~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-engb/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegames/kolf.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-07-13 19:24:03 UTC
  • mfrom: (1.12.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110713192403-byr3cok7p8qas78x
Tags: 4:4.6.90-0ubuntu1
* Enable easy switching between stable and unstable translations
* Make module desktop fetching more robust by trying to step into every
  element within the messages directory and if successful try to svn export
  a related desktop file
* Update build script for new branch name
* Update build script to use ftpmaster rather than ktown
* Introduce new targets:
  - get-l10n: called by the build script and
    depends on all other targets that need execution to get l10n
  - get-desktop: prerequisites all targets to get desktop file translations
  - get-messages: prerequisites all targets to get UI translations
  - get-messages-kdepim: gets all kdepim translations
  - get-desktop-sc: gets all desktop files for all modules in the source tree
  - get-desktop-extragear: gets all desktop files for extragera apps in main
    (as per list installed by pkg-kde-tools)
  - get-desktop-kdepim: copies kdepim's desktop file to kdepim_runtime
* Introduce new debian/config file which hold settings for rules and build
  script.
* Check presence of necessary debian/config values in debian/rules
* Fetch desktop files by regex in debian/rules (split modules have multiple
  desktop_* files in their SVN path)
* Bump standards version to 3.9.2
* Update VCS paths (now living in the kubuntu-packaging project)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: kolf\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-12-26 02:57+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-05-31 04:24+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-12-03 21:35+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
13
13
"Language-Team: British English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
122
122
msgid "Pick Kolf Course to Save To"
123
123
msgstr "Pick Kolf Course to Save To"
124
124
 
125
 
#: scoreboard.cpp:27 newgame.cpp:247 kolf.cpp:447 kolf.cpp:491 kolf.cpp:518
 
125
#: scoreboard.cpp:27 newgame.cpp:250 kolf.cpp:447 kolf.cpp:491 kolf.cpp:518
126
126
msgid "Par"
127
127
msgstr "Par"
128
128
 
230
230
msgid "Print course information and exit"
231
231
msgstr "Print course information and exit"
232
232
 
233
 
#: main.cpp:76 newgame.cpp:239
 
233
#: main.cpp:76 newgame.cpp:242
234
234
#, kde-format
235
235
msgid "By %1"
236
236
msgstr "By %1"
249
249
msgid "Add object:"
250
250
msgstr "Add object:"
251
251
 
252
 
#: landscape.cpp:147
253
 
msgid "Enable show/hide"
254
 
msgstr "Enable show/hide"
255
 
 
256
 
#: landscape.cpp:152 obstacles.cpp:445 obstacles.cpp:463
257
 
msgid "Slow"
258
 
msgstr "Slow"
259
 
 
260
 
#: landscape.cpp:156 obstacles.cpp:449 obstacles.cpp:467
261
 
msgid "Fast"
262
 
msgstr "Fast"
263
 
 
264
 
#: landscape.cpp:239
265
 
msgid "Vertical"
266
 
msgstr "Vertical"
267
 
 
268
 
#: landscape.cpp:240
269
 
msgid "Horizontal"
270
 
msgstr "Horizontal"
271
 
 
272
 
#: landscape.cpp:241
273
 
msgid "Diagonal"
274
 
msgstr "Diagonal"
275
 
 
276
 
#: landscape.cpp:242
277
 
msgid "Opposite Diagonal"
278
 
msgstr "Opposite Diagonal"
279
 
 
280
 
#: landscape.cpp:243
281
 
msgid "Elliptic"
282
 
msgstr "Elliptic"
283
 
 
284
 
#: landscape.cpp:571
285
 
msgid "Reverse direction"
286
 
msgstr "Reverse direction"
287
 
 
288
 
#: landscape.cpp:576
289
 
msgid "Unmovable"
290
 
msgstr "Unmovable"
291
 
 
292
 
#: landscape.cpp:578
293
 
msgid "Whether or not this slope can be moved by other objects, like floaters."
294
 
msgstr ""
295
 
"Whether or not this slope can be moved by other objects, like floaters."
296
 
 
297
 
#: landscape.cpp:582
298
 
msgid "Grade:"
299
 
msgstr "Grade:"
300
 
 
301
252
#: kcomboboxdialog.cpp:55
302
253
msgid "&Do not ask again"
303
254
msgstr "&Do not ask again"
306
257
msgid "No configuration options"
307
258
msgstr "No configuration options"
308
259
 
309
 
#: obstacles.cpp:411
310
 
msgid "&Top"
311
 
msgstr "&Top"
312
 
 
313
 
#: obstacles.cpp:411
314
 
msgid "&Left"
315
 
msgstr "&Left"
316
 
 
317
 
#: obstacles.cpp:411
318
 
msgid "&Right"
319
 
msgstr "&Right"
320
 
 
321
 
#: obstacles.cpp:411
322
 
msgid "&Bottom"
323
 
msgstr "&Bottom"
324
 
 
325
 
#: obstacles.cpp:420
326
 
msgid "Walls on:"
327
 
msgstr "Walls on:"
328
 
 
329
 
#: obstacles.cpp:430
330
 
msgid "Sign HTML:"
331
 
msgstr "Sign HTML:"
332
 
 
333
 
#: obstacles.cpp:439
334
 
msgid "Windmill on top"
335
 
msgstr "Windmill on top"
336
 
 
337
 
#: obstacles.cpp:460
338
 
msgid "Moving speed"
339
 
msgstr "Moving speed"
340
 
 
341
 
#: obstacles.cpp:680
342
 
msgid "New Text"
343
 
msgstr "New Text"
344
 
 
345
260
#: newgame.cpp:36
346
261
msgid "New Game"
347
262
msgstr "New Game"
378
293
msgid "Add..."
379
294
msgstr "Add..."
380
295
 
381
 
#: newgame.cpp:172 newgame.cpp:357
 
296
#: newgame.cpp:172 newgame.cpp:360
382
297
msgid "Remove"
383
298
msgstr "Remove"
384
299
 
402
317
"In strict mode, undo, editing, and switching holes is not allowed. This is "
403
318
"generally for competition. Only in strict mode are highscores kept."
404
319
 
405
 
#: newgame.cpp:240
 
320
#: newgame.cpp:243
406
321
#, kde-format
407
322
msgid "Par %1"
408
323
msgstr "Par %1"
409
324
 
410
 
#: newgame.cpp:241
 
325
#: newgame.cpp:244
411
326
#, kde-format
412
327
msgid "%1 Holes"
413
328
msgstr "%1 Holes"
414
329
 
415
 
#: newgame.cpp:249 kolf.cpp:508 kolf.cpp:524
 
330
#: newgame.cpp:252 kolf.cpp:508 kolf.cpp:524
416
331
#, kde-format
417
332
msgid "High Scores for %1"
418
333
msgstr "High Scores for %1"
419
334
 
420
 
#: newgame.cpp:279
 
335
#: newgame.cpp:282
421
336
msgid "Pick Kolf Course"
422
337
msgstr "Pick Kolf Course"
423
338
 
424
 
#: newgame.cpp:301
 
339
#: newgame.cpp:304
425
340
msgid "Chosen course is already on course list."
426
341
msgstr "Chosen course is already on course list."
427
342
 
428
 
#: newgame.cpp:314
 
343
#: newgame.cpp:317
429
344
#, kde-format
430
345
msgid "Player %1"
431
346
msgstr "Player %1"
432
347
 
433
 
#: objects.cpp:242
434
 
msgid " degree"
435
 
msgid_plural " degrees"
436
 
msgstr[0] " degree"
437
 
msgstr[1] " degrees"
438
 
 
439
 
#: objects.cpp:245
440
 
msgid "Exiting ball angle:"
441
 
msgstr "Exiting ball angle:"
442
 
 
443
 
#: objects.cpp:252
444
 
msgid "Minimum exit speed:"
445
 
msgstr "Minimum exit speed:"
446
 
 
447
 
#: objects.cpp:259
448
 
msgid "Maximum exit speed:"
449
 
msgstr "Maximum exit speed:"
450
 
 
451
348
#: kolf.cpp:57
452
349
msgid "Slope"
453
350
msgstr "Slope"
612
509
msgid "%1's score has reached the maximum for this hole."
613
510
msgstr "%1's score has reached the maximum for this hole."
614
511
 
 
512
#: landscape.cpp:147
 
513
msgid "Enable show/hide"
 
514
msgstr "Enable show/hide"
 
515
 
 
516
#: landscape.cpp:152 obstacles.cpp:445 obstacles.cpp:463
 
517
msgid "Slow"
 
518
msgstr "Slow"
 
519
 
 
520
#: landscape.cpp:156 obstacles.cpp:449 obstacles.cpp:467
 
521
msgid "Fast"
 
522
msgstr "Fast"
 
523
 
 
524
#: landscape.cpp:239
 
525
msgid "Vertical"
 
526
msgstr "Vertical"
 
527
 
 
528
#: landscape.cpp:240
 
529
msgid "Horizontal"
 
530
msgstr "Horizontal"
 
531
 
 
532
#: landscape.cpp:241
 
533
msgid "Diagonal"
 
534
msgstr "Diagonal"
 
535
 
 
536
#: landscape.cpp:242
 
537
msgid "Opposite Diagonal"
 
538
msgstr "Opposite Diagonal"
 
539
 
 
540
#: landscape.cpp:243
 
541
msgid "Elliptic"
 
542
msgstr "Elliptic"
 
543
 
 
544
#: landscape.cpp:571
 
545
msgid "Reverse direction"
 
546
msgstr "Reverse direction"
 
547
 
 
548
#: landscape.cpp:576
 
549
msgid "Unmovable"
 
550
msgstr "Unmovable"
 
551
 
 
552
#: landscape.cpp:578
 
553
msgid "Whether or not this slope can be moved by other objects, like floaters."
 
554
msgstr ""
 
555
"Whether or not this slope can be moved by other objects, like floaters."
 
556
 
 
557
#: landscape.cpp:582
 
558
msgid "Grade:"
 
559
msgstr "Grade:"
 
560
 
 
561
#: obstacles.cpp:411
 
562
msgid "&Top"
 
563
msgstr "&Top"
 
564
 
 
565
#: obstacles.cpp:411
 
566
msgid "&Left"
 
567
msgstr "&Left"
 
568
 
 
569
#: obstacles.cpp:411
 
570
msgid "&Right"
 
571
msgstr "&Right"
 
572
 
 
573
#: obstacles.cpp:411
 
574
msgid "&Bottom"
 
575
msgstr "&Bottom"
 
576
 
 
577
#: obstacles.cpp:420
 
578
msgid "Walls on:"
 
579
msgstr "Walls on:"
 
580
 
 
581
#: obstacles.cpp:430
 
582
msgid "Sign HTML:"
 
583
msgstr "Sign HTML:"
 
584
 
 
585
#: obstacles.cpp:439
 
586
msgid "Windmill on top"
 
587
msgstr "Windmill on top"
 
588
 
 
589
#: obstacles.cpp:460
 
590
msgid "Moving speed"
 
591
msgstr "Moving speed"
 
592
 
 
593
#: obstacles.cpp:680
 
594
msgid "New Text"
 
595
msgstr "New Text"
 
596
 
 
597
#: objects.cpp:242
 
598
msgid " degree"
 
599
msgid_plural " degrees"
 
600
msgstr[0] " degree"
 
601
msgstr[1] " degrees"
 
602
 
 
603
#: objects.cpp:245
 
604
msgid "Exiting ball angle:"
 
605
msgstr "Exiting ball angle:"
 
606
 
 
607
#: objects.cpp:252
 
608
msgid "Minimum exit speed:"
 
609
msgstr "Minimum exit speed:"
 
610
 
 
611
#: objects.cpp:259
 
612
msgid "Maximum exit speed:"
 
613
msgstr "Maximum exit speed:"
 
614
 
615
615
#: rc.cpp:1
616
616
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
617
617
msgid "Your names"