael Koch"
 
1481
 
 
1482
#: utils/kateglobal.cpp:93
 
1483
msgid "KWrite port to KParts"
 
1484
msgstr "KWrite port to KParts"
 
1485
 
 
1486
#: utils/kateglobal.cpp:94
 
1487
msgid "Christian Gebauer"
 
1488
msgstr "Christian Gebauer"
 
1489
 
 
1490
#: utils/kateglobal.cpp:95
 
1491
msgid "Simon Hausmann"
 
1492
msgstr "Simon Hausmann"
 
1493
 
 
1494
#: utils/kateglobal.cpp:96
 
1495
msgid "Glen Parker"
 
1496
msgstr "Glen Parker"
 
1497
 
 
1498
#: utils/kateglobal.cpp:96
 
1499
msgid "KWrite Undo History, Kspell integration"
 
1500
msgstr "KWrite Undo History, Kspell integration"
 
1501
 
 
1502
#: utils/kateglobal.cpp:97
 
1503
msgid "Scott Manson"
 
1504
msgstr "Scott Manson"
 
1505
 
 
1506
#: utils/kateglobal.cpp:97
 
1507
msgid "KWrite XML Syntax highlighting support"
 
1508
msgstr "KWrite XML Syntax highlighting support"
 
1509
 
 
1510
#: utils/kateglobal.cpp:98
 
1511
msgid "John Firebaugh"
 
1512
msgstr "John Firebaugh"
 
1513
 
 
1514
#: utils/kateglobal.cpp:98
 
1515
msgid "Patches and more"
 
1516
msgstr "Patches and more"
 
1517
 
 
1518
#: utils/kateglobal.cpp:99
 
1519
msgid "Andreas Kling"
 
1520
msgstr "Andreas Kling"
 
1521
 
 
1522
#: utils/kateglobal.cpp:100
 
1523
msgid "Mirko Stocker"
 
1524
msgstr "Mirko Stocker"
 
1525
 
 
1526
#: utils/kateglobal.cpp:100
 
1527
msgid "Various bugfixes"
 
1528
msgstr "Various bugfixes"
 
1529
 
 
1530
#: utils/kateglobal.cpp:101
 
1531
msgid "Matthew Woehlke"
 
1532
msgstr "Matthew Woehlke"
 
1533
 
 
1534
#: utils/kateglobal.cpp:101
 
1535
msgid "Selection, KColorScheme integration"
 
1536
msgstr "Selection, KColorScheme integration"
 
1537
 
 
1538
#: utils/kateglobal.cpp:102
 
1539
msgid "Sebastian Pipping"
 
1540
msgstr "Sebastian Pipping"
 
1541
 
 
1542
#: utils/kateglobal.cpp:102
 
1543
msgid "Search bar back- and front-end"
 
1544
msgstr "Search bar back- and front-end"
 
1545
 
 
1546
#: utils/kateglobal.cpp:103
 
1547
msgid "Jochen Wilhelmy"
 
1548
msgstr "Jochen Wilhelmy"
 
1549
 
 
1550
#: utils/kateglobal.cpp:103
 
1551
msgid "Original KWrite Author"
 
1552
msgstr "Original KWrite Author"
 
1553
 
 
1554
#: utils/kateglobal.cpp:105
 
1555
msgid "Matteo Merli"
 
1556
msgstr "Matteo Merli"
 
1557
 
 
1558
#: utils/kateglobal.cpp:105
 
1559
msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more"
 
1560
msgstr "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more"
 
1561
 
 
1562
#: utils/kateglobal.cpp:106
 
1563
msgid "Rocky Scaletta"
 
1564
msgstr "Rocky Scaletta"
 
1565
 
 
1566
#: utils/kateglobal.cpp:106
 
1567
msgid "Highlighting for VHDL"
 
1568
msgstr "Highlighting for VHDL"
 
1569
 
 
1570
#: utils/kateglobal.cpp:107
 
1571
msgid "Yury Lebedev"
 
1572
msgstr "Yury Lebedev"
 
1573
 
 
1574
#: utils/kateglobal.cpp:107
 
1575
msgid "Highlighting for SQL"
 
1576
msgstr "Highlighting for SQL"
 
1577
 
 
1578
#: utils/kateglobal.cpp:108
 
1579
msgid "Chris Ross"
 
1580
msgstr "Chris Ross"
 
1581
 
 
1582
#: utils/kateglobal.cpp:108
 
1583
msgid "Highlighting for Ferite"
 
1584
msgstr "Highlighting for Ferite"
 
1585
 
 
1586
#: utils/kateglobal.cpp:109
 
1587
msgid "Nick Roux"
 
1588
msgstr "Nick Roux"
 
1589
 
 
1590
#: utils/kateglobal.cpp:109
 
1591
msgid "Highlighting for ILERPG"
 
1592
msgstr "Highlighting for ILERPG"
 
1593
 
 
1594
#: utils/kateglobal.cpp:110
 
1595
msgid "Carsten Niehaus"
 
1596
msgstr "Carsten Niehaus"
 
1597
 
 
1598
#: utils/kateglobal.cpp:110
 
1599
msgid "Highlighting for LaTeX"
 
1600
msgstr "Highlighting for LaTeX"
 
1601
 
 
1602
#: utils/kateglobal.cpp:111
 
1603
msgid "Per Wigren"
 
1604
msgstr "Per Wigren"
 
1605
 
 
1606
#: utils/kateglobal.cpp:111
 
1607
msgid "Highlighting for Makefiles, Python"
 
1608
msgstr "Highlighting for Makefiles, Python"
 
1609
 
 
1610
#: utils/kateglobal.cpp:112
 
1611
msgid "Jan Fritz"
 
1612
msgstr "Jan Fritz"
 
1613
 
 
1614
#: utils/kateglobal.cpp:112
 
1615
msgid "Highlighting for Python"
 
1616
msgstr "Highlighting for Python"
 
1617
 
 
1618
#: utils/kateglobal.cpp:113
 
1619
msgid "Daniel Naber"
 
1620
msgstr "Daniel Naber"
 
1621
 
 
1622
#: utils/kateglobal.cpp:114
 
1623
msgid "Roland Pabel"
 
1624
msgstr "Roland Pabel"
 
1625
 
 
1626
#: utils/kateglobal.cpp:114
 
1627
msgid "Highlighting for Scheme"
 
1628
msgstr "Highlighting for Scheme"
 
1629
 
 
1630
#: utils/kateglobal.cpp:115
 
1631
msgid "Cristi Dumitrescu"
 
1632
msgstr "Cristi Dumitrescu"
 
1633
 
 
1634
#: utils/kateglobal.cpp:115
 
1635
msgid "PHP Keyword/Datatype list"
 
1636
msgstr "PHP Keyword/Datatype list"
 
1637
 
 
1638
#: utils/kateglobal.cpp:116
 
1639
msgid "Carsten Pfeiffer"
 
1640
msgstr "Carsten Pfeiffer"
 
1641
 
 
1642
#: utils/kateglobal.cpp:116
 
1643
msgid "Very nice help"
 
1644
msgstr "Very nice help"
 
1645
 
 
1646
#: utils/kateglobal.cpp:117
 
1647
msgid "Bruno Massa"
 
1648
msgstr "Bruno Massa"
 
1649
 
 
1650
#: utils/kateglobal.cpp:117
 
1651
msgid "Highlighting for Lua"
 
1652
msgstr "Highlighting for Lua"
 
1653
 
 
1654
#: utils/kateglobal.cpp:119
 
1655
msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention"
 
1656
msgstr "All people who have contributed and I have forgotten to mention"
 
1657
 
 
1658
#: utils/kateglobal.cpp:121 rc.cpp:1
 
1659
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
1660
msgid "Your names"
 
1661
msgstr "Dwayne Bailey"
 
1662
 
 
1663
#: utils/kateglobal.cpp:121 rc.cpp:2
 
1664
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
1665
msgid "Your emails"
 
1666
msgstr "dwayne@translate.org.za"
 
1667
 
 
1668
#: utils/kateglobal.cpp:284
 
1669
msgid "Configure"
 
1670
msgstr "Configure"
 
1671
 
 
1672
#: utils/kateglobal.cpp:368 utils/kateglobal.cpp:394
 
1673
msgid "Appearance"
 
1674
msgstr "Appearance"
 
1675
 
 
1676
#: utils/kateglobal.cpp:371
 
1677
msgid "Fonts & Colors"
 
1678
msgstr "Fonts & Colours"
 
1679
 
 
1680
#: utils/kateglobal.cpp:374
 
1681
msgid "Editing"
 
1682
msgstr "Editing"
 
1683
 
 
1684
#: utils/kateglobal.cpp:377
 
1685
msgid "Open/Save"
 
1686
msgstr "Open/Save"
 
1687
 
 
1688
#: utils/kateglobal.cpp:380
 
1689
msgid "Extensions"
 
1690
msgstr "Extensions"
 
1691
 
 
1692
#: utils/kateglobal.cpp:397
 
1693
msgid "Font & Color Schemas"
 
1694
msgstr "Font & Colour Schemas"
 
1695
 
 
1696
#: utils/kateglobal.cpp:400
 
1697
msgid "Editing Options"
 
1698
msgstr "Editing Options"
 
1699
 
 
1700
#: utils/kateglobal.cpp:403
 
1701
msgid "File Opening & Saving"
 
1702
msgstr "File Opening & Saving"
 
1703
 
 
1704
#: utils/kateglobal.cpp:406
 
1705
msgid "Extensions Manager"
 
1706
msgstr "Extensions Manager"
 
1707
 
 
1708
#: utils/katecmds.cpp:202 utils/katecmds.cpp:235
 
1709
#, kde-format
 
1710
msgid "Missing argument. Usage: %1 <value>"
 
1711
msgstr "Missing argument. Usage: %1 <value>"
 
1712
 
 
1713
#: utils/katecmds.cpp:217
 
1714
#, kde-format
 
1715
msgid "No such highlighting '%1'"
 
1716
msgstr "No such highlighting '%1'"
 
1717
 
 
1718
#: utils/katecmds.cpp:224
 
1719
#, kde-format
 
1720
msgid "No such mode '%1'"
 
1721
msgstr "No such mode '%1'"
 
1722
 
 
1723
#: utils/katecmds.cpp:239
 
1724
#, kde-format
 
1725
msgid "Failed to convert argument '%1' to integer."
 
1726
msgstr "Failed to convert argument '%1' to integer."
 
1727
 
 
1728
#: utils/katecmds.cpp:245 utils/katecmds.cpp:251
 
1729
msgid "Width must be at least 1."
 
1730
msgstr "Width must be at least 1."
 
1731
 
 
1732
#: utils/katecmds.cpp:257
 
1733
msgid "Column must be at least 1."
 
1734
msgstr "Column must be at least 1."
 
1735
 
 
1736
#: utils/katecmds.cpp:296
 
1737
#, kde-format
 
1738
msgid "Usage: %1 on|off|1|0|true|false"
 
1739
msgstr "Usage: %1 on|off|1|0|true|false"
 
1740
 
 
1741
#: utils/katecmds.cpp:327
 
1742
#, kde-format
 
1743
msgid "Bad argument '%1'. Usage: %2 on|off|1|0|true|false"
 
1744
msgstr "Bad argument '%1'. Usage: %2 on|off|1|0|true|false"
 
1745
 
 
1746
#: utils/katecmds.cpp:332 utils/katecmds.cpp:423
 
1747
#, kde-format
 
1748
msgid "Unknown command '%1'"
 
1749
msgstr "Unknown command '%1'"
 
1750
 
 
1751
#: utils/katecmds.cpp:407
 
1752
#, kde-format
 
1753
msgid "No mapping found for \"%1\""
 
1754
msgstr "No mapping found for \"%1\""
 
1755
 
 
1756
#: utils/katecmds.cpp:410
 
1757
#, kde-format
 
1758
msgid "\"%1\" is mapped to \"%2\""
 
1759
msgstr "\"%1\" is mapped to \"%2\""
 
1760
 
 
1761
#: utils/katecmds.cpp:415
 
1762
#, kde-format
 
1763
msgid "Missing argument(s). Usage: %1 <from> [<to>]"
 
1764
msgstr "Missing argument(s). Usage: %1 <from> [<to>]"
 
1765
 
 
1766
#: utils/katecmds.cpp:495
 
1767
msgid "Document written to disk"
 
1768
msgstr "Document written to disk"
 
1769
 
 
1770
#: utils/katecmds.cpp:727
 
1771
msgid "Sorry, but Kate is not able to replace newlines, yet"
 
1772
msgstr "Sorry, but Kate is not able to replace newlines, yet"
 
1773
 
 
1774
#: utils/katecmds.cpp:766
 
1775
#, kde-format
 
1776
msgctxt "substituted into the previous message"
 
1777
msgid "1 line"
 
1778
msgid_plural "%1 lines"
 
1779
msgstr[0] "1 line"
 
1780
msgstr[1] "%1 lines"
 
1781
 
 
1782
#: utils/katecmds.cpp:764
 
1783
#, kde-format
 
1784
msgctxt "%2 is the translation of the next message"
 
1785
msgid "1 replacement done on %2"
 
1786
msgid_plural "%1 replacements done on %2"
 
1787
msgstr[0] "1 replacement done on %2"
 
1788
msgstr[1] "%1 replacements done on %2"
 
1789
 
 
1790
#: utils/kateprinter.cpp:202
 
1791
msgid "(Selection of) "
 
1792
msgstr "(Selection of) "
 
1793
 
 
1794
#: utils/kateprinter.cpp:492
 
1795
#, kde-format
 
1796
msgid "Typographical Conventions for %1"
 
1797
msgstr "Typographical Conventions for %1"
 
1798
 
 
1799
#: utils/kateprinter.cpp:522
 
1800
msgid "text"
 
1801
msgstr "text"
 
1802
 
 
1803
#: utils/kateprinter.cpp:647
 
1804
msgid "Te&xt Settings"
 
1805
msgstr "Te&xt Settings"
 
1806
 
 
1807
#: utils/kateprinter.cpp:654
 
1808
msgid "Print line &numbers"
 
1809
msgstr "Print line &numbers"
 
1810
 
 
1811
#: utils/kateprinter.cpp:657
 
1812
msgid "Print &legend"
 
1813
msgstr "Print &legend"
 
1814
 
 
1815
#: utils/kateprinter.cpp:669
 
1816
msgid ""
 
1817
"<p>If enabled, line numbers will be printed on the left side of the page(s)."
 
1818
"</p>"
 
1819
msgstr ""
 
1820
"<p>If enabled, line numbers will be printed on the left side of the page(s)."
 
1821
"</p>"
 
1822
 
 
1823
#: utils/kateprinter.cpp:671
 
1824
msgid ""
 
1825
"<p>Print a box displaying typographical conventions for the document type, "
 
1826
"as defined by the syntax highlighting being used.</p>"
 
1827
msgstr ""
 
1828
"<p>Print a box displaying typographical conventions for the document type, "
 
1829
"as defined by the syntax highlighting being used.</p>"
 
1830
 
 
1831
#: utils/kateprinter.cpp:733
 
1832
msgid "Hea&der && Footer"
 
1833
msgstr "Hea&der && Footer"
 
1834
 
 
1835
#: utils/kateprinter.cpp:740
 
1836
msgid "Pr&int header"
 
1837
msgstr "Pr&int header"
 
1838
 
 
1839
#: utils/kateprinter.cpp:742
 
1840
msgid "Pri&nt footer"
 
1841
msgstr "Pri&nt footer"
 
1842
 
 
1843
#: utils/kateprinter.cpp:748
 
1844
msgid "Header/footer font:"
 
1845
msgstr "Header/footer font:"
 
1846
 
 
1847
#: utils/kateprinter.cpp:753
 
1848
msgid "Choo&se Font..."
 
1849
msgstr "Choo&se Font..."
 
1850
 
 
1851
#: utils/kateprinter.cpp:759
 
1852
msgid "Header Properties"
 
1853
msgstr "Header Properties"
 
1854
 
 
1855
#: utils/kateprinter.cpp:763
 
1856
msgid "&Format:"
 
1857
msgstr "&Format:"
 
1858
 
 
1859
#: utils/kateprinter.cpp:774 utils/kateprinter.cpp:804
 
1860
msgid "Colors:"
 
1861
msgstr "Colours:"
 
1862
 
 
1863
#: utils/kateprinter.cpp:780 utils/kateprinter.cpp:810
 
1864
msgid "Foreground:"
 
1865
msgstr "Foreground:"
 
1866
 
 
1867
#: utils/kateprinter.cpp:783
 
1868
msgid "Bac&kground"
 
1869
msgstr "Bac&kground"
 
1870
 
 
1871
#: utils/kateprinter.cpp:787
 
1872
msgid "Footer Properties"
 
1873
msgstr "Footer Properties"
 
1874
 
 
1875
#: utils/kateprinter.cpp:792
 
1876
msgid "For&mat:"
 
1877
msgstr "For&mat:"
 
1878
 
 
1879
#: utils/kateprinter.cpp:813
 
1880
msgid "&Background"
 
1881
msgstr "&Background"
 
1882
 
 
1883
#: utils/kateprinter.cpp:840
 
1884
msgid "<p>Format of the page header. The following tags are supported:</p>"
 
1885
msgstr "<p>Format of the page header. The following tags are supported:</p>"
 
1886
 
 
1887
#: utils/kateprinter.cpp:842
 
1888
msgid ""
 
1889
"<ul><li><tt>%u</tt>: current user name</li><li><tt>%d</tt>: complete date/"
 
1890
"time in short format</li><li><tt>%D</tt>: complete date/time in long format</"
 
1891
"li><li><tt>%h</tt>: current time</li><li><tt>%y</tt>: current date in short "
 
1892
"format</li><li><tt>%Y</tt>: current date in long format</li><li><tt>%f</tt>: "
 
1893
"file name</li><li><tt>%U</tt>: full URL of the document</li><li><tt>%p</tt>: "
 
1894
"page number</li></ul><br />"
 
1895
msgstr ""
 
1896
"<ul><li><tt>%u</tt>: current user name</li><li><tt>%d</tt>: complete date/"
 
1897
"time in short format</li><li><tt>%D</tt>: complete date/time in long format</"
 
1898
"li><li><tt>%h</tt>: current time</li><li><tt>%y</tt>: current date in short "
 
1899
"format</li><li><tt>%Y</tt>: current date in long format</li><li><tt>%f</tt>: "
 
1900
"file name</li><li><tt>%U</tt>: full URL of the document</li><li><tt>%p</tt>: "
 
1901
"page number</li></ul><br />"
 
1902
 
 
1903
#: utils/kateprinter.cpp:855
 
1904
msgid "<p>Format of the page footer. The following tags are supported:</p>"
 
1905
msgstr "<p>Format of the page footer. The following tags are supported:</p>"
 
1906
 
 
1907
#: utils/kateprinter.cpp:1036
 
1908
msgid "L&ayout"
 
1909
msgstr "L&ayout"
 
1910
 
 
1911
#: utils/kateprinter.cpp:1042 utils/kateschema.cpp:863
 
1912
msgid "&Schema:"
 
1913
msgstr "&Schema:"
 
1914
 
 
1915
#: utils/kateprinter.cpp:1047
 
1916
msgid "Draw bac&kground color"
 
1917
msgstr "Draw bac&kground colour"
 
1918
 
 
1919
#: utils/kateprinter.cpp:1050
 
1920
msgid "Draw &boxes"
 
1921
msgstr "Draw &boxes"
 
1922
 
 
1923
#: utils/kateprinter.cpp:1054
 
1924
msgid "Box Properties"
 
1925
msgstr "Box Properties"
 
1926
 
 
1927
#: utils/kateprinter.cpp:1058
 
1928
msgid "W&idth:"
 
1929
msgstr "W&idth:"
 
1930
 
 
1931
#: utils/kateprinter.cpp:1066
 
1932
msgid "&Margin:"
 
1933
msgstr "&Margin:"
 
1934
 
 
1935
#: utils/kateprinter.cpp:1074
 
1936
msgid "Co&lor:"
 
1937
msgstr "Co&lour:"
 
1938
 
 
1939
#: utils/kateprinter.cpp:1091
 
1940
msgid "Select the color scheme to use for the print."
 
1941
msgstr "Select the colour scheme to use for the print."
 
1942
 
 
1943
#: utils/kateprinter.cpp:1093
 
1944
msgid ""
 
1945
"<p>If enabled, the background color of the editor will be used.</p><p>This "
 
1946
"may be useful if your color scheme is designed for a dark background.</p>"
 
1947
msgstr ""
 
1948
"<p>If enabled, the background colour of the editor will be used.</p><p>This "
 
1949
"may be useful if your colour scheme is designed for a dark background.</p>"
 
1950
 
 
1951
#: utils/kateprinter.cpp:1096
 
1952
msgid ""
 
1953
"<p>If enabled, a box as defined in the properties below will be drawn around "
 
1954
"the contents of each page. The Header and Footer will be separated from the "
 
1955
"contents with a line as well.</p>"
 
1956
msgstr ""
 
1957
"<p>If enabled, a box as defined in the properties below will be drawn around "
 
1958
"the contents of each page. The Header and Footer will be separated from the "
 
1959
"contents with a line as well.</p>"
 
1960
 
 
1961
#: utils/kateprinter.cpp:1100
 
1962
msgid "The width of the box outline"
 
1963
msgstr "The width of the box outline"
 
1964
 
 
1965
#: utils/kateprinter.cpp:1102
 
1966
msgid "The margin inside boxes, in pixels"
 
1967
msgstr "The margin inside boxes, in pixels"
 
1968
 
 
1969
#: utils/kateprinter.cpp:1104
 
1970
msgid "The line color to use for boxes"
 
1971
msgstr "The line colour to use for boxes"
 
1972
 
 
1973
#: utils/kateschema.cpp:207 view/kateviewhelpers.cpp:745
 
1974
msgid "Bookmark"
 
1975
msgstr "Bookmark"
 
1976
 
 
1977
#: utils/kateschema.cpp:208
 
1978
msgid "Active Breakpoint"
 
1979
msgstr "Active Breakpoint"
 
1980
 
 
1981
#: utils/kateschema.cpp:209
 
1982
msgid "Reached Breakpoint"
 
1983
msgstr "Reached Breakpoint"
 
1984
 
 
1985
#: utils/kateschema.cpp:210
 
1986
msgid "Disabled Breakpoint"
 
1987
msgstr "Disabled Breakpoint"
 
1988
 
 
1989
#: utils/kateschema.cpp:211
 
1990
msgid "Execution"
 
1991
msgstr "Execution"
 
1992
 
 
1993
#: utils/kateschema.cpp:212
 
1994
msgid "Warning"
 
1995
msgstr "Warning"
 
1996
 
 
1997
#: utils/kateschema.cpp:213
 
1998
msgid "Error"
 
1999
msgstr "Error"
 
2000
 
 
2001
#: utils/kateschema.cpp:214
 
2002
msgid "Template Background"
 
2003
msgstr "Template Background"
 
2004
 
 
2005
#: utils/kateschema.cpp:215
 
2006
msgid "Template Editable Placeholder"
 
2007
msgstr "Template Editable Placeholder"
 
2008
 
 
2009
#: utils/kateschema.cpp:216
 
2010
msgid "Template Focused Editable Placeholder"
 
2011
msgstr "Template Focussed Editable Placeholder"
 
2012
 
 
2013
#: utils/kateschema.cpp:217
 
2014
msgid "Template Not Editable Placeholder"
 
2015
msgstr "Template Not Editable Placeholder"
 
2016
 
 
2017
#: utils/kateschema.cpp:472
 
2018
msgid ""
 
2019
"<p>This list displays the default styles for the current schema and offers "
 
2020
"the means to edit them. The style name reflects the current style settings.</"
 
2021
"p><p>To edit the colors, click the colored squares, or select the color to "
 
2022
"edit from the popup menu.</p><p>You can unset the Background and Selected "
 
2023
"Background colors from the popup menu when appropriate.</p>"
 
2024
msgstr ""
 
2025
"<p>This list displays the default styles for the current schema and offers "
 
2026
"the means to edit them. The style name reflects the current style settings.</"
 
2027
"p><p>To edit the colours, click the coloured squares, or select the colour "
 
2028
"to edit from the popup menu.</p><p>You can unset the Background and Selected "
 
2029
"Background colours from the popup menu when appropriate.</p>"
 
2030
 
 
2031
#: utils/kateschema.cpp:566
 
2032
msgid "H&ighlight:"
 
2033
msgstr "H&ighlight:"
 
2034
 
 
2035
#: utils/kateschema.cpp:573
 
2036
#, fuzzy
 
2037
#| msgid "Normal &Color..."
 
2038
msgid "Export HlColors..."
 
2039
msgstr "Normal &Colour..."
 
2040
 
 
2041
#: utils/kateschema.cpp:576
 
2042
#, fuzzy
 
2043
#| msgid "Normal &Color..."
 
2044
msgid "Import HlColors..."
 
2045
msgstr "Normal &Colour..."
 
2046
 
 
2047
#: utils/kateschema.cpp:606
 
2048
msgid ""
 
2049
"<p>This list displays the contexts of the current syntax highlight mode and "
 
2050
"offers the means to edit them. The context name reflects the current style "
 
2051
"settings.</p><p>To edit using the keyboard, press <strong>&lt;SPACE&gt;</"
 
2052
"strong> and choose a property from the popup menu.</p><p>To edit the colors, "
 
2053
"click the colored squares, or select the color to edit from the popup menu.</"
 
2054
"p><p>You can unset the Background and Selected Background colors from the "
 
2055
"context menu when appropriate.</p>"
 
2056
msgstr ""
 
2057
"<p>This list displays the contexts of the current syntax highlight mode and "
 
2058
"offers the means to edit them. The context name reflects the current style "
 
2059
"settings.</p><p>To edit using the keyboard, press <strong>&lt;SPACE&gt;</"
 
2060
"strong> and choose a property from the popup menu.</p><p>To edit the "
 
2061
"colours, click the coloured squares, or select the colour to edit from the "
 
2062
"popup menu.</p><p>You can unset the Background and Selected Background "
 
2063
"colours from the context menu when appropriate.</p>"
 
2064
 
 
2065
#: utils/kateschema.cpp:627
 
2066
#, fuzzy
 
2067
#| msgid "Highlighting for Scheme"
 
2068
msgid "Loading all highlightings for schema"
 
2069
msgstr "Highlighting for Scheme"
 
2070
 
 
2071
#: utils/kateschema.cpp:627
 
2072
msgid "Cancel"
 
2073
msgstr ""
 
2074
 
 
2075
#: utils/kateschema.cpp:761 utils/kateschema.cpp:828 utils/kateschema.cpp:922
 
2076
#, fuzzy
 
2077
#| msgid "Font & Color Schemas"
 
2078
msgid "Kate color schema"
 
2079
msgstr "Font & Colour Schemas"
 
2080
 
 
2081
#: utils/kateschema.cpp:763
 
2082
msgid "Importing colors for single highlighting"
 
2083
msgstr ""
 
2084
 
 
2085
#: utils/kateschema.cpp:774
 
2086
msgid "File is not a single highlighting color file"
 
2087
msgstr ""
 
2088
 
 
2089
#: utils/kateschema.cpp:775 utils/kateschema.cpp:969
 
2090
#, fuzzy
 
2091
#| msgid "File Format"
 
2092
msgid "Fileformat error"
 
2093
msgstr "File Format"
 
2094
 
 
2095
#: utils/kateschema.cpp:787
 
2096
#, kde-format
 
2097
msgid "The selected file contains colors for a non existing highlighting:%1"
 
2098
msgstr ""
 
2099
 
 
2100
#: utils/kateschema.cpp:788
 
2101
msgid "Import failure"
 
2102
msgstr ""
 
2103
 
 
2104
#: utils/kateschema.cpp:811
 
2105
#, kde-format
 
2106
msgid "Colors have been imported for highlighting: %1"
 
2107
msgstr ""
 
2108
 
 
2109
#: utils/kateschema.cpp:812
 
2110
msgid "Import has finished"
 
2111
msgstr ""
 
2112
 
 
2113
#: utils/kateschema.cpp:830
 
2114
#, kde-format
 
2115
msgid "Exporting colors for single highlighting: %1"
 
2116
msgstr ""
 
2117
 
 
2118
#: utils/kateschema.cpp:870
 
2119
msgid "&New..."
 
2120
msgstr "&New..."
 
2121
 
 
2122
#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:44
 
2123
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete)
 
2124
#: utils/kateschema.cpp:873 rc.cpp:338
 
2125
msgid "&Delete"
 
2126
msgstr "&Delete"
 
2127
 
 
2128
#: utils/kateschema.cpp:876
 
2129
#, fuzzy
 
2130
#| msgid "E&xport as HTML..."
 
2131
msgid "Export schema ..."
 
2132
msgstr "E&xport as HTML..."
 
2133
 
 
2134
#: utils/kateschema.cpp:878
 
2135
msgid "Import schema ..."
 
2136
msgstr ""
 
2137
 
 
2138
#: utils/kateschema.cpp:887
 
2139
msgid "Colors"
 
2140
msgstr "Colours"
 
2141
 
 
2142
#: utils/kateschema.cpp:891
 
2143
msgid "Font"
 
2144
msgstr "Font"
 
2145
 
 
2146
#: utils/kateschema.cpp:895
 
2147
msgid "Normal Text Styles"
 
2148
msgstr "Normal Text Styles"
 
2149
 
 
2150
#: utils/kateschema.cpp:899
 
2151
msgid "Highlighting Text Styles"
 
2152
msgstr "Highlighting Text Styles"
 
2153
 
 
2154
#: utils/kateschema.cpp:907
 
2155
#, kde-format
 
2156
msgid "&Default schema for %1:"
 
2157
msgstr "&Default schema for %1:"
 
2158
 
 
2159
#: utils/kateschema.cpp:924
 
2160
#, kde-format
 
2161
msgid "Exporting color schema:%1"
 
2162
msgstr ""
 
2163
 
 
2164
#: utils/kateschema.cpp:937
 
2165
msgid "Exporting schema"
 
2166
msgstr ""
 
2167
 
 
2168
#: utils/kateschema.cpp:937 utils/kateschema.cpp:1026
 
2169
#, fuzzy
 
2170
#| msgid "Scope"
 
2171
msgid "Stop"
 
2172
msgstr "Scope"
 
2173
 
 
2174
#: utils/kateschema.cpp:959
 
2175
#, fuzzy
 
2176
#| msgid "Font & Color Schemas"
 
2177
msgid "Importing color schema"
 
2178
msgstr "Font & Colour Schemas"
 
2179
 
 
2180
#: utils/kateschema.cpp:968
 
2181
msgid "File is not a full schema file"
 
2182
msgstr ""
 
2183
 
 
2184
#: utils/kateschema.cpp:973
 
2185
#, fuzzy
 
2186
#| msgid "Namespace"
 
2187
msgid "Name unspecified"
 
2188
msgstr "Namespace"
 
2189
 
 
2190
#. i18n: file: utils/howtoimportschema.ui:34
 
2191
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioReplaceExisting)
 
2192
#: utils/kateschema.cpp:982 rc.cpp:909
 
2193
#, fuzzy, no-c-format, kde-format
 
2194
#| msgid "Replace next match"
 
2195
msgid "Replace existing schema %1"
 
2196
msgstr "Replace next match"
 
2197
 
 
2198
#: utils/kateschema.cpp:1026
 
2199
msgid "Importing schema"
 
2200
msgstr ""
 
2201
 
 
2202
#: utils/kateschema.cpp:1133
 
2203
msgid "Name for New Schema"
 
2204
msgstr "Name for New Schema"
 
2205
 
 
2206
#: utils/kateschema.cpp:1133
 
2207
msgid "Name:"
 
2208
msgstr "Name:"
 
2209
 
 
2210
#: utils/kateschema.cpp:1133
 
2211
msgid "New Schema"
 
2212
msgstr "New Schema"
 
2213
 
 
2214
#: view/kateviewhelpers.cpp:361
 
2215
msgid "Available Commands"
 
2216
msgstr "Available Commands"
 
2217
 
 
2218
#: view/kateviewhelpers.cpp:363
 
2219
msgid ""
 
2220
"<p>For help on individual commands, do <code>'help &lt;command&gt;'</code></"
 
2221
"p>"
 
2222
msgstr ""
 
2223
"<p>For help on individual commands, do <code>'help &lt;command&gt;'</code></"
 
2224
"p>"
 
2225
 
 
2226
#: view/kateviewhelpers.cpp:374
 
2227
#, kde-format
 
2228
msgid "No help for '%1'"
 
2229
msgstr "No help for '%1'"
 
2230
 
 
2231
#: view/kateviewhelpers.cpp:377
 
2232
#, kde-format
 
2233
msgid "No such command <b>%1</b>"
 
2234
msgstr "No such command <b>%1</b>"
 
2235
 
 
2236
#: view/kateviewhelpers.cpp:382
 
2237
msgid ""
 
2238
"<p>This is the Katepart <b>command line</b>.<br />Syntax: <code><b>command "
 
2239
"[ arguments ]</b></code><br />For a list of available commands, enter "
 
2240
"<code><b>help list</b></code><br />For help for individual commands, enter "
 
2241
"<code><b>help &lt;command&gt;</b></code></p>"
 
2242
msgstr ""
 
2243
"<p>This is the Katepart <b>command line</b>.<br />Syntax: <code><b>command "
 
2244
"[ arguments ]</b></code><br />For a list of available commands, enter "
 
2245
"<code><b>help list</b></code><br />For help for individual commands, enter "
 
2246
"<code><b>help &lt;command&gt;</b></code></p>"
 
2247
 
 
2248
#: view/kateviewhelpers.cpp:489
 
2249
#, kde-format
 
2250
msgid "Error: No range allowed for command \"%1\"."
 
2251
msgstr "Error: No range allowed for command \"%1\"."
 
2252
 
 
2253
#: view/kateviewhelpers.cpp:505
 
2254
msgid "Success: "
 
2255
msgstr "Success: "
 
2256
 
 
2257
#: view/kateviewhelpers.cpp:520
 
2258
#, kde-format
 
2259
msgid "Command \"%1\" failed."
 
2260
msgstr "Command \"%1\" failed."
 
2261
 
 
2262
#: view/kateviewhelpers.cpp:526
 
2263
#, kde-format
 
2264
msgid "No such command: \"%1\""
 
2265
msgstr "No such command: \"%1\""
 
2266
 
 
2267
#: view/kateviewhelpers.cpp:1510 view/kateviewhelpers.cpp:1511
 
2268
#, kde-format
 
2269
msgid "Mark Type %1"
 
2270
msgstr "Mark Type %1"
 
2271
 
 
2272
#: view/kateviewhelpers.cpp:1530
 
2273
msgid "Set Default Mark Type"
 
2274
msgstr "Set Default Mark Type"
 
2275
 
 
2276
#: view/kateviewhelpers.cpp:1596
 
2277
msgid "Disable Annotation Bar"
 
2278
msgstr "Disable Annotation Bar"
 
2279
 
 
2280
#: view/kateviewaccessible.h:66
 
2281
msgid "Move To..."
 
2282
msgstr "Move To..."
 
2283
 
 
2284
#: view/kateviewaccessible.h:67
 
2285
msgid "Move Left"
 
2286
msgstr "Move Left"
 
2287
 
 
2288
#: view/kateviewaccessible.h:68
 
2289
msgid "Move Right"
 
2290
msgstr "Move Right"
 
2291
 
 
2292
#: view/kateviewaccessible.h:69
 
2293
msgid "Move Up"
 
2294
msgstr "Move Up"
 
2295
 
 
2296
#: view/kateviewaccessible.h:70
 
2297
msgid "Move Down"
 
2298
msgstr "Move Down"
 
2299
 
 
2300
#: view/kateview.cpp:326
 
2301
msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard"
 
2302
msgstr "Cut the selected text and move it to the clipboard"
 
2303
 
 
2304
#: view/kateview.cpp:329
 
2305
msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents"
 
2306
msgstr "Paste previously copied or cut clipboard contents"
 
2307
 
 
2308
#: view/kateview.cpp:332
 
2309
msgid ""
 
2310
"Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard."
 
2311
msgstr ""
 
2312
"Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard."
 
2313
 
 
2314
#: view/kateview.cpp:337
 
2315
msgid "Save the current document"
 
2316
msgstr "Save the current document"
 
2317
 
 
2318
#: view/kateview.cpp:340
 
2319
msgid "Revert the most recent editing actions"
 
2320
msgstr "Revert the most recent editing actions"
 
2321
 
 
2322
#: view/kateview.cpp:343
 
2323
msgid "Revert the most recent undo operation"
 
2324
msgstr "Revert the most recent undo operation"
 
2325
 
 
2326
#: view/kateview.cpp:346
 
2327
msgid "&Scripts"
 
2328
msgstr "&Scripts"
 
2329
 
 
2330
#: view/kateview.cpp:351
 
2331
msgid "Apply &Word Wrap"
 
2332
msgstr "Apply &Word Wrap"
 
2333
 
 
2334
#: view/kateview.cpp:352
 
2335
msgid ""
 
2336
"Use this command to wrap all lines of the current document which are longer "
 
2337
"than the width of the current view, to fit into this view.<br /><br /> This "
 
2338
"is a static word wrap, meaning it is not updated when the view is resized."
 
2339
msgstr ""
 
2340
"Use this command to wrap all lines of the current document which are longer "
 
2341
"than the width of the current view, to fit into this view.<br /><br /> This "
 
2342
"is a static word wrap, meaning it is not updated when the view is resized."
 
2343
 
 
2344
#: view/kateview.cpp:358
 
2345
msgid "&Clean Indentation"
 
2346
msgstr "&Clean Indentation"
 
2347
 
 
2348
#: view/kateview.cpp:359
 
2349
msgid ""
 
2350
"Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/"
 
2351
"only spaces).<br /><br />You can configure whether tabs should be honored "
 
2352
"and used or replaced with spaces, in the configuration dialog."
 
2353
msgstr ""
 
2354
"Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/"
 
2355
"only spaces).<br /><br />You can configure whether tabs should be honoured "
 
2356
"and used or replaced with spaces, in the configuration dialogue."
 
2357
 
 
2358
#: view/kateview.cpp:364
 
2359
msgid "&Align"
 
2360
msgstr "&Align"
 
2361
 
 
2362
#: view/kateview.cpp:365
 
2363
msgid ""
 
2364
"Use this to align the current line or block of text to its proper indent "
 
2365
"level."
 
2366
msgstr ""
 
2367
"Use this to align the current line or block of text to its proper indent "
 
2368
"level."
 
2369
 
 
2370
#: view/kateview.cpp:369
 
2371
msgid "C&omment"
 
2372
msgstr "C&omment"
 
2373
 
 
2374
#: view/kateview.cpp:371
 
2375
msgid ""
 
2376
"This command comments out the current line or a selected block of text.<br /"
 
2377
"><br />The characters for single/multiple line comments are defined within "
 
2378
"the language's highlighting."
 
2379
msgstr ""
 
2380
"This command comments out the current line or a selected block of text.<br /"
 
2381
"><br />The characters for single/multiple line comments are defined within "
 
2382
"the language's highlighting."
 
2383
 
 
2384
#: view/kateview.cpp:376
 
2385
msgid "Unco&mment"
 
2386
msgstr "Unco&mment"
 
2387
 
 
2388
#: view/kateview.cpp:378
 
2389
msgid ""
 
2390
"This command removes comments from the current line or a selected block of "
 
2391
"text.<br /><br />The characters for single/multiple line comments are "
 
2392
"defined within the language's highlighting."
 
2393
msgstr ""
 
2394
"This command removes comments from the current line or a selected block of "
 
2395
"text.<br /><br />The characters for single/multiple line comments are "
 
2396
"defined within the language's highlighting."
 
2397
 
 
2398
#: view/kateview.cpp:383
 
2399
msgid "Toggle Comment"
 
2400
msgstr "Toggle Comment"
 
2401
 
 
2402
#: view/kateview.cpp:386
 
2403
msgid "&Read Only Mode"
 
2404
msgstr "&Read Only Mode"
 
2405
 
 
2406
#: view/kateview.cpp:387
 
2407
msgid "Lock/unlock the document for writing"
 
2408
msgstr "Lock/unlock the document for writing"
 
2409
 
 
2410
#: view/kateview.cpp:393
 
2411
msgid "Uppercase"
 
2412
msgstr "Uppercase"
 
2413
 
 
2414
#: view/kateview.cpp:395
 
2415
msgid ""
 
2416
"Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the "
 
2417
"cursor if no text is selected."
 
2418
msgstr ""
 
2419
"Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the "
 
2420
"cursor if no text is selected."
 
2421
 
 
2422
#: view/kateview.cpp:400
 
2423
msgid "Lowercase"
 
2424
msgstr "Lowercase"
 
2425
 
 
2426
#: view/kateview.cpp:402
 
2427
msgid ""
 
2428
"Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the "
 
2429
"cursor if no text is selected."
 
2430
msgstr ""
 
2431
"Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the "
 
2432
"cursor if no text is selected."
 
2433
 
 
2434
#: view/kateview.cpp:407
 
2435
msgid "Capitalize"
 
2436
msgstr "Capitalise"
 
2437
 
 
2438
#: view/kateview.cpp:409
 
2439
msgid ""
 
2440
"Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is "
 
2441
"selected."
 
2442
msgstr ""
 
2443
"Capitalise the selection, or the word under the cursor if no text is "
 
2444
"selected."
 
2445
 
 
2446
#: view/kateview.cpp:414
 
2447
msgid "Join Lines"
 
2448
msgstr "Join Lines"
 
2449
 
 
2450
#: view/kateview.cpp:419
 
2451
msgid "Invoke Code Completion"
 
2452
msgstr "Invoke Code Completion"
 
2453
 
 
2454
#: view/kateview.cpp:420
 
2455
msgid ""
 
2456
"Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to "
 
2457
"this action."
 
2458
msgstr ""
 
2459
"Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to "
 
2460
"this action."
 
2461
 
 
2462
#: view/kateview.cpp:433
 
2463
msgid "Print the current document."
 
2464
msgstr "Print the current document."
 
2465
 
 
2466
#: view/kateview.cpp:437
 
2467
msgid "Reloa&d"
 
2468
msgstr "Reloa&d"
 
2469
 
 
2470
#: view/kateview.cpp:439
 
2471
msgid "Reload the current document from disk."
 
2472
msgstr "Reload the current document from disk."
 
2473
 
 
2474
#: view/kateview.cpp:443
 
2475
msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice."
 
2476
msgstr "Save the current document to disk, with a name of your choice."
 
2477
 
 
2478
#: view/kateview.cpp:446
 
2479
msgid ""
 
2480
"This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the "
 
2481
"cursor to move to."
 
2482
msgstr ""
 
2483
"This command opens a dialogue and lets you choose a line that you want the "
 
2484
"cursor to move to."
 
2485
 
 
2486
#: view/kateview.cpp:449
 
2487
msgid "&Configure Editor..."
 
2488
msgstr "&Configure Editor..."
 
2489
 
 
2490
#: view/kateview.cpp:450
 
2491
msgid "Configure various aspects of this editor."
 
2492
msgstr "Configure various aspects of this editor."
 
2493
 
 
2494
#: view/kateview.cpp:453
 
2495
msgid "&Mode"
 
2496
msgstr "&Mode"
 
2497
 
 
2498
#: view/kateview.cpp:455
 
2499
msgid ""
 
2500
"Here you can choose which mode should be used for the current document. This "
 
2501
"will influence the highlighting and folding being used, for example."
 
2502
msgstr ""
 
2503
"Here you can choose which mode should be used for the current document. This "
 
2504
"will influence the highlighting and folding being used, for example."
 
2505
 
 
2506
#: view/kateview.cpp:458
 
2507
msgid "&Highlighting"
 
2508
msgstr "&Highlighting"
 
2509
 
 
2510
#: view/kateview.cpp:460
 
2511
msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted."
 
2512
msgstr "Here you can choose how the current document should be highlighted."
 
2513
 
 
2514
#: view/kateview.cpp:463
 
2515
msgid "&Schema"
 
2516
msgstr "&Schema"
 
2517
 
 
2518
#: view/kateview.cpp:468
 
2519
msgid "&Indentation"
 
2520
msgstr "&Indentation"
 
2521
 
 
2522
#: view/kateview.cpp:472
 
2523
msgid "Select the entire text of the current document."
 
2524
msgstr "Select the entire text of the current document."
 
2525
 
 
2526
#: view/kateview.cpp:475
 
2527
msgid ""
 
2528
"If you have selected something within the current document, this will no "
 
2529
"longer be selected."
 
2530
msgstr ""
 
2531
"If you have selected something within the current document, this will no "
 
2532
"longer be selected."
 
2533
 
 
2534
#: view/kateview.cpp:479
 
2535
msgid "Enlarge Font"
 
2536
msgstr "Enlarge Font"
 
2537
 
 
2538
#: view/kateview.cpp:480
 
2539
msgid "This increases the display font size."
 
2540
msgstr "This increases the display font size."
 
2541
 
 
2542
#: view/kateview.cpp:485
 
2543
msgid "Shrink Font"
 
2544
msgstr "Shrink Font"
 
2545
 
 
2546
#: view/kateview.cpp:486
 
2547
msgid "This decreases the display font size."
 
2548
msgstr "This decreases the display font size."
 
2549
 
 
2550
#: view/kateview.cpp:489
 
2551
msgid "Bl&ock Selection Mode"
 
2552
msgstr "Bl&ock Selection Mode"
 
2553
 
 
2554
#: view/kateview.cpp:492
 
2555
msgid ""
 
2556
"This command allows switching between the normal (line based) selection mode "
 
2557
"and the block selection mode."
 
2558
msgstr ""
 
2559
"This command allows switching between the normal (line based) selection mode "
 
2560
"and the block selection mode."
 
2561
 
 
2562
#: view/kateview.cpp:495
 
2563
msgid "Overwr&ite Mode"
 
2564
msgstr "Overwr&ite Mode"
 
2565
 
 
2566
#: view/kateview.cpp:498
 
2567
msgid ""
 
2568
"Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite "
 
2569
"existing text."
 
2570
msgstr ""
 
2571
"Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite "
 
2572
"existing text."
 
2573
 
 
2574
#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:20
 
2575
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordWrap)
 
2576
#: view/kateview.cpp:502 rc.cpp:542
 
2577
msgid "&Dynamic Word Wrap"
 
2578
msgstr "&Dynamic Word Wrap"
 
2579
 
 
2580
#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:17
 
2581
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbWordWrap)
 
2582
#: view/kateview.cpp:505 rc.cpp:539
 
2583
msgid ""
 
2584
"If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border "
 
2585
"on the screen."
 
2586
msgstr ""
 
2587
"If this option is ticked, the text lines will be wrapped at the view border "
 
2588
"on the screen."
 
2589
 
 
2590
#: view/kateview.cpp:508
 
2591
msgid "Dynamic Word Wrap Indicators"
 
2592
msgstr "Dynamic Word Wrap Indicators"
 
2593
 
 
2594
#: view/kateview.cpp:510
 
2595
msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed"
 
2596
msgstr "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed"
 
2597
 
 
2598
#: view/kateview.cpp:514
 
2599
msgid "&Off"
 
2600
msgstr "&Off"
 
2601
 
 
2602
#: view/kateview.cpp:515
 
2603
msgid "Follow &Line Numbers"
 
2604
msgstr "Follow &Line Numbers"
 
2605
 
 
2606
#: view/kateview.cpp:516
 
2607
msgid "&Always On"
 
2608
msgstr "&Always On"
 
2609
 
 
2610
#: view/kateview.cpp:520
 
2611
msgid "Show Folding &Markers"
 
2612
msgstr "Show Folding &Markers"
 
2613
 
 
2614
#: view/kateview.cpp:523
 
2615
msgid ""
 
2616
"You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is "
 
2617
"possible."
 
2618
msgstr ""
 
2619
"You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is "
 
2620
"possible."
 
2621
 
 
2622
#: view/kateview.cpp:526
 
2623
msgid "Show &Icon Border"
 
2624
msgstr "Show &Icon Border"
 
2625
 
 
2626
#: view/kateview.cpp:529
 
2627
msgid ""
 
2628
"Show/hide the icon border.<br /><br />The icon border shows bookmark "
 
2629
"symbols, for instance."
 
2630
msgstr ""
 
2631
"Show/hide the icon border.<br /><br />The icon border shows bookmark "
 
2632
"symbols, for instance."
 
2633
 
 
2634
#: view/kateview.cpp:532
 
2635
msgid "Show &Line Numbers"
 
2636
msgstr "Show &Line Numbers"
 
2637
 
 
2638
#: view/kateview.cpp:535
 
2639
msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view."
 
2640
msgstr "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view."
 
2641
 
 
2642
#: view/kateview.cpp:538
 
2643
msgid "Show Scroll&bar Marks"
 
2644
msgstr "Show Scroll&bar Marks"
 
2645
 
 
2646
#: view/kateview.cpp:540
 
2647
msgid ""
 
2648
"Show/hide the marks on the vertical scrollbar.<br /><br />The marks show "
 
2649
"bookmarks, for instance."
 
2650
msgstr ""
 
2651
"Show/hide the marks on the vertical scrollbar.<br /><br />The marks show "
 
2652
"bookmarks, for instance."
 
2653
 
 
2654
#: view/kateview.cpp:543
 
2655
msgid "Show Static &Word Wrap Marker"
 
2656
msgstr "Show Static &Word Wrap Marker"
 
2657
 
 
2658
#: view/kateview.cpp:546
 
2659
msgid ""
 
2660
"Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap "
 
2661
"column as defined in the editing properties"
 
2662
msgstr ""
 
2663
"Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap "
 
2664
"column as defined in the editing properties"
 
2665
 
 
2666
#: view/kateview.cpp:551
 
2667
msgid "Switch to Command Line"
 
2668
msgstr "Switch to Command Line"
 
2669
 
 
2670
#: view/kateview.cpp:553
 
2671
msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view."
 
2672
msgstr "Show/hide the command line on the bottom of the view."
 
2673
 
 
2674
#: view/kateview.cpp:557
 
2675
msgid "Show the JavaScript Console"
 
2676
msgstr "Show the JavaScript Console"
 
2677
 
 
2678
#: view/kateview.cpp:558
 
2679
msgid "Show/hide the JavaScript Console on the bottom of the view."
 
2680
msgstr "Show/hide the JavaScript Console on the bottom of the view."
 
2681
 
 
2682
#: view/kateview.cpp:561
 
2683
msgid "&VI Input Mode"
 
2684
msgstr "&VI Input Mode"
 
2685
 
 
2686
#: view/kateview.cpp:564
 
2687
msgid "Activate/deactivate VI input mode"
 
2688
msgstr "Activate/deactivate VI input mode"
 
2689
 
 
2690
#: view/kateview.cpp:567
 
2691
msgid "&End of Line"
 
2692
msgstr "&End of Line"
 
2693
 
 
2694
#: view/kateview.cpp:569
 
2695
msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document"
 
2696
msgstr "Choose which line endings should be used, when you save the document"
 
2697
 
 
2698
#: view/kateview.cpp:578
 
2699
msgid "Add &Byte Order Mark (BOM)"
 
2700
msgstr "Add &Byte Order Mark (BOM)"
 
2701
 
 
2702
#: view/kateview.cpp:580
 
2703
msgid ""
 
2704
"Enable/disable adding of byte order markers for UTF-8/UTF-16 encoded files "
 
2705
"while saving"
 
2706
msgstr ""
 
2707
"Enable/disable adding of byte order markers for UTF-8/UTF-16 encoded files "
 
2708
"while saving"
 
2709
 
 
2710
#: view/kateview.cpp:583
 
2711
msgid "E&ncoding"
 
2712
msgstr "E&ncoding"
 
2713
 
 
2714
#: view/kateview.cpp:587
 
2715
msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression."
 
2716
msgstr "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression."
 
2717
 
 
2718
#: view/kateview.cpp:591
 
2719
msgid "Find Selected"
 
2720
msgstr "Find Selected"
 
2721
 
 
2722
#: view/kateview.cpp:593
 
2723
msgid "Finds next occurrence of selected text."
 
2724
msgstr "Finds next occurrence of selected text."
 
2725
 
 
2726
#: view/kateview.cpp:597
 
2727
msgid "Find Selected Backwards"
 
2728
msgstr "Find Selected Backwards"
 
2729
 
 
2730
#: view/kateview.cpp:599
 
2731
msgid "Finds previous occurrence of selected text."
 
2732
msgstr "Finds previous occurrence of selected text."
 
2733
 
 
2734
#: view/kateview.cpp:603
 
2735
msgid "Look up the next occurrence of the search phrase."
 
2736
msgstr "Look up the next occurrence of the search phrase."
 
2737
 
 
2738
#: view/kateview.cpp:607
 
2739
msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase."
 
2740
msgstr "Look up the previous occurrence of the search phrase."
 
2741
 
 
2742
#: view/kateview.cpp:611
 
2743
msgid ""
 
2744
"Look up a piece of text or regular expression and replace the result with "
 
2745
"some given text."
 
2746
msgstr ""
 
2747
"Look up a piece of text or regular expression and replace the result with "
 
2748
"some given text."
 
2749
 
 
2750
#: view/kateview.cpp:614
 
2751
msgid "Automatic Spell Checking"
 
2752
msgstr "Automatic Spell Checking"
 
2753
 
 
2754
#: view/kateview.cpp:615
 
2755
msgid "Enable/disable automatic spell checking"
 
2756
msgstr "Enable/disable automatic spell checking"
 
2757
 
 
2758
#: view/kateview.cpp:621
 
2759
msgid "Change Dictionary..."
 
2760
msgstr "Change Dictionary..."
 
2761
 
 
2762
#: view/kateview.cpp:622
 
2763
msgid "Change the dictionary that is used for spell checking."
 
2764
msgstr "Change the dictionary that is used for spell checking."
 
2765
 
 
2766
#: view/kateview.cpp:626
 
2767
msgid "Clear Dictionary Ranges"
 
2768
msgstr "Clear Dictionary Ranges"
 
2769
 
 
2770
#: view/kateview.cpp:628
 
2771
msgid ""
 
2772
"Remove all the separate dictionary ranges that were set for spell checking."
 
2773
msgstr ""
 
2774
"Remove all the separate dictionary ranges that were set for spell checking."
 
2775
 
 
2776
#: view/kateview.cpp:665
 
2777
msgid "Move Word Left"
 
2778
msgstr "Move Word Left"
 
2779
 
 
2780
#: view/kateview.cpp:671
 
2781
msgid "Select Character Left"
 
2782
msgstr "Select Character Left"
 
2783
 
 
2784
#: view/kateview.cpp:677
 
2785
msgid "Select Word Left"
 
2786
msgstr "Select Word Left"
 
2787
 
 
2788
#: view/kateview.cpp:684
 
2789
msgid "Move Word Right"
 
2790
msgstr "Move Word Right"
 
2791
 
 
2792
#: view/kateview.cpp:690
 
2793
msgid "Select Character Right"
 
2794
msgstr "Select Character Right"
 
2795
 
 
2796
#: view/kateview.cpp:696
 
2797
msgid "Select Word Right"
 
2798
msgstr "Select Word Right"
 
2799
 
 
2800
#: view/kateview.cpp:703
 
2801
msgid "Move to Beginning of Line"
 
2802
msgstr "Move to Beginning of Line"
 
2803
 
 
2804
#: view/kateview.cpp:709
 
2805
msgid "Move to Beginning of Document"
 
2806
msgstr "Move to Beginning of Document"
 
2807
 
 
2808
#: view/kateview.cpp:715
 
2809
msgid "Select to Beginning of Line"
 
2810
msgstr "Select to Beginning of Line"
 
2811
 
 
2812
#: view/kateview.cpp:721
 
2813
msgid "Select to Beginning of Document"
 
2814
msgstr "Select to Beginning of Document"
 
2815
 
 
2816
#: view/kateview.cpp:728
 
2817
msgid "Move to End of Line"
 
2818
msgstr "Move to End of Line"
 
2819
 
 
2820
#: view/kateview.cpp:734
 
2821
msgid "Move to End of Document"
 
2822
msgstr "Move to End of Document"
 
2823
 
 
2824
#: view/kateview.cpp:740
 
2825
msgid "Select to End of Line"
 
2826
msgstr "Select to End of Line"
 
2827
 
 
2828
#: view/kateview.cpp:746
 
2829
msgid "Select to End of Document"
 
2830
msgstr "Select to End of Document"
 
2831
 
 
2832
#: view/kateview.cpp:753
 
2833
msgid "Select to Previous Line"
 
2834
msgstr "Select to Previous Line"
 
2835
 
 
2836
#: view/kateview.cpp:759
 
2837
msgid "Scroll Line Up"
 
2838
msgstr "Scroll Line Up"
 
2839
 
 
2840
#: view/kateview.cpp:766
 
2841
msgid "Move to Next Line"
 
2842
msgstr "Move to Next Line"
 
2843
 
 
2844
#: view/kateview.cpp:773
 
2845
msgid "Move to Previous Line"
 
2846
msgstr "Move to Previous Line"
 
2847
 
 
2848
#: view/kateview.cpp:780
 
2849
msgid "Move Cursor Right"
 
2850
msgstr "Move Cursor Right"
 
2851
 
 
2852
#: view/kateview.cpp:787
 
2853
msgid "Move Cursor Left"
 
2854
msgstr "Move Cursor Left"
 
2855
 
 
2856
#: view/kateview.cpp:794
 
2857
msgid "Select to Next Line"
 
2858
msgstr "Select to Next Line"
 
2859
 
 
2860
#: view/kateview.cpp:800
 
2861
msgid "Scroll Line Down"
 
2862
msgstr "Scroll Line Down"
 
2863
 
 
2864
#: view/kateview.cpp:807
 
2865
msgid "Scroll Page Up"
 
2866
msgstr "Scroll Page Up"
 
2867
 
 
2868
#: view/kateview.cpp:813
 
2869
msgid "Select Page Up"
 
2870
msgstr "Select Page Up"
 
2871
 
 
2872
#: view/kateview.cpp:819
 
2873
msgid "Move to Top of View"
 
2874
msgstr "Move to Top of View"
 
2875
 
 
2876
#: view/kateview.cpp:825
 
2877
msgid "Select to Top of View"
 
2878
msgstr "Select to Top of View"
 
2879
 
 
2880
#: view/kateview.cpp:832
 
2881
msgid "Scroll Page Down"
 
2882
msgstr "Scroll Page Down"
 
2883
 
 
2884
#: view/kateview.cpp:838
 
2885
msgid "Select Page Down"
 
2886
msgstr "Select Page Down"
 
2887
 
 
2888
#: view/kateview.cpp:844
 
2889
msgid "Move to Bottom of View"
 
2890
msgstr "Move to Bottom of View"
 
2891
 
 
2892
#: view/kateview.cpp:850
 
2893
msgid "Select to Bottom of View"
 
2894
msgstr "Select to Bottom of View"
 
2895
 
 
2896
#: view/kateview.cpp:856
 
2897
msgid "Move to Matching Bracket"
 
2898
msgstr "Move to Matching Bracket"
 
2899
 
 
2900
#: view/kateview.cpp:862
 
2901
msgid "Select to Matching Bracket"
 
2902
msgstr "Select to Matching Bracket"
 
2903
 
 
2904
#: view/kateview.cpp:872
 
2905
msgid "Transpose Characters"
 
2906
msgstr "Transpose Characters"
 
2907
 
 
2908
#: view/kateview.cpp:878
 
2909
msgid "Delete Line"
 
2910
msgstr "Delete Line"
 
2911
 
 
2912
#: view/kateview.cpp:884
 
2913
msgid "Delete Word Left"
 
2914
msgstr "Delete Word Left"
 
2915
 
 
2916
#: view/kateview.cpp:890
 
2917
msgid "Delete Word Right"
 
2918
msgstr "Delete Word Right"
 
2919
 
 
2920
#: view/kateview.cpp:896
 
2921
msgid "Delete Next Character"
 
2922
msgstr "Delete Next Character"
 
2923
 
 
2924
#: view/kateview.cpp:902
 
2925
msgid "Backspace"
 
2926
msgstr "Backspace"
 
2927
 
 
2928
#: view/kateview.cpp:911
 
2929
msgid "Insert Tab"
 
2930
msgstr "Insert Tab"
 
2931
 
 
2932
#: view/kateview.cpp:916
 
2933
msgid "Insert Smart Newline"
 
2934
msgstr "Insert Smart Newline"
 
2935
 
 
2936
#: view/kateview.cpp:917
 
2937
msgid ""
 
2938
"Insert newline including leading characters of the current line which are "
 
2939
"not letters or numbers."
 
2940
msgstr ""
 
2941
"Insert newline including leading characters of the current line which are "
 
2942
"not letters or numbers."
 
2943
 
 
2944
#: view/kateview.cpp:927
 
2945
msgid "&Indent"
 
2946
msgstr "&Indent"
 
2947
 
 
2948
#: view/kateview.cpp:928
 
2949
msgid ""
 
2950
"Use this to indent a selected block of text.<br /><br />You can configure "
 
2951
"whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the "
 
2952
"configuration dialog."
 
2953
msgstr ""
 
2954
"Use this to indent a selected block of text.<br /><br />You can configure "
 
2955
"whether tabs should be honoured and used or replaced with spaces, in the "
 
2956
"configuration dialogue."
 
2957
 
 
2958
#: view/kateview.cpp:935
 
2959
msgid "&Unindent"
 
2960
msgstr "&Unindent"
 
2961
 
 
2962
#: view/kateview.cpp:936
 
2963
msgid "Use this to unindent a selected block of text."
 
2964
msgstr "Use this to unindent a selected block of text."
 
2965
 
 
2966
#: view/kateview.cpp:952
 
2967
msgid "Collapse Toplevel"
 
2968
msgstr "Collapse Toplevel"
 
2969
 
 
2970
#: view/kateview.cpp:957
 
2971
msgid "Expand Toplevel"
 
2972
msgstr "Expand Toplevel"
 
2973
 
 
2974
#: view/kateview.cpp:962
 
2975
msgid "Collapse One Local Level"
 
2976
msgstr "Collapse One Local Level"
 
2977
 
 
2978
#: view/kateview.cpp:967
 
2979
msgid "Expand One Local Level"
 
2980
msgstr "Expand One Local Level"
 
2981
 
 
2982
#: view/kateview.cpp:1001
 
2983
msgid "R/O"
 
2984
msgstr "R/O"
 
2985
 
 
2986
#: view/kateview.cpp:1009
 
2987
msgid "OVR"
 
2988
msgstr "OVR"
 
2989
 
 
2990
#: view/kateview.cpp:1009
 
2991
msgid "INS"
 
2992
msgstr "INS"
 
2993
 
 
2994
#: vimode/katevimodebar.cpp:125
 
2995
msgid "VI: INSERT MODE"
 
2996
msgstr "VI: INSERT MODE"
 
2997
 
 
2998
#: vimode/katevimodebar.cpp:128
 
2999
msgid "VI: NORMAL MODE"
 
3000
msgstr "VI: NORMAL MODE"
 
3001
 
 
3002
#: vimode/katevimodebar.cpp:131
 
3003
msgid "VI: VISUAL"
 
3004
msgstr "VI: VISUAL"
 
3005
 
 
3006
#: vimode/katevimodebar.cpp:134
 
3007
msgid "VI: VISUAL BLOCK"
 
3008
msgstr "VI: VISUAL BLOCK"
 
3009
 
 
3010
#: vimode/katevimodebar.cpp:137
 
3011
msgid "VI: VISUAL LINE"
 
3012
msgstr "VI: VISUAL LINE"
 
3013
 
 
3014
#: vimode/katevimodebar.cpp:140
 
3015
msgid "VI: REPLACE"
 
3016
msgstr "VI: REPLACE"
 
3017
 
 
3018
#: vimode/katevimodebase.cpp:684 vimode/katevinormalmode.cpp:1062
 
3019
#, kde-format
 
3020
msgid "Nothing in register %1"
 
3021
msgstr "Nothing in register %1"
 
3022
 
 
3023
#: vimode/katevinormalmode.cpp:1334
 
3024
#, kde-format
 
3025
msgid "'%1' %2,  Hex %3,  Octal %4"
 
3026
msgstr "'%1' %2,  Hex %3,  Octal %4"
 
3027
 
 
3028
#: vimode/katevinormalmode.cpp:1988
 
3029
#, kde-format
 
3030
msgid "Mark not set: %1"
 
3031
msgstr "Mark not set: %1"
 
3032
 
 
3033
#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:4
 
3034
#. i18n: ectx: Menu (file)
 
3035
#. i18n: file: data/katepartui.rc:4
 
3036
#. i18n: ectx: Menu (file)
 
3037
#. i18n: file: plugins/exporter/ktexteditor_exporterui.rc:5
 
3038
#. i18n: ectx: Menu (file)
 
3039
#: rc.cpp:5 rc.cpp:23 rc.cpp:764
 
3040
msgid "&File"
 
3041
msgstr "&File"
 
3042
 
 
3043
#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:12
 
3044
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
3045
#. i18n: file: data/katepartui.rc:12
 
3046
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
3047
#. i18n: file: plugins/exporter/ktexteditor_exporterui.rc:9
 
3048
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
3049
#: rc.cpp:8 rc.cpp:26 rc.cpp:767
 
3050
msgid "&Edit"
 
3051
msgstr "&Edit"
 
3052
 
 
3053
#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:35
 
3054
#. i18n: ectx: Menu (view)
 
3055
#. i18n: file: data/katepartui.rc:37
 
3056
#. i18n: ectx: Menu (view)
 
3057
#: rc.cpp:11 rc.cpp:29
 
3058
msgid "&View"
 
3059
msgstr "&View"
 
3060
 
 
3061
#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:43
 
3062
#. i18n: ectx: Menu (tools)
 
3063
#. i18n: file: data/katepartui.rc:65
 
3064
#. i18n: ectx: Menu (tools)
 
3065
#. i18n: file: plugins/hlselection/ktexteditor_hlselectionui.rc:4
 
3066
#. i18n: ectx: Menu (tools)
 
3067
#. i18n: file: plugins/insertfile/ktexteditor_insertfileui.rc:4
 
3068
#. i18n: ectx: Menu (tools)
 
3069
#. i18n: file: plugins/kdatatool/ktexteditor_kdatatoolui.rc:5
 
3070
#. i18n: ectx: Menu (tools)
 
3071
#. i18n: file: plugins/kte_insanehtml_le/data/insanehtml_le_ui.rc:4
 
3072
#. i18n: ectx: Menu (tools)
 
3073
#. i18n: file: plugins/timedate/timedateui.rc:4
 
3074
#. i18n: ectx: Menu (tools)
 
3075
#: rc.cpp:14 rc.cpp:35 rc.cpp:770 rc.cpp:773 rc.cpp:776 rc.cpp:779 rc.cpp:782
 
3076
msgid "&Tools"
 
3077
msgstr "&Tools"
 
3078
 
 
3079
#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:66
 
3080
#. i18n: ectx: Menu (settings)
 
3081
#. i18n: file: data/katepartui.rc:105
 
3082
#. i18n: ectx: Menu (settings)
 
3083
#: rc.cpp:17 rc.cpp:41
 
3084
msgid "&Settings"
 
3085
msgstr "&Settings"
 
3086
 
 
3087
#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:83
 
3088
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
3089
#. i18n: file: data/katepartui.rc:124
 
3090
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
3091
#: rc.cpp:20 rc.cpp:44
 
3092
msgid "Main Toolbar"
 
3093
msgstr "Main Toolbar"
 
3094
 
 
3095
#. i18n: file: data/katepartui.rc:52
 
3096
#. i18n: ectx: Menu (codefolding)
 
3097
#: rc.cpp:32
 
3098
msgid "&Code Folding"
 
3099
msgstr "&Code Folding"
 
3100
 
 
3101
#. i18n: file: data/katepartui.rc:78
 
3102
#. i18n: ectx: Menu (wordcompletion)
 
3103
#: rc.cpp:38
 
3104
msgid "Word Completion"
 
3105
msgstr "Word Completion"
 
3106
 
 
3107
#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:23
 
3108
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers)
 
3109
#: rc.cpp:50
 
3110
msgid ""
 
3111
"If this option is checked, every new view will display marks for code "
 
3112
"folding, if code folding is available."
 
3113
msgstr ""
 
3114
"If this option is checked, every new view will display marks for code "
 
3115
"folding, if code folding is available."
 
3116
 
 
3117
#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:26
 
3118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers)
 
3119
#: rc.cpp:53
 
3120
msgid "Show &folding markers (if available)"
 
3121
msgstr "Show &folding markers (if available)"
 
3122
 
 
3123
#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:33
 
3124
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIconBorder)
 
3125
#: rc.cpp:56
 
3126
msgid ""
 
3127
"<p>If this option is checked, every new view will display an icon border on "
 
3128
"the left hand side.</p><p>The icon border shows bookmark signs, for instance."
 
3129
"</p>"
 
3130
msgstr ""
 
3131
"<p>If this option is checked, every new view will display an icon border on "
 
3132
"the left hand side.</p><p>The icon border shows bookmark signs, for instance."
 
3133
"</p>"
 
3134
 
 
3135
#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:36
 
3136
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIconBorder)
 
3137
#: rc.cpp:59
 
3138
msgid "Show &icon border"
 
3139
msgstr "Show &icon border"
 
3140
 
 
3141
#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:43
 
3142
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkLineNumbers)
 
3143
#: rc.cpp:62
 
3144
msgid ""
 
3145
"If this option is checked, every new view will display line numbers on the "
 
3146
"left hand side."
 
3147
msgstr ""
 
3148
"If this option is checked, every new view will display line numbers on the "
 
3149
"left hand side."
 
3150
 
 
3151
#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:46
 
3152
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers)
 
3153
#: rc.cpp:65
 
3154
msgid "Show &line numbers"
 
3155
msgstr "Show &line numbers"
 
3156
 
 
3157
#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:53
 
3158
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks)
 
3159
#: rc.cpp:68
 
3160
msgid ""
 
3161
"<p>If this option is checked, every new view will show marks on the vertical "
 
3162
"scrollbar.</p><p>These marks will show bookmarks, for instance.</p>"
 
3163
msgstr ""
 
3164
"<p>If this option is ticked, every new view will show marks on the vertical "
 
3165
"scrollbar.</p><p>These marks will show bookmarks, for instance.</p>"
 
3166
 
 
3167
#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:56
 
3168
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks)
 
3169
#: rc.cpp:71
 
3170
msgid "Show &scrollbar marks"
 
3171
msgstr "Show &scrollbar marks"
 
3172
 
 
3173
#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:66
 
3174
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks)
 
3175
#: rc.cpp:74
 
3176
msgid ""
 
3177
"Choose how the bookmarks should be ordered in the <b>Bookmarks</b> menu."
 
3178
msgstr ""
 
3179
"Choose how the bookmarks should be ordered in the <b>Bookmarks</b> menu."
 
3180
 
 
3181
#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:69
 
3182
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks)
 
3183
#: rc.cpp:77
 
3184
msgid "Sort Bookmarks Menu"
 
3185
msgstr "Sort Bookmarks Menu"
 
3186
 
 
3187
#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:75
 
3188
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation)
 
3189
#: rc.cpp:80
 
3190
msgid ""
 
3191
"Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it "
 
3192
"is placed in the document."
 
3193
msgstr ""
 
3194
"Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it "
 
3195
"is placed in the document."
 
3196
 
 
3197
#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:78
 
3198
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation)
 
3199
#: rc.cpp:83
 
3200
msgid "By c&reation"
 
3201
msgstr "By c&reation"
 
3202
 
 
3203
#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:85
 
3204
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition)
 
3205
#: rc.cpp:86
 
3206
msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at."
 
3207
msgstr "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at."
 
3208
 
 
3209
#. i18n: file: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:88
 
3210
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition)
 
3211
#: rc.cpp:89
 
3212
msgid "By &position"
 
3213
msgstr "By &position"
 
3214
 
 
3215
#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:27
 
3216
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
 
3217
#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:90
 
3218
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tblNormalModeMappings)
 
3219
#: rc.cpp:95 rc.cpp:647
 
3220
msgid "Command"
 
3221
msgstr "Command"
 
3222
 
 
3223
#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:32
 
3224
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
 
3225
#: rc.cpp:98
 
3226
msgid "Description"
 
3227
msgstr "Description"
 
3228
 
 
3229
#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:48
 
3230
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnEditEntry)
 
3231
#: rc.cpp:101
 
3232
msgid "Edit Entry..."
 
3233
msgstr "Edit Entry..."
 
3234
 
 
3235
#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:58
 
3236
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveEntry)
 
3237
#: rc.cpp:104
 
3238
msgid "Remove Entry"
 
3239
msgstr "Remove Entry"
 
3240
 
 
3241
#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:78
 
3242
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddEntry)
 
3243
#: rc.cpp:107
 
3244
msgid "Add Entry..."
 
3245
msgstr "Add Entry..."
 
3246
 
 
3247
#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:93
 
3248
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbNotes)
 
3249
#: rc.cpp:110
 
3250
msgid "Further Notes"
 
3251
msgstr "Further Notes"
 
3252
 
 
3253
#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:108
 
3254
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNotes)
 
3255
#: rc.cpp:113
 
3256
msgid ""
 
3257
"<p>The entries are accessible through the submenu <b>Commands</b> in the "
 
3258
"<b>Tools</b> menu. For faster access it is possible to assign <b>shortcuts</"
 
3259
"b> in the shortcut configuration page after applying the changes.</p>"
 
3260
msgstr ""
 
3261
"<p>The entries are accessible through the submenu <b>Commands</b> in the "
 
3262
"<b>Tools</b> menu. For faster access it is possible to assign <b>shortcuts</"
 
3263
"b> in the shortcut configuration page after applying the changes.</p>"
 
3264
 
 
3265
#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:12
 
3266
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbEdit)
 
3267
#: rc.cpp:116
 
3268
msgid "Edit Command"
 
3269
msgstr "Edit Command"
 
3270
 
 
3271
#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:26
 
3272
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommand)
 
3273
#: rc.cpp:119
 
3274
msgid "&Associated command:"
 
3275
msgstr "&Associated command:"
 
3276
 
 
3277
#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:69
 
3278
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName)
 
3279
#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:72
 
3280
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName)
 
3281
#: rc.cpp:122 rc.cpp:344
 
3282
msgid "&Name:"
 
3283
msgstr "&Name:"
 
3284
 
 
3285
#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:87
 
3286
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, btnIcon)
 
3287
#: rc.cpp:125
 
3288
msgid "Choose an icon."
 
3289
msgstr "Choose an icon."
 
3290
 
 
3291
#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:90
 
3292
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIconButton, btnIcon)
 
3293
#: rc.cpp:128
 
3294
msgid "<p>This icon will be displayed in the menu and toolbar.</p>"
 
3295
msgstr "<p>This icon will be displayed in the menu and toolbar.</p>"
 
3296
 
 
3297
#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:102
 
3298
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription)
 
3299
#: rc.cpp:131
 
3300
msgid "&Description:"
 
3301
msgstr "&Description:"
 
3302
 
 
3303
#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:115
 
3304
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCategory)
 
3305
#: rc.cpp:134
 
3306
msgid "&Category:"
 
3307
msgstr "&Category:"
 
3308
 
 
3309
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:16
 
3310
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sorting)
 
3311
#: rc.cpp:137
 
3312
msgid "Sorting"
 
3313
msgstr "Sorting"
 
3314
 
 
3315
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:36
 
3316
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sortingAlphabetical)
 
3317
#: rc.cpp:140
 
3318
msgid "Alphabetical"
 
3319
msgstr "Alphabetical "
 
3320
 
 
3321
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:43
 
3322
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sortingReverse)
 
3323
#: rc.cpp:143
 
3324
msgid "Reverse"
 
3325
msgstr "Reverse"
 
3326
 
 
3327
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:50
 
3328
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sortingCaseSensitive)
 
3329
#: rc.cpp:146
 
3330
msgid "Case sensitive"
 
3331
msgstr "Case sensitive"
 
3332
 
 
3333
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:57
 
3334
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sortingInheritanceDepth)
 
3335
#: rc.cpp:149
 
3336
msgid "Inheritance depth"
 
3337
msgstr "Inheritance depth"
 
3338
 
 
3339
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:84
 
3340
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
3341
#: rc.cpp:152
 
3342
msgid "Order of Groupings (select a grouping method to configure):"
 
3343
msgstr "Order of Groupings (select a grouping method to configure):"
 
3344
 
 
3345
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:104
 
3346
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, groupingOrderUp)
 
3347
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:233
 
3348
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, groupingUp)
 
3349
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:405
 
3350
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, columnUp)
 
3351
#: rc.cpp:155 rc.cpp:194 rc.cpp:230
 
3352
msgid "^"
 
3353
msgstr "^"
 
3354
 
 
3355
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:111
 
3356
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, groupingOrderDown)
 
3357
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:240
 
3358
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, groupingDown)
 
3359
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:412
 
3360
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, columnDown)
 
3361
#: rc.cpp:158 rc.cpp:197 rc.cpp:233
 
3362
msgid "\\/"
 
3363
msgstr "\\/"
 
3364
 
 
3365
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:127
 
3366
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filtering)
 
3367
#: rc.cpp:161
 
3368
msgid "Filtering"
 
3369
msgstr "Filtering"
 
3370
 
 
3371
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:142
 
3372
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filteringContextMatchOnly)
 
3373
#: rc.cpp:164
 
3374
msgid "Suitable context matches only"
 
3375
msgstr "Suitable context matches only"
 
3376
 
 
3377
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:149
 
3378
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filteringHideAttributes)
 
3379
#: rc.cpp:167
 
3380
msgid "Hide completions with the following attributes:"
 
3381
msgstr "Hide completions with the following attributes:"
 
3382
 
 
3383
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:159
 
3384
#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, filteringMaximumInheritanceDepth)
 
3385
#: rc.cpp:170
 
3386
msgid "Maximum inheritance depth:"
 
3387
msgstr "Maximum inheritance depth:"
 
3388
 
 
3389
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:171
 
3390
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntNumInput, filteringMaximumInheritanceDepth)
 
3391
#: rc.cpp:173
 
3392
msgid "Infinity"
 
3393
msgstr "Infinity"
 
3394
 
 
3395
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:181
 
3396
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grouping)
 
3397
#: rc.cpp:176
 
3398
msgid "Grouping"
 
3399
msgstr "Grouping"
 
3400
 
 
3401
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:200
 
3402
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, groupingMethods)
 
3403
#: rc.cpp:179
 
3404
msgid "Grouping Method"
 
3405
msgstr "Grouping Method"
 
3406
 
 
3407
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:205
 
3408
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, groupingMethods)
 
3409
#: rc.cpp:182
 
3410
msgid "Scope type (local, namespace, global)"
 
3411
msgstr "Scope type (local, namespace, global)"
 
3412
 
 
3413
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:210
 
3414
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, groupingMethods)
 
3415
#: rc.cpp:185
 
3416
msgid "Scope (eg. per class)"
 
3417
msgstr "Scope (eg. per class)"
 
3418
 
 
3419
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:215
 
3420
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, groupingMethods)
 
3421
#: rc.cpp:188
 
3422
msgid "Access type (public etc.)"
 
3423
msgstr "Access type (public etc.)"
 
3424
 
 
3425
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:220
 
3426
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, groupingMethods)
 
3427
#: rc.cpp:191
 
3428
msgid "Item type (function etc.)"
 
3429
msgstr "Item type (function etc.)"
 
3430
 
 
3431
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:270
 
3432
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
3433
#: rc.cpp:200
 
3434
msgid "Access Grouping Properties"
 
3435
msgstr "Access Grouping Properties"
 
3436
 
 
3437
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:277
 
3438
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, accessConst)
 
3439
#: rc.cpp:203
 
3440
msgid "Include const in grouping"
 
3441
msgstr "Include const in grouping"
 
3442
 
 
3443
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:284
 
3444
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, accessStatic)
 
3445
#: rc.cpp:206
 
3446
msgid "Include static in grouping"
 
3447
msgstr "Include static in grouping"
 
3448
 
 
3449
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:291
 
3450
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, accessSignalSlot)
 
3451
#: rc.cpp:209
 
3452
msgid "Include signals and slots in grouping"
 
3453
msgstr "Include signals and slots in grouping"
 
3454
 
 
3455
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:321
 
3456
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
3457
#: rc.cpp:212
 
3458
msgid "Item Grouping properties"
 
3459
msgstr "Item Grouping properties"
 
3460
 
 
3461
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:328
 
3462
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, itemTemplate)
 
3463
#: rc.cpp:215
 
3464
msgid "Include templates in grouping"
 
3465
msgstr "Include templates in grouping"
 
3466
 
 
3467
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:357
 
3468
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, columnMerging)
 
3469
#: rc.cpp:218
 
3470
msgid "Column Merging"
 
3471
msgstr "Column Merging"
 
3472
 
 
3473
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:382
 
3474
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, columnMergeTree)
 
3475
#: rc.cpp:221
 
3476
msgid "Columns"
 
3477
msgstr "Columns"
 
3478
 
 
3479
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:387
 
3480
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, columnMergeTree)
 
3481
#: rc.cpp:224
 
3482
msgid "Merged"
 
3483
msgstr "Merged"
 
3484
 
 
3485
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:392
 
3486
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, columnMergeTree)
 
3487
#: rc.cpp:227
 
3488
msgid "Shown"
 
3489
msgstr "Shown"
 
3490
 
 
3491
#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:12
 
3492
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCursorMovement)
 
3493
#: rc.cpp:236
 
3494
msgid "Text Cursor Movement"
 
3495
msgstr "Text Cursor Movement"
 
3496
 
 
3497
#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:18
 
3498
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkSmartHome)
 
3499
#: rc.cpp:239
 
3500
msgid ""
 
3501
"When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip "
 
3502
"whitespace and go to the start of a line's text. The same applies for the "
 
3503
"end key."
 
3504
msgstr ""
 
3505
"When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip "
 
3506
"whitespace and go to the start of a line's text. The same applies for the "
 
3507
"end key."
 
3508
 
 
3509
#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:21
 
3510
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartHome)
 
3511
#: rc.cpp:242
 
3512
msgid "Smart ho&me and smart end"
 
3513
msgstr "Smart ho&me and smart end"
 
3514
 
 
3515
#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:28
 
3516
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkWrapCursor)
 
3517
#: rc.cpp:245
 
3518
msgid ""
 
3519
"<p>When on, moving the insertion cursor using the <b>Left</b> and <b>Right</"
 
3520
"b> keys will go on to previous/next line at beginning/end of the line, "
 
3521
"similar to most editors.</p><p>When off, the insertion cursor cannot be "
 
3522
"moved left of the line start, but it can be moved off the line end, which "
 
3523
"can be very handy for programmers.</p>"
 
3524
msgstr ""
 
3525
"<p>When on, moving the insertion cursor using the <b>Left</b> and <b>Right</"
 
3526
"b> keys will go on to previous/next line at beginning/end of the line, "
 
3527
"similar to most editors.</p><p>When off, the insertion cursor cannot be "
 
3528
"moved left of the line start, but it can be moved off the line end, which "
 
3529
"can be very handy for programmers.</p>"
 
3530
 
 
3531
#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:31
 
3532
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkWrapCursor)
 
3533
#: rc.cpp:248
 
3534
msgid "Wrap c&ursor"
 
3535
msgstr "Wrap c&ursor"
 
3536
 
 
3537
#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:38
 
3538
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor)
 
3539
#: rc.cpp:251
 
3540
msgid ""
 
3541
"Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical "
 
3542
"position of the cursor relative to the top of the view."
 
3543
msgstr ""
 
3544
"Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical "
 
3545
"position of the cursor relative to the top of the view."
 
3546
 
 
3547
#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:41
 
3548
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor)
 
3549
#: rc.cpp:254
 
3550
msgid "&PageUp/PageDown moves cursor"
 
3551
msgstr "&PageUp/PageDown moves cursor"
 
3552
 
 
3553
#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:53
 
3554
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAutoCenterCursor)
 
3555
#: rc.cpp:257
 
3556
msgid "&Autocenter cursor (lines):"
 
3557
msgstr "&Autocentre cursor (lines):"
 
3558
 
 
3559
#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:63
 
3560
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor)
 
3561
#: rc.cpp:260
 
3562
msgid ""
 
3563
"Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when "
 
3564
"possible."
 
3565
msgstr ""
 
3566
"Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when "
 
3567
"possible."
 
3568
 
 
3569
#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:66
 
3570
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbAutoCenterCursor)
 
3571
#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:65
 
3572
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth)
 
3573
#: rc.cpp:263 rc.cpp:558
 
3574
msgid "Disabled"
 
3575
msgstr "Disabled"
 
3576
 
 
3577
#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:91
 
3578
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSelectionMode)
 
3579
#: rc.cpp:266
 
3580
msgid "Text Selection Mode"
 
3581
msgstr "Text Selection Mode"
 
3582
 
 
3583
#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:97
 
3584
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbNormal)
 
3585
#: rc.cpp:269
 
3586
msgid ""
 
3587
"Selections will be overwritten by typed text and will be lost on cursor "
 
3588
"movement."
 
3589
msgstr ""
 
3590
"Selections will be overwritten by typed text and will be lost on cursor "
 
3591
"movement."
 
3592
 
 
3593
#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:100
 
3594
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbNormal)
 
3595
#: rc.cpp:272
 
3596
msgid "&Normal"
 
3597
msgstr "&Normal"
 
3598
 
 
3599
#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:107
 
3600
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbPersistent)
 
3601
#: rc.cpp:275
 
3602
msgid "Selections will stay even after cursor movement and typing."
 
3603
msgstr "Selections will stay even after cursor movement and typing."
 
3604
 
 
3605
#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:110
 
3606
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPersistent)
 
3607
#: rc.cpp:278
 
3608
msgid "P&ersistent"
 
3609
msgstr "P&ersistent"
 
3610
 
 
3611
#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:20
 
3612
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbStaticWordWrap)
 
3613
#: rc.cpp:281
 
3614
msgid "Static Word Wrap"
 
3615
msgstr "Static Word Wrap"
 
3616
 
 
3617
#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:26
 
3618
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap)
 
3619
#: rc.cpp:284
 
3620
msgid ""
 
3621
"<p>Automatically start a new line of text when the current line exceeds the "
 
3622
"length specified by the <b>Wrap words at:</b> option.</p><p>This option does "
 
3623
"not wrap existing lines of text - use the <b>Apply Static Word Wrap</b> "
 
3624
"option in the <b>Tools</b> menu for that purpose.</p><p>If you want lines to "
 
3625
"be <i>visually wrapped</i> instead, according to the width of the view, "
 
3626
"enable <b>Dynamic Word Wrap</b> in the <b>View Defaults</b> config page.</p>"
 
3627
msgstr ""
 
3628
"<p>Automatically start a new line of text when the current line exceeds the "
 
3629
"length specified by the <b>Wrap words at:</b> option.</p><p>This option does "
 
3630
"not wrap existing lines of text - use the <b>Apply Static Word Wrap</b> "
 
3631
"option in the <b>Tools</b> menu for that purpose.</p><p>If you want lines to "
 
3632
"be <i>visually wrapped</i> instead, according to the width of the view, "
 
3633
"enable <b>Dynamic Word Wrap</b> in the <b>View Defaults</b> config page.</p>"
 
3634
 
 
3635
#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:29
 
3636
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap)
 
3637
#: rc.cpp:287
 
3638
msgid "Enable static &word wrap"
 
3639
msgstr "Enable static &word wrap"
 
3640
 
 
3641
#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:36
 
3642
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker)
 
3643
#: rc.cpp:290
 
3644
msgid ""
 
3645
"<p>If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap "
 
3646
"column as defined in the <strong>Editing</strong> properties.</p><p>Note "
 
3647
"that the word wrap marker is only drawn if you use a fixed pitch font.</p>"
 
3648
msgstr ""
 
3649
"<p>If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap "
 
3650
"column as defined in the <strong>Editing</strong> properties.</p><p>Note "
 
3651
"that the word wrap marker is only drawn if you use a fixed pitch font.</p>"
 
3652
 
 
3653
#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:39
 
3654
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker)
 
3655
#: rc.cpp:293
 
3656
msgid "Show static word wra&p marker (if applicable)"
 
3657
msgstr "Show static word wra&p marker (if applicable)"
 
3658
 
 
3659
#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:51
 
3660
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWordWrap)
 
3661
#: rc.cpp:296
 
3662
msgid "W&rap words at:"
 
3663
msgstr "W&rap words at:"
 
3664
 
 
3665
#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:61
 
3666
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbWordWrap)
 
3667
#: rc.cpp:299
 
3668
msgid ""
 
3669
"If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in "
 
3670
"characters) at which the editor will automatically start a new line."
 
3671
msgstr ""
 
3672
"If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in "
 
3673
"characters) at which the editor will automatically start a new line."
 
3674
 
 
3675
#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:95
 
3676
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbMisc)
 
3677
#: rc.cpp:302
 
3678
msgid "Misc"
 
3679
msgstr "Misc"
 
3680
 
 
3681
#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:101
 
3682
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkRemoveTrailingSpaces)
 
3683
#: rc.cpp:305
 
3684
msgid ""
 
3685
"If this is enabled, the editor will remove any trailing whitespace on lines "
 
3686
"that are changed through editing."
 
3687
msgstr ""
 
3688
"If this is enabled, the editor will remove any trailing whitespace on lines "
 
3689
"that are changed through editing."
 
3690
 
 
3691
#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:104
 
3692
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoveTrailingSpaces)
 
3693
#: rc.cpp:308
 
3694
msgid "Remove &trailing spaces while editing"
 
3695
msgstr "Remove &trailling spaces while editing"
 
3696
 
 
3697
#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:111
 
3698
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAutoBrackets)
 
3699
#: rc.cpp:311
 
3700
msgid ""
 
3701
"When the user types a left bracket ([,(, or {) KateView automatically enters "
 
3702
"the right bracket (}, ), or ]) to the right of the cursor."
 
3703
msgstr ""
 
3704
"When the user types a left bracket ([,(, or {) KateView automatically enters "
 
3705
"the right bracket (}, ), or ]) to the right of the cursor."
 
3706
 
 
3707
#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:114
 
3708
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoBrackets)
 
3709
#: rc.cpp:314
 
3710
msgid "Auto &brackets"
 
3711
msgstr "Auto &brackets"
 
3712
 
 
3713
#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:121
 
3714
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartCopyCut)
 
3715
#: rc.cpp:317
 
3716
msgid "Copy/Cut the current line if no selection"
 
3717
msgstr "Copy/Cut the current line if no selection"
 
3718
 
 
3719
#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:128
 
3720
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollPastEnd)
 
3721
#: rc.cpp:320
 
3722
msgid "Allow scrolling past the end of the document"
 
3723
msgstr "Allow scrolling past the end of the document"
 
3724
 
 
3725
#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:14
 
3726
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype)
 
3727
#: rc.cpp:323
 
3728
msgid "&Filetype:"
 
3729
msgstr "&Filetype:"
 
3730
 
 
3731
#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:24
 
3732
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes)
 
3733
#: rc.cpp:326
 
3734
msgid "Select the filetype you want to change."
 
3735
msgstr "Select the filetype you want to change."
 
3736
 
 
3737
#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:31
 
3738
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew)
 
3739
#: rc.cpp:329
 
3740
msgid "Create a new file type."
 
3741
msgstr "Create a new file type."
 
3742
 
 
3743
#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:34
 
3744
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew)
 
3745
#: rc.cpp:332
 
3746
msgid "&New"
 
3747
msgstr "&New"
 
3748
 
 
3749
#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:41
 
3750
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete)
 
3751
#: rc.cpp:335
 
3752
msgid "Delete the current file type."
 
3753
msgstr "Delete the current file type."
 
3754
 
 
3755
#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:82
 
3756
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName)
 
3757
#: rc.cpp:347
 
3758
msgid ""
 
3759
"The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item."
 
3760
msgstr ""
 
3761
"The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item."
 
3762
 
 
3763
#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:89
 
3764
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection)
 
3765
#: rc.cpp:350
 
3766
msgid "&Section:"
 
3767
msgstr "&Section:"
 
3768
 
 
3769
#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:99
 
3770
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection)
 
3771
#: rc.cpp:353
 
3772
msgid "The section name is used to organize the file types in menus."
 
3773
msgstr "The section name is used to organise the file types in menus."
 
3774
 
 
3775
#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:106
 
3776
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables)
 
3777
#: rc.cpp:356
 
3778
msgid "&Variables:"
 
3779
msgstr "&Variables:"
 
3780
 
 
3781
#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:116
 
3782
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtVariables)
 
3783
#: rc.cpp:359
 
3784
msgid ""
 
3785
"<p>This string allows to configure Kate's settings for the files selected by "
 
3786
"this mimetype using Kate variables. Almost any configuration option can be "
 
3787
"set, such as highlight, indent-mode, encoding, etc.</p><p>For a full list of "
 
3788
"known variables, see the manual.</p>"
 
3789
msgstr ""
 
3790
"<p>This string allows to configure Kate's settings for the files selected by "
 
3791
"this mimetype using Kate variables. Almost any configuration option can be "
 
3792
"set, such as highlight, indent-mode, encoding, etc.</p><p>For a full list of "
 
3793
"known variables, see the manual.</p>"
 
3794
 
 
3795
#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:123
 
3796
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl)
 
3797
#: rc.cpp:362
 
3798
msgid "&Highlighting:"
 
3799
msgstr "&Highlighting:"
 
3800
 
 
3801
#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:136
 
3802
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndenter)
 
3803
#: rc.cpp:365
 
3804
msgid "&Indentation Mode:"
 
3805
msgstr "&Indentation Mode:"
 
3806
 
 
3807
#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:149
 
3808
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions)
 
3809
#: rc.cpp:368
 
3810
msgid "File e&xtensions:"
 
3811
msgstr "File e&xtensions:"
 
3812
 
 
3813
#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:159
 
3814
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions)
 
3815
#: rc.cpp:371
 
3816
msgid ""
 
3817
"The wildcards mask allows to select files by filename. A typical mask uses "
 
3818
"an asterisk and the file extension, for example <code>*.txt; *.text</code>. "
 
3819
"The string is a semicolon-separated list of masks."
 
3820
msgstr ""
 
3821
"The wildcards mask allows to select files by filename. A typical mask uses "
 
3822
"an asterisk and the file extension, for example <code>*.txt; *.text</code>. "
 
3823
"The string is a semicolon-separated list of masks."
 
3824
 
 
3825
#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:166
 
3826
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes)
 
3827
#: rc.cpp:374
 
3828
msgid "MIME &types:"
 
3829
msgstr "MIME &types:"
 
3830
 
 
3831
#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:181
 
3832
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes)
 
3833
#: rc.cpp:377
 
3834
msgid ""
 
3835
"The mime type mask allows to select files by mimetype. The string is a "
 
3836
"semicolon-separated list of mimetypes, for example <code>text/plain; text/"
 
3837
"english</code>."
 
3838
msgstr ""
 
3839
"The mime type mask allows to select files by mimetype. The string is a "
 
3840
"semicolon-separated list of mimetypes, for example <code>text/plain; text/"
 
3841
"english</code>."
 
3842
 
 
3843
#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:188
 
3844
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes)
 
3845
#: rc.cpp:380
 
3846
msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes."
 
3847
msgstr "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes."
 
3848
 
 
3849
#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:197
 
3850
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority)
 
3851
#: rc.cpp:383
 
3852
msgid "P&riority:"
 
3853
msgstr "P&riority:"
 
3854
 
 
3855
#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:207
 
3856
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbPriority)
 
3857
#: rc.cpp:386
 
3858
msgid ""
 
3859
"Sets priority for this file type. If more than one file type selects the "
 
3860
"same file, the one with the highest priority will be used."
 
3861
msgstr ""
 
3862
"Sets priority for this file type. If more than one file type selects the "
 
3863
"same file, the one with the highest priority will be used."
 
3864
 
 
3865
#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:232
 
3866
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload)
 
3867
#: rc.cpp:389
 
3868
msgid "Download Highlighting Files..."
 
3869
msgstr "Download Highlighting Files..."
 
3870
 
 
3871
#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:25
 
3872
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMode)
 
3873
#: rc.cpp:392
 
3874
msgid "Default indentation mode:"
 
3875
msgstr "Default indentation mode:"
 
3876
 
 
3877
#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:35
 
3878
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbMode)
 
3879
#: rc.cpp:395
 
3880
msgid ""
 
3881
"This is a list of available indentation modes. The specified indentation "
 
3882
"mode will be used for all new documents. Be aware that it is also possible "
 
3883
"to set the indentation mode with document variables, modes or a .kateconfig "
 
3884
"file."
 
3885
msgstr ""
 
3886
"This is a list of available indentation modes. The specified indentation "
 
3887
"mode will be used for all new documents. Be aware that it is also possible "
 
3888
"to set the indentation mode with document variables, modes or a .kateconfig "
 
3889
"file."
 
3890
 
 
3891
#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:57
 
3892
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbIndentationMode)
 
3893
#: rc.cpp:398
 
3894
msgid "Indent using"
 
3895
msgstr "Indent using"
 
3896
 
 
3897
#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:63
 
3898
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbIndentWithTabs)
 
3899
#: rc.cpp:401
 
3900
msgid "&Tabulators"
 
3901
msgstr "&Tabulators"
 
3902
 
 
3903
#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:70
 
3904
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbIndentWithSpaces)
 
3905
#: rc.cpp:404
 
3906
msgid "&Spaces"
 
3907
msgstr "&Spaces"
 
3908
 
 
3909
#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:77
 
3910
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndentWidth)
 
3911
#: rc.cpp:407
 
3912
msgid "&Indentation width:"
 
3913
msgstr "&Indentation width:"
 
3914
 
 
3915
#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:87
 
3916
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbIndentWidth)
 
3917
#: rc.cpp:410
 
3918
msgid ""
 
3919
"The indentation width is the number of spaces which is used to indent a "
 
3920
"line. If the option <b>Insert spaces instead of tabulators</b> in the "
 
3921
"section <b>Editing</b> is disabled, a <b>Tab</b> character is inserted if "
 
3922
"the indentation is divisible by the tab width."
 
3923
msgstr ""
 
3924
"The indentation width is the number of spaces which is used to indent a "
 
3925
"line. If the option <b>Insert spaces instead of tabulators</b> in the "
 
3926
"section <b>Editing</b> is disabled, a <b>Tab</b> character is inserted if "
 
3927
"the indentation is divisible by the tab width."
 
3928
 
 
3929
#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:103
 
3930
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbIndentMixed)
 
3931
#: rc.cpp:413
 
3932
msgid "Tabulators &and Spaces"
 
3933
msgstr "Tabulators &and Spaces"
 
3934
 
 
3935
#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:123
 
3936
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTabWidth)
 
3937
#: rc.cpp:416
 
3938
msgid "Tab wi&dth:"
 
3939
msgstr "Tab wi&dth:"
 
3940
 
 
3941
#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:152
 
3942
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties)
 
3943
#: rc.cpp:419
 
3944
msgid "Indentation Properties"
 
3945
msgstr "Indentation Properties"
 
3946
 
 
3947
#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:158
 
3948
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkKeepExtraSpaces)
 
3949
#: rc.cpp:422
 
3950
msgid ""
 
3951
"If this option is disabled, changing the indentation level aligns a line to "
 
3952
"a multiple of the width specified in <b>Indentation width</b>."
 
3953
msgstr ""
 
3954
"If this option is disabled, changing the indentation level aligns a line to "
 
3955
"a multiple of the width specified in <b>Indentation width</b>."
 
3956
 
 
3957
#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:161
 
3958
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkKeepExtraSpaces)
 
3959
#: rc.cpp:425
 
3960
msgid "&Keep extra spaces"
 
3961
msgstr "&Keep extra spaces"
 
3962
 
 
3963
#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:168
 
3964
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIndentPaste)
 
3965
#: rc.cpp:428
 
3966
msgid ""
 
3967
"If this option is selected, pasted code from the clipboard is indented. "
 
3968
"Triggering the <b>undo</b>-action removes the indentation."
 
3969
msgstr ""
 
3970
"If this option is selected, pasted code from the clipboard is indented. "
 
3971
"Triggering the <b>undo</b>-action removes the indentation."
 
3972
 
 
3973
#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:171
 
3974
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIndentPaste)
 
3975
#: rc.cpp:431
 
3976
msgid "Adjust indentation of code &pasted from the clipboard"
 
3977
msgstr "Adjust indentation of code &pasted from the clipboard"
 
3978
 
 
3979
#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:181
 
3980
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbKeys)
 
3981
#: rc.cpp:434
 
3982
msgid "Indentation Actions"
 
3983
msgstr "Indentation Actions"
 
3984
 
 
3985
#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:187
 
3986
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackspaceUnindents)
 
3987
#: rc.cpp:437
 
3988
msgid ""
 
3989
"If this option is selected, the <b>Backspace</b> key decreases the "
 
3990
"indentation level if the cursor is located in the leading blank space of a "
 
3991
"line."
 
3992
msgstr ""
 
3993
"If this option is selected, the <b>Backspace</b> key decreases the "
 
3994
"indentation level if the cursor is located in the leading blank space of a "
 
3995
"line."
 
3996
 
 
3997
#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:190
 
3998
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackspaceUnindents)
 
3999
#: rc.cpp:440
 
4000
msgid "&Backspace key in leading blank space unindents"
 
4001
msgstr "&Backspace key in leading blank space unindents"
 
4002
 
 
4003
#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:200
 
4004
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
4005
#: rc.cpp:443
 
4006
msgid ""
 
4007
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
4008
"\">\n"
 
4009
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
4010
"</style></head><body>\n"
 
4011
"<p>Tab key action (if no selection exists) <a href=\"If you want <b>Tab</b> "
 
4012
"to align the current line in the current code block like in emacs, make "
 
4013
"<b>Tab</b> a shortcut to the action <b>Align</b>.\"><span>More ...</span></"
 
4014
"a></p></body></html>"
 
4015
msgstr ""
 
4016
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
4017
"\">\n"
 
4018
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
4019
"</style></head><body>\n"
 
4020
"<p>Tab key action (if no selection exists) <a href=\"If you want <b>Tab</b> "
 
4021
"to align the current line in the current code block like in emacs, make "
 
4022
"<b>Tab</b> a shortcut to the action <b>Align</b>.\"><span>More ...</span></"
 
4023
"a></p></body></html>"
 
4024
 
 
4025
#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:233
 
4026
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbTabAdvances)
 
4027
#: rc.cpp:449
 
4028
msgid ""
 
4029
"If this option is selected, the <b>Tab</b> key always inserts white space so "
 
4030
"that the next tab position is reached. If the option <b>Insert spaces "
 
4031
"instead of tabulators</b> in the section <b>Editing</b> is enabled, spaces "
 
4032
"are inserted; otherwise, a single tabulator is inserted."
 
4033
msgstr ""
 
4034
"If this option is selected, the <b>Tab</b> key always inserts white space so "
 
4035
"that the next tab position is reached. If the option <b>Insert spaces "
 
4036
"instead of tabulators</b> in the section <b>Editing</b> is enabled, spaces "
 
4037
"are inserted; otherwise, a single tabulator is inserted."
 
4038
 
 
4039
#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:236
 
4040
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbTabAdvances)
 
4041
#: rc.cpp:452
 
4042
msgid "Always advance to the &next tab position"
 
4043
msgstr "Always advance to the &next tab position"
 
4044
 
 
4045
#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:243
 
4046
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbTabIndents)
 
4047
#: rc.cpp:455
 
4048
msgid ""
 
4049
"If this option is selected, the <b>Tab</b> key always indents the current "
 
4050
"line by the number of character positions specified in <b>Indentation width</"
 
4051
"b>."
 
4052
msgstr ""
 
4053
"If this option is selected, the <b>Tab</b> key always indents the current "
 
4054
"line by the number of character positions specified in <b>Indentation width</"
 
4055
"b>."
 
4056
 
 
4057
#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:246
 
4058
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbTabIndents)
 
4059
#: rc.cpp:458
 
4060
msgid "Always increase indentation &level"
 
4061
msgstr "Always increase indentation &level"
 
4062
 
 
4063
#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:253
 
4064
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbTabSmart)
 
4065
#: rc.cpp:461
 
4066
msgid ""
 
4067
"If this option is selected, the <b>Tab</b> key either indents the current "
 
4068
"line or advances to the next tab position.<p> If the insertion point is at "
 
4069
"or before the first non-space character in the line, or if there is a "
 
4070
"selection, the current line is indented by the number of character positions "
 
4071
"specified in <b>Indentation width</b>.<p> If the insertion point is located "
 
4072
"after the first non-space character in the line and there is no selection, "
 
4073
"white space is inserted so that the next tab position is reached: if the "
 
4074
"option <b>Insert spaces instead of tabulators</b> in the section <b>Editing</"
 
4075
"b> is enabled, spaces are inserted; otherwise, a single tabulator is "
 
4076
"inserted."
 
4077
msgstr ""
 
4078
"If this option is selected, the <b>Tab</b> key either indents the current "
 
4079
"line or advances to the next tab position.<p> If the insertion point is at "
 
4080
"or before the first non-space character in the line, or if there is a "
 
4081
"selection, the current line is indented by the number of character positions "
 
4082
"specified in <b>Indentation width</b>.<p> If the insertion point is located "
 
4083
"after the first non-space character in the line and there is no selection, "
 
4084
"white space is inserted so that the next tab position is reached: if the "
 
4085
"option <b>Insert spaces instead of tabulators</b> in the section <b>Editing</"
 
4086
"b> is enabled, spaces are inserted; otherwise, a single tabulator is "
 
4087
"inserted."
 
4088
 
 
4089
#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:256
 
4090
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbTabSmart)
 
4091
#: rc.cpp:464
 
4092
msgid "Increase indentation level if in l&eading blank space"
 
4093
msgstr "Increase indentation level if in l&eading blank space"
 
4094
 
 
4095
#. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:22
 
4096
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIgnoreWhiteSpaces)
 
4097
#: rc.cpp:467
 
4098
msgid "Ignore white space changes"
 
4099
msgstr "Ignore white space changes"
 
4100
 
 
4101
#. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:29
 
4102
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDiff)
 
4103
#: rc.cpp:470
 
4104
msgid ""
 
4105
"Calculates the difference between the editor contents and the disk file "
 
4106
"using diff(1)."
 
4107
msgstr ""
 
4108
"Calculates the difference between the editor contents and the disk file "
 
4109
"using diff(1)."
 
4110
 
 
4111
#. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:32
 
4112
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDiff)
 
4113
#: rc.cpp:473
 
4114
msgid "&View Difference"
 
4115
msgstr "&View Difference"
 
4116
 
 
4117
#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:17
 
4118
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
4119
#: rc.cpp:476
 
4120
msgid "Text Area Background"
 
4121
msgstr "Text Area Background"
 
4122
 
 
4123
#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:26
 
4124
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
4125
#: rc.cpp:479
 
4126
msgid "Normal text:"
 
4127
msgstr "Normal text:"
 
4128
 
 
4129
#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:33
 
4130
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, back)
 
4131
#: rc.cpp:482
 
4132
msgid "<p>Sets the background color of the editing area.</p>"
 
4133
msgstr "<p>Sets the background colour of the editing area.</p>"
 
4134
 
 
4135
#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:40
 
4136
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
4137
#: rc.cpp:485
 
4138
msgid "Selected text:"
 
4139
msgstr "Selected text:"
 
4140
 
 
4141
#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:47
 
4142
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, selected)
 
4143
#: rc.cpp:488
 
4144
msgid ""
 
4145
"<p>Sets the background color of the selection.</p><p>To set the text color "
 
4146
"for selected text, use the \"<b>Configure Highlighting</b>\" dialog.</p>"
 
4147
msgstr ""
 
4148
"<p>Sets the background colour of the selection.</p><p>To set the text colour "
 
4149
"for selected text, use the \"<b>Configure Highlighting</b>\" dialog.</p>"
 
4150
 
 
4151
#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:54
 
4152
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
4153
#: rc.cpp:491
 
4154
msgid "Current line:"
 
4155
msgstr "Current line:"
 
4156
 
 
4157
#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:61
 
4158
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, current)
 
4159
#: rc.cpp:494
 
4160
msgid ""
 
4161
"<p>Sets the background color of the currently active line, which means the "
 
4162
"line where your cursor is positioned.</p>"
 
4163
msgstr ""
 
4164
"<p>Sets the background colour of the currently active line, which means the "
 
4165
"line where your cursor is positioned.</p>"
 
4166
 
 
4167
#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:68
 
4168
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, combobox)
 
4169
#: rc.cpp:497
 
4170
msgid "<p>Select the marker type you want to change.</p>"
 
4171
msgstr "<p>Select the marker type you want to change.</p>"
 
4172
 
 
4173
#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:75
 
4174
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, markers)
 
4175
#: rc.cpp:500
 
4176
msgid ""
 
4177
"<p>Sets the background color of the selected marker type.</p><p><b>Note</b>: "
 
4178
"The marker color is displayed lightly because of transparency.</p>"
 
4179
msgstr ""
 
4180
"<p>Sets the background colour of the selected marker type.</p><p><b>Note</"
 
4181
"b>: The marker colour is displayed lightly because of transparency.</p>"
 
4182
 
 
4183
#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:85
 
4184
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
4185
#: rc.cpp:503
 
4186
msgid "Additional Elements"
 
4187
msgstr "Additional Elements"
 
4188
 
 
4189
#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:94
 
4190
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
4191
#: rc.cpp:506
 
4192
msgid "Left border background:"
 
4193
msgstr "Left border background:"
 
4194
 
 
4195
#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:104
 
4196
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
4197
#: rc.cpp:509
 
4198
msgid "Line numbers:"
 
4199
msgstr "Line numbers:"
 
4200
 
 
4201
#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:111
 
4202
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, linenumber)
 
4203
#: rc.cpp:512
 
4204
msgid ""
 
4205
"<p>This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the "
 
4206
"lines in the code-folding pane.</p>"
 
4207
msgstr ""
 
4208
"<p>This colour will be used to draw the line numbers (if enabled) and the "
 
4209
"lines in the code-folding pane.</p>"
 
4210
 
 
4211
#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:118
 
4212
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
4213
#: rc.cpp:515
 
4214
msgid "Bracket highlight:"
 
4215
msgstr "Bracket highlight:"
 
4216
 
 
4217
#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:125
 
4218
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, bracket)
 
4219
#: rc.cpp:518
 
4220
msgid ""
 
4221
"<p>Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. "
 
4222
"at a <b>(</b>, the matching <b>)</b> will be highlighted with this color.</p>"
 
4223
msgstr ""
 
4224
"<p>Sets the bracket matching colour. This means, if you place the cursor e."
 
4225
"g. at a <b>(</b>, the matching <b>)</b> will be highlighted with this colour."
 
4226
"</p>"
 
4227
 
 
4228
#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:132
 
4229
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
4230
#: rc.cpp:521
 
4231
msgid "Word wrap markers:"
 
4232
msgstr "Word wrap markers:"
 
4233
 
 
4234
#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:139
 
4235
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, wwmarker)
 
4236
#: rc.cpp:524
 
4237
msgid ""
 
4238
"<p>Sets the color of Word Wrap-related markers:</p><dl><dt>Static Word Wrap</"
 
4239
"dt><dd>A vertical line which shows the column where text is going to be "
 
4240
"wrapped</dd><dt>Dynamic Word Wrap</dt><dd>An arrow shown to the left of "
 
4241
"visually-wrapped lines</dd></dl>"
 
4242
msgstr ""
 
4243
"<p>Sets the colour of Word Wrap-related markers:</p><dl><dt>Static Word "
 
4244
"Wrap</dt><dd>A vertical line which shows the column where text is going to "
 
4245
"be wrapped</dd><dt>Dynamic Word Wrap</dt><dd>An arrow shown to the left of "
 
4246
"visually-wrapped lines</dd></dl>"
 
4247
 
 
4248
#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:146
 
4249
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
4250
#: rc.cpp:527
 
4251
msgid "Tab and space markers:"
 
4252
msgstr "Tab and space markers:"
 
4253
 
 
4254
#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:153
 
4255
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, tmarker)
 
4256
#: rc.cpp:530
 
4257
msgid "<p>Sets the color of the tabulator marks.</p>"
 
4258
msgstr "<p>Sets the colour of the tabulator marks.</p>"
 
4259
 
 
4260
#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:160
 
4261
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
4262
#: rc.cpp:533
 
4263
msgid "Spelling mistake line:"
 
4264
msgstr "Spelling mistake line:"
 
4265
 
 
4266
#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:167
 
4267
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, spellingmistakeline)
 
4268
#: rc.cpp:536
 
4269
msgid ""
 
4270
"<p>Sets the color of the line that is used to indicate spelling mistakes.</p>"
 
4271
msgstr ""
 
4272
"<p>Sets the colour of the line that is used to indicate spelling mistakes.</"
 
4273
"p>"
 
4274
 
 
4275
#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:29
 
4276
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators)
 
4277
#: rc.cpp:545
 
4278
msgid "Dynamic &word wrap indicators (if applicable):"
 
4279
msgstr "Dynamic &word wrap indicators (if applicable):"
 
4280
 
 
4281
#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:39
 
4282
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDynamicWordWrapIndicator)
 
4283
#: rc.cpp:548
 
4284
msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed."
 
4285
msgstr "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed."
 
4286
 
 
4287
#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:46
 
4288
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators_2)
 
4289
#: rc.cpp:551
 
4290
msgid "Align dynamically wrapped lines to indentation depth:"
 
4291
msgstr "Align dynamically wrapped lines to indentation depth:"
 
4292
 
 
4293
#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:62
 
4294
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth)
 
4295
#: rc.cpp:555
 
4296
#, no-c-format
 
4297
msgid ""
 
4298
"<p>Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically "
 
4299
"to the indentation level of the first line. This can help to make code and "
 
4300
"markup more readable.</p><p>Additionally, this allows you to set a maximum "
 
4301
"width of the screen, as a percentage, after which dynamically wrapped lines "
 
4302
"will no longer be vertically aligned. For example, at 50%, lines whose "
 
4303
"indentation levels are deeper than 50% of the width of the screen will not "
 
4304
"have vertical alignment applied to subsequent wrapped lines.</p>"
 
4305
msgstr ""
 
4306
"<p>Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically "
 
4307
"to the indentation level of the first line. This can help to make code and "
 
4308
"markup more readable.</p><p>Additionally, this allows you to set a maximum "
 
4309
"width of the screen, as a percentage, after which dynamically wrapped lines "
 
4310
"will no longer be vertically aligned. For example, at 50%, lines whose "
 
4311
"indentation levels are deeper than 50% of the width of the screen will not "
 
4312
"have vertical alignment applied to subsequent wrapped lines.</p>"
 
4313
 
 
4314
#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:68
 
4315
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth)
 
4316
#: rc.cpp:562
 
4317
#, no-c-format
 
4318
msgid "% of View Width"
 
4319
msgstr "% of View Width"
 
4320
 
 
4321
#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:84
 
4322
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWhitespaceHighlighting)
 
4323
#: rc.cpp:565
 
4324
msgid "Whitespace Highlighting"
 
4325
msgstr "Whitespace Highlighting"
 
4326
 
 
4327
#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:90
 
4328
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowTabs)
 
4329
#: rc.cpp:568
 
4330
msgid ""
 
4331
"The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the "
 
4332
"text."
 
4333
msgstr ""
 
4334
"The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the "
 
4335
"text."
 
4336
 
 
4337
#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:93
 
4338
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowTabs)
 
4339
#: rc.cpp:571
 
4340
msgid "&Highlight tabulators"
 
4341
msgstr "&Highlight tabulators"
 
4342
 
 
4343
#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:100
 
4344
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowSpaces)
 
4345
#: rc.cpp:574
 
4346
msgid "Highlight trailing &spaces"
 
4347
msgstr "Highlight trailing &spaces"
 
4348
 
 
4349
#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:116
 
4350
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode)
 
4351
#: rc.cpp:580
 
4352
msgid ""
 
4353
"Changing this mode affects only newly opened / created documents. In KWrite "
 
4354
"a restart is recommended."
 
4355
msgstr ""
 
4356
"Changing this mode affects only newly opened / created documents. In KWrite "
 
4357
"a restart is recommended."
 
4358
 
 
4359
#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:119
 
4360
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode)
 
4361
#: rc.cpp:583
 
4362
msgid "Enable power user mode (KDE 3 mode)"
 
4363
msgstr "Enable power user mode (KDE 3 mode)"
 
4364
 
 
4365
#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:126
 
4366
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines)
 
4367
#: rc.cpp:586
 
4368
msgid ""
 
4369
"If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify "
 
4370
"indent lines."
 
4371
msgstr ""
 
4372
"If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify "
 
4373
"indent lines."
 
4374
 
 
4375
#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:129
 
4376
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines)
 
4377
#: rc.cpp:589
 
4378
msgid "Show i&ndentation lines"
 
4379
msgstr "Show i&ndentation lines"
 
4380
 
 
4381
#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:136
 
4382
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression)
 
4383
#: rc.cpp:592
 
4384
msgid ""
 
4385
"If this is enabled, the range between the selected matching brackets will be "
 
4386
"highlighted."
 
4387
msgstr ""
 
4388
"If this is enabled, the range between the selected matching brackets will be "
 
4389
"highlighted."
 
4390
 
 
4391
#. i18n: file: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:139
 
4392
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression)
 
4393
#: rc.cpp:595
 
4394
msgid "Highlight range between selected brackets"
 
4395
msgstr "Highlight range between selected brackets"
 
4396
 
 
4397
#. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:18
 
4398
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoCompletionEnabled)
 
4399
#: rc.cpp:601
 
4400
#, fuzzy
 
4401
#| msgid "Auto Completion"
 
4402
msgid "Enable &auto completion"
 
4403
msgstr "Auto Completion"
 
4404
 
 
4405
#. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:42
 
4406
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
4407
#: rc.cpp:607
 
4408
msgid "Minimal word length to complete:"
 
4409
msgstr "Minimal word length to complete:"
 
4410
 
 
4411
#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:18
 
4412
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkViInputModeDefault)
 
4413
#: rc.cpp:613
 
4414
msgid ""
 
4415
"When selected, the vi input mode will be enabled when opening a new view. "
 
4416
"You can still toggle the vi input mode on/off for a particular view in the "
 
4417
"Edit menu."
 
4418
msgstr ""
 
4419
"When selected, the vi input mode will be enabled when opening a new view. "
 
4420
"You can still toggle the vi input mode on/off for a particular view in the "
 
4421
"Edit menu."
 
4422
 
 
4423
#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:21
 
4424
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkViInputModeDefault)
 
4425
#: rc.cpp:616
 
4426
msgid "Use Vi input mode"
 
4427
msgstr "Use Vi input mode"
 
4428
 
 
4429
#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:28
 
4430
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkViCommandsOverride)
 
4431
#: rc.cpp:619
 
4432
msgid ""
 
4433
"When selected, vi commands will override Kate's built-in commands. For "
 
4434
"example: Ctrl+R will redo, and override the standard action (showing the "
 
4435
"search and replace dialog)."
 
4436
msgstr ""
 
4437
"When selected, vi commands will override Kate's built-in commands. For "
 
4438
"example: Ctrl+R will redo, and override the standard action (showing the "
 
4439
"search and replace dialogue)."
 
4440
 
 
4441
#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:31
 
4442
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkViCommandsOverride)
 
4443
#: rc.cpp:622
 
4444
msgid "Let Vi commands override Kate shortcuts"
 
4445
msgstr "Let Vi commands override Kate shortcuts"
 
4446
 
 
4447
#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:40
 
4448
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkViStatusBarHide)
 
4449
#: rc.cpp:625
 
4450
msgid ""
 
4451
"By default, an extra status bar will be used when the Vi input mode is "
 
4452
"enabled. This status bar shows commands while they are being typed and "
 
4453
"messages/errors produced by Vi commands.\n"
 
4454
"\n"
 
4455
"Checking this options will hide this extra status line."
 
4456
msgstr ""
 
4457
"By default, an extra status bar will be used when the Vi input mode is "
 
4458
"enabled. This status bar shows commands while they are being typed and "
 
4459
"messages/errors produced by Vi commands.\n"
 
4460
"\n"
 
4461
"Checking this options will hide this extra status line."
 
4462
 
 
4463
#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:43
 
4464
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkViStatusBarHide)
 
4465
#: rc.cpp:630
 
4466
msgid "Hide the Vi mode status bar"
 
4467
msgstr "Hide the Vi mode status bar"
 
4468
 
 
4469
#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:58
 
4470
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox)
 
4471
#: rc.cpp:633
 
4472
msgid ""
 
4473
"Key mapping is used to change the meaning of typed keys. This allows you to "
 
4474
"move commands to other keys or make special keypresses for doing a series of "
 
4475
"commands.\n"
 
4476
"\n"
 
4477
"Example:\n"
 
4478
"\"<F2>\" → \"I-- <esc>\"\n"
 
4479
"\n"
 
4480
"This will prepend \"-- \" to a line when pressing F2."
 
4481
msgstr ""
 
4482
"Key mapping is used to change the meaning of typed keys. This allows you to "
 
4483
"move commands to other keys or make special keypresses for doing a series of "
 
4484
"commands.\n"
 
4485
"\n"
 
4486
"Example:\n"
 
4487
"\"<F2>\" → \"I-- <esc>\"\n"
 
4488
"\n"
 
4489
"This will prepend \"-- \" to a line when pressing F2."
 
4490
 
 
4491
#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:61
 
4492
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
4493
#: rc.cpp:641
 
4494
msgid "Key Mapping"
 
4495
msgstr "Key Mapping"
 
4496
 
 
4497
#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:71
 
4498
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
4499
#: rc.cpp:644
 
4500
msgid "Normal mode"
 
4501
msgstr "Normal mode"
 
4502
 
 
4503
#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:95
 
4504
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tblNormalModeMappings)
 
4505
#: rc.cpp:650
 
4506
msgid "Replacement"
 
4507
msgstr "Replacement"
 
4508
 
 
4509
#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:105
 
4510
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveSelectedNormal)
 
4511
#: rc.cpp:653
 
4512
msgid "Remove selected"
 
4513
msgstr "Remove selected"
 
4514
 
 
4515
#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:112
 
4516
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddNewNormal)
 
4517
#: rc.cpp:656
 
4518
msgid "Add new mapping"
 
4519
msgstr "Add new mapping"
 
4520
 
 
4521
#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:119
 
4522
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnImportNormal)
 
4523
#: rc.cpp:659
 
4524
msgid ""
 
4525
"Read a vimrc file and attempt to import mappings specified with the \"[n]"
 
4526
"noremap\" command."
 
4527
msgstr ""
 
4528
 
 
4529
#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:122
 
4530
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnImportNormal)
 
4531
#: rc.cpp:662
 
4532
msgid "Import from vimrc file"
 
4533
msgstr ""
 
4534
 
 
4535
#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:20
 
4536
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConfigFile)
 
4537
#: rc.cpp:665
 
4538
msgid "Folder Config File"
 
4539
msgstr "Folder Config File"
 
4540
 
 
4541
#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:31
 
4542
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
4543
#: rc.cpp:668
 
4544
msgid "Search &depth for config file:"
 
4545
msgstr "Search &depth for config file:"
 
4546
 
 
4547
#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:41
 
4548
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth)
 
4549
#: rc.cpp:671
 
4550
msgid ""
 
4551
"The editor will search the given number of folder levels upwards for a ."
 
4552
"kateconfig file and load the settings line from it."
 
4553
msgstr ""
 
4554
"The editor will search the given number of folder levels upwards for a ."
 
4555
"kateconfig file and load the settings line from it."
 
4556
 
 
4557
#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:44
 
4558
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, sbConfigFileSearchDepth)
 
4559
#: rc.cpp:674
 
4560
msgid "Do not use config file"
 
4561
msgstr "Do not use config file"
 
4562
 
 
4563
#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:75
 
4564
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbBackup)
 
4565
#: rc.cpp:677
 
4566
msgid ""
 
4567
"<p>Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to '&lt;"
 
4568
"prefix&gt;&lt;filename&gt;&lt;suffix&gt;' before saving changes.<p>The "
 
4569
"suffix defaults to <strong>~</strong> and prefix is empty by default."
 
4570
msgstr ""
 
4571
"<p>Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to '&lt;"
 
4572
"prefix&gt;&lt;filename&gt;&lt;suffix&gt;' before saving changes.<p>The "
 
4573
"suffix defaults to <strong>~</strong> and prefix is empty by default."
 
4574
 
 
4575
#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:78
 
4576
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBackup)
 
4577
#: rc.cpp:680
 
4578
msgid "Backup on Save"
 
4579
msgstr "Backup on Save"
 
4580
 
 
4581
#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:87
 
4582
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles)
 
4583
#: rc.cpp:683
 
4584
msgid ""
 
4585
"If this option is enabled, backups for local files will be created when "
 
4586
"saving."
 
4587
msgstr ""
 
4588
"If this option is enabled, backups for local files will be created when "
 
4589
"saving."
 
4590
 
 
4591
#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:90
 
4592
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles)
 
4593
#: rc.cpp:686
 
4594
msgid "&Local files"
 
4595
msgstr "&Local files"
 
4596
 
 
4597
#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:97
 
4598
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles)
 
4599
#: rc.cpp:689
 
4600
msgid ""
 
4601
"If this option is enabled, backups for remote files will be created when "
 
4602
"saving."
 
4603
msgstr ""
 
4604
"If this option is enabled, backups for remote files will be created when "
 
4605
"saving."
 
4606
 
 
4607
#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:100
 
4608
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles)
 
4609
#: rc.cpp:692
 
4610
msgid "&Remote files"
 
4611
msgstr "&Remote files"
 
4612
 
 
4613
#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:107
 
4614
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
4615
#: rc.cpp:695
 
4616
msgid "&Prefix:"
 
4617
msgstr "&Prefix:"
 
4618
 
 
4619
#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:117
 
4620
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupPrefix)
 
4621
#: rc.cpp:698
 
4622
msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names."
 
4623
msgstr "Enter the prefix to prepend to the backup file names."
 
4624
 
 
4625
#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:124
 
4626
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
4627
#: rc.cpp:701
 
4628
msgid "&Suffix:"
 
4629
msgstr "Suffix:"
 
4630
 
 
4631
#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:134
 
4632
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupSuffix)
 
4633
#: rc.cpp:704
 
4634
msgid "Enter the suffix to append to the backup file names."
 
4635
msgstr "Enter the suffix to append to the backup file names."
 
4636
 
 
4637
#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:167
 
4638
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync)
 
4639
#: rc.cpp:707
 
4640
#, fuzzy
 
4641
#| msgid "Disable swap files syncing."
 
4642
msgid "Disable swap files syncing"
 
4643
msgstr "Disable swap files syncing."
 
4644
 
 
4645
#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:20
 
4646
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFileFormat)
 
4647
#: rc.cpp:710
 
4648
msgid "File Format"
 
4649
msgstr "File Format"
 
4650
 
 
4651
#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:31
 
4652
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncoding)
 
4653
#: rc.cpp:713
 
4654
msgid "&Encoding:"
 
4655
msgstr "&Encoding:"
 
4656
 
 
4657
#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:41
 
4658
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncoding)
 
4659
#: rc.cpp:716
 
4660
msgid ""
 
4661
"This defines the standard encoding to use to open/save files, if not changed "
 
4662
"in the open/save dialog or by using a command line option."
 
4663
msgstr ""
 
4664
"This defines the standard encoding to use to open/save files, if not changed "
 
4665
"in the open/save dialogue or by using a command line option."
 
4666
 
 
4667
#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:48
 
4668
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection)
 
4669
#: rc.cpp:719
 
4670
msgid "&Encoding Detection:"
 
4671
msgstr "&Encoding Detection:"
 
4672
 
 
4673
#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:58
 
4674
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingDetection)
 
4675
#: rc.cpp:722
 
4676
msgid ""
 
4677
"if neither the encoding chosen as standard above, nor the encoding specified "
 
4678
"in the open/save dialog, nor the encoding specified on command line match "
 
4679
"the content of the file, this detection will be run."
 
4680
msgstr ""
 
4681
"if neither the encoding chosen as standard above, nor the encoding specified "
 
4682
"in the open/save dialogue, nor the encoding specified on command line match "
 
4683
"the content of the file, this detection will be run."
 
4684
 
 
4685
#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:65
 
4686
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection)
 
4687
#: rc.cpp:725
 
4688
#, fuzzy
 
4689
#| msgid "&Fallback Encoding"
 
4690
msgid "&Fallback Encoding:"
 
4691
msgstr "&Fallback Encoding"
 
4692
 
 
4693
#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:75
 
4694
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbEncodingFallback)
 
4695
#: rc.cpp:728
 
4696
msgid ""
 
4697
"This defines the fallback encoding to try for opening files if neither the "
 
4698
"encoding chosen as standard above, nor the encoding specified in the open/"
 
4699
"save dialog, nor the encoding specified on command line match the content of "
 
4700
"the file.  Before this is used, an attempt will be made to determine the "
 
4701
"encoding to use by looking for a byte order marker at start of file: if one "
 
4702
"is found, the right unicode encoding will be chosen; otherwise encoding "
 
4703
"detection will run, if both fail fallback encoding will be tried."
 
4704
msgstr ""
 
4705
"This defines the fallback encoding to try for opening files if neither the "
 
4706
"encoding chosen as standard above, nor the encoding specified in the open/"
 
4707
"save dialogue, nor the encoding specified on command line match the content "
 
4708
"of the file.  Before this is used, an attempt will be made to determine the "
 
4709
"encoding to use by looking for a byte order marker at start of file: if one "
 
4710
"is found, the right unicode encoding will be chosen; otherwise encoding "
 
4711
"detection will run, if both fail fallback encoding will be tried."
 
4712
 
 
4713
#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:82
 
4714
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEOL)
 
4715
#: rc.cpp:731
 
4716
msgid "E&nd of line:"
 
4717
msgstr "E&nd of line:"
 
4718
 
 
4719
#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:93
 
4720
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL)
 
4721
#: rc.cpp:734
 
4722
msgid "UNIX"
 
4723
msgstr "UNIX"
 
4724
 
 
4725
#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:98
 
4726
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL)
 
4727
#: rc.cpp:737
 
4728
msgid "DOS/Windows"
 
4729
msgstr "DOS/Windows"
 
4730
 
 
4731
#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:103
 
4732
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL)
 
4733
#: rc.cpp:740
 
4734
msgid "Macintosh"
 
4735
msgstr "Macintosh"
 
4736
 
 
4737
#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:113
 
4738
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDetectEOL)
 
4739
#: rc.cpp:743
 
4740
msgid ""
 
4741
"If this option is enabled the editor will autodetect the end of line type. "
 
4742
"The first found end of line type will be used for the whole file."
 
4743
msgstr ""
 
4744
"If this option is enabled the editor will autodetect the end of line type. "
 
4745
"The first found end of line type will be used for the whole file."
 
4746
 
 
4747
#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:116
 
4748
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDetectEOL)
 
4749
#: rc.cpp:746
 
4750
msgid "A&utomatic end of line detection"
 
4751
msgstr "A&utomatic end of line detection"
 
4752
 
 
4753
#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:123
 
4754
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkEnableBOM)
 
4755
#: rc.cpp:749
 
4756
msgid ""
 
4757
"The byte order mark is a special sequence at the beginning of unicode "
 
4758
"encoded documents. It helps editors to open text documents with the correct "
 
4759
"unicode encoding. The byte order mark is not visible in the displayed "
 
4760
"document."
 
4761
msgstr ""
 
4762
"The byte order mark is a special sequence at the beginning of unicode "
 
4763
"encoded documents. It helps editors to open text documents with the correct "
 
4764
"unicode encoding. The byte order mark is not visible in the displayed "
 
4765
"document."
 
4766
 
 
4767
#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:126
 
4768
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkEnableBOM)
 
4769
#: rc.cpp:752
 
4770
msgid "Enable byte order marker"
 
4771
msgstr "Enable byte order marker"
 
4772
 
 
4773
#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:136
 
4774
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCleanups)
 
4775
#: rc.cpp:755
 
4776
msgid "Automatic Cleanups on Load/Save"
 
4777
msgstr "Automatic Cleanups on Load/Save"
 
4778
 
 
4779
#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:142
 
4780
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkRemoveTrailingSpaces)
 
4781
#: rc.cpp:758
 
4782
msgid ""
 
4783
"The editor will automatically eliminate extra spaces at the ends of lines of "
 
4784
"text while loading/saving the file. This change is only visible after a save "
 
4785
"if you reload the file."
 
4786
msgstr ""
 
4787
"The editor will automatically eliminate extra spaces at the ends of lines of "
 
4788
"text while loading/saving the file. This change is only visible after a save "
 
4789
"if you reload the file."
 
4790
 
 
4791
#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:145
 
4792
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoveTrailingSpaces)
 
4793
#: rc.cpp:761
 
4794
msgid "Re&move trailing spaces"
 
4795
msgstr "Re&move trailing spaces"
 
4796
 
 
4797
#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:32
 
4798
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
4799
#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:32
 
4800
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
4801
#: rc.cpp:785 rc.cpp:809
 
4802
msgid "F&ind:"
 
4803
msgstr "F&ind:"
 
4804
 
 
4805
#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:60
 
4806
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, pattern)
 
4807
#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:54
 
4808
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, pattern)
 
4809
#: rc.cpp:788 rc.cpp:812
 
4810
msgid "Text to search for"
 
4811
msgstr "Text to search for"
 
4812
 
 
4813
#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:73
 
4814
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, next)
 
4815
#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:67
 
4816
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, findNext)
 
4817
#: rc.cpp:791 rc.cpp:815
 
4818
msgid "Jump to next match"
 
4819
msgstr "Jump to next match"
 
4820
 
 
4821
#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:76
 
4822
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, next)
 
4823
#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:70
 
4824
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, findNext)
 
4825
#: rc.cpp:794 rc.cpp:818
 
4826
msgid "&Next"
 
4827
msgstr "&Next"
 
4828
 
 
4829
#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:88
 
4830
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, prev)
 
4831
#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:77
 
4832
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, findPrev)
 
4833
#: rc.cpp:797 rc.cpp:821
 
4834
msgid "Jump to previous match"
 
4835
msgstr "Jump to previous match"
 
4836
 
 
4837
#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:91
 
4838
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, prev)
 
4839
#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:80
 
4840
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, findPrev)
 
4841
#: rc.cpp:800 rc.cpp:824
 
4842
msgid "&Previous"
 
4843
msgstr "&Previous"
 
4844
 
 
4845
#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:119
 
4846
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, matchCase)
 
4847
#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:214
 
4848
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, matchCase)
 
4849
#: rc.cpp:803 rc.cpp:863
 
4850
msgid "&Match case"
 
4851
msgstr "&Match case"
 
4852
 
 
4853
#. i18n: file: search/searchbarincremental.ui:145
 
4854
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, mutate)
 
4855
#: rc.cpp:806
 
4856
msgid "Switch to power search and replace bar"
 
4857
msgstr "Switch to power search and replace bar"
 
4858
 
 
4859
#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:92
 
4860
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
4861
#: rc.cpp:827
 
4862
msgid "Rep&lace:"
 
4863
msgstr "Rep&lace:"
 
4864
 
 
4865
#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:111
 
4866
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, replacement)
 
4867
#: rc.cpp:830
 
4868
msgid "Text to replace with"
 
4869
msgstr "Text to replace with"
 
4870
 
 
4871
#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:124
 
4872
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, replaceNext)
 
4873
#: rc.cpp:833
 
4874
msgid "Replace next match"
 
4875
msgstr "Replace next match"
 
4876
 
 
4877
#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:127
 
4878
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, replaceNext)
 
4879
#: rc.cpp:836
 
4880
msgid "&Replace"
 
4881
msgstr "&Replace"
 
4882
 
 
4883
#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:134
 
4884
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, replaceAll)
 
4885
#: rc.cpp:839
 
4886
msgid "Replace all matches"
 
4887
msgstr "Replace all matches"
 
4888
 
 
4889
#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:137
 
4890
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, replaceAll)
 
4891
#: rc.cpp:842
 
4892
msgid "Replace &All"
 
4893
msgstr "Replace &All"
 
4894
 
 
4895
#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:165
 
4896
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, searchMode)
 
4897
#: rc.cpp:845
 
4898
msgid "Search mode"
 
4899
msgstr "Search mode"
 
4900
 
 
4901
#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:175
 
4902
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchMode)
 
4903
#: rc.cpp:848
 
4904
msgid "Plain text"
 
4905
msgstr "Plain text"
 
4906
 
 
4907
#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:180
 
4908
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchMode)
 
4909
#: rc.cpp:851
 
4910
msgid "Whole words"
 
4911
msgstr "Whole words"
 
4912
 
 
4913
#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:185
 
4914
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchMode)
 
4915
#: rc.cpp:854
 
4916
msgid "Escape sequences"
 
4917
msgstr "Escape sequences"
 
4918
 
 
4919
#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:190
 
4920
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchMode)
 
4921
#: rc.cpp:857
 
4922
msgid "Regular expression"
 
4923
msgstr "Regular expression"
 
4924
 
 
4925
#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:211
 
4926
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, matchCase)
 
4927
#: rc.cpp:860
 
4928
msgid "Case-sensitive searching"
 
4929
msgstr "Case-sensitive searching"
 
4930
 
 
4931
#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:221
 
4932
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, selectionOnly)
 
4933
#: rc.cpp:866
 
4934
msgid "Selection &only"
 
4935
msgstr "Selection &only"
 
4936
 
 
4937
#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:230
 
4938
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
4939
#: rc.cpp:869
 
4940
msgid "Mo&de:"
 
4941
msgstr "Mo&de:"
 
4942
 
 
4943
#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:243
 
4944
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, findAll)
 
4945
#: rc.cpp:872
 
4946
msgid "&Find All"
 
4947
msgstr "&Find All"
 
4948
 
 
4949
#. i18n: file: search/searchbarpower.ui:254
 
4950
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, mutate)
 
4951
#: rc.cpp:875
 
4952
msgid "Switch to incremental search bar"
 
4953
msgstr "Switch to incremental search bar"
 
4954
 
 
4955
#. i18n: file: swapfile/brokenswapfilewidget.ui:44
 
4956
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSwap)
 
4957
#: rc.cpp:878
 
4958
msgid ""
 
4959
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
4960
"\">\n"
 
4961
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
4962
"</style></head><body>\n"
 
4963
"<p><b>Data Recovery</b> <a href=\"Kate stores the things you changed in a "
 
4964
"swap file. Using the original file you started from plus the swap file you "
 
4965
"can mostly recover your work.\"><span>(Help)</span></a></p><p>Could not "
 
4966
"recover all data. The swap file was probably incomplete.</p></body></html>"
 
4967
msgstr ""
 
4968
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
4969
"\">\n"
 
4970
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
4971
"</style></head><body>\n"
 
4972
"<p><b>Data Recovery</b> <a href=\"Kate stores the things you changed in a "
 
4973
"swap file. Using the original file you started from plus the swap file you "
 
4974
"can mostly recover your work.\"><span>(Help)</span></a></p><p>Could not "
 
4975
"recover all data. The swap file was probably incomplete.</p></body></html>"
 
4976
 
 
4977
#. i18n: file: swapfile/brokenswapfilewidget.ui:75
 
4978
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnOk)
 
4979
#: rc.cpp:884
 
4980
msgid "OK"
 
4981
msgstr "OK"
 
4982
 
 
4983
#. i18n: file: swapfile/recoverwidget.ui:44
 
4984
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSwap)
 
4985
#: rc.cpp:887
 
4986
msgid ""
 
4987
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
4988
"\">\n"
 
4989
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
4990
"</style></head><body>\n"
 
4991
"<p><b>Data Recovery</b> <a href=\"The application stores the things you "
 
4992
"changed in a swap file. Using the original file you started from plus the "
 
4993
"swap file you can mostly recover your work.\"><span>(Help)</span></a></"
 
4994
"p><p>The file was not closed appropriately. Do you want to recover the data?"
 
4995
"</p></body></html>"
 
4996
msgstr ""
 
4997
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
4998
"\">\n"
 
4999
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
5000
"</style></head><body>\n"
 
5001
"<p><b>Data Recovery</b> <a href=\"The application stores the things you "
 
5002
"changed in a swap file. Using the original file you started from plus the "
 
5003
"swap file you can mostly recover your work.\"><span>(Help)</span></a></"
 
5004
"p><p>The file was not closed appropriately. Do you want to recover the data?"
 
5005
"</p></body></html>"
 
5006
 
 
5007
#. i18n: file: swapfile/recoverwidget.ui:59
 
5008
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDiff)
 
5009
#: rc.cpp:893
 
5010
msgid "View Changes"
 
5011
msgstr "View Changes"
 
5012
 
 
5013
#. i18n: file: swapfile/recoverwidget.ui:82
 
5014
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRecover)
 
5015
#: rc.cpp:896
 
5016
msgid "Recover"
 
5017
msgstr "Recover"
 
5018
 
 
5019
#. i18n: file: swapfile/recoverwidget.ui:89
 
5020
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDiscard)
 
5021
#: rc.cpp:899
 
5022
msgid "Discard"
 
5023
msgstr "Discard"
 
5024
 
 
5025
#. i18n: file: utils/howtoimportschema.ui:17
 
5026
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
5027
#: rc.cpp:902
 
5028
#, fuzzy
 
5029
#| msgid "What do you want to do?"
 
5030
msgid "How do you want to import the schema?"
 
5031
msgstr "What do you want to do?"
 
5032
 
 
5033
#. i18n: file: utils/howtoimportschema.ui:24
 
5034
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioReplaceCurrent)
 
5035
#: rc.cpp:905
 
5036
#, fuzzy
 
5037
#| msgid "Replace next match"
 
5038
msgid "Replace current schema?"
 
5039
msgstr "Replace next match"
 
5040
 
 
5041
#. i18n: file: utils/howtoimportschema.ui:43
 
5042
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAsNew)
 
5043
#: rc.cpp:912
 
5044
#, fuzzy
 
5045
#| msgid "Name for New Schema"
 
5046
msgid "Import as new schema:"
 
5047
msgstr "Name for New Schema"
 
5048
 
 
5049
#. i18n: tag language attribute name
 
5050
#. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3
 
5051
#: rc.cpp:915
 
5052
msgctxt "Language"
 
5053
msgid "ABAP"
 
5054
msgstr "ABAP"
 
5055
 
 
5056
#. i18n: tag language attribute section
 
5057
#. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3
 
5058
#. i18n: tag language attribute section
 
5059
#. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3
 
5060
#. i18n: tag language attribute section
 
5061
#. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3
 
5062
#. i18n: tag language attribute section
 
5063
#. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27
 
5064
#. i18n: tag language attribute section
 
5065
#. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5
 
5066
#. i18n: tag language attribute section
 
5067
#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3
 
5068
#. i18n: tag language attribute section
 
5069
#. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23
 
5070
#. i18n: tag language attribute section
 
5071
#. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3
 
5072
#. i18n: tag language attribute section
 
5073
#. i18n: file: syntax/data/commonlisp.xml:26
 
5074
#. i18n: tag language attribute section
 
5075
#. i18n: file: syntax/data/component-pascal.xml:13
 
5076
#. i18n: tag language attribute section
 
5077
#. i18n: file: syntax/data/cpp.xml:3
 
5078
#. i18n: tag language attribute section
 
5079
#. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2
 
5080
#. i18n: tag language attribute section
 
5081
#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3
 
5082
#. i18n: tag language attribute section
 
5083
#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104
 
5084
#. i18n: tag language attribute section
 
5085
#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13
 
5086
#. i18n: tag language attribute section
 
5087
#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3
 
5088
#. i18n: tag language attribute section
 
5089
#. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3
 
5090
#. i18n: tag language attribute section
 
5091
#. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3
 
5092
#. i18n: tag language attribute section
 
5093
#. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12
 
5094
#. i18n: tag language attribute section
 
5095
#. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3
 
5096
#. i18n: tag language attribute section
 
5097
#. i18n: file: syntax/data/go.xml:29
 
5098
#. i18n: tag language attribute section
 
5099
#. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6
 
5100
#. i18n: tag language attribute section
 
5101
#. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3
 
5102
#. i18n: tag language attribute section
 
5103
#. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15
 
5104
#. i18n: tag language attribute section
 
5105
#. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3
 
5106
#. i18n: tag language attribute section
 
5107
#. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48
 
5108
#. i18n: tag language attribute section
 
5109
#. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5
 
5110
#. i18n: tag language attribute section
 
5111
#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3
 
5112
#. i18n: tag language attribute section
 
5113
#. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3
 
5114
#. i18n: tag language attribute section
 
5115
#. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23
 
5116
#. i18n: tag language attribute section
 
5117
#. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3
 
5118
#. i18n: tag language attribute section
 
5119
#. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4
 
5120
#. i18n: tag language attribute section
 
5121
#. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19
 
5122
#. i18n: tag language attribute section
 
5123
#. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19
 
5124
#. i18n: tag language attribute section
 
5125
#. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3
 
5126
#. i18n: tag language attribute section
 
5127
#. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13
 
5128
#. i18n: tag language attribute section
 
5129
#. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4
 
5130
#. i18n: tag language attribute section
 
5131
#. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3
 
5132
#. i18n: tag language attribute section
 
5133
#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3
 
5134
#. i18n: tag language attribute section
 
5135
#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3
 
5136
#. i18n: tag language attribute section
 
5137
#. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12
 
5138
#. i18n: tag language attribute section
 
5139
#. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3
 
5140
#. i18n: tag language attribute section
 
5141
#. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3
 
5142
#. i18n: tag language attribute section
 
5143
#. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3
 
5144
#. i18n: tag language attribute section
 
5145
#. i18n: file: syntax/data/prolog.xml:3
 
5146
#. i18n: tag language attribute section
 
5147
#. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3
 
5148
#. i18n: tag language attribute section
 
5149
#. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3
 
5150
#. i18n: tag language attribute section
 
5151
#. i18n: file: syntax/data/rsiidl.xml:3
 
5152
#. i18n: tag language attribute section
 
5153
#. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3
 
5154
#. i18n: tag language attribute section
 
5155
#. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3
 
5156
#. i18n: tag language attribute section
 
5157
#. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3
 
5158
#. i18n: tag language attribute section
 
5159
#. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3
 
5160
#. i18n: tag language attribute section
 
5161
#. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3
 
5162
#. i18n: tag language attribute section
 
5163
#. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28
 
5164
#. i18n: tag language attribute section
 
5165
#. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3
 
5166
#: rc.cpp:918 rc.cpp:930 rc.cpp:936 rc.cpp:966 rc.cpp:1050 rc.cpp:1056
 
5167
#: rc.cpp:1062 rc.cpp:1080 rc.cpp:1101 rc.cpp:1107 rc.cpp:1113 rc.cpp:1125
 
5168
#: rc.cpp:1137 rc.cpp:1191 rc.cpp:1197 rc.cpp:1221 rc.cpp:1245 rc.cpp:1251
 
5169
#: rc.cpp:1257 rc.cpp:1293 rc.cpp:1305 rc.cpp:1311 rc.cpp:1317 rc.cpp:1323
 
5170
#: rc.cpp:1341 rc.cpp:1347 rc.cpp:1353 rc.cpp:1377 rc.cpp:1395 rc.cpp:1413
 
5171
#: rc.cpp:1425 rc.cpp:1431 rc.cpp:1437 rc.cpp:1521 rc.cpp:1527 rc.cpp:1533
 
5172
#: rc.cpp:1551 rc.cpp:1557 rc.cpp:1563 rc.cpp:1569 rc.cpp:1575 rc.cpp:1587
 
5173
#: rc.cpp:1593 rc.cpp:1605 rc.cpp:1653 rc.cpp:1659 rc.cpp:1677 rc.cpp:1713
 
5174
#: rc.cpp:1731 rc.cpp:1737 rc.cpp:1779 rc.cpp:1809 rc.cpp:1887 rc.cpp:1929
 
5175
#: rc.cpp:1941
 
5176
msgctxt "Language Section"
 
5177
msgid "Sources"
 
5178
msgstr "Sources"
 
5179
 
 
5180
#. i18n: tag language attribute name
 
5181
#. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5
 
5182
#: rc.cpp:921
 
5183
msgctxt "Language"
 
5184
msgid "ABC"
 
5185
msgstr "ABC"
 
5186
 
 
5187
#. i18n: tag language attribute section
 
5188
#. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5
 
5189
#. i18n: tag language attribute section
 
5190
#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29
 
5191
#. i18n: tag language attribute section
 
5192
#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:29
 
5193
#. i18n: tag language attribute section
 
5194
#. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3
 
5195
#. i18n: tag language attribute section
 
5196
#. i18n: file: syntax/data/cmake.xml:28
 
5197
#. i18n: tag language attribute section
 
5198
#. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3
 
5199
#. i18n: tag language attribute section
 
5200
#. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3
 
5201
#. i18n: tag language attribute section
 
5202
#. i18n: file: syntax/data/debiancontrol.xml:3
 
5203
#. i18n: tag language attribute section
 
5204
#. i18n: file: syntax/data/diff.xml:18
 
5205
#. i18n: tag language attribute section
 
5206
#. i18n: file: syntax/data/email.xml:6
 
5207
#. i18n: tag language attribute section
 
5208
#. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10
 
5209
#. i18n: tag language attribute section
 
5210
#. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:43
 
5211
#. i18n: tag language attribute section
 
5212
#. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17
 
5213
#. i18n: tag language attribute section
 
5214
#. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:7
 
5215
#. i18n: tag language attribute section
 
5216
#. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3
 
5217
#. i18n: tag language attribute section
 
5218
#. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8
 
5219
#. i18n: tag language attribute section
 
5220
#. i18n: file: syntax/data/rib.xml:8
 
5221
#. i18n: tag language attribute section
 
5222
#. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:10
 
5223
#: rc.cpp:924 rc.cpp:948 rc.cpp:954 rc.cpp:1068 rc.cpp:1086 rc.cpp:1131
 
5224
#: rc.cpp:1143 rc.cpp:1149 rc.cpp:1161 rc.cpp:1203 rc.cpp:1275 rc.cpp:1419
 
5225
#: rc.cpp:1455 rc.cpp:1467 rc.cpp:1539 rc.cpp:1641 rc.cpp:1695 rc.cpp:1707
 
5226
msgctxt "Language Section"
 
5227
msgid "Other"
 
5228
msgstr "Other"
 
5229
 
 
5230
#. i18n: tag language attribute name
 
5231
#. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3
 
5232
#: rc.cpp:927
 
5233
msgctxt "Language"
 
5234
msgid "ActionScript 2.0"
 
5235
msgstr "ActionScript 2.0"
 
5236
 
 
5237
#. i18n: tag language attribute name
 
5238
#. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3
 
5239
#: rc.cpp:933
 
5240
msgctxt "Language"
 
5241
msgid "Ada"
 
5242
msgstr "Ada"
 
5243
 
 
5244
#. i18n: tag language attribute name
 
5245
#. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3
 
5246
#: rc.cpp:939
 
5247
msgctxt "Language"
 
5248
msgid "AHDL"
 
5249
msgstr "AHDL"
 
5250
 
 
5251
#. i18n: tag language attribute section
 
5252
#. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3
 
5253
#. i18n: tag language attribute section
 
5254
#. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4
 
5255
#. i18n: tag language attribute section
 
5256
#. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10
 
5257
#. i18n: tag language attribute section
 
5258
#. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3
 
5259
#. i18n: tag language attribute section
 
5260
#. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:14
 
5261
#: rc.cpp:942 rc.cpp:1785 rc.cpp:1815 rc.cpp:1857 rc.cpp:1863
 
5262
msgctxt "Language Section"
 
5263
msgid "Hardware"
 
5264
msgstr "Hardware"
 
5265
 
 
5266
#. i18n: tag language attribute name
 
5267
#. i18n: file: syntax/data/alert_indent.xml:29
 
5268
#: rc.cpp:945
 
5269
msgctxt "Language"
 
5270
msgid "Alerts_indent"
 
5271
msgstr "Alerts_indent"
 
5272
 
 
5273
#. i18n: tag language attribute name
 
5274
#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:29
 
5275
#: rc.cpp:951
 
5276
msgctxt "Language"
 
5277
msgid "Alerts"
 
5278
msgstr "Alerts"
 
5279
 
 
5280
#. i18n: tag language attribute name
 
5281
#. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3
 
5282
#: rc.cpp:957
 
5283
msgctxt "Language"
 
5284
msgid "AMPLE"
 
5285
msgstr "AMPLE"
 
5286
 
 
5287
#. i18n: tag language attribute section
 
5288
#. i18n: file: syntax/data/ample.xml:3
 
5289
#. i18n: tag language attribute section
 
5290
#. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3
 
5291
#. i18n: tag language attribute section
 
5292
#. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11
 
5293
#. i18n: tag language attribute section
 
5294
#. i18n: file: syntax/data/erlang.xml:39
 
5295
#. i18n: tag language attribute section
 
5296
#. i18n: file: syntax/data/euphoria.xml:32
 
5297
#. i18n: tag language attribute section
 
5298
#. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3
 
5299
#. i18n: tag language attribute section
 
5300
#. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3
 
5301
#. i18n: tag language attribute section
 
5302
#. i18n: file: syntax/data/javascript.xml:6
 
5303
#. i18n: tag language attribute section
 
5304
#. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14
 
5305
#. i18n: tag language attribute section
 
5306
#. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38
 
5307
#. i18n: tag language attribute section
 
5308
#. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3
 
5309
#. i18n: tag language attribute section
 
5310
#. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42
 
5311
#. i18n: tag language attribute section
 
5312
#. i18n: file: syntax/data/php.xml:64
 
5313
#. i18n: tag language attribute section
 
5314
#. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4
 
5315
#. i18n: tag language attribute section
 
5316
#. i18n: file: syntax/data/python.xml:16
 
5317
#. i18n: tag language attribute section
 
5318
#. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4
 
5319
#. i18n: tag language attribute section
 
5320
#. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3
 
5321
#. i18n: tag language attribute section
 
5322
#. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33
 
5323
#. i18n: tag language attribute section
 
5324
#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11
 
5325
#. i18n: tag language attribute section
 
5326
#. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43
 
5327
#. i18n: tag language attribute section
 
5328
#. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3
 
5329
#. i18n: tag language attribute section
 
5330
#. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4
 
5331
#. i18n: tag language attribute section
 
5332
#. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:29
 
5333
#. i18n: tag language attribute section
 
5334
#. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3
 
5335
#. i18n: tag language attribute section
 
5336
#. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3
 
5337
#: rc.cpp:960 rc.cpp:1026 rc.cpp:1032 rc.cpp:1209 rc.cpp:1215 rc.cpp:1227
 
5338
#: rc.cpp:1335 rc.cpp:1371 rc.cpp:1443 rc.cpp:1449 rc.cpp:1479 rc.cpp:1611
 
5339
#: rc.cpp:1617 rc.cpp:1629 rc.cpp:1665 rc.cpp:1671 rc.cpp:1683 rc.cpp:1719
 
5340
#: rc.cpp:1725 rc.cpp:1743 rc.cpp:1755 rc.cpp:1767 rc.cpp:1821 rc.cpp:1845
 
5341
#: rc.cpp:1851
 
5342
msgctxt "Language Section"
 
5343
msgid "Scripts"
 
5344
msgstr "Scripts"
 
5345
 
 
5346
#. i18n: tag language attribute name
 
5347
#. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27
 
5348
#: rc.cpp:963
 
5349
msgctxt "Language"
 
5350
msgid "ANSI C89"
 
5351
msgstr "ANSI C89"
 
5352
 
 
5353
#. i18n: tag language attribute name
 
5354
#. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3
 
5355
#: rc.cpp:969
 
5356
msgctxt "Language"
 
5357
msgid "Ansys"
 
5358
msgstr "Ansys"
 
5359
 
 
5360
#. i18n: tag language attribute section
 
5361
#. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3
 
5362
#. i18n: tag language attribute section
 
5363
#. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3
 
5364
#. i18n: tag language attribute section
 
5365
#. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17
 
5366
#. i18n: tag language attribute section
 
5367
#. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3
 
5368
#. i18n: tag language attribute section
 
5369
#. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60
 
5370
#. i18n: tag language attribute section
 
5371
#. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24
 
5372
#. i18n: tag language attribute section
 
5373
#. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18
 
5374
#. i18n: tag language attribute section
 
5375
#. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3
 
5376
#. i18n: tag language attribute section
 
5377
#. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3
 
5378
#. i18n: tag language attribute section
 
5379
#. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3
 
5380
#: rc.cpp:972 rc.cpp:1044 rc.cpp:1269 rc.cpp:1281 rc.cpp:1485 rc.cpp:1491
 
5381
#: rc.cpp:1581 rc.cpp:1749 rc.cpp:1833 rc.cpp:1923
 
5382
msgctxt "Language Section"
 
5383
msgid "Scientific"
 
5384
msgstr "Scientific"
 
5385
 
 
5386
#. i18n: tag language attribute name
 
5387
#. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15
 
5388
#: rc.cpp:975
 
5389
msgctxt "Language"
 
5390
msgid "Apache Configuration"
 
5391
msgstr "Apache Configuration"
 
5392
 
 
5393
#. i18n: tag language attribute section
 
5394
#. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15
 
5395
#. i18n: tag language attribute section
 
5396
#. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19
 
5397
#. i18n: tag language attribute section
 
5398
#. i18n: file: syntax/data/cisco.xml:3
 
5399
#. i18n: tag language attribute section
 
5400
#. i18n: file: syntax/data/desktop.xml:3
 
5401
#. i18n: tag language attribute section
 
5402
#. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4
 
5403
#. i18n: tag language attribute section
 
5404
#. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3
 
5405
#. i18n: tag language attribute section
 
5406
#. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28
 
5407
#. i18n: tag language attribute section
 
5408
#. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3
 
5409
#. i18n: tag language attribute section
 
5410
#. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3
 
5411
#: rc.cpp:978 rc.cpp:1020 rc.cpp:1074 rc.cpp:1155 rc.cpp:1263 rc.cpp:1359
 
5412
#: rc.cpp:1503 rc.cpp:1875 rc.cpp:1905
 
5413
msgctxt "Language Section"
 
5414
msgid "Configuration"
 
5415
msgstr "Configuration"
 
5416
 
 
5417
#. i18n: tag language attribute name
 
5418
#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3
 
5419
#: rc.cpp:981
 
5420
msgctxt "Language"
 
5421
msgid "Asm6502"
 
5422
msgstr "Asm6502"
 
5423
 
 
5424
#. i18n: tag language attribute section
 
5425
#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3
 
5426
#. i18n: tag language attribute section
 
5427
#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36
 
5428
#. i18n: tag language attribute section
 
5429
#. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4
 
5430
#. i18n: tag language attribute section
 
5431
#. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4
 
5432
#. i18n: tag language attribute section
 
5433
#. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46
 
5434
#. i18n: tag language attribute section
 
5435
#. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3
 
5436
#. i18n: tag language attribute section
 
5437
#. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:38
 
5438
#. i18n: tag language attribute section
 
5439
#. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11
 
5440
#: rc.cpp:984 rc.cpp:990 rc.cpp:996 rc.cpp:1002 rc.cpp:1299 rc.cpp:1515
 
5441
#: rc.cpp:1545 rc.cpp:1623
 
5442
msgctxt "Language Section"
 
5443
msgid "Assembler"
 
5444
msgstr "Assembler"
 
5445
 
 
5446
#. i18n: tag language attribute name
 
5447
#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36
 
5448
#: rc.cpp:987
 
5449
msgctxt "Language"
 
5450
msgid "AVR Assembler"
 
5451
msgstr "AVR Assembler"
 
5452
 
 
5453
#. i18n: tag language attribute name
 
5454
#. i18n: file: syntax/data/asm-dsp56k.xml:4
 
5455
#: rc.cpp:993
 
5456
msgctxt "Language"
 
5457
msgid "Motorola DSP56k"
 
5458
msgstr "Motorola DSP56k"
 
5459
 
 
5460
#. i18n: tag language attribute name
 
5461
#. i18n: file: syntax/data/asm-m68k.xml:4
 
5462
#: rc.cpp:999
 
5463
msgctxt "Language"
 
5464
msgid "Motorola 68k (VASM/Devpac)"
 
5465
msgstr "Motorola 68k (VASM/Devpac)"
 
5466
 
 
5467
#. i18n: tag language attribute name
 
5468
#. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16
 
5469
#: rc.cpp:1005
 
5470
msgctxt "Language"
 
5471
msgid "ASN.1"
 
5472
msgstr "ASN.1"
 
5473
 
 
5474
#. i18n: tag language attribute section
 
5475
#. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16
 
5476
#. i18n: tag language attribute section
 
5477
#. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3
 
5478
#. i18n: tag language attribute section
 
5479
#. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9
 
5480
#. i18n: tag language attribute section
 
5481
#. i18n: file: syntax/data/coldfusion.xml:3
 
5482
#. i18n: tag language attribute section
 
5483
#. i18n: file: syntax/data/css.xml:31
 
5484
#. i18n: tag language attribute section
 
5485
#. i18n: file: syntax/data/djangotemplate.xml:7
 
5486
#. i18n: tag language attribute section
 
5487
#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30
 
5488
#. i18n: tag language attribute section
 
5489
#. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:35
 
5490
#. i18n: tag language attribute section
 
5491
#. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6
 
5492
#. i18n: tag language attribute section
 
5493
#. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26
 
5494
#. i18n: tag language attribute section
 
5495
#. i18n: file: syntax/data/html.xml:7
 
5496
#. i18n: tag language attribute section
 
5497
#. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3
 
5498
#. i18n: tag language attribute section
 
5499
#. i18n: file: syntax/data/json.xml:15
 
5500
#. i18n: tag language attribute section
 
5501
#. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3
 
5502
#. i18n: tag language attribute section
 
5503
#. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3
 
5504
#. i18n: tag language attribute section
 
5505
#. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3
 
5506
#. i18n: tag language attribute section
 
5507
#. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3
 
5508
#. i18n: tag language attribute section
 
5509
#. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:3
 
5510
#. i18n: tag language attribute section
 
5511
#. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9
 
5512
#. i18n: tag language attribute section
 
5513
#. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3
 
5514
#. i18n: tag language attribute section
 
5515
#. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3
 
5516
#. i18n: tag language attribute section
 
5517
#. i18n: file: syntax/data/rhtml.xml:47
 
5518
#. i18n: tag language attribute section
 
5519
#. i18n: file: syntax/data/roff.xml:10
 
5520
#. i18n: tag language attribute section
 
5521
#. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3
 
5522
#. i18n: tag language attribute section
 
5523
#. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3
 
5524
#. i18n: tag language attribute section
 
5525
#. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3
 
5526
#. i18n: tag language attribute section
 
5527
#. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6
 
5528
#. i18n: tag language attribute section
 
5529
#. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3
 
5530
#. i18n: tag language attribute section
 
5531
#. i18n: file: syntax/data/wml.xml:53
 
5532
#. i18n: tag language attribute section
 
5533
#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3
 
5534
#. i18n: tag language attribute section
 
5535
#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9
 
5536
#. i18n: tag language attribute section
 
5537
#. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55
 
5538
#. i18n: tag language attribute section
 
5539
#. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7
 
5540
#. i18n: tag language attribute section
 
5541
#. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4
 
5542
#: rc.cpp:1008 rc.cpp:1014 rc.cpp:1038 rc.cpp:1095 rc.cpp:1119 rc.cpp:1167
 
5543
#: rc.cpp:1173 rc.cpp:1179 rc.cpp:1185 rc.cpp:1287 rc.cpp:1329 rc.cpp:1365
 
5544
#: rc.cpp:1383 rc.cpp:1389 rc.cpp:1401 rc.cpp:1461 rc.cpp:1473 rc.cpp:1497
 
5545
#: rc.cpp:1509 rc.cpp:1599 rc.cpp:1635 rc.cpp:1689 rc.cpp:1701 rc.cpp:1761
 
5546
#: rc.cpp:1773 rc.cpp:1827 rc.cpp:1839 rc.cpp:1869 rc.cpp:1881 rc.cpp:1893
 
5547
#: rc.cpp:1899 rc.cpp:1911 rc.cpp:1917 rc.cpp:1935
 
5548
msgctxt "Language Section"
 
5549
msgid "Markup"
 
5550
msgstr "Markup"
 
5551
 
 
5552
#. i18n: tag language attribute name
 
5553
#. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3
 
5554
#: rc.cpp:1011
 
5555
msgctxt "Language"
 
5556
msgid "ASP"
 
5557
msgstr "ASP"
 
5558
 
 
5559
#. i18n: tag language attribute name
 
5560
#. i18n: file: syntax/data/asterisk.xml:19
 
5561
#: rc.cpp:1017
 
5562
msgctxt "Language"
 
5563
msgid "Asterisk"
 
5564
msgstr "Asterisk"
 
5565
 
 
5566
#. i18n: tag language attribute name
 
5567
#. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3
 
5568
#: rc.cpp:1023
 
5569
msgctxt "Language"
 
5570
msgid "AWK"
 
5571
msgstr "AWK"
 
5572
 
 
5573
#. i18n: tag language attribute name
 
5574
#. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11
 
5575
#: rc.cpp:1029
 
5576
msgctxt "Language"
 
5577
msgid "Bash"
 
5578
msgstr "Bash"
 
5579
 
 
5580
#. i18n: tag language attribute name
 
5581
#. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:9
 
5582
#: rc.cpp:1035
 
5583
msgctxt "Language"
 
5584
msgid "BibTeX"
 
5585
msgstr "BibTeX"
 
5586
 
 
5587
#. i18n: tag language attribute name
 
5588
#. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3
 
5589
#: rc.cpp:1041
 
5590
msgctxt "Language"
 
5591
msgid "B-Method"
 
5592
msgstr "B-Method"
 
5593
 
 
5594
#. i18n: tag language attribute name
 
5595
#. i18n: file: syntax/data/boo.xml:5
 
5596
#: rc.cpp:1047
 
5597
msgctxt "Language"
 
5598
msgid "Boo"
 
5599
msgstr "Boo"
 
5600
 
 
5601
#. i18n: tag language attribute name
 
5602
#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3
 
5603
#: rc.cpp:1053
 
5604
msgctxt "Language"
 
5605
msgid "CGiS"
 
5606
msgstr "CGiS"
 
5607
 
 
5608
#. i18n: tag language attribute name
 
5609
#. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23
 
5610
#: rc.cpp:1059
 
5611
msgctxt "Language"
 
5612
msgid "Cg"
 
5613
msgstr "Cg"
 
5614
 
 
5615
#. i18n: tag language attribute name
 
5616
#. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3
 
5617
#: rc.cpp:1065
 
5618
msgctxt "Language"
 
5619
msgid "ChangeLog"
 
5620
msgstr "ChangeLog"
 
5621
 
 
5622
#. i18n: tag language attribute name
 
5623
#. i18n: file: syntax/data/cisco.xml:3
 
5624
#: rc.cpp:1071
 
5625
msgctxt "Language"
 
5626
msgid "Cisco"
 
5627
msgstr "Cisco"
 
5628
 
 
5629
#. i18n: tag language attribute name
 
5630
#. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3
 
5631
#: rc.cpp:1077
 
5632
msgctxt "Language"
 
5633
msgid "Clipper"
 
5634
msgstr "Clipper"
 
5635
 
 
5636
#. i18n: tag language attribute name
 
5637
#. i18n: file: syntax/data/cmake.xml:28
 
5638
#: rc.cpp:1083
 
5639
msgctxt "Language"
 
5640
msgid "CMake"
 
5641
msgstr "CMake"
 
5642
 
 
5643
#. i18n: tag language attribute name
 
5644
#. i18n: file: syntax/data/coffee.xml:4
 
5645
#: rc.cpp:1089
 
5646
#, fuzzy
 
5647
#| msgid "Scripts"
 
5648
msgctxt "Language"
 
5649
msgid "CofeeScript"
 
5650
msgstr "Scripts"
 
5651
 
 
5652
#. i18n: tag language attribute name
 
5653
#. i18n: file: syntax/data/coldfusion.xml:3
 
5654
#: rc.cpp:1092
 
5655
msgctxt "Language"
 
5656
msgid "ColdFusion"
 
5657
msgstr "ColdFusion"
 
5658
 
 
5659
#. i18n: tag language attribute name
 
5660
#. i18n: file: syntax/data/commonlisp.xml:26
 
5661
#: rc.cpp:1098
 
5662
msgctxt "Language"
 
5663
msgid "Common Lisp"
 
5664
msgstr "Common Lisp"
 
5665
 
 
5666
#. i18n: tag language attribute name
 
5667
#. i18n: file: syntax/data/component-pascal.xml:13
 
5668
#: rc.cpp:1104
 
5669
msgctxt "Language"
 
5670
msgid "Component-Pascal"
 
5671
msgstr "Component-Pascal"
 
5672
 
 
5673
#. i18n: tag language attribute name
 
5674
#. i18n: file: syntax/data/cpp.xml:3
 
5675
#: rc.cpp:1110
 
5676
msgctxt "Language"
 
5677
msgid "C++"
 
5678
msgstr "C++"
 
5679
 
 
5680
#. i18n: tag language attribute name
 
5681
#. i18n: file: syntax/data/css.xml:31
 
5682
#: rc.cpp:1116
 
5683
msgctxt "Language"
 
5684
msgid "CSS"
 
5685
msgstr "CSS"
 
5686
 
 
5687
#. i18n: tag language attribute name
 
5688
#. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2
 
5689
#: rc.cpp:1122
 
5690
msgctxt "Language"
 
5691
msgid "C#"
 
5692
msgstr "C#"
 
5693
 
 
5694
#. i18n: tag language attribute name
 
5695
#. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3
 
5696
#: rc.cpp:1128
 
5697
msgctxt "Language"
 
5698
msgid "CUE Sheet"
 
5699
msgstr "CUE Sheet"
 
5700
 
 
5701
#. i18n: tag language attribute name
 
5702
#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3
 
5703
#: rc.cpp:1134
 
5704
msgctxt "Language"
 
5705
msgid "C"
 
5706
msgstr "C"
 
5707
 
 
5708
#. i18n: tag language attribute name
 
5709
#. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3
 
5710
#: rc.cpp:1140
 
5711
msgctxt "Language"
 
5712
msgid "Debian Changelog"
 
5713
msgstr "Debian Changelog"
 
5714
 
 
5715
#. i18n: tag language attribute name
 
5716
#. i18n: file: syntax/data/debiancontrol.xml:3
 
5717
#: rc.cpp:1146
 
5718
msgctxt "Language"
 
5719
msgid "Debian Control"
 
5720
msgstr "Debian Control"
 
5721
 
 
5722
#. i18n: tag language attribute name
 
5723
#. i18n: file: syntax/data/desktop.xml:3
 
5724
#: rc.cpp:1152
 
5725
msgctxt "Language"
 
5726
msgid ".desktop"
 
5727
msgstr ".desktop"
 
5728
 
 
5729
#. i18n: tag language attribute name
 
5730
#. i18n: file: syntax/data/diff.xml:18
 
5731
#: rc.cpp:1158
 
5732
msgctxt "Language"
 
5733
msgid "Diff"
 
5734
msgstr "Diff"
 
5735
 
 
5736
#. i18n: tag language attribute name
 
5737
#. i18n: file: syntax/data/djangotemplate.xml:7
 
5738
#: rc.cpp:1164
 
5739
msgctxt "Language"
 
5740
msgid "Django HTML Template"
 
5741
msgstr "Django HTML Template"
 
5742
 
 
5743
#. i18n: tag language attribute name
 
5744
#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30
 
5745
#: rc.cpp:1170
 
5746
msgctxt "Language"
 
5747
msgid "DoxygenLua"
 
5748
msgstr "DoxygenLua"
 
5749
 
 
5750
#. i18n: tag language attribute name
 
5751
#. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:35
 
5752
#: rc.cpp:1176
 
5753
msgctxt "Language"
 
5754
msgid "Doxygen"
 
5755
msgstr "Doxygen"
 
5756
 
 
5757
#. i18n: tag language attribute name
 
5758
#. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6
 
5759
#: rc.cpp:1182
 
5760
msgctxt "Language"
 
5761
msgid "DTD"
 
5762
msgstr "DTD"
 
5763
 
 
5764
#. i18n: tag language attribute name
 
5765
#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104
 
5766
#: rc.cpp:1188
 
5767
msgctxt "Language"
 
5768
msgid "D"
 
5769
msgstr "D"
 
5770
 
 
5771
#. i18n: tag language attribute name
 
5772
#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13
 
5773
#: rc.cpp:1194
 
5774
msgctxt "Language"
 
5775
msgid "Eiffel"
 
5776
msgstr "Eiffel"
 
5777
 
 
5778
#. i18n: tag language attribute name
 
5779
#. i18n: file: syntax/data/email.xml:6
 
5780
#: rc.cpp:1200
 
5781
msgctxt "Language"
 
5782
msgid "Email"
 
5783
msgstr "Email"
 
5784
 
 
5785
#. i18n: tag language attribute name
 
5786
#. i18n: file: syntax/data/erlang.xml:39
 
5787
#: rc.cpp:1206
 
5788
msgctxt "Language"
 
5789
msgid "Erlang"
 
5790
msgstr "Erlang"
 
5791
 
 
5792
#. i18n: tag language attribute name
 
5793
#. i18n: file: syntax/data/euphoria.xml:32
 
5794
#: rc.cpp:1212
 
5795
msgctxt "Language"
 
5796
msgid "Euphoria"
 
5797
msgstr "Euphoria"
 
5798
 
 
5799
#. i18n: tag language attribute name
 
5800
#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3
 
5801
#: rc.cpp:1218
 
5802
msgctxt "Language"
 
5803
msgid "E Language"
 
5804
msgstr "E Language"
 
5805
 
 
5806
#. i18n: tag language attribute name
 
5807
#. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3
 
5808
#: rc.cpp:1224
 
5809
msgctxt "Language"
 
5810
msgid "ferite"
 
5811
msgstr "ferite"
 
5812
 
 
5813
#. i18n: tag language attribute name
 
5814
#. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3
 
5815
#: rc.cpp:1230
 
5816
msgctxt "Language"
 
5817
msgid "4GL"
 
5818
msgstr "4GL"
 
5819
 
 
5820
#. i18n: tag language attribute section
 
5821
#. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3
 
5822
#. i18n: tag language attribute section
 
5823
#. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3
 
5824
#. i18n: tag language attribute section
 
5825
#. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3
 
5826
#. i18n: tag language attribute section
 
5827
#. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3
 
5828
#. i18n: tag language attribute section
 
5829
#. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8
 
5830
#. i18n: tag language attribute section
 
5831
#. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4
 
5832
#. i18n: tag language attribute section
 
5833
#. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6
 
5834
#: rc.cpp:1233 rc.cpp:1239 rc.cpp:1407 rc.cpp:1647 rc.cpp:1791 rc.cpp:1797
 
5835
#: rc.cpp:1803
 
5836
msgctxt "Language Section"
 
5837
msgid "Database"
 
5838
msgstr "Database"
 
5839
 
 
5840
#. i18n: tag language attribute name
 
5841
#. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3
 
5842
#: rc.cpp:1236
 
5843
msgctxt "Language"
 
5844
msgid "4GL-PER"
 
5845
msgstr "4GL-PER"
 
5846
 
 
5847
#. i18n: tag language attribute name
 
5848
#. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3
 
5849
#: rc.cpp:1242
 
5850
msgctxt "Language"
 
5851
msgid "Fortran"
 
5852
msgstr "Fortran"
 
5853
 
 
5854
#. i18n: tag language attribute name
 
5855
#. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3
 
5856
#: rc.cpp:1248
 
5857
msgctxt "Language"
 
5858
msgid "FreeBASIC"
 
5859
msgstr "FreeBASIC"
 
5860
 
 
5861
#. i18n: tag language attribute name
 
5862
#. i18n: file: syntax/data/fsharp.xml:12
 
5863
#: rc.cpp:1254
 
5864
msgctxt "Language"
 
5865
msgid "FSharp"
 
5866
msgstr "FSharp"
 
5867
 
 
5868
#. i18n: tag language attribute name
 
5869
#. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4
 
5870
#: rc.cpp:1260
 
5871
msgctxt "Language"
 
5872
msgid "fstab"
 
5873
msgstr "fstab"
 
5874
 
 
5875
#. i18n: tag language attribute name
 
5876
#. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17
 
5877
#: rc.cpp:1266
 
5878
msgctxt "Language"
 
5879
msgid "GAP"
 
5880
msgstr "GAP"
 
5881
 
 
5882
#. i18n: tag language attribute name
 
5883
#. i18n: file: syntax/data/gdb.xml:10
 
5884
#: rc.cpp:1272
 
5885
msgctxt "Language"
 
5886
msgid "GDB Backtrace"
 
5887
msgstr "GDB Backtrace"
 
5888
 
 
5889
#. i18n: tag language attribute name
 
5890
#. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3
 
5891
#: rc.cpp:1278
 
5892
msgctxt "Language"
 
5893
msgid "GDL"
 
5894
msgstr "GDL"
 
5895
 
 
5896
#. i18n: tag language attribute name
 
5897
#. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26
 
5898
#: rc.cpp:1284
 
5899
msgctxt "Language"
 
5900
msgid "GNU Gettext"
 
5901
msgstr "GNU Gettext"
 
5902
 
 
5903
#. i18n: tag language attribute name
 
5904
#. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3
 
5905
#: rc.cpp:1290
 
5906
msgctxt "Language"
 
5907
msgid "GLSL"
 
5908
msgstr "GLSL"
 
5909
 
 
5910
#. i18n: tag language attribute name
 
5911
#. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:46
 
5912
#: rc.cpp:1296
 
5913
msgctxt "Language"
 
5914
msgid "GNU Assembler"
 
5915
msgstr "GNU Assembler"
 
5916
 
 
5917
#. i18n: tag language attribute name
 
5918
#. i18n: file: syntax/data/go.xml:29
 
5919
#: rc.cpp:1302
 
5920
msgctxt "Language"
 
5921
msgid "Go"
 
5922
msgstr "Go"
 
5923
 
 
5924
#. i18n: tag language attribute name
 
5925
#. i18n: file: syntax/data/grammar.xml:6
 
5926
#: rc.cpp:1308
 
5927
msgctxt "Language"
 
5928
msgid "KDev-PG[-Qt] Grammar"
 
5929
msgstr "KDev-PG[-Qt] Grammar"
 
5930
 
 
5931
#. i18n: tag language attribute name
 
5932
#. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:3
 
5933
#: rc.cpp:1314
 
5934
msgctxt "Language"
 
5935
msgid "Haskell"
 
5936
msgstr "Haskell"
 
5937
 
 
5938
#. i18n: tag language attribute name
 
5939
#. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15
 
5940
#: rc.cpp:1320
 
5941
msgctxt "Language"
 
5942
msgid "Haxe"
 
5943
msgstr "Haxe"
 
5944
 
 
5945
#. i18n: tag language attribute name
 
5946
#. i18n: file: syntax/data/html.xml:7
 
5947
#: rc.cpp:1326
 
5948
msgctxt "Language"
 
5949
msgid "HTML"
 
5950
msgstr "HTML"
 
5951
 
 
5952
#. i18n: tag language attribute name
 
5953
#. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3
 
5954
#: rc.cpp:1332
 
5955
msgctxt "Language"
 
5956
msgid "Quake Script"
 
5957
msgstr "Quake Script"
 
5958
 
 
5959
#. i18n: tag language attribute name
 
5960
#. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3
 
5961
#: rc.cpp:1338
 
5962
msgctxt "Language"
 
5963
msgid "IDL"
 
5964
msgstr "IDL"
 
5965
 
 
5966
#. i18n: tag language attribute name
 
5967
#. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48
 
5968
#: rc.cpp:1344
 
5969
msgctxt "Language"
 
5970
msgid "ILERPG"
 
5971
msgstr "ILERPG"
 
5972
 
 
5973
#. i18n: tag language attribute name
 
5974
#. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5
 
5975
#: rc.cpp:1350
 
5976
msgctxt "Language"
 
5977
msgid "Inform"
 
5978
msgstr "Inform"
 
5979
 
 
5980
#. i18n: tag language attribute name
 
5981
#. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3
 
5982
#: rc.cpp:1356
 
5983
msgctxt "Language"
 
5984
msgid "INI Files"
 
5985
msgstr "INI Files"
 
5986
 
 
5987
#. i18n: tag language attribute name
 
5988
#. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3
 
5989
#: rc.cpp:1362
 
5990
msgctxt "Language"
 
5991
msgid "Javadoc"
 
5992
msgstr "Javadoc"
 
5993
 
 
5994
#. i18n: tag language attribute name
 
5995
#. i18n: file: syntax/data/javascript.xml:6
 
5996
#: rc.cpp:1368
 
5997
msgctxt "Language"
 
5998
msgid "JavaScript"
 
5999
msgstr "JavaScript"
 
6000
 
 
6001
#. i18n: tag language attribute name
 
6002
#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3
 
6003
#: rc.cpp:1374
 
6004
msgctxt "Language"
 
6005
msgid "Java"
 
6006
msgstr "Java"
 
6007
 
 
6008
#. i18n: tag language attribute name
 
6009
#. i18n: file: syntax/data/json.xml:15
 
6010
#: rc.cpp:1380
 
6011
msgctxt "Language"
 
6012
msgid "JSON"
 
6013
msgstr "JSON"
 
6014
 
 
6015
#. i18n: tag language attribute name
 
6016
#. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3
 
6017
#: rc.cpp:1386
 
6018
msgctxt "Language"
 
6019
msgid "JSP"
 
6020
msgstr "JSP"
 
6021
 
 
6022
#. i18n: tag language attribute name
 
6023
#. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3
 
6024
#: rc.cpp:1392
 
6025
msgctxt "Language"
 
6026
msgid "KBasic"
 
6027
msgstr "KBasic"
 
6028
 
 
6029
#. i18n: tag language attribute name
 
6030
#. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3
 
6031
#: rc.cpp:1398
 
6032
msgctxt "Language"
 
6033
msgid "LaTeX"
 
6034
msgstr "LaTeX"
 
6035
 
 
6036
#. i18n: tag language attribute name
 
6037
#. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3
 
6038
#: rc.cpp:1404
 
6039
msgctxt "Language"
 
6040
msgid "LDIF"
 
6041
msgstr "LDIF"
 
6042
 
 
6043
#. i18n: tag language attribute name
 
6044
#. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23
 
6045
#: rc.cpp:1410
 
6046
msgctxt "Language"
 
6047
msgid "Lex/Flex"
 
6048
msgstr "Lex/Flex"
 
6049
 
 
6050
#. i18n: tag language attribute name
 
6051
#. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:43
 
6052
#: rc.cpp:1416
 
6053
msgctxt "Language"
 
6054
msgid "LilyPond"
 
6055
msgstr "LilyPond"
 
6056
 
 
6057
#. i18n: tag language attribute name
 
6058
#. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3
 
6059
#: rc.cpp:1422
 
6060
msgctxt "Language"
 
6061
msgid "Literate Haskell"
 
6062
msgstr "Literate Haskell"
 
6063
 
 
6064
#. i18n: tag language attribute name
 
6065
#. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4
 
6066
#: rc.cpp:1428
 
6067
msgctxt "Language"
 
6068
msgid "Logtalk"
 
6069
msgstr "Logtalk"
 
6070
 
 
6071
#. i18n: tag language attribute name
 
6072
#. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19
 
6073
#: rc.cpp:1434
 
6074
msgctxt "Language"
 
6075
msgid "LPC"
 
6076
msgstr "LPC"
 
6077
 
 
6078
#. i18n: tag language attribute name
 
6079
#. i18n: file: syntax/data/lsl.xml:14
 
6080
#: rc.cpp:1440
 
6081
msgctxt "Language"
 
6082
msgid "LSL"
 
6083
msgstr "LSL"
 
6084
 
 
6085
#. i18n: tag language attribute name
 
6086
#. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38
 
6087
#: rc.cpp:1446
 
6088
msgctxt "Language"
 
6089
msgid "Lua"
 
6090
msgstr "Lua"
 
6091
 
 
6092
#. i18n: tag language attribute name
 
6093
#. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17
 
6094
#: rc.cpp:1452
 
6095
msgctxt "Language"
 
6096
msgid "M3U"
 
6097
msgstr "M3U"
 
6098
 
 
6099
#. i18n: tag language attribute name
 
6100
#. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3
 
6101
#: rc.cpp:1458
 
6102
msgctxt "Language"
 
6103
msgid "MAB-DB"
 
6104
msgstr "MAB-DB"
 
6105
 
 
6106
#. i18n: tag language attribute name
 
6107
#. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:7
 
6108
#: rc.cpp:1464
 
6109
msgctxt "Language"
 
6110
msgid "Makefile"
 
6111
msgstr "Makefile"
 
6112
 
 
6113
#. i18n: tag language attribute name
 
6114
#. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3
 
6115
#: rc.cpp:1470
 
6116
msgctxt "Language"
 
6117
msgid "Troff Mandoc"
 
6118
msgstr "Troff Mandoc"
 
6119
 
 
6120
#. i18n: tag language attribute name
 
6121
#. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3
 
6122
#: rc.cpp:1476
 
6123
msgctxt "Language"
 
6124
msgid "Mason"
 
6125
msgstr "Mason"
 
6126
 
 
6127
#. i18n: tag language attribute name
 
6128
#. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:60
 
6129
#: rc.cpp:1482
 
6130
msgctxt "Language"
 
6131
msgid "Matlab"
 
6132
msgstr "Matlab"
 
6133
 
 
6134
#. i18n: tag language attribute name
 
6135
#. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24
 
6136
#: rc.cpp:1488
 
6137
msgctxt "Language"
 
6138
msgid "Maxima"
 
6139
msgstr "Maxima"
 
6140
 
 
6141
#. i18n: tag language attribute name
 
6142
#. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:3
 
6143
#: rc.cpp:1494
 
6144
msgctxt "Language"
 
6145
msgid "MediaWiki"
 
6146
msgstr "MediaWiki"
 
6147
 
 
6148
#. i18n: tag language attribute name
 
6149
#. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28
 
6150
#: rc.cpp:1500
 
6151
msgctxt "Language"
 
6152
msgid "mergetag text"
 
6153
msgstr "mergetag text"
 
6154
 
 
6155
#. i18n: tag language attribute name
 
6156
#. i18n: file: syntax/data/metafont.xml:9
 
6157
#: rc.cpp:1506
 
6158
msgctxt "Language"
 
6159
msgid "Metapost/Metafont"
 
6160
msgstr "Metapost/Metafont"
 
6161
 
 
6162
#. i18n: tag language attribute name
 
6163
#. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3
 
6164
#: rc.cpp:1512
 
6165
msgctxt "Language"
 
6166
msgid "MIPS Assembler"
 
6167
msgstr "MIPS Assembler"
 
6168
 
 
6169
#. i18n: tag language attribute name
 
6170
#. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19
 
6171
#: rc.cpp:1518
 
6172
msgctxt "Language"
 
6173
msgid "Modelica"
 
6174
msgstr "Modelica"
 
6175
 
 
6176
#. i18n: tag language attribute name
 
6177
#. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3
 
6178
#: rc.cpp:1524
 
6179
msgctxt "Language"
 
6180
msgid "Modula-2"
 
6181
msgstr "Modula-2"
 
6182
 
 
6183
#. i18n: tag language attribute name
 
6184
#. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13
 
6185
#: rc.cpp:1530
 
6186
msgctxt "Language"
 
6187
msgid "MonoBasic"
 
6188
msgstr "MonoBasic"
 
6189
 
 
6190
#. i18n: tag language attribute name
 
6191
#. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3
 
6192
#: rc.cpp:1536
 
6193
msgctxt "Language"
 
6194
msgid "Music Publisher"
 
6195
msgstr "Music Publisher"
 
6196
 
 
6197
#. i18n: tag language attribute name
 
6198
#. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:38
 
6199
#: rc.cpp:1542
 
6200
msgctxt "Language"
 
6201
msgid "Intel x86 (NASM)"
 
6202
msgstr "Intel x86 (NASM)"
 
6203
 
 
6204
#. i18n: tag language attribute name
 
6205
#. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4
 
6206
#: rc.cpp:1548
 
6207
msgctxt "Language"
 
6208
msgid "Nemerle"
 
6209
msgstr "Nemerle"
 
6210
 
 
6211
#. i18n: tag language attribute name
 
6212
#. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3
 
6213
#: rc.cpp:1554
 
6214
msgctxt "Language"
 
6215
msgid "noweb"
 
6216
msgstr "noweb"
 
6217
 
 
6218
#. i18n: tag language attribute name
 
6219
#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3
 
6220
#: rc.cpp:1560
 
6221
msgctxt "Language"
 
6222
msgid "Objective-C++"
 
6223
msgstr "Objective-C++"
 
6224
 
 
6225
#. i18n: tag language attribute name
 
6226
#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3
 
6227
#: rc.cpp:1566
 
6228
msgctxt "Language"
 
6229
msgid "Objective-C"
 
6230
msgstr "Objective-C"
 
6231
 
 
6232
#. i18n: tag language attribute name
 
6233
#. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12
 
6234
#: rc.cpp:1572
 
6235
msgctxt "Language"
 
6236
msgid "Objective Caml"
 
6237
msgstr "Objective Caml"
 
6238
 
 
6239
#. i18n: tag language attribute name
 
6240
#. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18
 
6241
#: rc.cpp:1578
 
6242
msgctxt "Language"
 
6243
msgid "Octave"
 
6244
msgstr "Octave"
 
6245
 
 
6246
#. i18n: tag language attribute name
 
6247
#. i18n: file: syntax/data/oors.xml:3
 
6248
#: rc.cpp:1584
 
6249
msgctxt "Language"
 
6250
msgid "OORS"
 
6251
msgstr ""
 
6252
 
 
6253
#. i18n: tag language attribute name
 
6254
#. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3
 
6255
#: rc.cpp:1590
 
6256
msgctxt "Language"
 
6257
msgid "OPAL"
 
6258
msgstr "OPAL"
 
6259
 
 
6260
#. i18n: tag language attribute name
 
6261
#. i18n: file: syntax/data/pango.xml:3
 
6262
#: rc.cpp:1596
 
6263
msgctxt "Language"
 
6264
msgid "Pango"
 
6265
msgstr "Pango"
 
6266
 
 
6267
#. i18n: tag language attribute name
 
6268
#. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3
 
6269
#: rc.cpp:1602
 
6270
msgctxt "Language"
 
6271
msgid "Pascal"
 
6272
msgstr "Pascal"
 
6273
 
 
6274
#. i18n: tag language attribute name
 
6275
#. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42
 
6276
#: rc.cpp:1608
 
6277
msgctxt "Language"
 
6278
msgid "Perl"
 
6279
msgstr "Perl"
 
6280
 
 
6281
#. i18n: tag language attribute name
 
6282
#. i18n: file: syntax/data/php.xml:64
 
6283
#: rc.cpp:1614
 
6284
msgctxt "Language"
 
6285
msgid "PHP/PHP"
 
6286
msgstr "PHP/PHP"
 
6287
 
 
6288
#. i18n: tag language attribute name
 
6289
#. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11
 
6290
#: rc.cpp:1620
 
6291
msgctxt "Language"
 
6292
msgid "PicAsm"
 
6293
msgstr "PicAsm"
 
6294
 
 
6295
#. i18n: tag language attribute name
 
6296
#. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4
 
6297
#: rc.cpp:1626
 
6298
msgctxt "Language"
 
6299
msgid "Pike"
 
6300
msgstr "Pike"
 
6301
 
 
6302
#. i18n: tag language attribute name
 
6303
#. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3
 
6304
#: rc.cpp:1632
 
6305
msgctxt "Language"
 
6306
msgid "PostScript"
 
6307
msgstr "PostScript"
 
6308
 
 
6309
#. i18n: tag language attribute name
 
6310
#. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8
 
6311
#: rc.cpp:1638
 
6312
msgctxt "Language"
 
6313
msgid "POV-Ray"
 
6314
msgstr "POV-Ray"
 
6315
 
 
6316
#. i18n: tag language attribute name
 
6317
#. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3
 
6318
#: rc.cpp:1644
 
6319
msgctxt "Language"
 
6320
msgid "progress"
 
6321
msgstr "progress"
 
6322
 
 
6323
#. i18n: tag language attribute name
 
6324
#. i18n: file: syntax/data/prolog.xml:3
 
6325
#: rc.cpp:1650
 
6326
msgctxt "Language"
 
6327
msgid "Prolog"
 
6328
msgstr "Prolog"
 
6329
 
 
6330
#. i18n: tag language attribute name
 
6331
#. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3
 
6332
#: rc.cpp:1656
 
6333
msgctxt "Language"
 
6334
msgid "PureBasic"
 
6335
msgstr "PureBasic"
 
6336
 
 
6337
#. i18n: tag language attribute name
 
6338
#. i18n: file: syntax/data/python.xml:16
 
6339
#: rc.cpp:1662
 
6340
msgctxt "Language"
 
6341
msgid "Python"
 
6342
msgstr "Python"
 
6343
 
 
6344
#. i18n: tag language attribute name
 
6345
#. i18n: file: syntax/data/qml.xml:4
 
6346
#: rc.cpp:1668
 
6347
msgctxt "Language"
 
6348
msgid "QML"
 
6349
msgstr "QML"
 
6350
 
 
6351
#. i18n: tag language attribute name
 
6352
#. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3
 
6353
#: rc.cpp:1674
 
6354
msgctxt "Language"
 
6355
msgid "RapidQ"
 
6356
msgstr "RapidQ"
 
6357
 
 
6358
#. i18n: tag language attribute name
 
6359
#. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3
 
6360
#: rc.cpp:1680
 
6361
msgctxt "Language"
 
6362
msgid "REXX"
 
6363
msgstr "REXX"
 
6364
 
 
6365
#. i18n: tag language attribute name
 
6366
#. i18n: file: syntax/data/rhtml.xml:47
 
6367
#: rc.cpp:1686
 
6368
msgctxt "Language"
 
6369
msgid "Ruby/Rails/RHTML"
 
6370
msgstr "Ruby/Rails/RHTML"
 
6371
 
 
6372
#. i18n: tag language attribute name
 
6373
#. i18n: file: syntax/data/rib.xml:8
 
6374
#: rc.cpp:1692
 
6375
msgctxt "Language"
 
6376
msgid "RenderMan RIB"
 
6377
msgstr "RenderMan RIB"
 
6378
 
 
6379
#. i18n: tag language attribute name
 
6380
#. i18n: file: syntax/data/roff.xml:10
 
6381
#: rc.cpp:1698
 
6382
msgctxt "Language"
 
6383
msgid "Roff"
 
6384
msgstr "Roff"
 
6385
 
 
6386
#. i18n: tag language attribute name
 
6387
#. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:10
 
6388
#: rc.cpp:1704
 
6389
msgctxt "Language"
 
6390
msgid "RPM Spec"
 
6391
msgstr "RPM Spec"
 
6392
 
 
6393
#. i18n: tag language attribute name
 
6394
#. i18n: file: syntax/data/rsiidl.xml:3
 
6395
#: rc.cpp:1710
 
6396
msgctxt "Language"
 
6397
msgid "RSI IDL"
 
6398
msgstr "RSI IDL"
 
6399
 
 
6400
#. i18n: tag language attribute name
 
6401
#. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33
 
6402
#: rc.cpp:1716
 
6403
msgctxt "Language"
 
6404
msgid "Ruby"
 
6405
msgstr "Ruby"
 
6406
 
 
6407
#. i18n: tag language attribute name
 
6408
#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11
 
6409
#: rc.cpp:1722
 
6410
msgctxt "Language"
 
6411
msgid "R Script"
 
6412
msgstr "R Script"
 
6413
 
 
6414
#. i18n: tag language attribute name
 
6415
#. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3
 
6416
#: rc.cpp:1728
 
6417
msgctxt "Language"
 
6418
msgid "Sather"
 
6419
msgstr "Sather"
 
6420
 
 
6421
#. i18n: tag language attribute name
 
6422
#. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3
 
6423
#: rc.cpp:1734
 
6424
msgctxt "Language"
 
6425
msgid "Scala"
 
6426
msgstr "Scala"
 
6427
 
 
6428
#. i18n: tag language attribute name
 
6429
#. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43
 
6430
#: rc.cpp:1740
 
6431
msgctxt "Language"
 
6432
msgid "Scheme"
 
6433
msgstr "Scheme"
 
6434
 
 
6435
#. i18n: tag language attribute name
 
6436
#. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3
 
6437
#: rc.cpp:1746
 
6438
msgctxt "Language"
 
6439
msgid "scilab"
 
6440
msgstr "scilab"
 
6441
 
 
6442
#. i18n: tag language attribute name
 
6443
#. i18n: file: syntax/data/sed.xml:3
 
6444
#: rc.cpp:1752
 
6445
msgctxt "Language"
 
6446
msgid "sed"
 
6447
msgstr "sed"
 
6448
 
 
6449
#. i18n: tag language attribute name
 
6450
#. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3
 
6451
#: rc.cpp:1758
 
6452
msgctxt "Language"
 
6453
msgid "SGML"
 
6454
msgstr "SGML"
 
6455
 
 
6456
#. i18n: tag language attribute name
 
6457
#. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4
 
6458
#: rc.cpp:1764
 
6459
msgctxt "Language"
 
6460
msgid "Sieve"
 
6461
msgstr "Sieve"
 
6462
 
 
6463
#. i18n: tag language attribute name
 
6464
#. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3
 
6465
#: rc.cpp:1770
 
6466
msgctxt "Language"
 
6467
msgid "SiSU"
 
6468
msgstr "SiSU"
 
6469
 
 
6470
#. i18n: tag language attribute name
 
6471
#. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3
 
6472
#: rc.cpp:1776
 
6473
msgctxt "Language"
 
6474
msgid "SML"
 
6475
msgstr "SML"
 
6476
 
 
6477
#. i18n: tag language attribute name
 
6478
#. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4
 
6479
#: rc.cpp:1782
 
6480
msgctxt "Language"
 
6481
msgid "Spice"
 
6482
msgstr "Spice"
 
6483
 
 
6484
#. i18n: tag language attribute name
 
6485
#. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8
 
6486
#: rc.cpp:1788
 
6487
msgctxt "Language"
 
6488
msgid "SQL (MySQL)"
 
6489
msgstr "SQL (MySQL)"
 
6490
 
 
6491
#. i18n: tag language attribute name
 
6492
#. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4
 
6493
#: rc.cpp:1794
 
6494
msgctxt "Language"
 
6495
msgid "SQL (PostgreSQL)"
 
6496
msgstr "SQL (PostgreSQL)"
 
6497
 
 
6498
#. i18n: tag language attribute name
 
6499
#. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6
 
6500
#: rc.cpp:1800
 
6501
msgctxt "Language"
 
6502
msgid "SQL"
 
6503
msgstr "SQL"
 
6504
 
 
6505
#. i18n: tag language attribute name
 
6506
#. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3
 
6507
#: rc.cpp:1806
 
6508
msgctxt "Language"
 
6509
msgid "Stata"
 
6510
msgstr "Stata"
 
6511
 
 
6512
#. i18n: tag language attribute name
 
6513
#. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10
 
6514
#: rc.cpp:1812
 
6515
msgctxt "Language"
 
6516
msgid "SystemC"
 
6517
msgstr "SystemC"
 
6518
 
 
6519
#. i18n: tag language attribute name
 
6520
#. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:29
 
6521
#: rc.cpp:1818
 
6522
msgctxt "Language"
 
6523
msgid "Tcl/Tk"
 
6524
msgstr "Tcl/Tk"
 
6525
 
 
6526
#. i18n: tag language attribute name
 
6527
#. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3
 
6528
#: rc.cpp:1824
 
6529
msgctxt "Language"
 
6530
msgid "Texinfo"
 
6531
msgstr "Texinfo"
 
6532
 
 
6533
#. i18n: tag language attribute name
 
6534
#. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3
 
6535
#: rc.cpp:1830
 
6536
msgctxt "Language"
 
6537
msgid "TI Basic"
 
6538
msgstr "TI Basic"
 
6539
 
 
6540
#. i18n: tag language attribute name
 
6541
#. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:6
 
6542
#: rc.cpp:1836
 
6543
msgctxt "Language"
 
6544
msgid "txt2tags"
 
6545
msgstr "txt2tags"
 
6546
 
 
6547
#. i18n: tag language attribute name
 
6548
#. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3
 
6549
#: rc.cpp:1842
 
6550
msgctxt "Language"
 
6551
msgid "UnrealScript"
 
6552
msgstr "UnrealScript"
 
6553
 
 
6554
#. i18n: tag language attribute name
 
6555
#. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3
 
6556
#: rc.cpp:1848
 
6557
msgctxt "Language"
 
6558
msgid "Velocity"
 
6559
msgstr "Velocity"
 
6560
 
 
6561
#. i18n: tag language attribute name
 
6562
#. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3
 
6563
#: rc.cpp:1854
 
6564
msgctxt "Language"
 
6565
msgid "Verilog"
 
6566
msgstr "Verilog"
 
6567
 
 
6568
#. i18n: tag language attribute name
 
6569
#. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:14
 
6570
#: rc.cpp:1860
 
6571
msgctxt "Language"
 
6572
msgid "VHDL"
 
6573
msgstr "VHDL"
 
6574
 
 
6575
#. i18n: tag language attribute name
 
6576
#. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3
 
6577
#: rc.cpp:1866
 
6578
msgctxt "Language"
 
6579
msgid "VRML"
 
6580
msgstr "VRML"
 
6581
 
 
6582
#. i18n: tag language attribute name
 
6583
#. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3
 
6584
#: rc.cpp:1872
 
6585
msgctxt "Language"
 
6586
msgid "WINE Config"
 
6587
msgstr "WINE Config"
 
6588
 
 
6589
#. i18n: tag language attribute name
 
6590
#. i18n: file: syntax/data/wml.xml:53
 
6591
#: rc.cpp:1878
 
6592
msgctxt "Language"
 
6593
msgid "Wesnoth Markup Language"
 
6594
msgstr "Wesnoth Markup Language"
 
6595
 
 
6596
#. i18n: tag language attribute name
 
6597
#. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3
 
6598
#: rc.cpp:1884
 
6599
msgctxt "Language"
 
6600
msgid "xHarbour"
 
6601
msgstr "xHarbour"
 
6602
 
 
6603
#. i18n: tag language attribute name
 
6604
#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3
 
6605
#: rc.cpp:1890
 
6606
msgctxt "Language"
 
6607
msgid "XML (Debug)"
 
6608
msgstr "XML (Debug)"
 
6609
 
 
6610
#. i18n: tag language attribute name
 
6611
#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:9
 
6612
#: rc.cpp:1896
 
6613
msgctxt "Language"
 
6614
msgid "XML"
 
6615
msgstr "XML"
 
6616
 
 
6617
#. i18n: tag language attribute name
 
6618
#. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3
 
6619
#: rc.cpp:1902
 
6620
msgctxt "Language"
 
6621
msgid "x.org Configuration"
 
6622
msgstr "x.org Configuration"
 
6623
 
 
6624
#. i18n: tag language attribute name
 
6625
#. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55
 
6626
#: rc.cpp:1908
 
6627
msgctxt "Language"
 
6628
msgid "xslt"
 
6629
msgstr "xslt"
 
6630
 
 
6631
#. i18n: tag language attribute name
 
6632
#. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7
 
6633
#: rc.cpp:1914
 
6634
msgctxt "Language"
 
6635
msgid "XUL"
 
6636
msgstr "XUL"
 
6637
 
 
6638
#. i18n: tag language attribute name
 
6639
#. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3
 
6640
#: rc.cpp:1920
 
6641
msgctxt "Language"
 
6642
msgid "yacas"
 
6643
msgstr "yacas"
 
6644
 
 
6645
#. i18n: tag language attribute name
 
6646
#. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28
 
6647
#: rc.cpp:1926
 
6648
msgctxt "Language"
 
6649
msgid "Yacc/Bison"
 
6650
msgstr "Yacc/Bison"
 
6651
 
 
6652
#. i18n: tag language attribute name
 
6653
#. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4
 
6654
#: rc.cpp:1932
 
6655
msgctxt "Language"
 
6656
msgid "YAML"
 
6657
msgstr "YAML"
 
6658
 
 
6659
#. i18n: tag language attribute name
 
6660
#. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3
 
6661
#: rc.cpp:1938
 
6662
msgctxt "Language"
 
6663
msgid "Zonnon"
 
6664
msgstr "Zonnon"
 
6665
 
 
6666
#~ msgid "&Auto completion enabled"
 
6667
#~ msgstr "&Auto completion enabled"
 
6668
 
 
6669
#~ msgid "Sort the selected text or whole document in natural order.<br>"
 
6670
#~ msgstr "Sort the selected text or whole document in natural order.<br>"
 
6671
 
 
6672
#~ msgid ""
 
6673
#~ "Given a JavaScript function as argument, call that for the list of "
 
6674
#~ "(selected) lines "
 
6675
#~ msgstr ""
 
6676
#~ "Given a JavaScript function as argument, call that for the list of "
 
6677
#~ "(selected) lines "
 
6678
 
 
6679
#~ msgid "Form"
 
6680
#~ msgstr "Form"
 
6681
 
 
6682
#~ msgid ""
 
6683
#~ "A KDE text-editor component could not be found;\n"
 
6684
#~ "please check your KDE installation."
 
6685
#~ msgstr ""
 
6686
#~ "A KDE text-editor component could not be found;\n"
 
6687
#~ "please check your KDE installation."
 
6688
 
 
6689
#~ msgid "Use this to close the current document"
 
6690
#~ msgstr "Use this to close the current document"
 
6691
 
 
6692
#~ msgid "Use this command to print the current document"
 
6693
#~ msgstr "Use this command to print the current document"
 
6694
 
 
6695
#~ msgid "Use this command to create a new document"
 
6696
#~ msgstr "Use this command to create a new document"
 
6697
 
 
6698
#~ msgid "Use this command to open an existing document for editing"
 
6699
#~ msgstr "Use this command to open an existing document for editing"
 
6700
 
 
6701
#~ msgid ""
 
6702
#~ "This lists files which you have opened recently, and allows you to easily "
 
6703
#~ "open them again."
 
6704
#~ msgstr ""
 
6705
#~ "This lists files which you have opened recently, and allows you to easily "
 
6706
#~ "open them again."
 
6707
 
 
6708
#~ msgid "&New Window"
 
6709
#~ msgstr "&New Window"
 
6710
 
 
6711
#~ msgid "Create another view containing the current document"
 
6712
#~ msgstr "Create another view containing the current document"
 
6713
 
 
6714
#~ msgid "Choose Editor..."
 
6715
#~ msgstr "Choose Editor..."
 
6716
 
 
6717
#~ msgid "Override the system-wide setting for the default editing component"
 
6718
#~ msgstr "Override the system-wide setting for the default editing component"
 
6719
 
 
6720
#~ msgid "Close the current document view"
 
6721
#~ msgstr "Close the current document view"
 
6722
 
 
6723
#~ msgid "Use this command to show or hide the view's statusbar"
 
6724
#~ msgstr "Use this command to show or hide the view's statusbar"
 
6725
 
 
6726
#~ msgid "Sho&w Path"
 
6727
#~ msgstr "Sho&w Path"
 
6728
 
 
6729
#~ msgid "Show the complete document path in the window caption"
 
6730
#~ msgstr "Show the complete document path in the window caption"
 
6731
 
 
6732
#~ msgid "Configure the application's keyboard shortcut assignments."
 
6733
#~ msgstr "Configure the application's keyboard shortcut assignments."
 
6734
 
 
6735
#~ msgid "Configure which items should appear in the toolbar(s)."
 
6736
#~ msgstr "Configure which items should appear in the toolbar(s)."
 
6737
 
 
6738
#~ msgid "&About Editor Component"
 
6739
#~ msgstr "&About Editor Component"
 
6740
 
 
6741
#~ msgid " INS "
 
6742
#~ msgstr " INS "
 
6743
 
 
6744
#~ msgid " LINE "
 
6745
#~ msgstr " LINE "
 
6746
 
 
6747
#~ msgid "Open File"
 
6748
#~ msgstr "Open File"
 
6749
 
 
6750
#~ msgid ""
 
6751
#~ "The given file could not be read, check if it exists or if it is readable "
 
6752
#~ "for the current user."
 
6753
#~ msgstr ""
 
6754
#~ "The given file could not be read, check if it exists or if it is readable "
 
6755
#~ "for the current user."
 
6756
 
 
6757
#~ msgid " Line: %1 Col: %2 "
 
6758
#~ msgstr " Line: %1 Col: %2 "
 
6759
 
 
6760
#~ msgid " BLOCK "
 
6761
#~ msgstr " BLOCK "
 
6762
 
 
6763
#~ msgid "Read the contents of stdin"
 
6764
#~ msgstr "Read the contents of stdin"
 
6765
 
 
6766
#~ msgid "Set encoding for the file to open"
 
6767
#~ msgstr "Set encoding for the file to open"
 
6768
 
 
6769
#~ msgid "Navigate to this line"
 
6770
#~ msgstr "Navigate to this line"
 
6771
 
 
6772
#~ msgid "Navigate to this column"
 
6773
#~ msgstr "Navigate to this column"
 
6774
 
 
6775
#~ msgid "KWrite"
 
6776
#~ msgstr "KWrite"
 
6777
 
 
6778
#~ msgid "KWrite - Text Editor"
 
6779
#~ msgstr "KWrite - Text Editor"
 
6780
 
 
6781
#~ msgid "(c) 2000-2005 The Kate Authors"
 
6782
#~ msgstr "(c) 2000-2005 The Kate Authors"
 
6783
 
 
6784
#~ msgid ""
 
6785
#~ "The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a "
 
6786
#~ "folder."
 
6787
#~ msgstr ""
 
6788
#~ "The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a "
 
6789
#~ "folder."
 
6790
 
 
6791
#~ msgid "Choose Editor Component"
 
6792
#~ msgstr "Choose Editor Component"
 
6793
 
 
6794
#~ msgid "&Help"
 
6795
#~ msgstr "&Help"
 
6796
 
 
6797
#~ msgid "The swap file is broken. Recovery might be incomplete."
 
6798
#~ msgstr "The swap file is broken. Recovery might be incomplete."
 
6799
 
 
6800
#~ msgid "Directory containing tests, basedir and output directories."
 
6801
#~ msgstr "Directory containing tests, basedir and output directories."
 
6802
 
 
6803
#~ msgid ""
 
6804
#~ "Compare failures of this testrun against snapshot <snapshot>. Defaults to "
 
6805
#~ "the most recently captured failure snapshot or none if none exists."
 
6806
#~ msgstr ""
 
6807
#~ "Compare failures of this test run against snapshot <snapshot>. Defaults "
 
6808
#~ "to the most recently captured failure snapshot or none if none exist."
 
6809
 
 
6810
#~ msgid "Do not suppress debug output"
 
6811
#~ msgstr "Do not suppress debug output"
 
6812
 
 
6813
#~ msgid "Regenerate baseline (instead of checking)"
 
6814
#~ msgstr "Regenerate baseline (instead of checking)"
 
6815
 
 
6816
#~ msgid "Keep output files even on success"
 
6817
#~ msgstr "Keep output files even on success"
 
6818
 
 
6819
#~ msgid "Save failures of this testrun as failure snapshot <snapshot>"
 
6820
#~ msgstr "Save failures of this test run as failure snapshot <snapshot>"
 
6821
 
 
6822
#~ msgid "Show the window while running tests"
 
6823
#~ msgstr "Show the window while running tests"
 
6824
 
 
6825
#~ msgid "Only run a single test. Multiple options allowed."
 
6826
#~ msgstr "Only run a single test. Multiple options allowed."
 
6827
 
 
6828
#~ msgid "Put output in <directory> instead of <base_dir>/output"
 
6829
#~ msgstr "Put output in <directory> instead of <base_dir>/output"
 
6830
 
 
6831
#~ msgid "Run each test case in a separate process."
 
6832
#~ msgstr "Run each test case in a separate process."
 
6833
 
 
6834
#~ msgid ""
 
6835
#~ "Directory containing tests, basedir and output directories. Only regarded "
 
6836
#~ "if -b is not specified."
 
6837
#~ msgstr ""
 
6838
#~ "Directory containing tests, basedir and output directories. Only regarded "
 
6839
#~ "if -b is not specified."
 
6840
 
 
6841
#~ msgid ""
 
6842
#~ "Relative path to testcase, or directory of testcases to be run "
 
6843
#~ "(equivalent to -t)."
 
6844
#~ msgstr ""
 
6845
#~ "Relative path to testcase, or directory of testcases to be run "
 
6846
#~ "(equivalent to -t)."
 
6847
 
 
6848
#~ msgid "TestRegression"
 
6849
#~ msgstr "TestRegression"
 
6850
 
 
6851
#~ msgid "Regression tester for kate"
 
6852
#~ msgstr "Regression tester for Kate"
 
6853
 
 
6854
#~ msgid "Error: "
 
6855
#~ msgstr "Error: "
 
6856
 
 
6857
#~ msgid "Error calling '%1'. Please check for syntax errors."
 
6858
#~ msgstr "Error calling '%1'. Please check for syntax errors."
 
6859
 
 
6860
#~ msgid ""
 
6861
#~ "If this is enabled, the editor will calculate the number of spaces up to "
 
6862
#~ "the next tab position as defined by the tab width, and insert that number "
 
6863
#~ "of spaces instead of a TAB character."
 
6864
#~ msgstr ""
 
6865
#~ "If this is enabled, the editor will calculate the number of spaces up to "
 
6866
#~ "the next tab position as defined by the tab width, and insert that number "
 
6867
#~ "of spaces instead of a TAB character."
 
6868
 
 
6869
#~ msgid "&Insert spaces instead of tabulators"
 
6870
#~ msgstr "&Insert spaces instead of tabulators"
 
6871
 
 
6872
#, fuzzy
 
6873
#~| msgid "&View Difference"
 
6874
#~ msgid "View Differences"
 
6875
#~ msgstr "&View Difference"
 
6876
 
 
6877
#~ msgctxt "Encodings menu"
 
6878
#~ msgid "Disabled"
 
6879
#~ msgstr "Disabled"
 
6880
 
 
6881
#~ msgctxt "Encodings menu"
 
6882
#~ msgid "Autodetect"
 
6883
#~ msgstr "Autodetect"
 
6884
 
 
6885
#, fuzzy
 
6886
#~| msgid ""
 
6887
#~| "The file %1 was opened with UTF-8 encoding but contained invalid "
 
6888
#~| "characters. It is set to read-only mode, as saving might destroy its "
 
6889
#~| "content. Either reopen the file with the correct encoding chosen or "
 
6890
#~| "enable the read-write mode again in the menu to be able to edit it."
 
6891
#~ msgid ""
 
6892
#~ "The file %1 was opened with 2 encoding but contained invalid characters. "
 
6893
#~ "It is set to read-only mode, as saving might destroy its content. Either "
 
6894
#~ "reopen the file with the correct encoding chosen or enable the read-write "
 
6895
#~ "mode again in the menu to be able to edit it."
 
6896
#~ msgstr ""
 
6897
#~ "The file %1 was opened with UTF-8 encoding but contained invalid "
 
6898
#~ "characters. It is set to read-only mode, as saving might destroy its "
 
6899
#~ "content. Either reopen the file with the correct encoding chosen or "
 
6900
#~ "enable the read-write mode again in the menu to be able to edit it."
 
6901
 
 
6902
#~ msgid "Binary File Opened"
 
6903
#~ msgstr "Binary File Opened"
 
6904
 
 
6905
#~ msgid "Broken UTF-8 File Opened"
 
6906
#~ msgstr "Broken UTF-8 File Opened"
 
6907
 
 
6908
#~ msgid "Universal"
 
6909
#~ msgstr "Universal"
 
6910
 
 
6911
#~ msgid "Enable byte order marker (if not overridden by other settings)"
 
6912
#~ msgstr "Enable byte order marker (if not overridden by other settings)"
 
6913
 
 
6914
#~ msgid "&Word Wrap Document"
 
6915
#~ msgstr "&Word Wrap Document"
 
6916
 
 
6917
#~ msgid "Modify search behavior"
 
6918
#~ msgstr "Modify search behaviour"
 
6919
 
 
6920
#~ msgid "&Options"
 
6921
#~ msgstr "&Options"
 
6922
 
 
6923
#~ msgid "From &cursor"
 
6924
#~ msgstr "From &cursor"
 
6925
 
 
6926
#~ msgid "Hi&ghlight all"
 
6927
#~ msgstr "Hi&ghlight all"
 
6928
 
 
6929
#~ msgid "Add &BOM"
 
6930
#~ msgstr "Add &BOM"
 
6931
 
 
6932
#~ msgid "Copy as &HTML"
 
6933
#~ msgstr "Copy as &HTML"
 
6934
 
 
6935
#~ msgid ""
 
6936
#~ "Use this command to copy the currently selected text as HTML to the "
 
6937
#~ "system clipboard."
 
6938
#~ msgstr ""
 
6939
#~ "Use this command to copy the currently selected text as HTML to the "
 
6940
#~ "system clipboard."
 
6941
 
 
6942
#~ msgid ""
 
6943
#~ "This command allows you to export the current document with all "
 
6944
#~ "highlighting information into a HTML document."
 
6945
#~ msgstr ""
 
6946
#~ "This command allows you to export the current document with all "
 
6947
#~ "highlighting information into a HTML document."
 
6948
 
 
6949
#~ msgid "Export File as HTML"
 
6950
#~ msgstr "Export File as HTML"
 
6951
 
 
6952
#~ msgid "(c) 2000-2008 The Kate Authors"
 
6953
#~ msgstr "(c) 2000-2008 The Kate Authors"
 
6954
 
 
6955
#~ msgid "Developer & Highlight wizard"
 
6956
#~ msgstr "Developer & Highlight wizard"
 
6957
 
 
6958
#~ msgid "Unable to read file: '%1'"
 
6959
#~ msgstr "Unable to read file: '%1'"
 
6960
 
 
6961
#~ msgid "Failed to start interpreter for script %1, command %2"
 
6962
#~ msgstr "Failed to start interpreter for script %1, command %2"
 
6963
 
 
6964
#~ msgid "This executes the current document as JavaScript within Kate."
 
6965
#~ msgstr "This executes the current document as JavaScript within Kate."
 
6966
 
 
6967
#~ msgid "Success"
 
6968
#~ msgstr "Success"
 
6969
 
 
6970
#~ msgid "Move Character Right"
 
6971
#~ msgstr "Move Character Right"
 
6972
 
 
6973
#~ msgid "Move Character Left"
 
6974
#~ msgstr "Move Character Left"
 
6975
 
 
6976
#~ msgid "&Overwrite"
 
6977
#~ msgstr "&Overwrite"
 
6978
 
 
6979
#~ msgid "&VI input mode"
 
6980
#~ msgstr "&VI input mode"
 
6981
 
 
6982
#~ msgid "&Dynamic word wrap"
 
6983
#~ msgstr "&Dynamic word wrap"
 
6984
 
 
6985
#~ msgid "(c) 2000-2007 The Kate Authors"
 
6986
#~ msgstr "(c) 2000-2007 The Kate Authors"
 
6987
 
 
6988
#~ msgid "Line must be at least 1"
 
6989
#~ msgstr "Line must be at least 1"
 
6990
 
 
6991
#~ msgid "There is not that many lines in this document"
 
6992
#~ msgstr "There is not that many lines in this document"
 
6993
 
 
6994
#~ msgid "as"
 
6995
#~ msgstr "as"
 
6996
 
 
6997
#~ msgid "Add special item to search pattern"
 
6998
#~ msgstr "Add special item to search pattern"
 
6999
 
 
7000
#~ msgid ""
 
7001
#~ "Resolve placeholders (\\0 to \\9) and escape sequences (\\n, \\t, ..)"
 
7002
#~ msgstr ""
 
7003
#~ "Resolve placeholders (\\0 to \\9) and escape sequences (\\n, \\t, ..)"
 
7004
 
 
7005
#~ msgid "Use placeholders"
 
7006
#~ msgstr "Use placeholders"
 
7007
 
 
7008
#~ msgid "Add special item to replacement text"
 
7009
#~ msgstr "Add special item to replacement text"
 
7010
 
 
7011
#~ msgid "Highlight all matches"
 
7012
#~ msgstr "Highlight all matches"
 
7013
 
 
7014
#~ msgid "Match case"
 
7015
#~ msgstr "Match case"
 
7016
 
 
7017
#~ msgid "Start search from cursor, not document start"
 
7018
#~ msgstr "Start search from cursor, not document start"
 
7019
 
 
7020
#~ msgid "From cursor"
 
7021
#~ msgstr "From cursor"
 
7022
 
 
7023
#~ msgid "Search/replace within the current selection only"
 
7024
#~ msgstr "Search/replace within the current selection only"
 
7025
 
 
7026
#, fuzzy
 
7027
#~| msgid ""
 
7028
#~| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
 
7029
#~| "css\">\n"
 
7030
#~| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
7031
#~| "</style></head><body style=\" font-family:Sans Serif; font-size:9pt; "
 
7032
#~| "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
 
7033
#~| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
7034
#~| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:Sans;\">Tab "
 
7035
#~| "key action (if no selection exists) <a href=\"If you want <b>Tab</b> to "
 
7036
#~| "align the current line in the current code block like in emacs, make "
 
7037
#~| "<b>Tab</b> a shortcut to the action <b>Align</b>.\"><span style=\" text-"
 
7038
#~| "decoration: underline; color:#0000ff;\">More ...</span></a></p></body></"
 
7039
#~| "html>"
 
7040
#~ msgid ""
 
7041
#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
7042
#~ "REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
7043
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
 
7044
#~ "css\">\n"
 
7045
#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
7046
#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; "
 
7047
#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
7048
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
7049
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">When selected, vi "
 
7050
#~ "commands will override Kate's built-in commands. For example: Ctrl+R will "
 
7051
#~ "redo, and override the standard action (showing the search &amp; replace "
 
7052
#~ "dialog).</p></body></html>"
 
7053
#~ msgstr ""
 
7054
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
 
7055
#~ "css\">\n"
 
7056
#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
7057
#~ "</style></head><body style=\" font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
 
7058
#~ "weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
 
7059
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
7060
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:Sans;\">Tab "
 
7061
#~ "key action (if no selection exists) <a href=\"If you want <b>Tab</b> to "
 
7062
#~ "align the current line in the current code block like in emacs, make "
 
7063
#~ "<b>Tab</b> a shortcut to the action <b>Align</b>.\"><span style=\" text-"
 
7064
#~ "decoration: underline; color:#0000ff;\">More ...</span></a></p></body></"
 
7065
#~ "html>"
 
7066
 
 
7067
#~ msgid "Shortcuts"
 
7068
#~ msgstr "Shortcuts"
 
7069
 
 
7070
#~ msgid "Shortcuts Configuration"
 
7071
#~ msgstr "Shortcuts Configuration"
 
7072
 
 
7073
#~ msgid ""
 
7074
#~ "You are trying to save a python file as non ASCII, without specifiying a "
 
7075
#~ "correct source encoding line for encoding \"%1\""
 
7076
#~ msgstr ""
 
7077
#~ "You are trying to save a python file as non ASCII, without specifiying a "
 
7078
#~ "correct source encoding line for encoding \"%1\""
 
7079
 
 
7080
#~ msgid "No encoding header"
 
7081
#~ msgstr "No encoding header"
 
7082
 
 
7083
#~ msgid ""
 
7084
#~ "The spelling program could not be started. Please make sure you have set "
 
7085
#~ "the correct spelling program and that it is properly configured and in "
 
7086
#~ "your PATH."
 
7087
#~ msgstr ""
 
7088
#~ "The spelling program could not be started. Please make sure you have set "
 
7089
#~ "the correct spelling program and that it is properly configured and in "
 
7090
#~ "your PATH."
 
7091
 
 
7092
#~ msgid "The spelling program seems to have crashed."
 
7093
#~ msgstr "The spelling program seems to have crashed."
 
7094
 
 
7095
#~ msgid "Other"
 
7096
#~ msgstr "Other"
 
7097
 
 
7098
#~ msgid "unknown"
 
7099
#~ msgstr "unknown"
 
7100
 
 
7101
#~ msgid "Context '%1': Incorrect number of arguments in '%2'"
 
7102
#~ msgstr "Context '%1': Incorrect number of arguments in '%2'"
 
7103
 
 
7104
#~ msgid "Exception, line %1: %2"
 
7105
#~ msgstr "Exception, line %1: %2"
 
7106
 
 
7107
#~ msgid "Could not access view."
 
7108
#~ msgstr "Could not access view."
 
7109
 
 
7110
#~ msgid "Could not access lookup object."
 
7111
#~ msgstr "Could not access lookup object."
 
7112
 
 
7113
#~ msgid "Exception: Unable to find function '%1': %2"
 
7114
#~ msgstr "Exception: Unable to find function '%1': %2"
 
7115
 
 
7116
#~ msgid "Exception in line %1: %2"
 
7117
#~ msgstr "Exception in line %1: %2"
 
7118
 
 
7119
#~ msgid "Sort: None"
 
7120
#~ msgstr "Sort: None"
 
7121
 
 
7122
#~ msgid "Filter: None"
 
7123
#~ msgstr "Filter: None"
 
7124
 
 
7125
#~ msgid "Setup"
 
7126
#~ msgstr "Setup"
 
7127
 
 
7128
#~ msgid "&Maximum undo steps:"
 
7129
#~ msgstr "&Maximum undo steps:"
 
7130
 
 
7131
#~ msgid ""
 
7132
#~ "Sets the number of undo/redo steps to record. More steps uses more memory."
 
7133
#~ msgstr ""
 
7134
#~ "Sets the number of undo/redo steps to record. More steps uses more memory."
 
7135
 
 
7136
#~ msgid "Unlimited"
 
7137
#~ msgstr "Unlimited"
 
7138
 
 
7139
#, fuzzy
 
7140
#~ msgid ""
 
7141
#~ "The file %1 was opened with UTF-8 encoding but contained invalid "
 
7142
#~ "characters. It is set to read-only mode, as saving might destroy it's "
 
7143
#~ "content. Either reopen the file with the correct encoding chosen or "
 
7144
#~ "enable the read-write mode again in the menu to be able to edit it."
 
7145
#~ msgstr ""
 
7146
#~ "The file %1 was opened with UTF-8 encoding but contained invalid "
 
7147
#~ "characters. It is set to read-only mode, as saving might destroy it's "
 
7148
#~ "content. Either reopen the file with the correct encoding chosen or "
 
7149
#~ "enable the read-write mode again in the menu to be able to edit it."