101
#: granatier/arenas/clanbomber_Arena.desktop:45
101
#: granatier/arenas/clanbomber_Arena.desktop:47
102
102
#: granatier/arenas/clanbomber_Big_Block.desktop:36
103
103
#: granatier/arenas/clanbomber_Big_Standard.desktop:34
104
104
#: granatier/arenas/clanbomber_Blast_Matrix.desktop:35
105
105
#: granatier/arenas/clanbomber_Bloody_Ring.desktop:35
106
#: granatier/arenas/clanbomber_Boiling_Egg.desktop:38
107
#: granatier/arenas/clanbomber_Bomb_Attack.desktop:37
108
#: granatier/arenas/clanbomber_Broken_Heart.desktop:38
106
#: granatier/arenas/clanbomber_Boiling_Egg.desktop:37
107
#: granatier/arenas/clanbomber_Bomb_Attack.desktop:36
108
#: granatier/arenas/clanbomber_Broken_Heart.desktop:37
109
109
#: granatier/arenas/clanbomber_Crammed.desktop:36
110
110
#: granatier/arenas/clanbomber_Death_Corridor.desktop:37
111
111
#: granatier/arenas/clanbomber_Dilemma.desktop:37
112
#: granatier/arenas/clanbomber_FearCircle.desktop:37
112
#: granatier/arenas/clanbomber_FearCircle.desktop:36
113
113
#: granatier/arenas/clanbomber_FearCircle_Remix.desktop:35
114
#: granatier/arenas/clanbomber_FireWheels.desktop:37
115
#: granatier/arenas/clanbomber_Football.desktop:37
114
#: granatier/arenas/clanbomber_FireWheels.desktop:36
115
#: granatier/arenas/clanbomber_Football.desktop:36
116
116
#: granatier/arenas/clanbomber_Four_Instance.desktop:35
117
117
#: granatier/arenas/clanbomber_Ghostbear.desktop:35
118
118
#: granatier/arenas/clanbomber_Hard_Work.desktop:37
119
119
#: granatier/arenas/clanbomber_Hole_Run.desktop:35
120
120
#: granatier/arenas/clanbomber_Huge_Standard.desktop:35
121
121
#: granatier/arenas/clanbomber_Juicy_Lucy.desktop:35
122
#: granatier/arenas/clanbomber_Kitchen.desktop:37
123
#: granatier/arenas/clanbomber_Meeting.desktop:37
122
#: granatier/arenas/clanbomber_Kitchen.desktop:36
123
#: granatier/arenas/clanbomber_Meeting.desktop:36
124
124
#: granatier/arenas/clanbomber_MungoBane.desktop:35
125
#: granatier/arenas/clanbomber_Obstacle_Race.desktop:37
125
#: granatier/arenas/clanbomber_Obstacle_Race.desktop:36
126
126
#: granatier/arenas/clanbomber_Overkill.desktop:35
127
#: granatier/arenas/clanbomber_Prison_Cells.desktop:37
128
#: granatier/arenas/clanbomber_Redirection.desktop:35
129
#: granatier/arenas/clanbomber_Sixty_Nine.desktop:37
127
#: granatier/arenas/clanbomber_Prison_Cells.desktop:36
128
#: granatier/arenas/clanbomber_Redirection.desktop:36
129
#: granatier/arenas/clanbomber_Sixty_Nine.desktop:36
130
130
#: granatier/arenas/clanbomber_Small_Standard.desktop:35
131
131
#: granatier/arenas/clanbomber_Snake_Race.desktop:36
132
132
#: granatier/arenas/clanbomber_Tiny_Standard.desktop:34
543
556
msgid "Formic Acid"
544
557
msgstr "Kyselina mravčia"
546
#: katomic/levels/default_levels.dat:187
559
#: katomic/levels/default_levels.dat:188
548
561
msgid "Acetic Acid"
549
562
msgstr "Kyselina octová"
551
#: katomic/levels/default_levels.dat:249
564
#: katomic/levels/default_levels.dat:251
553
566
msgid "trans-Butene"
554
567
msgstr "trans-Butén"
556
#: katomic/levels/default_levels.dat:312
569
#: katomic/levels/default_levels.dat:314
558
571
msgid "cis-Butene"
559
572
msgstr "cis-Butén"
561
#: katomic/levels/default_levels.dat:374
574
#: katomic/levels/default_levels.dat:376
563
576
msgid "Dimethyl ether"
564
577
msgstr "Dimetyléter"
566
#: katomic/levels/default_levels.dat:434
579
#: katomic/levels/default_levels.dat:436
571
#: katomic/levels/default_levels.dat:497
584
#: katomic/levels/default_levels.dat:499
573
586
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
574
587
msgstr "2-Methyl-2-Propanol"
576
#: katomic/levels/default_levels.dat:561
589
#: katomic/levels/default_levels.dat:563
579
592
msgstr "Glycerín"
581
#: katomic/levels/default_levels.dat:624
594
#: katomic/levels/default_levels.dat:626
583
596
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
584
597
msgstr "Polytetrafluóretylén"
586
#: katomic/levels/default_levels.dat:681
599
#: katomic/levels/default_levels.dat:683
588
601
msgid "Oxalic Acid"
589
602
msgstr "Kyselina šťaveľová"
591
#: katomic/levels/default_levels.dat:741
604
#: katomic/levels/default_levels.dat:743
596
#: katomic/levels/default_levels.dat:802
609
#: katomic/levels/default_levels.dat:803
598
611
msgid "Formaldehyde"
599
612
msgstr "Formaldehyd"
601
#: katomic/levels/default_levels.dat:860
614
#: katomic/levels/default_levels.dat:862
603
616
msgid "Crystal 1"
604
617
msgstr "Kryštáľ 1"
606
#: katomic/levels/default_levels.dat:925
619
#: katomic/levels/default_levels.dat:926
608
621
msgid "Acetic acid ethyl ester"
609
622
msgstr "Etylester kyseliny octovej"
616
#: katomic/levels/default_levels.dat:1046
629
#: katomic/levels/default_levels.dat:1045
618
631
msgid "3-Methyl-Pentane"
619
632
msgstr "3-Metylpentán"
621
#: katomic/levels/default_levels.dat:1109
634
#: katomic/levels/default_levels.dat:1107
624
637
msgstr "Propanal"
626
#: katomic/levels/default_levels.dat:1171
627
#: katomic/levels/default_levels.dat:2649
639
#: katomic/levels/default_levels.dat:1168
640
#: katomic/levels/default_levels.dat:2640
632
#: katomic/levels/default_levels.dat:1233
645
#: katomic/levels/default_levels.dat:1230
637
#: katomic/levels/default_levels.dat:1300
650
#: katomic/levels/default_levels.dat:1297
642
#: katomic/levels/default_levels.dat:1366
655
#: katomic/levels/default_levels.dat:1363
644
657
msgid "Cyclo-Pentane"
645
658
msgstr "Cyklopentán"
647
#: katomic/levels/default_levels.dat:1432
660
#: katomic/levels/default_levels.dat:1429
652
#: katomic/levels/default_levels.dat:1494
665
#: katomic/levels/default_levels.dat:1490
654
667
msgid "Nitro-Glycerin"
655
668
msgstr "Nitroglycerín"
657
#: katomic/levels/default_levels.dat:1570
670
#: katomic/levels/default_levels.dat:1565
662
#: katomic/levels/default_levels.dat:1635
675
#: katomic/levels/default_levels.dat:1629
664
677
msgid "Crystal 2"
665
678
msgstr "Kryštáľ 2"
667
#: katomic/levels/default_levels.dat:1701
680
#: katomic/levels/default_levels.dat:1694
669
682
msgid "Ethylene-Glycol"
670
683
msgstr "Etylénglykol"
672
#: katomic/levels/default_levels.dat:1763
685
#: katomic/levels/default_levels.dat:1755
674
687
msgid "L-Alanine"
675
688
msgstr "L-alanín"
677
#: katomic/levels/default_levels.dat:1830
690
#: katomic/levels/default_levels.dat:1822
679
692
msgid "Cyanoguanidine"
680
693
msgstr "Kyanoguanidín"
682
#: katomic/levels/default_levels.dat:1895
695
#: katomic/levels/default_levels.dat:1887
684
697
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
685
698
msgstr "Kyselina kyanová"
687
#: katomic/levels/default_levels.dat:1952
700
#: katomic/levels/default_levels.dat:1944
689
702
msgid "Anthracene"
690
703
msgstr "Antracén"
692
#: katomic/levels/default_levels.dat:2026
705
#: katomic/levels/default_levels.dat:2018
697
#: katomic/levels/default_levels.dat:2091
710
#: katomic/levels/default_levels.dat:2083
699
712
msgid "Saccharin"
700
713
msgstr "Sacharín"
702
#: katomic/levels/default_levels.dat:2165
715
#: katomic/levels/default_levels.dat:2157
707
#: katomic/levels/default_levels.dat:2227
720
#: katomic/levels/default_levels.dat:2218
712
#: katomic/levels/default_levels.dat:2299
725
#: katomic/levels/default_levels.dat:2290
717
#: katomic/levels/default_levels.dat:2368
730
#: katomic/levels/default_levels.dat:2359
719
732
msgid "Cyclobutane"
720
733
msgstr "Cyklobután"
722
#: katomic/levels/default_levels.dat:2428
735
#: katomic/levels/default_levels.dat:2419
727
#: katomic/levels/default_levels.dat:2505
740
#: katomic/levels/default_levels.dat:2496
729
742
msgid "Acetyle salicylic acid"
730
743
msgstr "Kyselina acetyl-salicilová"
732
#: katomic/levels/default_levels.dat:2581
745
#: katomic/levels/default_levels.dat:2572
734
747
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
735
748
msgstr "Metadinitrobenzén"
737
#: katomic/levels/default_levels.dat:2713
738
#: katomic/levels/default_levels.dat:5186
750
#: katomic/levels/default_levels.dat:2704
751
#: katomic/levels/default_levels.dat:5163
740
753
msgid "Malonic Acid"
741
754
msgstr "Kyselina malónová"
743
#: katomic/levels/default_levels.dat:2777
756
#: katomic/levels/default_levels.dat:2768
745
758
msgid "2,2-Dimethylpropane"
746
759
msgstr "2,2-Dimetylpropán"
748
#: katomic/levels/default_levels.dat:2844
761
#: katomic/levels/default_levels.dat:2835
750
763
msgid "Ethyl-Benzene"
751
764
msgstr "Etylbenzén"
753
#: katomic/levels/default_levels.dat:2915
766
#: katomic/levels/default_levels.dat:2905
758
#: katomic/levels/default_levels.dat:2978
771
#: katomic/levels/default_levels.dat:2967
760
773
msgid "L-Asparagine"
761
774
msgstr "L-Asparagín"
763
#: katomic/levels/default_levels.dat:3049
776
#: katomic/levels/default_levels.dat:3038
765
778
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
766
779
msgstr "1,3,5,7-Cyklooktatetrán"
768
#: katomic/levels/default_levels.dat:3112
781
#: katomic/levels/default_levels.dat:3101
773
#: katomic/levels/default_levels.dat:3188
786
#: katomic/levels/default_levels.dat:3176
775
788
msgid "Crystal 3"
776
789
msgstr "Kryštáľ 3"
778
#: katomic/levels/default_levels.dat:3252
791
#: katomic/levels/default_levels.dat:3239
780
793
msgid "Uric Acid"
781
794
msgstr "Kyselina močová"
783
#: katomic/levels/default_levels.dat:3325
796
#: katomic/levels/default_levels.dat:3311
788
#: katomic/levels/default_levels.dat:3396
801
#: katomic/levels/default_levels.dat:3381
793
#: katomic/levels/default_levels.dat:3468
806
#: katomic/levels/default_levels.dat:3453
795
808
msgid "Chloroform"
796
809
msgstr "Chloroform"
798
#: katomic/levels/default_levels.dat:3528
811
#: katomic/levels/default_levels.dat:3512
800
813
msgid "Carbonic acid"
801
814
msgstr "Kyselina uhličitá"
803
#: katomic/levels/default_levels.dat:3590
816
#: katomic/levels/default_levels.dat:3573
805
818
msgid "Crystal 4"
806
819
msgstr "Kryštáľ 4"
808
#: katomic/levels/default_levels.dat:3663
821
#: katomic/levels/default_levels.dat:3645
813
#: katomic/levels/default_levels.dat:3724
826
#: katomic/levels/default_levels.dat:3705
815
828
msgid "Acrylo-Nitril"
816
829
msgstr "Akrylonitril"
818
#: katomic/levels/default_levels.dat:3785
831
#: katomic/levels/default_levels.dat:3766
823
#: katomic/levels/default_levels.dat:3850
836
#: katomic/levels/default_levels.dat:3831
825
838
msgid "l-Lactic acid"
826
839
msgstr "Kyselina mliečna"
828
#: katomic/levels/default_levels.dat:3914
841
#: katomic/levels/default_levels.dat:3895
830
843
msgid "Maleic Acid"
831
844
msgstr "Kyselina maleínová"
833
#: katomic/levels/default_levels.dat:3982
846
#: katomic/levels/default_levels.dat:3962
835
848
msgid "meso-Tartaric acid"
836
849
msgstr "Kyselina mezotartarová"
838
#: katomic/levels/default_levels.dat:4049
851
#: katomic/levels/default_levels.dat:4029
840
853
msgid "Crystal 5"
841
854
msgstr "Kryštáľ 5"
843
#: katomic/levels/default_levels.dat:4122
856
#: katomic/levels/default_levels.dat:4101
845
858
msgid "Formic acid ethyl ester"
846
859
msgstr "Etylester kyseliny mravčej"
848
#: katomic/levels/default_levels.dat:4185
861
#: katomic/levels/default_levels.dat:4164
850
863
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
851
864
msgstr "1,4-Cyklohexadyén"
853
#: katomic/levels/default_levels.dat:4246
866
#: katomic/levels/default_levels.dat:4225
855
868
msgid "Squaric acid"
856
869
msgstr "Kyselina squarová"
858
#: katomic/levels/default_levels.dat:4312
871
#: katomic/levels/default_levels.dat:4291
860
873
msgid "Ascorbic acid"
861
874
msgstr "Kyselina askorbová"
863
#: katomic/levels/default_levels.dat:4384
876
#: katomic/levels/default_levels.dat:4363
865
878
msgid "Isopropanol"
866
879
msgstr "Isopropanol"
868
#: katomic/levels/default_levels.dat:4445
881
#: katomic/levels/default_levels.dat:4424
873
#: katomic/levels/default_levels.dat:4502
886
#: katomic/levels/default_levels.dat:4481
875
888
msgid "Thiophene"
878
#: katomic/levels/default_levels.dat:4565
891
#: katomic/levels/default_levels.dat:4544
881
894
msgstr "Močovina"
883
#: katomic/levels/default_levels.dat:4629
896
#: katomic/levels/default_levels.dat:4607
885
898
msgid "Pyruvic Acid"
886
899
msgstr "Pyrohroznová kyselina"
888
#: katomic/levels/default_levels.dat:4692
901
#: katomic/levels/default_levels.dat:4670
890
903
msgid "Ethylene oxide"
891
904
msgstr "Etylén oxid"
893
#: katomic/levels/default_levels.dat:4754
906
#: katomic/levels/default_levels.dat:4732
895
908
msgid "Phosphoric Acid"
896
909
msgstr "Kyselina fosforečná"
898
#: katomic/levels/default_levels.dat:4816
911
#: katomic/levels/default_levels.dat:4794
901
914
msgstr "Diacetyl"
903
#: katomic/levels/default_levels.dat:4880
916
#: katomic/levels/default_levels.dat:4858
905
918
msgid "trans-Dichloroethene"
906
919
msgstr "trans-Dichloroetén"
908
#: katomic/levels/default_levels.dat:4939
921
#: katomic/levels/default_levels.dat:4917
910
923
msgid "Allylisothiocyanate"
911
924
msgstr "Alylisotiokyanát"
913
#: katomic/levels/default_levels.dat:4999
926
#: katomic/levels/default_levels.dat:4977
918
#: katomic/levels/default_levels.dat:5063
931
#: katomic/levels/default_levels.dat:5041
923
#: katomic/levels/default_levels.dat:5124
936
#: katomic/levels/default_levels.dat:5101
925
938
msgid "Acroleine"
926
939
msgstr "Akrolein"
928
#: katomic/levels/default_levels.dat:5250
941
#: katomic/levels/default_levels.dat:5227
933
#: katomic/levels/default_levels.dat:5318
946
#: katomic/levels/default_levels.dat:5295
938
#: katomic/levels/default_levels.dat:5398
951
#: katomic/levels/default_levels.dat:5375
943
956
#: kbattleship/src/kbattleship.desktop:2
959
msgstr "Námorná bitka"
948
#: kbattleship/src/kbattleship.desktop:70
961
#: kbattleship/src/kbattleship.desktop:33
949
962
msgctxt "GenericName"
950
msgid "Battleship Game"
963
msgid "Ship Sinking Game"
964
msgstr "Potápanie lodí"
953
966
#: kbattleship/src/kbattleship.protocol:8
954
967
msgctxt "Description"
955
msgid "A protocol for the game KBattleship"
956
msgstr "Protokol hry KBattleship"
968
msgid "A protocol for the game Naval Battle"
969
msgstr "Protokol pre hru Námorná bitka"
958
971
#: kblackbox/kblackbox.desktop:2
959
972
msgctxt "GenericName"
960
973
msgid "Blackbox Logic Game"
961
974
msgstr "Logická hra - čierna skrinka"
963
#: kblackbox/kblackbox.desktop:60
976
#: kblackbox/kblackbox.desktop:61
965
978
msgid "KBlackBox"
966
979
msgstr "KBlackBox"
2238
2312
msgid "Reveal Case"
2239
2313
msgstr "Odkryť pole"
2241
#: kmines/data/kmines.notifyrc:82
2315
#: kmines/data/kmines.notifyrc:83
2242
2316
msgctxt "Comment"
2243
2317
msgid "Reveal case"
2244
2318
msgstr "Odkryť pole"
2246
#: kmines/data/kmines.notifyrc:138
2320
#: kmines/data/kmines.notifyrc:140
2248
2322
msgid "Autoreveal Case"
2249
2323
msgstr "Automaticky odkryť pole"
2251
#: kmines/data/kmines.notifyrc:182
2325
#: kmines/data/kmines.notifyrc:185
2252
2326
msgctxt "Comment"
2253
2327
msgid "Autoreveal case"
2254
2328
msgstr "Automaticky odkryť pole"
2256
#: kmines/data/kmines.notifyrc:238
2330
#: kmines/data/kmines.notifyrc:242
2258
2332
msgid "Mark Case"
2259
2333
msgstr "Označiť pole"
2261
#: kmines/data/kmines.notifyrc:282
2335
#: kmines/data/kmines.notifyrc:287
2262
2336
msgctxt "Comment"
2263
2337
msgid "Mark case"
2264
2338
msgstr "Označiť pole"
2266
#: kmines/data/kmines.notifyrc:338
2340
#: kmines/data/kmines.notifyrc:344
2268
2342
msgid "Unmark Case"
2269
2343
msgstr "Odstrániť značku poľa"
2271
#: kmines/data/kmines.notifyrc:382
2345
#: kmines/data/kmines.notifyrc:389
2272
2346
msgctxt "Comment"
2273
2347
msgid "Unmark case"
2274
2348
msgstr "Odstrániť značku poľa"
2276
#: kmines/data/kmines.notifyrc:498
2350
#: kmines/data/kmines.notifyrc:508
2277
2351
msgctxt "Comment"
2278
2352
msgid "Explosion"
2279
2353
msgstr "Výbuch"
2281
#: kmines/data/kmines.notifyrc:560 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:159
2355
#: kmines/data/kmines.notifyrc:572 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:164
2283
2357
msgid "Game Won"
2284
2358
msgstr "Vyhraná hra"
2286
#: kmines/data/kmines.notifyrc:609 knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:329
2287
#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:208
2360
#: kmines/data/kmines.notifyrc:622 knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:339
2361
#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:214
2288
2362
msgctxt "Comment"
2289
2363
msgid "Game won"
2290
2364
msgstr "Vyhraná hra"
2292
#: kmines/data/kmines.notifyrc:670 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:270
2366
#: kmines/data/kmines.notifyrc:684 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:277
2294
2368
msgid "Game Lost"
2295
2369
msgstr "Prehraná hra"
2297
#: kmines/data/kmines.notifyrc:719 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:319
2371
#: kmines/data/kmines.notifyrc:734 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:327
2298
2372
msgctxt "Comment"
2299
2373
msgid "Game lost"
2300
2374
msgstr "Prehraná hra"
2302
#: kmines/data/kmines.notifyrc:780
2376
#: kmines/data/kmines.notifyrc:796
2304
2378
msgid "Set Question Mark"
2305
2379
msgstr "Nastaviť otáznik"
2307
#: kmines/data/kmines.notifyrc:826
2381
#: kmines/data/kmines.notifyrc:843
2308
2382
msgctxt "Comment"
2309
2383
msgid "Set question mark"
2310
2384
msgstr "Nastaviť otáznik"
2312
#: kmines/data/kmines.notifyrc:884
2386
#: kmines/data/kmines.notifyrc:902
2314
2388
msgid "Unset Question Mark"
2315
2389
msgstr "Odstrániť otáznik"
2317
#: kmines/data/kmines.notifyrc:930
2391
#: kmines/data/kmines.notifyrc:949
2318
2392
msgctxt "Comment"
2319
2393
msgid "Unset question mark"
2320
2394
msgstr "Odstrániť otáznik"
2322
#: kmines/themes/classic.desktop:53
2396
#: kmines/themes/classic.desktop:55
2323
2397
msgctxt "Description"
2324
2398
msgid "Classic theme for KMines"
2325
2399
msgstr "Klasická téma pre KMines"
2327
#: kmines/themes/default.desktop:56
2401
#: kmines/themes/default.desktop:57
2328
2402
msgctxt "Description"
2329
2403
msgid "KMines Oxygen theme for KDE 4"
2330
2404
msgstr "Oxygen téma pre KMines v KDE 4"
2478
2549
msgid "USA Pro"
2479
2550
msgstr "USA Pro"
2481
#: kolf/courses/USApro:89
2552
#: kolf/courses/USApro:90
2482
2553
msgctxt "Comment"
2483
2554
msgid "Daytona Beach, FL"
2484
2555
msgstr "Daytona Beach, FL"
2486
#: kolf/courses/USApro:316
2557
#: kolf/courses/USApro:318
2487
2558
msgctxt "Comment"
2488
2559
msgid "Washington DC (Pentagon)"
2489
2560
msgstr "Washington DC (Pentagon)"
2491
#: kolf/courses/USApro:508
2562
#: kolf/courses/USApro:511
2492
2563
msgctxt "Comment"
2493
2564
msgid "Palm Springs, CO"
2494
2565
msgstr "Palm Springs, CO"
2496
#: kolf/courses/USApro:703
2567
#: kolf/courses/USApro:707
2497
2568
msgctxt "Comment"
2498
2569
msgid "Las Vegas, NV"
2499
2570
msgstr "Las Vegas, NV"
2501
#: kolf/courses/USApro:897 kolf/courses/USApro:1554
2572
#: kolf/courses/USApro:902 kolf/courses/USApro:1564
2502
2573
msgctxt "Comment"
2503
2574
msgid "San Francisco, CA"
2504
2575
msgstr "San Francisco, CA"
2506
#: kolf/courses/USApro:1023
2577
#: kolf/courses/USApro:1029
2507
2578
msgctxt "Comment"
2508
2579
msgid "Grand Canyon"
2509
2580
msgstr "Grand Canyon"
2511
#: kolf/courses/USApro:1177
2582
#: kolf/courses/USApro:1185
2512
2583
msgctxt "Comment"
2513
2584
msgid "Lake Tahoe, CA/NV"
2514
2585
msgstr "Lake Tahoe, CA/NV"
2516
#: kolf/courses/USApro:1359
2587
#: kolf/courses/USApro:1368
2517
2588
msgctxt "Comment"
2518
2589
msgid "Florida Keys, FL"
2519
2590
msgstr "Florida Keys, FL"
2521
#: kolf/courses/USApro:1746
2592
#: kolf/courses/USApro:1757
2522
2593
msgctxt "Comment"
2523
2594
msgid "Washington DC"
2524
2595
msgstr "Washington DC"
2526
#: kolf/courses/USApro:2005
2597
#: kolf/courses/USApro:2017
2527
2598
msgctxt "Comment"
2528
2599
msgid "Niagara Falls, NY"
2529
2600
msgstr "Niagara Falls, NY"
2602
#: kolf/graphics/default_theme.desktop:3
2605
#| msgid "KTron Default Theme"
2607
msgid "Kolf Default Theme"
2608
msgstr "Štandardná téma KTron"
2610
#: kolf/graphics/default_theme.desktop:28
2613
#| msgid "KTron Default Theme"
2614
msgctxt "Description"
2615
msgid "Kolf Default Theme"
2616
msgstr "Štandardná téma KTron"
2531
2618
#: kolf/kolf.desktop:3
2536
#: kolf/kolf.desktop:72
2623
#: kolf/kolf.desktop:73
2537
2624
msgctxt "GenericName"
2538
2625
msgid "Miniature Golf"
2539
2626
msgstr "Miniatúrny golf"
2673
2770
#: kpat/themes/ancientegypt.desktop:2
2675
2772
msgid "Desert Sands"
2773
msgstr "Púštne piesky"
2678
2775
#: kpat/themes/cleangreen.desktop:2
2680
2777
msgid "Clean Green"
2778
msgstr "Čistá zelená"
2683
#: kpat/themes/cleangreen.desktop:32
2685
#| msgctxt "Description"
2686
#| msgid "Simple KBreakOut theme"
2780
#: kpat/themes/cleangreen.desktop:33
2687
2781
msgctxt "Description"
2688
2782
msgid "A simple green felt theme"
2689
msgstr "Jednoduchá téma pre KBreakOut"
2783
msgstr "Jednoduchá zelená téma"
2691
2785
#: kpat/themes/greenblaze.desktop:2
2694
#| msgid "Green Blase"
2696
2787
msgid "Green Blaze"
2697
msgstr "Zelené Blase"
2788
msgstr "Zelená žiara"
2699
2790
#: kpat/themes/oldertheme.desktop:2
2701
#| msgctxt "Description"
2702
#| msgid "Clanbomber Theme"
2704
2792
msgid "Older Theme"
2705
msgstr "Téma Clanbomber"
2793
msgstr "Staršia téma"
2707
#: kpat/themes/oldertheme.desktop:33
2795
#: kpat/themes/oldertheme.desktop:34
2708
2796
msgctxt "Description"
2709
2797
msgid "An older, unnamed KPat theme."
2798
msgstr "Staršia, nepomenovaná KPat téma."
2712
2800
#: kreversi/kreversi.desktop:3
2714
2802
msgid "KReversi"
2715
2803
msgstr "KReversi"
2717
#: kreversi/kreversi.desktop:69
2805
#: kreversi/kreversi.desktop:70
2718
2806
msgctxt "GenericName"
2719
2807
msgid "Reversi Board Game"
2720
2808
msgstr "Stolová hra Reversi"
2810
#: kreversi/pics/default_theme.desktop:3
2812
msgid "KReversi Default Theme"
2813
msgstr "Štandardná téma KReversi"
2722
2815
#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:3
2724
#| msgctxt "GenericName"
2725
#| msgid "Reversi Board Game"
2726
2816
msgctxt "Comment"
2727
2817
msgid "KReversi Game"
2728
msgstr "Stolová hra Reversi"
2818
msgstr "Hra Reversi"
2730
#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:380
2820
#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:389
2733
2823
msgstr "Remíza"
2735
#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:437
2825
#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:448
2736
2826
msgctxt "Comment"
2738
2828
msgstr "Remíza"
2740
#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:497
2830
#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:510
2742
2832
msgid "Illegal Move"
2743
2833
msgstr "Neplatný ťah"
2745
#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:553
2835
#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:567
2746
2836
msgctxt "Comment"
2747
2837
msgid "Illegal move"
2748
2838
msgstr "Neplatný ťah"
2750
#: ksame/ksame.desktop:2
2755
#: ksame/ksame.desktop:69
2756
msgctxt "GenericName"
2758
msgstr "Stolová hra"
2760
2840
#: kshisen/kshisen.desktop:5
2762
2842
msgid "Shisen-Sho"
2763
2843
msgstr "Šisen-Šo"
2765
#: kshisen/kshisen.desktop:67
2845
#: kshisen/kshisen.desktop:68
2766
2846
msgctxt "GenericName"
2767
2847
msgid "Shisen-Sho Mahjongg-like Tile Game"
2768
2848
msgstr "Hra typu Shisen-Sho Mahjongg"