1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2010.
4
# Lukáš Tinkl <ltinkl@redhat.com>, 2010.
8
"Project-Id-Version: \n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-08-04 17:44+0000\n"
12
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <Unknown>\n"
13
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-03 15:56+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 14071)\n"
21
#: akonadi/calendarmodel.cpp:220
22
msgctxt "@title:column calendar event summary"
26
#: akonadi/calendarmodel.cpp:222
27
msgctxt "@title:column calendar event start date and time"
28
msgid "Start Date and Time"
29
msgstr "Počáteční datum a čas"
31
#: akonadi/calendarmodel.cpp:224
32
msgctxt "@title:column calendar event end date and time"
33
msgid "End Date and Time"
34
msgstr "Konečný datum a čas"
36
#: akonadi/calendarmodel.cpp:226
37
msgctxt "@title:column calendar event type"
41
#: akonadi/calendarmodel.cpp:228
42
msgctxt "@title:column todo item due date and time"
43
msgid "Due Date and Time"
44
msgstr "Datum a čas splnění"
46
#: akonadi/calendarmodel.cpp:230
47
msgctxt "@title:column todo item priority"
51
#: akonadi/calendarmodel.cpp:232
52
msgctxt "@title:column todo item completion in percent"
56
#: akonadi/calendarmodel.cpp:241
57
msgctxt "@title:column calendar title"
61
#: akonadi/calendar.cpp:53
63
msgstr "Neznámé jméno"
65
#: akonadi/calendar.cpp:54
66
msgid "unknown@nowhere"
67
msgstr "neznámý@nikde"