~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-sv/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim-runtime/akonadi_vcarddir_resource.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-09-11 11:10:45 UTC
  • mfrom: (1.1.51)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120911111045-7m61ba94lk0lkpl7
Tags: 4:4.9.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: akonadi_vcarddir_resource\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:29+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:41+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-02-08 20:05+0100\n"
12
12
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
13
13
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
18
18
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
20
 
21
 
#. i18n: file: settingsdialog.ui:20
 
21
#: settingsdialog.cpp:49
 
22
msgid " minute"
 
23
msgid_plural " minutes"
 
24
msgstr[0] " minut"
 
25
msgstr[1] " minuter"
 
26
 
22
27
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
23
 
#: rc.cpp:3
 
28
#: settingsdialog.ui:20
24
29
msgid "Directory"
25
30
msgstr "Katalog"
26
31
 
27
 
#. i18n: file: settingsdialog.ui:26
28
32
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
29
 
#: rc.cpp:6
 
33
#: settingsdialog.ui:26
30
34
msgid "Directory Name"
31
35
msgstr "Katalognamn"
32
36
 
33
 
#. i18n: file: settingsdialog.ui:34
34
37
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
35
 
#: rc.cpp:9
 
38
#: settingsdialog.ui:34
36
39
msgid "&Directory:"
37
40
msgstr "&Katalog:"
38
41
 
39
 
#. i18n: file: settingsdialog.ui:49
40
42
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
41
 
#: rc.cpp:12
 
43
#: settingsdialog.ui:49
42
44
msgid ""
43
45
"Select the directory whose contents should be represented by this resource. "
44
46
"If the directory does not exist, it will be created."
46
48
"Välj katalogen vars innehåll ska representeras av den här resursen. Om "
47
49
"katalogen inte finns, kommer den att skapas."
48
50
 
49
 
#. i18n: file: settingsdialog.ui:62
50
51
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
51
 
#: rc.cpp:15
 
52
#: settingsdialog.ui:62
52
53
msgid "Access Rights"
53
54
msgstr "Åtkomsträttigheter"
54
55
 
55
 
#. i18n: file: settingsdialog.ui:68
56
56
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly)
57
 
#: rc.cpp:18
 
57
#: settingsdialog.ui:68
58
58
msgid "Read only"
59
59
msgstr "Skrivskyddad"
60
60
 
61
 
#. i18n: file: settingsdialog.ui:75
62
61
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
63
 
#: rc.cpp:21
 
62
#: settingsdialog.ui:75
64
63
msgid ""
65
64
"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory "
66
65
"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not "
70
69
"som valdes ovan. Skrivskydd aktiveras automatiskt om du inte har "
71
70
"skrivrättigheter i katalogen."
72
71
 
73
 
#. i18n: file: settingsdialog.ui:102
74
72
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
75
 
#: rc.cpp:24
 
73
#: settingsdialog.ui:102
76
74
msgid "Tuning"
77
75
msgstr "Finjustering"
78
76
 
79
 
#. i18n: file: settingsdialog.ui:108
80
77
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
81
 
#: rc.cpp:27
 
78
#: settingsdialog.ui:108
82
79
msgid ""
83
80
"The options on this page allow you to change parameters that balance data "
84
81
"safety and consistency against performance. In general you should be careful "
89
86
"försiktig med att ändra någonting här, standardvärdena är bra nog i de "
90
87
"flesta fall."
91
88
 
92
 
#. i18n: file: settingsdialog.ui:120
93
89
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autosaveLabel)
94
 
#: rc.cpp:30
 
90
#: settingsdialog.ui:120
95
91
msgid "Autosave delay:"
96
92
msgstr "Fördröjning vid spara automatiskt:"
97
93
 
98
 
#. i18n: file: vcarddirresource.kcfg:10
 
94
#: vcarddirresource.cpp:103
 
95
#, kde-format
 
96
msgid "Contact with uid '%1' not found."
 
97
msgstr "Kontakt med uid '%1' hittades inte."
 
98
 
 
99
#: vcarddirresource.cpp:117 vcarddirresource.cpp:151 vcarddirresource.cpp:184
 
100
#, kde-format
 
101
msgid "Trying to write to a read-only directory: '%1'"
 
102
msgstr "Försöker skriva till en skrivskyddad katalog: '%1'"
 
103
 
99
104
#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General)
100
 
#: rc.cpp:33
 
105
#: vcarddirresource.kcfg:10
101
106
msgid "Path to vCard directory"
102
107
msgstr "Sökväg till vCard-katalog"
103
108
 
104
 
#. i18n: file: vcarddirresource.kcfg:14
105
109
#. i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (General)
106
 
#: rc.cpp:36
 
110
#: vcarddirresource.kcfg:14
107
111
msgid "Autosave interval time (in minutes)."
108
112
msgstr "Intervall mellan spara automatiskt (i minuter)."
109
113
 
110
 
#. i18n: file: vcarddirresource.kcfg:18
111
114
#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General)
112
 
#: rc.cpp:39
 
115
#: vcarddirresource.kcfg:18
113
116
msgid "Do not change the actual backend data."
114
117
msgstr "Ändra inte gränssnittets verkliga data."
115
 
 
116
 
#: settingsdialog.cpp:49
117
 
msgid " minute"
118
 
msgid_plural " minutes"
119
 
msgstr[0] " minut"
120
 
msgstr[1] " minuter"
121
 
 
122
 
#: vcarddirresource.cpp:103
123
 
#, kde-format
124
 
msgid "Contact with uid '%1' not found."
125
 
msgstr "Kontakt med uid '%1' hittades inte."
126
 
 
127
 
#: vcarddirresource.cpp:117 vcarddirresource.cpp:151 vcarddirresource.cpp:184
128
 
#, kde-format
129
 
msgid "Trying to write to a read-only directory: '%1'"
130
 
msgstr "Försöker skriva till en skrivskyddad katalog: '%1'"